澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU"

Transcrição

1 第 14 期 第二組 二零一四年四月二日, 星期三 Número 14 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 2 de Abril de 2014 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 目錄 SUMÁRIO 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 63/2014 號行政長官批示, 委任樓宇維修基金行政管理委員會主席及候補主席 第 64/2014 號行政長官批示, 委任房屋局行政管理委員會主席及一名委員 第 65/2014 號行政長官批示, 將若干權力授予新聞局局長, 作為簽署有關提供網上專供資訊服務合同的簽署人 Gabinete do Chefe do Executivo: Despacho do Chefe do Executivo n.º 63/2014, que nomeia o presidente e o presidente suplente do Conselho Administrativo do Fundo de Reparação Predial Despacho do Chefe do Executivo n.º 64/2014, que nomeia o presidente e um vogal do Conselho Administrativo do Instituto de Habitação Despacho do Chefe do Executivo n.º 65/2014, que delega poderes no director do Gabinete de Comunicação Social, como outorgante, no contrato de prestação de serviço de informação noticiosa providenciado via internet info@io.gov.mo Imprensa Oficial, Rua da Imprensa Nacional Macau. Tel.: Fax: info@io.gov.mo Website:

2 4344 澳門特別行政區公報 第二組第 14 期 2014 年 4 月 2 日 第 66/2014 號行政長官批示, 委任中小企業援助計劃評審委員會成員 第 67/2014 號行政長官批示, 豁免進行公開競投以作出對基本電視頻道接收的支援服務的批給 批示摘錄一份 批示摘錄數份 第 13/2014 號行政法務司司長批示, 將若干權力轉授予身份證明局局長, 作為簽訂購買供身份證明局使用的 資訊設備系統 AS/400 pseries 及刀鋒伺服器的硬件維修保養及軟件支援服務 合同的簽署人 第 66/2014 號經濟財政司司長批示, 分配項目為 經常轉移 公營部門 其他 人才發展委員會 的本年度款項 第 67/2014 號經濟財政司司長批示, 委任社會協調常設委員會成員及秘書長 第 68/2014 號經濟財政司司長批示, 委任澳門特別行政區在澳門生產力暨科技轉移中心各機關的代表 第 69/2014 號經濟財政司司長批示, 以臨時定期委任方式委任一名人士代表澳門特別行政區擔任澳門生產力暨科技轉移中心理事會副主席及理事長 第 70/2014 號經濟財政司司長批示, 以臨時定期委任方式委任一名人士代表澳門特別行政區擔任澳門生產力暨科技轉移中心理事會理事及副理事長 第 50/2014 號保安司司長批示, 將若干權力轉授予澳門監獄獄長, 作為簽訂 租賃影印機 2 部 ( 租賃期為五年 ) 合同的簽署人 批示摘錄一份 批示摘錄數份 批示摘錄數份 Despacho do Chefe do Executivo n.º 66/2014, que designa os vogais da Comissão de Apreciação relativa ao Plano de Apoio a Pequenas e Médias Empresas Despacho do Chefe do Executivo n.º 67/2014, que dispensa a realização de concurso público para atribuição da concessão do serviço de assistência na recepção de canais de televisão básicos Extracto de despacho Serviços de Apoio da Sede do Governo: Extractos de despachos Gabinete da Secretária para a Administração e Justiça: Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 13/2014, que subdelega poderes no director dos Serviços de Identificação, como outorgante, no contrato para a aquisição dos «Serviços de reparação e manutenção do hardware do sistema dos equipamentos informáticos AS/400, pseries e Servidor Blade e de assistência dos softwares» destinados à Direcção dos Serviços de Identificação Gabinete do Secretário para a Economia e Finanças: Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 66/2014, que distribui a verba para o corrente ano, sob a designação: Transferências Correntes Sector Público Outras Comissão de Desenvolvimento de Talentos Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 67/2014, que nomeia os membros e secretária-geral do Conselho Permanente de Concertação Social Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 68/2014, que nomeia, em representação da Região Administrativa Especial de Macau, os órgãos sociais do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 69/2014, que nomeia, em comissão eventual de serviço, um indivíduo, em representação da Região Administrativa Especial de Macau, como vice- -presidente e director-geral da Direcção, com funções executivas, do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 70/2014, que nomeia, em comissão eventual de serviço, um indivíduo, em representação da Região Administrativa Especial de Macau, como vogal e subdirectora-geral da Direcção, com funções executivas, do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau Gabinete do Secretário para a Segurança: Despacho do Secretário para a Segurança n.º 50/2014, que subdelega poderes no director do Estabelecimento Prisional de Macau, como outorgante, no contrato de «aluguer de duas máquinas de fotocópia (período de aluguer de cinco anos)» Serviços de Alfândega: Extracto de despacho Gabinete de Comunicação Social: Extractos de despachos Gabinete para a Protecção de Dados Pessoais: Extractos de despachos

3 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 4345 批示摘錄數份 批示摘錄數份 批示摘錄一份 決議摘錄一份 批示摘錄數份 批示摘錄數份 批示摘錄數份 批示摘錄一份 聲明書數份 批示摘錄數份 批示摘錄一份 批示摘錄一份 批示摘錄數份 批示摘錄一份 批示摘錄數份 批示摘錄數份 批示摘錄數份 聲明書一份 批示摘錄數份 批示摘錄數份 批示摘錄數份 准照摘錄一份 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça: Extractos de despachos Imprensa Oficial: Extracto de despacho Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais: Extracto de deliberação Fundo de Pensões: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Economia: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Finanças: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Estatística e Censos: Extracto de despacho Declarações Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais: Extractos de despachos Conselho de Consumidores: Extracto de despacho Fundo de Garantia Automóvel e Marítimo: Extracto de despacho Gabinete para os Recursos Humanos: Extractos de despachos Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau: Extracto de despacho Polícia Judiciária: Extractos de despachos Estabelecimento Prisional de Macau: Extractos de despachos Serviços de Saúde: Extractos de despachos Declaração Direcção dos Serviços de Educação e Juventude: Extractos de despachos Instituto Cultural: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Turismo: Extractos de despachos Extracto de licença

4 4346 澳門特別行政區公報 第二組第 14 期 2014 年 4 月 2 日 批示摘錄數份 議決摘錄一份 批示摘錄一份 批示摘錄數份 批示摘錄一份 批示摘錄一份 聲明書一份 聲明書數份 批示摘錄一份 批示摘錄數份 Instituto de Formação Turística: Extractos de despachos Fundo de Segurança Social: Extracto de deliberação Extracto de despacho Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes: Extractos de despachos Direcção dos Serviços de Cartografia e Cadastro: Extracto de despacho Direcção dos Serviços de Correios: Extracto de despacho Declaração Instituto de Habitação: Declarações Autoridade de Aviação Civil: Extracto de despacho Gabinete para as Infra-estruturas de Transportes: Extractos de despachos Avisos e anúncios oficiais 公告一則, 關於張貼為填補行政技術輔助範疇首席技術輔導員一缺晉級開考的准考人臨時名單 為填補顧問高級技術員四缺晉級開考的應考人成績表 為填補特級技術員一缺晉級開考的應考人成績表 為填補特級技術輔導員一缺晉級開考的應考人成績表 公告一則, 關於張貼為填補首席技術輔導員兩缺晉級開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補首席行政技術助理員四缺晉級開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補顧問翻譯員一缺晉級開考的准考人臨時名單 Serviços de Apoio da Sede do Governo: Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de adjunto-técnico principal Comissariado da Auditoria: Lista classificativa dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de quatro vagas de técnico superior assessor Serviços de Alfândega: Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico especialista Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de adjunto- -técnico especialista Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de adjunto-técnico principal Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de quatro vagas de assistente técnico administrativo principal Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de intérprete-tradutor assessor

5 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 4347 為填補顧問翻譯員一缺晉級開考的應考人成績表 公告一則, 關於張貼為填補首席高級技術員五缺 特級技術輔導員一缺及一等技術輔導員一缺晉級開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補一等技術輔導員一缺晉級開考的通告 公告一則, 關於張貼為填補一等翻譯員兩缺入職開考的投考人確定名單 為填補一等技術輔導員十五缺晉級開考的應考人最後成績表 將若干職權授予及轉授予副局長 公告一則, 關於張貼為填補一等公關督導員一缺晉級開考的准考人臨時名單 通告一則, 關於在台灣澳門經濟文化辦事處的行政管理委員會成員的組成 公告一則, 關於張貼為填補主任翻譯員一缺晉級開考的通告 公告一則, 關於張貼為填補首席高級技術員一缺晉級開考的投考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補顧問高級技術員一缺晉級開考的通告 公告一則, 關於張貼為填補首席高級技術員四缺晉級開考的通告 公告一則, 關於張貼為填補輕型車輛司機一缺入職開考的知識考試合格並獲准進入心理測驗的准考人名單 通告一則, 關於改穿夏季制服事宜 Serviços de Apoio à Assembleia Legislativa: Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de intérprete- -tradutor assessor Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos candidatos aos concursos de acesso, para o preenchimento de cinco vagas de técnico superior principal, uma de adjunto-técnico especialista e uma de adjunto-técnico de 1.ª classe Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de adjunto- -técnico de 1.ª classe Anúncio sobre a afixação da lista definitiva dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de duas vagas de intérprete-tradutor de 1.ª classe Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância: Lista classificativa final dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de quinze vagas de adjunto-técnico de 1.ª classe Gabinete de Comunicação Social: Delegação e subdelegação de competências no subdirector Gabinete de Protocolo, Relações Públicas e Assuntos Externos: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de assistente de relações públicas de 1.ª classe Delegação Económica e Cultural de Macau, em Taiwan: Aviso sobre a composição do Conselho Administrativo da Delegação Económica e Cultural de Macau, em Taiwan Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de intérprete- -tradutor chefe Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior principal Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior assessor Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de quatro vagas de técnico superior principal Anúncio sobre a afixação da lista dos candidatos aprovados na prova de conhecimentos e admitidos ao exame psicológico do concurso de ingresso, para o preenchimento de uma vaga de motorista de ligeiros Aviso que determina o uso do uniforme de Verão

6 4348 澳門特別行政區公報 第二組第 14 期 2014 年 4 月 2 日 為填補輔導 / 監管範疇一等技術輔導員一缺晉級開考的應考人成績表 公告一則, 關於張貼為填補法律範疇首席高級技術員三缺晉級開考的通告 公告一則, 關於張貼為填補技術工人 ( 平板印刷操作員範疇 ) 四缺入職開考的投考人確定名單 通告一則, 關於為填補二等技術員 ( 平面設計範疇 ) 一缺的入職開考 通告一則, 澳門特別行政區公務人員公積金制度二零一三年度財務報表 告示一則, 關於司法警察局一名已故退休二等助理人員的遺屬申領撫卹金的資格 為填補一等高級技術員兩缺晉級開考的應考人最後成績 公告一則, 關於張貼為填補一等高級技術員 ( 法律範疇 ) 三缺晉級開考的通告 為填補顧問高級技術員一缺晉級開考的應考人成績表 為填補特級技術輔導員一缺晉級開考的應考人成績表 公告一則, 關於張貼為填補首席特級技術輔導員十八缺晉級開考的准考人臨時名單 為填補顧問高級技術員一缺晉級開考的應考人成績表 公告一則, 關於張貼為填補一等高級技術員兩缺晉級開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補一等技術輔導員兩缺晉級開考的通告 為填補一等技術員一缺晉級開考的應考人成績表 Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça: Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de adjunto- -técnico de 1.ª classe, área de monitor/vigilante Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de três vagas de técnico superior principal, área jurídica Imprensa Oficial: Anúncio sobre a afixação da lista definitiva dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de quatro vagas de operário qualificado, área de operador de «off-set» Aviso sobre o concurso de ingresso, para o preenchimento de uma vaga de técnico de 2.ª classe, área de comunicação gráfica Fundo de Pensões: Aviso referente às demonstrações financeiras anuais do Regime de Previdência dos Trabalhadores dos Serviços Públicos relativas ao exercício de Édito respeitante à habilitação da interessada na pensão de sobrevivência deixada por um falecido agente auxiliar de 2.ª classe, aposentado, da Polícia Judiciária Direcção dos Serviços de Economia: Lista classificativa final dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de técnico superior de 1.ª classe Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de três vagas de técnico superior de 1.ª classe, área jurídica Direcção dos Serviços de Finanças: Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior assessor Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de adjunto- -técnico especialista Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de dezoito vagas de adjunto-técnico especialista principal Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais: Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior assessor Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de técnico superior de 1.ª classe Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de adjunto- -técnico de 1.ª classe Direcção de Inspecção e Coordenação de Jogos: Lista classificativa final do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico de 1.ª classe

7 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 4349 公告一則, 關於張貼為填補首席行政技術助理員十八缺晉級開考的通告 公告一則, 關於張貼為填補首席行政技術助理員四缺晉級開考的通告 為填補輕型車輛司機兩缺入職開考的應考人成績表 為填補首席特級行政技術助理員一缺晉級開考的應考人成績表 公告一則, 關於張貼為填補一等技術員 ( 資訊範疇 ) 一缺晉級開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補首席行政技術助理員兩缺晉級開考的通告 公告一則, 關於為取得 重型摩托車 進行公開招標 公告一則, 關於為取得 消防頭盔 進行公開招標 公告一則, 關於為取得 外地僱員身份認別證預印卡及相關配套 進行公開招標 公告一則, 關於為取得 救火褲 進行公開招標 公告一則, 關於為關閘邊檢大樓提供清潔服務進行公開招標 為填補二等高級技術員 ( 人力資源範疇 ) 五缺入職開考的應考人最後評核名單 為填補一等高級技術員 ( 電腦法證範疇 ) 七缺晉級開考的應考人最後評核名單 為填補二等技術員 ( 行政範疇 ) 六缺入職開考的應考人最後評核名單 公告一則, 關於張貼為填補二等技術員 ( 行政範疇 ) 兩缺入職開考的投考人確定名單 公告一則, 關於張貼為填補一等高級技術員三缺晉級開考的准考人臨時名單 Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de dezoito vagas de assistente técnico administrativo principal Conselho de Consumidores: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de quatro vagas de assistente técnico administrativo principal Gabinete de Apoio ao Secretariado Permanente do Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa: Lista classificativa dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de duas vagas de motorista de ligeiros Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau: Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo especialista principal Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico de 1.ª classe, área de informática Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de assistente técnico administrativo principal Anúncio referente ao concurso público para a aquisição de «Motociclos» Anúncio referente ao concurso público para a aquisição de «Capacetes para combate a incêndios» Anúncio referente ao concurso público para a aquisição de «Cartões pré-impressos para título de identificação de trabalhador não-residente e seus acessórios» Anúncio referente ao concurso público para a aquisição de «Calças de protecção contra incêndios» Anúncio referente ao concurso público para a aquisição de «Prestação de serviços de limpeza ao Edifício do Posto Fronteiriço das Portas do Cerco» Polícia Judiciária: Lista de classificação final dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de cinco vagas de técnico superior de 2.ª classe, área de recursos humanos Lista de classificação final dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de sete vagas de técnico superior de 1.ª classe, área de peritagem informática Lista de classificação final dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de seis vagas de técnico de 2.ª classe, área administrativa Estabelecimento Prisional de Macau: Anúncio sobre a afixação da lista definitiva dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de duas vagas de técnico de 2.ª classe, área administrativa Serviços de Saúde: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de três vagas de técnico superior de 1.ª classe

8 4350 澳門特別行政區公報 第二組第 14 期 2014 年 4 月 2 日 公告一則, 關於張貼為填補二等技術員 ( 食物衛生及安全範疇 ) 一缺入職開考的投考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補顧問高級技術員兩缺晉級開考的准考人確定名單 通告一則, 關於為填補勤雜人員 ( 廚師職務範疇 ) 六缺的入職開考 二零一三年第四季度的資助名單 公告一則, 關於張貼為填補一等行政技術助理員兩缺晉級開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補心理學 建築及公共行政範疇一等高級技術員三缺晉級開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於 為體育活動參與者購買意外保險 公開招標的解答及補充說明 公告一則, 關於張貼為填補首席顧問高級技術員一缺晉級開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補特級行政技術助理員一缺晉級開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於張貼為填補二等技術稽查十缺入職開考的准考人專業面試名單 公告一則, 關於張貼為填補二等技術員 ( 圖書管理範疇 ) 一缺入職開考的准考人專業面試名單 公告一則, 關於張貼為填補輕型車輛司機兩缺入職開考的准考人知識考試 ( 駕駛技術測試 ) 名單 為填補二等海上交通控制員八缺入職開考的應考人成績表 Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de uma vaga de técnico de 2.ª classe, área de higiene e segurança alimentar Anúncio sobre a afixação da lista definitiva dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de técnico superior assessor Aviso sobre o concurso de ingresso, para o preenchimento de seis vagas de auxiliar, área de cozinheiro Direcção dos Serviços de Educação e Juventude: Lista dos apoios financeiros referente ao 4.º trimestre de Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de assistente técnico administrativo de 1.ª classe Instituto de Acção Social: Anúncio sobre a afixação da lista provisória dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de três vagas de técnico superior de 1.ª classe, área de psicologia, de arquitectura e de administração pública Instituto do Desporto: Anúncio referente à prestação de esclarecimentos e aclaração complementar relativos ao concurso público para «Aquisição de contrato de seguro de acidentes para os participantes das actividades desportivas» Gabinete de Apoio ao Ensino Superior: Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior assessor principal Comissão do Grande Prémio de Macau: Anúncio sobre a afixação da lista provisória do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo especialista Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes: Anúncio sobre a afixação da lista dos candidatos para a entrevista profissional ao concurso de ingresso, para o preenchimento de dez vagas de fiscal técnico de 2.ª classe Anúncio sobre a afixação da lista dos candidatos para a entrevista profissional ao concurso de ingresso, para o preenchimento de uma vaga de técnico de 2.ª classe, área de gestão de biblioteca Anúncio sobre a afixação da lista dos candidatos para a prova de conhecimentos (prova de condução) do concurso de ingresso, para o preenchimento de duas vagas de motorista de ligeiros Direcção dos Serviços de Assuntos Marítimos e de Água: Lista classificativa dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de oito vagas de controlador de tráfego marítimo de 2.ª classe

9 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 4351 公告一則, 關於張貼為填補特級技術輔導員一缺晉級開考的通告 為填補輕型車輛司機一缺入職開考的應考人最後成績表 公告一則, 關於張貼為填補一等技術輔導員二十三缺及一等技術稽查一缺晉級開考的准考人臨時名單 通告一則, 關於為填補二等技術員 ( 機電範疇 ) 兩缺的入職開考 為填補重型車輛司機兩缺入職開考的應考人最後成績表 為填補輕型車輛司機四缺入職開考的應考人最後成績表 為填補首席行政技術助理員一缺晉級開考的應考人成績表 為填補一等行政技術助理員一缺晉級開考的應考人成績表 為填補顧問高級技術員一缺晉級開考的應考人成績表 為填補首席高級技術員 ( 資訊範疇 ) 一缺晉級開考的應考人成績表 為填補首席高級技術員兩缺 ( 一般範疇一缺及資訊範疇一缺 ) 晉級開考的應考人成績表 為填補一等技術員 ( 資訊範疇 ) 一缺晉級開考的應考人成績表 為填補一等技術輔導員三缺晉級開考的應考人成績表 為填補首席技術員一缺晉級開考的應考人成績表 為填補首席技術輔導員兩缺晉級開考的應考人成績表 公告一則, 關於張貼為填補多個職位晉級開考的投考人臨時名單 Direcção dos Serviços de Correios: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de ingresso, para o prrenchimento de uma vaga de adjunto-técnico especialista Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofísicos: Lista classificativa final dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de uma vaga de motorista de ligeiros Instituto de Habitação: Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos candidatos aos concursos de acesso, para o preenchimento de vinte e três vagas de adjunto-técnico de 1.ª classe e uma de fiscal técnico de 1.ª classe Aviso sobre o concurso de ingresso, para o preenchimento de duas vagas de técnico de 2.ª classe, área de engenharia electromecânica Direcção dos Serviços de Protecção Ambiental: Lista classificativa final dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de duas vagas de motorista de pesados Lista classificativa final dos candidatos ao concurso de ingresso, para o preenchimento de quatro vagas de motorista de ligeiros Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego: Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo principal Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de assistente técnico administrativo de 1.ª classe Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior assessor Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior principal, área de informática Lista classificativa dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de técnico superior principal, uma vaga na área geral e uma na área de informática Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico de 1.ª classe, área de informática Lista classificativa dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de três vagas de adjunto- -técnico de 1.ª classe Lista classificativa do candidato ao concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico principal Lista classificativa dos candidatos ao concurso de acesso, para o preenchimento de duas vagas de adjunto- -técnico principal Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos candidatos aos concursos de acesso, para o preenchimento de várias vagas

10 4352 澳門特別行政區公報 第二組第 14 期 2014 年 4 月 2 日 公告一則, 關於張貼為填補勤雜人員 ( 雜役範疇 ) 四缺及二等車輛駕駛考試員五缺入職開考的准考人臨時名單 公告一則, 關於為交通事務局供應及安裝車輛檢驗設備及資訊監控系統的公開招標 公告一則, 關於張貼為填補資訊範疇首席高級技術員一缺晉級開考的通告 Anúncio sobre a afixação das listas provisórias dos candidatos aos concursos de ingresso, para o preenchimento de quatro vagas de auxiliar, área de servente, e cinco de examinador de condução de 2.ª classe Anúncio referente ao concurso público para o Fornecimento e instalação de equipamentos e sistema informático de controlo de inspecção de veículos para a Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego Secretariado do Conselho de Ciência e Tecnologia: Anúncio sobre a afixação do aviso do concurso de acesso, para o preenchimento de uma vaga de técnico superior principal, área de informática 澳門華夏英杰古玩收藏家協會 章程 澳門戲曲歌唱藝術團 章程 挪亞家庭互助協會 章程 Associação da Província de Montanha das Filipinas Macau 章程 中華沉香文化研究會 章程 關愛互助促進會 章程 澳門智庫管理研究學會 章程 博士後研究會 章程 澳門名優產品商會 章程 澳門體育產業商會 章程 佛得角文化推廣協會 章程 浸信會澳門愛羣社會服務處 章程 澳門公民權益促進會 章程 體育會 修改章程 亞太博彩研究學會 修改章程 耶和華見證人協會 修改章程 澳門華人銀行股份有限公司 試算表於二零一三年十二月三十一日 ( 更正 ) Anúncios notariais e outros Associação Coleccionadores de Antiguidades Chinesas Hua Xia Ying Jie (Macau). Estatutos 澳門戲曲歌唱藝術團. Estatutos Associação de Ajuda Mútua da Família de Noah. Estatutos Associação da Província de Montanha das Filipinas Macau. Estatutos 中華沉香文化研究會. Estatutos 關愛互助促進會. Estatutos Instituto de Gestão e Investigação de Usina de Ideias de Macau. Estatutos Association for Postdoctoral Research. Estatutos Associação Comercial de Produtos Famosos de Macau. Estatutos Associação Comercial do Industrial Esportes de Macau. Estatutos Associação de Divulgação da Cultura Caboverdeana. Estatutos Baptista Oi Kwan Serviço Social de Macau. Estatutos Associação de Promoção de Direitos dos Cidadãos. Estatutos Associação Desportiva do Grupo 48. Alteração dos estatutos Associação para os Estudos sobre o Jogo da Ásia Pacífico. Alteração dos estatutos Associação das Testemunhas de Jeová. Alteração dos estatutos Banco Chinês de Macau, S.A. Balancete do razão em 31 de Dezembro de 2013 (rectificação)

11 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 4353 附註 : 印發二零一四年三月二十六日第十三期 澳門特別行政區公報 第二組副刊 二零一四年三月三十一日第十三期 澳門特別行政區公報 第二組第二副刊, 內容如下 : Nota: Foram publicados o suplemento ao Boletim Oficial da RAEM n.º 13/2014, II Série, de 26 de Março e 2.º suplemento ao Boletim Oficial da RAEM n.º 13/2014, II Série, de 31 de Março, inserindo o seguinte: No Boletim Oficial da RAEM n.º 13/2014, II Série, suplemento, de 26 de Março: 目錄 SUMÁRIO 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 65/2014 號經濟財政司司長批示, 分配本年度項目為 經常轉移 公營部門 其他 城市規劃委員會 的款項 Gabinete do Secretário para a Economia e Finanças: Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 65/2014, que distribui a verba para o corrente ano, sob a designação: Transferências Correntes Sector Público Outras Conselho do Planeamento Urbanístico No Boletim Oficial da RAEM n.º 13/2014, II Série, 2.º suplemento, de 31 de Março: 目錄 SUMÁRIO 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 20/2014 號運輸工務司司長批示, 將若干權力轉授予交通事務局局長, 作為與維澳蓮運公共運輸股份有限公司的破產財產簽訂 商業企業租賃公證續期合同 的簽署人 Gabinete do Secretário para os Transportes e Obras Públicas: Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 20/2014, que subdelega poderes no director dos Serviços para os Assuntos de Tráfego, como outorgante, na assinatura da «Escritura de Prorrogação do Contrato de Locação de Empresa Comercial», a celebrar entre a Região Administrativa Especial de Macau e a Massa Falida da Sociedade de Transportes Públicos Reolian, S.A

12 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 行政長官辦公室第 63/2014 號行政長官批示 61/2010 4/2007 GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO Despacho do Chefe do Executivo n.º 63/2014 Considerando que, pelo Despacho do Chefe do Executivo n.º 61/2010, Tam Kuong Man foi nomeado presidente do Conselho Administrativo do Fundo de Reparação Predial; Considerando que Tam Kuong Man cessou funções no Instituto de Habitação, por motivo de aposentação, com efeitos a partir de 1 de Janeiro de 2014; Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos dos n. os 2 e 3 do artigo 5.º do Regulamento Administrativo n.º 4/2007 (Fundo de Reparação Predial), o Chefe do Executivo manda: 1. É nomeada Kuoc Vai Han como presidente do Conselho Administrativo do Fundo de Reparação Predial; 2. É nomeado Ieong Kam Wa como presidente suplente do Conselho Administrativo do Fundo de Reparação Predial; 3. As nomeações do presidente e do presidente suplente acima mencionadas produzem efeitos a partir dos dias 1 e 21 de Janeiro de 2014, respectivamente. 21 de Março de O Chefe do Executivo, Chui Sai On. 第 64/2014 號行政長官批示 Despacho do Chefe do Executivo n.º 64/ / /2013 Considerando que, pelo Despacho do Chefe do Executivo n.º 289/2013, Tam Kuong Man foi nomeado presidente do Conselho Administrativo do Instituto de Habitação, adiante designado por IH; Considerando que Tam Kuong Man cessou funções no Instituto de Habitação, por motivo de aposentação, com efeitos a partir de 1 de Janeiro de 2014; Considerando que Kuoc Vai Han foi nomeada presidente, substituta, do IH, com efeitos a partir de 1 de Janeiro de 2014; Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos dos n. os 1 e 3 do artigo 7.º do Regulamento Administrativo n.º 17/2013 (Organização e funcionamento do Instituto de Habitação), o Chefe do Executivo manda: 1. São nomeados membros do Conselho Administrativo do Instituto de Habitação, pelo período de um ano: 1) Presidente Kuoc Vai Han, presidente, substituta, do IH; 2) Vogal Ieong Kam Wa, vice-presidente, substituto, do IH.

13 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE / As nomeações do presidente e do vogal acima mencionadas produzem efeitos a partir dos dias 1 e 21 de Janeiro de 2014, respectivamente. 3. As nomeações dos restantes vogais do Conselho Administrativo do Instituto de Habitação, efectuadas pelo Despacho do Chefe do Executivo n.º 289/2013, mantêm-se válidas até ao termo dos respectivos mandatos. 21 de Março de O Chefe do Executivo, Chui Sai On. 第 65/2014 號行政長官批示 Despacho do Chefe do Executivo n.º 65/ /84/M Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos do artigo 3.º do Decreto-Lei n.º 85/84/M, de 11 de Agosto (Bases gerais da estrutura orgânica da Administração Pública de Macau), o Chefe do Executivo manda: São delegados no director do Gabinete de Comunicação Social, Chan Chi Ping Victor, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato de prestação de serviço de informação noticiosa providenciado via internet, a celebrar com a N.C.N. Limited. 24 de Março de O Chefe do Executivo, Chui Sai On. 第 66/2014 號行政長官批示 9/ % Despacho do Chefe do Executivo n.º 66/2014 Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos dos n. os 3, 4 e 5 do artigo 8.º do Regulamento Administrativo n.º 9/2003 (Plano de Apoio a Pequenas e Médias Empresas), o Chefe do Executivo manda: 1. São designados vogais da Comissão de Apreciação relativa ao Plano de Apoio a Pequenas e Médias Empresas, pelo período de um ano, com efeitos a partir de 15 de Maio de 2014: Presidente Tai Kin Ip e, nas suas ausências ou impedimentos, como substituto, o vogal Kou Hoi In; Vogal Kou Hoi In; Vogal Sou Chan Fai; Vogal Chan Hio Wan; Vogal Shuen Ka Hung; Vogal Vong Sin Man; Vogal Chan Keng Hong. 2. Os membros da comissão de apreciação referida no número anterior têm direito a uma remuneração mensal correspondente a 50% do índice 100 da tabela indiciária da Administração Pública. 25 de Março de O Chefe do Executivo, Chui Sai On.

14 第 67/2014 號行政長官批示 3/90/M a a Despacho do Chefe do Executivo n.º 67/2014 Sendo necessário proporcionar aos cidadãos o acesso a uma série de canais de televisão básicos que permitam responder às suas expectativas razoáveis; Devido ao termo, em 21 de Abril de 2014, do acordo celebrado entre a concessionária do serviço terrestre de televisão por subscrição e os fornecedores do serviço de antena comum; Cumpre proceder, com a maior celeridade possível, à concessão do serviço de assistência na recepção de canais de televisão básicos através de ajuste directo, com vista a garantir o interesse da população. Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos do disposto no n.º 2 do artigo 5.º, na alínea a) do n.º 1 do artigo 23.º e na alínea a) do artigo 24.º da Lei n.º 3/90/M, de 14 de Maio (Bases do Regime das Concessões de Obras Públicas e Serviços Públicos), o Chefe do Executivo manda: 1. É dispensada a realização de concurso público para atribuição da concessão do serviço de assistência na recepção de canais de televisão básicos. 2. O presente despacho entra em vigor no dia da sua publicação. 1 de Abril de O Chefe do Executivo, Chui Sai On. 批示摘錄 387 F1A 49/ / /2005 Extracto de despacho Por despacho de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 20 de Março de 2014: É autorizada a alteração do n.º 1 da cláusula terceira do Aditamento ao Contrato de Subarrendamento, exarado no dia 20 de Setembro de 2010 e lavrado a fls. 87 e seguintes do livro n.º 3, no Cartório do Notário Privado Dr. Luís Cavaleiro de Ferreira, entre a Sociedade para o Desenvolvimento dos Parques Industriais de Macau, Limitada e a Companhia de Investimento Imobiliário Mei Kai, Limitada, referente ao Lote F1A, situado na ilha de Coloane, no aterro da Concórdia, junto à Estrada de Seac Pai Van, de que é titular a Sociedade do Parque Industrial da Concórdia, Limitada, ora denominada Sociedade para o Desenvolvimento dos Parques Industriais de Macau, Limitada, concedido por Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 49/2002, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 26/2002, II Série, de 26 de Junho, parcialmente alterados pelos Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 28/2003, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 17/2003, II Série, de 23 de Abril, e Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 100/2005, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 29/2005, II Série, de 20 de Julho. Gabinete do Chefe do Executivo, 1 de Abril de O Chefe do Gabinete, Alexis, Tam Chon Weng.

15 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 4357 政府總部輔助部門批示摘錄 14/ Elena Rodriguez Valdez 14/ SERVIÇOS DE APOIO DA SEDE DO GOVERNO Extractos de despachos Por despachos de S. Ex.ª o Chefe do Executivo, de 27 de Janeiro de 2014: Lei Nga I, Ung Leong Kuai Hou e Cheng Pak Ngan admitidas por assalariamento, pelo período de seis meses, como auxiliares, 2.º escalão, nos SASG, nos termos dos artigos 27.º e 28.º do ETAPM, em vigor, a partir de 17 de Março de Por despachos do signatário, de 3 de Março de 2014: As trabalhadoras abaixo mencionadas alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª dos seus contratos de assalariamento progredindo para auxiliares, 7.º escalão, índice 180, nos SASG, nos termos do artigo 27.º, n. os 5 e 7, do ETAPM, em vigor, conjugados com o artigo 13.º, n.º 2, alínea 4), da Lei n.º 14/2009, a partir das datas a seguir indicadas: Elena Rodriguez Valdez, a partir de 14 de Março de 2014; Tang Lai Ho Pereira, a partir de 18 de Março de Por despacho do signatário, de 13 de Março de 2014: Kuan Chek Kuan alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato de assalariamento progredindo para auxiliar, 7.º escalão, índice 180, nos SASG, nos termos do artigo 27.º, n. os 5 e 7, do ETAPM, em vigor, conjugados com o artigo 13.º, n.º 2, alínea 4), da Lei n.º 14/2009, a partir de 1 de Abril de Gabinete do Chefe do Executivo, aos 24 de Março de O Chefe do Gabinete, Alexis, Tam Chon Weng. 行政法務司司長辦公室 GABINETE DA SECRETÁRIA PARA A ADMINISTRAÇÃO E JUSTIÇA 第 13/2014 號行政法務司司長批示 6/ / /2009 Despacho da Secretária para a Administração e Justiça n.º 13/2014 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos da alínea 6) do n.º 1 do artigo 2.º e do artigo 7.º do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 120/2009, com a nova redacção dada pela Ordem Executiva n.º 26/2011, a Secretária para a Administração e Justiça manda: São subdelegados no director dos Serviços de Identificação, Lai Ieng Kit, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato para a aquisição dos «Serviços de reparação e manutenção do hardware do sistema

16 AS/400 pser ies dos equipamentos informáticos AS/400, pseries e Servidor Blade e de assistência dos softwares» destinados à Direcção dos Serviços de Identificação, a celebrar com a «IBM World Trade Corporation». 20 de Março de A Secretária para a Administração e Justiça, Florinda da Rosa Silva Chan. Gabinete da Secretária para a Administração e Justiça, aos 21 de Março de A Chefe do Gabinete, Cheong Chui Ling. 經濟財政司司長辦公室 第 66/2014 號經濟財政司司長批示 / / $8,603, 經常開支 $ 5,749, $ 1,568, $ 49, $ 413, $ 24, $ 1,113, GABINETE DO SECRETÁRIO PARA A ECONOMIA E FINANÇAS Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 66/2014 Tornando-se necessário fazer a distribuição de verba do capítulo 01- divisão 02, com as classificações funcional e económica da tabela de despesa corrente do Orçamento da Região Administrativa Especial de Macau para o corrente ano, sob a designação: Transferências Correntes Sector Público Outras Comissão de Desenvolvimento de Talentos; Sob proposta do Gabinete do Chefe do Executivo e ouvida a Direcção dos Serviços de Finanças; Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau, conjugado com o n.º 1 da Ordem Executiva n.º 121/2009, o Secretário para a Economia e Finanças manda: A verba do capítulo 01- divisão 02, com as classificações funcional e económica , da tabela de despesa corrente do Orçamento da Região Administrativa Especial de Macau (OR) para o corrente ano, sob a designação: Transferências Correntes Sector Público Outras Comissão de Desenvolvimento de Talentos, na importância de $ ,00 (oito milhões, seiscentas e três mil e trezentas patacas) é distribuída, nos termos do n.º 1 do artigo 9.º da Lei n.º 13/2013, da seguinte forma: Despesas correntes Pessoal... $ , Remunerações certas e permanentes Pessoal além do quadro Remunerações... $ , Prémio de antiguidade... $ , Remunerações de pessoal diverso Remunerações... $ , Prémio de antiguidade... $ , Salários do pessoal eventual Salários... $ ,00

17 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE $ 35, $ 1,078, $ 200, $ 330, $ 82, $ 185, $ 184, $ 210, $ 100, $ 5, $ 105, $ 16, $ 15, $ 27, $ 8, Prémio de antiguidade... $ , Duplicação de vencimentos... $ , Gratificações certas e permanentes Outras... $ , Subsídio de Natal... $ , Subsídio de férias... $ , Remunerações acessórias Horas extraordinárias Trabalho extraordinário... $ , Senhas de presença... $ , Subsídio de residência... $ , Abonos diversos numerário Compensação em cessação definitiva de funções... $ , Abonos em espécie Telefones individuais... $ 5 000, Previdência social Subsídio de família... $ , Abonos diversos Previdência social... $ , Compensação de encargos Deslocações Compensação de encargos Ajudas de custo de embarque... $ , Ajudas de custo diárias... $ , Outros abonos Compensação de encargos... $ 8 400, $ 2,490, $ 8, $ 8, $ 40, $ 2, $ 48, $ 10, $ 14, $ 70, Bens e serviços... $ , Bens duradouros Material de educação, cultura e recreio Livros e documentação técnica... $ 8 000, Equipamento de secretaria... $ 8 000, Bens não duradouros Consumos de secretaria... $ , Outros bens não duradouros Material de limpeza e desinfecção... $ 2 000, Lembranças e ofertas... $ , Outros... $ , Aquisição de serviços Conservação e aproveitamento de bens Diversos... $ , Transportes e comunicações Outros encargos de transportes e comunicações... $ ,00

18 $ 80, $ 80, $ 300, $ 380, $ 546, $ 4, $ 900, Representação... $ , Publicidade e propaganda Encargos com anúncios... $ , Acções na RAEM... $ , Trabalhos especiais diversos Estudos, consultadoria e tradução... $ , Encargos não especificados Trabalhos pontuais não especializados... $ , Despesas bancárias de expediente... $ 4 000, Outros... $ , $ 9, $ 5, $ 4, Outras despesas correntes... $ 9 000, Seguros Pessoal... $ 5 000, Diversas FSS (enc. entidade patronal) $ 4 000,00 資本開支 Despesas de capital $ 355, $ 355, $ 8,603, Investimentos... $ , Maquinaria e equipamento... $ ,00 Total de despesas... $ ,00 21 de Março de O Secretário para a Economia e Finanças, Tam Pak Yuen. 第 67/2014 號經濟財政司司長批示 Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 67/2014 6/ /99/M 59/97/M 53/99/M 59/97/Mc 1 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos do n.º 1 do artigo 3.º e n.º 2 do artigo 8.º do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, bem como do n.º 1 do artigo 4.º, n.º 1 do artigo 6.º e n.º 1 do artigo 8.º do Decreto-Lei n.º 59/97/M, de 29 de Dezembro, na redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 53/99/M, de 4 de Outubro, o Secretário para a Economia e Finanças manda: 1. São nomeados os membros do Conselho Permanente de Concertação Social: 1) Nos termos da alínea c) do n.º 1 do artigo 3.º do Decreto- -Lei n.º 59/97/M, de 29 de Dezembro, na redacção introduzida pelo Decreto-Lei n.º 53/99/M, de 4 de Outubro, os membros da Comissão Executiva são: (1) Representantes da Administração: Wong Chi Hong Coordenador;

19 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE /99/M 59/97/Md /99/M 59/97/Me /2013 Sou Tim Peng Coordenador-adjunto. (2) Em representação das organizações representativas dos empregadores: Vong Kok Seng; Sio Chi Wai. (3) Em representação das organizações representativas dos trabalhadores: Tam Pou Iong; Lei Chan U. 2) Nos termos da alínea d) do n.º 1 do artigo 3.º do Decreto- -Lei n.º 59/97/M, de 29 de Dezembro, na redacção introduzida pelo Decreto-Lei n.º 53/99/M, de 4 de Outubro, os membros das organizações representativas dos empregadores são: (1) Efectivos: U Kin Cho; Tang Kuan Meng José; Lau Veng Seng. (2) Substitutos: Wong Pan Seng; Fong Son Kin; Mok Chi Wai. 3) Nos termos da alínea e) do n.º 1 do artigo 3.º do Decreto- -Lei n.º 59/97/M, de 29 de Dezembro, na redacção introduzida pelo Decreto-Lei n.º 53/99/M, de 4 de Outubro, os membros das organizações representativas dos trabalhadores são: (1) Efectivos: Chiang Chong Sek; Cheong Man Fun; Leong Sun Iok. (2) Substitutos: Chio Pou Wan; Choi Kam Fu; Sou Pedro. 2. É nomeada Teng Nga Kan para exercer o cargo de secretária-geral do Conselho Permanente de Concertação Social. 3. É revogado o Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 70/ O presente despacho entra em vigor no dia 17 de Abril de de Março de O Secretário para a Economia e Finanças, Tam Pak Yuen.

20 第 68/2014 號經濟財政司司長批示 6/ /92/M Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 68/2014 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos previstos na alínea 2) do n.º 1 do artigo 3.º do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, no artigo 34.º dos estatutos do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau e no n.º 1 do artigo 2.º do Decreto-Lei n.º 13/92/M, de 2 de Março, o Secretário para a Economia e Finanças manda: 1. São nomeados, em representação da Região Administrativa Especial de Macau, para os órgãos sociais do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau: Tai Kin Ip e Wong Yeuk Lai Alan, como vogais da Direcção; Chong Seng Sam, como vogal do Conselho Fiscal; Leong Vai Tac, como presidente do Conselho Geral; Wong Chi Hong, Kwan Tsui Hang, Vong Kok Seng e Lam Hou Iun, como vogais do Conselho Geral; Rita Botelho dos Santos, como secretária da Mesa da Assembleia Geral. 2. As presentes nomeações produzem efeitos a partir de 1 de Abril de de Março de O Secretário para a Economia e Finanças, Tam Pak Yuen. 第 69/2014 號經濟財政司司長批示 Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 69/2014 6/1999 b 13/92/M Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos previstos na alínea 2) do n.º 1 do artigo 3.º do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, na alínea b) do n.º 1 do artigo 30.º do Estatuto dos Trabalhadores da Administração Pública de Macau, no artigo 34.º dos estatutos do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau e no n.º 1 do artigo 2.º do Decreto-Lei n.º 13/92/M, de 2 de Março, o Secretário para a Economia e Finanças manda: 1. É nomeado, em comissão eventual de serviço, Shuen Ka Hung, em representação da Região Administrativa Especial de Macau, como vice-presidente e director-geral da Direcção, com funções executivas, do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau, pelo período de dois anos, com efeitos a partir de 1 de Abril de A remuneração mensal é fixada nos termos estatutários do referido Centro, a quem caberá suportar a respectiva remuneração e os encargos com os descontos, reportados ao vencimento de origem, para efeitos de assistência da doença e previdência, na parte respeitante à entidade patronal. 26 de Março de O Secretário para a Economia e Finanças, Tam Pak Yuen.

21 N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 4363 第 70/2014 號經濟財政司司長批示 6/1999 b 13/92/M Despacho do Secretário para a Economia e Finanças n.º 70/2014 Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos previstos na alínea 2) do n.º 1 do artigo 3.º do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, na alínea b) do n.º 1 do artigo 30.º do Estatuto dos Trabalhadores da Administração Pública de Macau, no artigo 34.º dos estatutos do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau e no n.º 1 do artigo 2.º do Decreto-Lei n.º 13/92/M, de 2 de Março, o Secretário para a Economia e Finanças manda: 1. É nomeada, em comissão eventual de serviço, Mok Iun Lei, em representação da Região Administrativa Especial de Macau, como vogal e subdirectora-geral da Direcção, com funções executivas, do Centro de Produtividade e Transferência de Tecnologia de Macau, pelo período de dois anos, com efeitos a partir de 1 de Abril de A remuneração mensal é fixada nos termos estatutários do referido Centro, a quem caberá suportar a respectiva remuneração e os encargos com os descontos, reportados ao vencimento de origem, para efeitos de assistência da doença e previdência, na parte respeitante à entidade patronal. 26 de Março de O Secretário para a Economia e Finanças, Tam Pak Yuen. Gabinete do Secretário para a Economia e Finanças, aos 27 de Março de A Chefe do Gabinete, Lok Kit Sim. 保安司司長辦公室 GABINETE DO SECRETÁRIO PARA A SEGURANÇA 第 50/2014 號保安司司長批示 Despacho do Secretário para a Segurança n.º 50/2014 6/ / / Usando da faculdade conferida pelo artigo 64.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau e nos termos do n.º 2 do artigo 4.º e do artigo 7.º, ambos do Regulamento Administrativo n.º 6/1999, conjugados com os n. os 1, 2 e 5 da Ordem Executiva n.º 122/2009, com as alterações introduzidas pela Ordem Executiva n.º 28/2011, o Secretário para a Segurança manda: São subdelegados no director do Estabelecimento Prisional de Macau (EPM), licenciado Lee Kam Cheong, ou no seu substituto legal, todos os poderes necessários para representar a Região Administrativa Especial de Macau, como outorgante, no contrato de «aluguer de duas máquinas de fotocópia (período de aluguer de cinco anos)», a celebrar com a Companhia «Ricoh (Hong Kong), Limitada». 24 de Março de O Secretário para a Segurança, Cheong Kuoc Vá. Gabinete do Secretário para a Segurança, aos 25 de Março de O Chefe do Gabinete, Vong Chun Fat.

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 23 期 第二組 二零一五年六月十日, 星期三 Número 23 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 10 de Junho de 2015 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA

Leia mais

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007 1466 澳門特別行政區公報 第一組 副刊第 38 期 2007 年 9 月 18 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 Ordem Executiva n.º 37/2007 行政長官行使 澳門特別行政區基本法 第五十條 ( 四 ) 項規定的職權, 並根據第 2/1999 號法律第五條第一款及第十一條第一款,

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 13 期 第二組 二零一四年三月二十六日, 星期三 Número 13 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 26 de Março de 2014 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 9 期 第二組 二零一五年三月四日, 星期三 Número 9 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 4 de Março de 2015 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO

Leia mais

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA 1344 澳門特別行政區公報 第一組第 50 期 2002 年 12 月 16 日 行政長官行使 澳門特別行政區基本法 第五十條賦予的職權, 並根據經五月十五日第 30/89/M 號法令修改的十二月十五日第 122/84/M 號法令第十五條的規定, 作出本批示 一 許可與中聯實業有限公司及迅興建築有限公司訂立 何東中葡小學地段綜合體育館及新廈 工程的執行合同, 金額為 $121,883,550.80(

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 36 5-9-2007 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 7369 第 36 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零七年九月五日, 星期三 Número 36 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 36 期 第二組 二零一三年九月四日, 星期三 Número 36 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 4 de Setembro de 2013 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知

招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知 招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知 按照社會文化司司長於 2011 年 7 月 5 日的批示, 以及根據第 2/2001 號行政法務 司司長批示的規定, 通過考核方式進行普通對外入職開考, 以編制外合同 方式招聘設計範疇第一職階二等技術員三缺 職級 : 第一職階二等技術員 1. 方式 期限及有效期 1.1 本入職開考以考核方式進行 有意投考人, 務必先參閱刊載於本網頁 的詳細招聘內容及相關要求投考報名表,

Leia mais

第 366/2010 號行政長官批示 交通事務局費用及價金表. Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010

第 366/2010 號行政長官批示 交通事務局費用及價金表. Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010 1032 51 2010 12 21 第 366/2010 號行政長官批示 119/2008 Despacho do Chefe do Executivo n.º 366/2010 Usando da faculdade conferida pelo artigo 50.º da Lei Básica da Região Administrativa Especial de Macau, o Chefe

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 14 6-4-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 2073 第 14 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零五年四月六日, 星期三 Número 14 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2016 資產負債表於二零一六年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 174,455,510.65 174,455,510.65

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 29. Quarta-feira, 20 de Julho de 2011

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 29. Quarta-feira, 20 de Julho de 2011 Número 29 第 29 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一一年七月二十日 星期三 Quarta-feira, 20 de Julho de 2011 澳門特別行政區公報

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 118,610,164.21 118,610,164.21 AMCM 存款 VALORES A COBRAR 應收賬項 DEPÓSITOS À ORDEM

Leia mais

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A.

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A. (Publicação ao abrigo do Artigo 75 do RJSF aprovado pelo Decreto-Lei no.32/93/m, de 5 de Julho ) ( 根據七月五日第三二 / 九三 /M 號法令核準之金融體系法律制度第七十五條之公告 ) BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2017 資產負債表於二零一七年十二月三十一日

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2015 資產負債表於二零一五年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 158,617,622.41 158,617,622.41

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2014 資產負債表於二零一四年十二月三十一日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 93,897,265.08 93,897,265.08 現金 DEPÓSITOS

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 80,812,529.61 80,812,529.61 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 287,698,395.36 287,698,395.36 AMCM 存款 VALORES A COBRAR

Leia mais

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行 ABCD Standard Chartered Bank Macau Branch 31 December 2013 ABCD 外部核數師意見書之概要 致總經理 ( 於英國註冊成立的商業銀行有限公司之分行 ) 我們按照澳門特別行政區之 核數準則 和 核數實務準則 審核了二零一三年度的財務報表, 並已於二零一四年五月七日就該財務報表發表了無保留意見的核數師報告 上述已審核的財務報表由二零一三年十二月三十一日的資產負債表以及截至該日止年度的損益表

Leia mais

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2017 資產負債表於二零一七年六月三十日 PROVISÕES, ACTIVO ACTIVO BRUTO AMORTIZAÇÕES E ACTIVO LÍQUIDO 資產 資產 MENOS VALIAS 資產淨額 備用金, 折舊和減值 CAIXA 現金 DEPÓSITOS NA AMCM 268,773,117.33 268,773,117.33

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 8 23-2-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 1325 第 8 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零五年二月二十三日, 星期三 Número 8 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 41 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零一二年十月十日, 星期三 Número 41 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 10 de Outubro de 2012 澳門特別行政區公報

Leia mais

第 79/2016 號社會文化司司長批示 法學碩士學位課程 ( 中文學制 ) 學習計劃表一科目種類學時學分 中文 憲法 基本法與行政法

第 79/2016 號社會文化司司長批示 法學碩士學位課程 ( 中文學制 ) 學習計劃表一科目種類學時學分 中文 憲法 基本法與行政法 690 29 2016 7 18 880 462 Nota: O número total de horas do curso é de 880 horas, incluindo 462 horas nas aulas presenciais, e as horas restantes dedicadas às sessões on-line (tais como, orientação tutorial

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 31 期 第二組 二零一一年八月三日, 星期三 Número 31 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 3 de Agosto de 2011 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 8 II SÉRIE

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳 門 特 別 行 政 區. Número 8 II SÉRIE 第 8 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 一 一 年 二 月 二 十 三 日, 星 期 三 Número 8 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira,

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 33 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零一一年八月十七日, 星期三 Número 33 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 17 de Agosto de 2011 澳門特別行政區公報

Leia mais

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 449

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 449 N.º 18 2-5-2012 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 449 民航局二零一二財政年度第一補充預算 1.º orçamento suplementar da Autoridade de Aviação Civil, para o ano económico de 2012 Unidade:

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 51 期 第二組 二零一四年十二月十七日, 星期三 Número 51 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 17 de Dezembro de 2014 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 302 澳門特別行政區公報 第一組 第一副刊第 17 期 2000 年 4 月 27 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 6/2000 號法律 Lei n.º 6/2000 修改 商法典 立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 ) 項, 制定本法律 Alterações ao Código Comercial A Assembleia

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 1 5-1-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 1 第 1 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零五年一月五日, 星期三 Número 1 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de

Leia mais

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 澳門特別行政區. Lei n.º 15/2001: 訂定不動產的轉讓預約和抵押預約...

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 澳門特別行政區. Lei n.º 15/2001: 訂定不動產的轉讓預約和抵押預約... N.º 36 3-9-2001 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 第 36 期 第一組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零一年九月三日, 星期一 Número 36 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial

Leia mais

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日

第 34/2001 號行政長官公告 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日 N.º 27 2-7-2001 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 837 十 在每年發放津貼期間, 倘租金的金額上升, 不會作任何調整 十一 教育暨青年局倘若對呈交的租賃合同的有效性有疑問時, 應徵詢財政局的意見 十二 本批示在二零零一 / 二零零二學年開始生效 二零零一年六月二十六日 10. O aumento

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 24 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零九年六月十七日, 星期三 Número 24 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 17 de Junho de 2009 澳門特別行政區公報

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 24. Quarta-feira, 15 de Junho de 2011

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 24. Quarta-feira, 15 de Junho de 2011 Número 24 第 24 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一一年六月十五日 星期三 Quarta-feira, 15 de Junho de 2011 澳門特別行政區公報

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 資產負債表於二零一三年十二月三十一日 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2013 備用金, 折舊和減值 PROVISÕES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇÕES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS - VALIAS ACTIVO

Leia mais

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381 18:30 2019 年 7 月 5 日 ( 星期五 )- 第 0 天 - 澳門 / 香港 5 de Julho de 2019 (Sexta-Feira) Macau / Hong Kong 代表團於澳門外港碼頭集合 Agrupamento da Delegação Empresarial de Macau no Terminal Marítimo de Macau 19:45 00:35 04:20

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 43 期 第二組 二零一零年十月二十七日, 星期三 Número 43 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 27 de Outubro de 2010 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 資產負債表於二零一五年十二月三十一日 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2015 備用金, 折舊和減值 PROVISÕES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇÕES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS - VALIAS ACTIVO

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 資產負債表於二零一零年十二月三十一日 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2010 備用金, 折舊和減值 PROVISÕES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇÕES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS - VALIAS ACTIVO

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 49 期 第一組 二零一一年十二月五日, 星期一 Número 49 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Segunda-feira, 5 de Dezembro de 2011 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 36 6-9-2006 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 8831 第 36 期 第二組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零六年九月六日, 星期三 Número 36 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳門特別行政區. Número 20 SÉRIE. Quarta-feira, 18 de Maio de 2016

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳門特別行政區. Número 20 SÉRIE. Quarta-feira, 18 de Maio de 2016 Número 20 第 20 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年五月十八日 星期三 Quarta-feira, 18 de Maio de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019

Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019 鄭觀應公立學校 2018/2019 學年中葡雙語班計劃 Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019 報名期 :2018 年 3 月 1 日至 31 日 Período de inscrição:de 1 a 31 de

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 6 期 第二組 二零一一年二月九日, 星期三 Número 6 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 9 de Fevereiro de 2011 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS CIVICOS E MUNICIPAIS 第 28/CAQ/2012

INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS CIVICOS E MUNICIPAIS 第 28/CAQ/2012 因 民 政 總 署 第 28/CAQ/2012 號 晉 級 開 考 通 告 按 照 二 零 一 二 年 八 月 + 匕 日 民 政 總 署 管 理 委 員 會 會 議 所 作 之 決 議, 以 及 根 據 第 14/2009 號 法 律 { 公 務 人 員 職 程 制 度 } 及 第 23/2011 號 行 政 法 規 { 公 務 人 員 的 招 聘 甄 選 及 晉 級 培 訓 I} 的 規 定,

Leia mais

Area Management Report

Area Management Report Area Management Report 2015 年業績摘要 收入增加 9% 至 6.15 億, 除稅前利潤增加 2% 至 2.94 億 客戶貸款增長 18% 至 146.79 億, 淨利息收益上升 9% 2015 年, 我們遵照環球策略, 推行有側重點及可持續的業務模式, 從而實現客戶貸款增長, 增幅達 18% 收入及除稅前利潤分別增加 9% 及 2% 受客戶貸款增長支持, 淨利息收益上升

Leia mais

申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交

申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交 申 請 人 須 於 研 究 生 資 助 發 放 技 術 委 員 會 的 網 上 系 統 填 寫 申 請 表, 然 後 列 印 並 簽 署, 連 同 有 關 申 請 文 件 一 併 遞 交 Os candidatos a bolsas de mérito para estudos pós-graduados devem preencher on-line o boletim de candidatura.

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 旅 遊 局 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU DIRECÇÃO DOS SERVIÇO DE TURISMO. 講 解 會 Sessão de esclarecimento

澳 門 特 別 行 政 區 旅 遊 局 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU DIRECÇÃO DOS SERVIÇO DE TURISMO. 講 解 會 Sessão de esclarecimento 澳 門 特 別 行 政 區 旅 遊 局 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU DIRECÇÃO DOS SERVIÇO DE TURISMO 為 判 給 旅 遊 局 新 辦 公 大 樓 項 目 規 劃 顧 問 服 務 PROCEDIMENTO ADMINISTRATIVO PARA ADJUDICAÇÃO DOS SERVIÇOS DE CONSULTADORIA

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 35 2-9-2002 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 971 第 35 期 第一組 澳門特別行政區公報由第一組及第二組組成二零零二年九月二日, 星期一 Número 35 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 13 期 第 二 組 二 零 零 九 年 四 月 一 日, 星 期 三 Número 13 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quartafeira, 1 de Abril de 2009 澳 門 特 別 行 政 區 公 報

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau 資產負債表於二零一六年十二月三十一日 BALANÇ O ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2016 澳門元 備用金, 折舊和減值 PROVISÕ ES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇ Õ ES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS

Leia mais

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 1572 澳門特別行政區公報 第一組第 41 期 2007 年 10 月 8 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 20/2007 號行政法規私人保安業務制度的施行細則行政長官根據 澳門特別行政區基本法 第五十條 ( 五 ) 項及第 4/2007 號法律第三十五條的規定, 經徵詢行政會的意見, 制定本行政法規 REGIÃO

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 7 期 第二組 二零一一年二月十六日, 星期三 Número 7 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 16 de Fevereiro de 2011 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS N.º 13 142009 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 3393 政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 立法會輔助部門 SERVIÇOS DE APOIO À ASSEMBLEIA LEGISLATIVA 公告 Anúncio 根據十二月二十一日第 87/89/M

Leia mais

AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 2088 澳門特別行政區公報 第二組第 13 期 2007 年 3 月 28 日 政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 行政暨公職局 名單 DIRECÇÃO DOS SERVIÇOS DE ADMINISTRAÇÃO E FUNÇÃO PÚBLICA Lista 行政暨公職局為填補人員編制資訊技術員職程第一職階特級資訊技術員一缺, 經二零零七年一月三日第一期 澳門特別行政區公報

Leia mais

INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS cívicos E MUNICIPAIS 第 22/CAQI2012 DACI

INSTITUTO PARA OS ASSUNTOS cívicos E MUNICIPAIS 第 22/CAQI2012 DACI 民 政 總 署 第 22/CAQI2012 號 晉 級 開 考 通 告 按 照 二 零 一 三 年 去 月 十 乏 日 民 政 總 署 管 理 委 員 會 會 議 所 作 之 決 議, 以 及 根 據 第 14/2009 號 法 律 { 公 務 人 員 職 程 制 度 } 及 第 23/2011 號 行 政 法 規 { 公 務 人 員 的 招 聘 甄 選 及 晉 級 培 訓 的 規 定, 現 以 審

Leia mais

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 420 澳門特別行政區公報 第一組第 14 期 2006 年 4 月 3 日 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 2/2006 號法律預防及遏止清洗黑錢犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 ) 項, 制定本法律 第一章一般規定第一條標的 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE

Leia mais

English Português 中文 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses

English Português 中文 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses A. Companies ind in Macau: A. Empresas Registadas em Macau A. 在澳門成立的公司 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses 1 Company Registration Certificate, with Articles of Association

Leia mais

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA N.º 13 1-4-2019 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 1585 219/98/M 11. É revogada a Portaria n.º 219/98/M, de 19 de Outubro. 12. O presente despacho entra em vigor no dia

Leia mais

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案 澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案 背景 鑒於本澳每所高等院校入學考試各有要求, 高中畢業生為了爭取更多選擇大學的機會, 除應付中學畢業試, 亦參加不同院校的入學考試 根據 2013 年澳門教育暨青年局委託香港大學教育學院中文教育研究中心開展 澳門中小學生閱讀專項評鑑 的調查研究指出, 本澳高中畢業生每人平均進行 3.12 次入學考試 為減輕學生奔波不同入學考試的負擔, 並回應教育界

Leia mais

中 國 銀 行 股 份 有 限 公 司 澳 門 分 行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau

中 國 銀 行 股 份 有 限 公 司 澳 門 分 行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 中 國 銀 行 股 份 有 限 公 司 澳 門 分 行 BANK OF CHINA LIMITED, Sucursal de Macau 資 產 負 債 表 於 二 零 一 四 年 十 二 月 三 十 一 日 BALANÇO ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2014 備 用 金, 折 舊 和 減 值 PROVISÕES, 資 產 資 產 總 額 AMORTIZAÇÕES E 資

Leia mais

步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程

步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程 喜 迎 金 虎 樂 萬 家 步 步 高 陞 旅 遊 塔 長 跑 賽 章 程 主 辦 單 位 : 民 政 總 署 體 育 發 展 局 澳 門 旅 遊 塔 會 展 娛 樂 中 心 中 國 澳 門 田 徑 總 會 目 的 : 豐 富 市 民 的 康 樂 活 動, 與 市 民 共 渡 歡 樂 的 春 節 比 賽 日 期 :2010 年 2 月 21 日 ( 星 期 日, 年 初 八 ) 時 間 : 上 午

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 12 期 第二組 二零一一年三月二十三日, 星期三 Número 12 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 23 de Março de 2011 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 行 政 暨 公 職 局 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública

澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 行 政 暨 公 職 局 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública SAFP00339469 澳 門 特 別 行 政 區 政 府 來 函 編 號 Sua referência 事 由 : Assunto 來 函 日 期 Sua comunicação de 傳 閱 公 函 發 函 編 號 Nossa referência 澳 門 郵 政 信 箱 463 號 C. Postal 463 - Macau n. o 0711300004/DIR 30/11/2007 公

Leia mais

公證署公告及其他公告 ANÚNCIOS NOTARIAIS E OUTROS

公證署公告及其他公告 ANÚNCIOS NOTARIAIS E OUTROS 20784 52 2013 12 26 公證署公告及其他公告 ANÚNCIOS NOTARIAIS E OUTROS 2013/A S S/M6 332 Macau Down Syndrome Association M a c a u D o w n Syndrome Association 28-A N.º 52 26-12-2013 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA

Leia mais

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 6/2008 號法律打擊販賣人口犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 )

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 6/2008 號法律打擊販賣人口犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 ) N.º 25 23-6-2008 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 651 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 6/2008 號法律打擊販賣人口犯罪立法會根據 澳門特別行政區基本法 第七十一條 ( 一 ) 項, 制定本法律

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 48 期 第 二 組 二 零 一 零 年 十 二 月 一 日, 星 期 三 Número 48 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 1 de Dezembro de 2010 澳 門 特 別 行 政

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 20 期 第 二 組 二 零 一 零 年 五 月 十 九 日, 星 期 三 Número 20 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Quarta-feira, 19 de Maio de 2010 澳 門 特 別 行 政 區

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 3 17-1-2005 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 17 第 3 期 第 一 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 零 五 年 一 月 十 七 日, 星 期 一 Número 3 I SÉRIE do Boletim Oficial da

Leia mais

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau

中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau 中國銀行股份有限公司澳門分行 BANCO DA CHINA, LIMITADA Sucursal de Macau 資產負債表於二零一七年十二月三十一日 BALANÇ O ANUAL EM 31 DE DEZEMBRO DE 2017 澳門元 備用金, 折舊和減值 PROVISÕ ES, 資產 資產總額 AMORTIZAÇ Õ ES E 資產淨額 ACTIVO ACTIVO BRUTO MENOS

Leia mais

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 897

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 897 N.º 34 20-8-2018 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 897 澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 澳門特別行政區第 12/2018 號法律 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 長者權益保障法律制度

Leia mais

目錄 Índice Contents. 一 前言 Prefácio Introdcution 1

目錄 Índice Contents. 一 前言 Prefácio Introdcution 1 0 目錄 Índice Contents 一 前言 Prefácio Introdcution 1 二 2017/2018 一帶一路 獎學金計劃日程安排 Calendário para atribuição da Bolsa de Estudo Uma Faixa, Uma Rota para o anolectivo 2017/2018 Agenda for the academic year 2017/2018

Leia mais

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU N.º 30 25-7-2007 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 5979 第 30 期 第 二 組 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 由 第 一 組 及 第 二 組 組 成 二 零 零 七 年 七 月 二 十 五 日, 星 期 三 Número 30 II SÉRIE do Boletim Oficial

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 14 期 二零一三年四月二日, 星期二 Número 14 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Terça-feira, 2 de Abril de 2013 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 5. Quarta-feira, 2 de Fevereiro de 2011

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 5. Quarta-feira, 2 de Fevereiro de 2011 Número 5 第 5 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一一年二月二日 星期三 Quarta-feira, 2 de Fevereiro de 2011 澳門特別行政區公報

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 30 期 第一組 二零零九年七月二十七日, 星期一 Número 30 I SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Segunda-feira, 27 de Julho de 2009 澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL

Leia mais

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題 代號 :11050 頁次 :4-1 104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題 考試別 : 外交人員特考等別 : 三等考試類科組 : 外交領事人員葡萄牙文組科目 : 外國文 ( 含新聞書信撰寫與編譯 )( 葡萄牙文 ) 考試時間 : 2 小時座號 : 注意 : 禁止使用電子計算器 甲 申論題部分 :(75 分 ) 不必抄題, 作答時請將試題題號及答案依照順序寫在申論試卷上,

Leia mais

政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS

政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 13424 澳門特別行政區公報 第二組第 51 期 2011 年 12 月 21 日 政府機關通告及公告 AVISOS E ANÚNCIOS OFICIAIS 行政長官辦公室 GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 公告根據第 23/2011 號行政法規第十八條第三款的規定, 以編制外合同方式填補政府總部輔助部門技術輔助人員組別行政財政範疇第一職階一等技術輔導員及行政技術範疇第一職階首席行政技術助理員各壹缺,

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 16. Quarta-feira, 20 de Abril de 2011

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 SÉRIE 目 錄 澳門特別行政區. Número 16. Quarta-feira, 20 de Abril de 2011 Número 16 第 16 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一一年四月二十日 星期三 Quarta-feira, 20 de Abril de 2011 澳門特別行政區公報

Leia mais

黃景強博士讚辭. Elogio Académico do Doutor Wong King Keung. Citation for Doctor Wong King Keung 何順文教授宣讀. proferido pelo Professor Doutor Simon Shun-Man Ho

黃景強博士讚辭. Elogio Académico do Doutor Wong King Keung. Citation for Doctor Wong King Keung 何順文教授宣讀. proferido pelo Professor Doutor Simon Shun-Man Ho 黃景強博士讚辭 Elogio Académico do Doutor Wong King Keung Citation for Doctor Wong King Keung 何順文教授宣讀 proferido pelo Professor Doutor Simon Shun-Man Ho delivered by Professor Simon Shun-Man Ho 21 尊敬的澳門特別行政區行政長官

Leia mais

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳門特別行政區. Número 10 SÉRIE. Quarta-feira, 9 de Março de 2016

澳門特別行政區公報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO 第 二 組 目 錄 澳門特別行政區. Número 10 SÉRIE. Quarta-feira, 9 de Março de 2016 Número 10 第 10 期 II 第 二 組 SÉRIE 澳門特別行政區公報 由第一組及第二組組成 do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II 二零一六年三月九日 星期三 Quarta-feira, 9 de Março de 2016 澳門特別行政區公報

Leia mais

三 宣傳及推廣. 3. Actividades publicitárias e promocionais 一 講解會. (1) Sessões de esclarecimento

三 宣傳及推廣. 3. Actividades publicitárias e promocionais 一 講解會. (1) Sessões de esclarecimento 三 宣傳及推廣 本辦公室於 2010 年繼續進行了一 系列的宣傳及推廣工作 包括舉行了多 場相關法律的講解會 研討會及講座 舉辦宣傳推廣活動 派發刊物 透過報 章推廣 出版通訊及年報 以及制作宣 傳品 務求以多渠道持續推廣 個人資 料保護法 全面提昇社會各界的個人 資料保護意識 一 講解會 舉辦 個人資料保護法 講解會是 本辦公室的重點宣傳工作之一 本辦公 室繼續與各公私營機構合作舉辦專場講 66

Leia mais

致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 :

致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 : 致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 : Exm.º Senhor Juiz Tribunal Judicial de Base: Ⅰ. 第 一 聲 請 人 姓 名 ( 中 文 ): ( 外 文 姓 名 ) 性 別 Nome do(a) primeiro(a) requerente: 持 有 證 件 類 別 及 編 號 : Titular do documento de identificação

Leia mais

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

澳 門 特 別 行 政 區 公 報 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 40 期 第 二 組 二 零 零 八 年 十 月 三 日, 星 期 五 Número 40 II SÉRIE do Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, constituído pelas séries I e II Sexta-feira, 3 de Outubro de 2008 澳 門 特 別 行 政 區 公

Leia mais

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 2930 48 2016 11 28 80/90/M 9/91/M Artigo 31.º (Revogações) São revogados os Decretos-leis n. os 80/90/M, de 31 de Dezembro, e 9/91/M, de 31 de Janeiro. Artigo 32.º (Entrada em vigor) O presente diploma

Leia mais

Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções

Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções 實用面積與實用比率定義及概念 Definições

Leia mais

第 44/2010 號 運 輸 工 務 司 司 長 批 示 附 件 ( 土 地 工 務 運 輸 局 第 6036.04 號 案 卷 及 土 地 委 員 會 第 50/2009 號 案 卷 )

第 44/2010 號 運 輸 工 務 司 司 長 批 示 附 件 ( 土 地 工 務 運 輸 局 第 6036.04 號 案 卷 及 土 地 委 員 會 第 50/2009 號 案 卷 ) 10288 澳 門 特 別 行 政 區 公 報 第 二 組 第 36 期 2010 年 9 月 8 日 第 44/2010 號 運 輸 工 務 司 司 長 批 示 運 輸 工 務 司 司 長 行 使 澳 門 特 別 行 政 區 基 本 法 第 六 十 四 條 賦 予 的 職 權, 並 根 據 七 月 五 日 第 6/80/M 號 法 律 第 一 百 零 七 條 的 規 定, 作 出 批 示 一 根

Leia mais

附件 ( 土地工務運輸局第 號案卷及土地委員會第 33/2014 號案卷 ) Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 52/2014

附件 ( 土地工務運輸局第 號案卷及土地委員會第 33/2014 號案卷 ) Despacho do Secretário para os Transportes e Obras Públicas n.º 52/2014 N.º 43 22-10-2014 BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU II SÉRIE 18591 第 52/2014 號運輸工務司司長批示運輸工務司司長行使 澳門特別行政區基本法 第六十四條賦予的職權, 並根據第 10/2013 號法律 土地法 第一百二十五條第二款及第二百一十三條的規定, 作出本批示 一 根據本批示組成部分的附件合同所載規定及條件,

Leia mais

The University of Macau Regulation of Management of Intellectual Property for University of Macau

The University of Macau Regulation of Management of Intellectual Property for University of Macau Associate responsible unit: FO Page 1 of 34 Keywords: Intellectual Property, Academic works, the creation, invention, ownership, utilization, publication, protection, commercialization, commercialization

Leia mais