Manual de instruções

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de instruções"

Transcrição

1 Manual d instruçõs

2 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao usar um ltrodoméstico, prcauçõs básicas d sgurança dvm sr smpr sguidas, incluindo o sguint: Esta máuina d costura foi projtada fabricada para uso doméstico apnas. Lia todas as instruçõs ants d usar sta máuina d costura. PERIGO Para rduzir os riscos d chou létrico: 1. Nunca dix um aparlho sm vigilância uando stá ligado à nrgia. É ncssário dsligar smpr sta máuina d costura da tomada d nrgia, dpois d utilizar ou ants d ftuar uma limpza. 2. Smpr dsligu ants d trocar a lâmpada. Substitua a lâmpada por uma do msmo tipo d 15 atts. AVISO D modo a rduzir os riscos d uimaduras, incêndios, chous létricos ou frimntos: 1. Não utiliz sta máuina como um brinudo. Prst muita atnção uando a máuina d costura for utilizada por crianças ou na proximidad dlas. 2. Utiliz sta máuina unicamnt para os usos prvistos, tal como dscritos no manual da máuina. Utiliz unicamnt os acssórios rcomndados plo fabricant como indicado no manual da máuina. 3. Nunca ligu a máuina d costura s o cabo ou o plugu stivrm danificados, s a máuina não stivr funcionando corrtamnt, s caiu, s stivr avariada ou s caiu ou tv contato com água. Envi a máuina d costura à rd autorizada Janom, para u sja xaminada, rparada ou para u sjam ajustadas as parts létricas mcânicas. 4. Nunca ligu a máuina s as abrturas d vntilação stivrm obstruídas. Mantnha as abrturas d vntilação dsta máuina d costura a alavanca do calcador sm ualur acumulação d fiapos, poira ou pdaços d tcido. 5. Nunca dix cair ou ntrar objtos m nnhum orifício da máuina. 6. Não utiliz a máuina ao ar livr. 7. Não ligu a máuina m ambints ond stivrm sndo utilizados produtos m arosol (spray) ou ond stivr sndo administrada a instalação d oxigênio. 8. Para dsligar colou o intrruptor na posição Dsligar ( 0 ) rtir o plugu do cabo d nrgia da tomada. 9. Não dsligu a máuina da nrgia puxando plo cabo. Para dsligar, pgu no plugu não pux plo cabo létrico. 10. Mantnha os ddos afastados d todas as pças móvis. Prst atnção spcial na ára próxima à agulha da máuina d costura. 11. É ncssário utilizar smpr a chapa da agulha corrta. S a placa d agulha não stivr ncaixada corrtamnt ou não for a original da máuina a agulha pod ubrar. 12. Não utiliz agulhas tortas. 13. Não pux nm mpurrr o tcido durant a costura. Isto pod ntortar a agulha fazê-la ubrar. 14. Ants d fazr ajusts na ára da agulha, como colocar ou trocar a agulha, colocar a bobina, ou mudar o calcador tc., dsligu o intrruptor d nrgia da máuina, colocando na posição Dsligar ( 0 ). 15. Dsligu smpr a máuina d costura da tomada létrica ants d rtirar as tampas, lubrificar ou fazr ualur outro ajust indicado nst manual d instruçõs. CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES Para Europa apnas: Est aparlho pod sr utilizado por crianças a partir d 8 anos pssoas com capacidads físicas, snsoriais ou mntais compromtidas ou falta d xpriência conhcimnto s las tivrm rcbido suprvisão ou instrução rlativas ao uso do aparlho d forma sgura ntnda os riscos nvolvidos. As crianças não dvm brincar com o aparlho. Limpza manutnção d usuário não dvm sr ftuadas por crianças sm suprvisão. Para fora da Europa (xcto nos EUA no Canadá): Est aparlho não s dstina a sr utilizado por pssoas (incluindo crianças) com capacidads físicas, mntais ou motoras rduzidas, ou com falta d conhcimnto d xpriência, salvo s form suprvisionadas ou lhs sjam dadas instruçõs sobr a utilização do aparlho por uma pssoa rsponsávl pla sua sgurança. As crianças dvm sr suprvisionadas d modo a garantir u não brinum com o aparlho. Conform a lgislação nacional, st produto dv sr rciclado com toda a sgurança, d acordo com as rgras prvistas para os aparlhos léctricos ou lctrónicos. Em caso d dúvida, uira contactar o vnddor da máuina d costura. (União uropia apnas)

3 SEÇÃO 1. PEÇAS PRINCIPAIS Noms das pças... 2 SEÇÃO 2. PREPARANDO-SE PARA COSTURAR Bas móvl (caixa d acssórios)... 2 Costura tubular (com braço livr)... 3 Acssórios padrão... 3 Caixa d acssórios (bas móvl)... 3 Conctando a máuina à nrgia... 4 Controlando a vlocidad da costura... 4 Alavanca do calcador... 5 Colocando rmovndo o calcador... 5 Colocando rmovndo o suport do calcador... 5 Substituindo a agulha... 6 Para vrificar a agulha... 6 Tabla d rfrência d linhas agulhas... 6 Prparando os pinos do carrtl... 7 Rtirando colocando a caixa da bobina... 7 Enchndo a bobina... 8 Colocando a bobina na caixa da bobina... 8 Passando a linha na máuina... 9 Puxando a linha da bobina Sltor d tnsão da linha Sltor d ponto Botão d rtrocsso d ponto Placa d crzir SEÇÃO 3. COSTURA BÁSICA Costura rta Altrando a dirção da costura Linhas-guia d costura Canto uadrado Ponto m ziguzagu SEÇÃO 4. COSTURA UTILITÁRIA Ponto ziguzagu 3 pontinhos (ponto tricô) Prgar botão (costura do botão na pça) Casado d botão Bainha invisívl SEÇÃO 5. COSTURA DECORATIVA Ponto concha Apliu SEÇÃO 6. CUIDADOS COM A SUA MÁQUINA Limpza da caixa da bobina a lançadira Limpza dos dnts implnts Trocando a lâmpada Idntificação solução d problmas

4 SEÇÃO 1. PEÇAS ESSENCIAIS o i u y t r Noms das pças Botão d rtrocsso d ponto Sltor d ponto Limitador do nchdor d bobina!0 r Pino do nchdor d bobina t Pinos do carrtl!1 y Guia-linha do nchdor d bobina u Guia-linha!2 i Estica fio (Alavanca para lvantar a linha) o Rgulador d tnsão d linha!0 Tampa latral!3!1 Cortador d linha!2 Chapa da agulha!3 Bas móvl!4!7!5!6!4 Suport do calcador!5 Parafuso d fixação da agulha!6 Agulha!7 Calcador!8 Alça para transport!9 Intrruptor d nrgia (botão Tomada d Alavanca @1 2

5 SEÇÃO 2. PREPARANDO-SE PARA COSTURAR Bas móvl A bas móvl ofrc uma ára d costura ampliada pod sr rmovida para costuras tubulars, com o braço livr. Como rtirar a bas móvl Pux a bas móvl para a surda, para fora da máuina. Costura com braço livr A ára d braço livr vita o amontoamnto d tcidos m volta da agulha uando fizr costuras d rforço m bolsos, passador d cinto costuras m áras d cintura. Para costurar mangas, cós, prnas d calças ou ualur zona circular da roupa. Para crzir mias ou rmndar ára d jolho, cotovlos ou áras d dsgast na roupa das crianças. Acssórios padrão Bobinas Abridor d casa d botão (dscosdor) Placa d crzir r Conjunto d agulhas r t t Calcador para casado d botão Caixa d acssórios Os acssórios d costura podm sr armaznados dntro da bas móvl (caixa d acssórios). Caixa d acssórios 3

6 Conctando a máuina à nrgia z Dsligu o intrruptor d nrgia x Insira o plugu da máuina na tomada da máuina. c Insira o plugu d nrgia na tomada da pard. v Ligu o intrruptor d nrgia para ligar a máuina acndr a lâmpada d costura. r t Plugu d nrgia. Intrruptor d nrgia (botão liga/dsliga) Tomada da pard r Tomada da máuina t Plugu da máuina CUIDADO: Ants d conctar o cabo d alimntação, assgurs d u a voltagm a fruência da máuina são as msmas da sua tomada létrica. NOTA: Enuanto a máuina stivr m opração, smpr mantnha sus olhos na ára d costura não tou m nnhuma pça m movimnto, como por xmplo o stica fio, o volant ou a agulha. Dsligu smpr o intrruptor d nrgia dsconct a máuina da tomada da pard: - ao dixar a máuina sozinha. - ao ncaixar ou rmovr pças. - ao limpar a máuina. Não colou nada sobr o pdal d control, para vitar u a máuina costur involuntariamnt. Controlando a vlocidad da costura A vlocidad d costura pod sr controlada com o pdal. Quanto mais fort você prssionar o pdal, mais rápido a máuina irá costurar. 4

7 Alavanca do calcador A alavanca do calcador lvanta abaixa o calcador. Você pod lvantar o calcador 0,6 cm mais alto do u a posição lvantada normal. Isso prmit trocar o calcador também ajuda você a colocar camadas grossas d tcido sob o calcador. Posição abaixada Posição lvantada normal Posição suprior Colocando rmovndo o calcador Rmovndo o calcador Gir o volant na sua dirção para subir a agulha até a posição mais alta. Lvant o calcador. Aprt a alavanca da part postrior do suport do calcador. O calcador s soltará. Alavanca CUIDADO: Dsligu o intrruptor d nrgia ants d substituir o calcador. Colocando o calcador Colou o calcador d modo u o pino do calcador stja xatamnt mbaixo da ranhura do suport do calcador. Abaix o suport do calcador para travar o calcador no lugar. Ranhura Pino Colocando rmovndo o suport do calcador Parafuso d fixação Suport do calcador Barra do calcador Rmovndo o calcador Rmova o parafuso d fixação girando-o no sntido anti-horário com uma chav d fnda. Colocando o calcador Alinh o furo no suport do calcador com o furo na barra do calcador. Encaix o parafuso d fixação no furo. Aprt o parafuso d fixação girando-o no sntido horário com uma chav d fnda. 5

8 Substituindo a agulha Lvant a agulha girando o volant na sua dirção o abaix o calcador. z Afroux o parafuso d fixação da agulha girando-o no sntido anti-horário. Rtir a agulha do fixador. x Colou uma nova agulha no suport d agulha com o lado plano voltado para trás. Quando insrir a agulha no suport da agulha, mpurr-a para cima contra o pino limitador aprt o parafuso d fixação da agulha firmmnt com uma chav d fnda. Para vrificar a agulha Colou o lado plano (chato) da agulha sobr algo rto (uma chapa d agulha, vidro, tc.). A folga ntr a agulha a suprfíci plana dv sr consistnt. Nunca us uma agulha rombuda ou torta. Tabla d rfrência d linhas agulhas Tcido Linha Agulha Fino Crp da china, Voil (Vuall), Lã, Organdi, Gorgtt, Tricô Sda fina Algodão fino Sintético fino Poliéstr rcobrto d algodão fino Poliéstr rcobrto d algodão fin 9/65 ou 11/75 Médio Linho, Algodão, Piué, Sarja, Malha dupla, Prcal Sda no 50 Algodão no Sintético no Poliéstr rcobrto d algodão 11/65 ou 14/75 Psado Jans, Sda no 50 Td, Algodão no Gabardin, Sintético no Rvstimnto, Poliéstr rcobrto Tcidos d tapçaria d algodão stofados 14/65 ou 16/75 6

9 Prparando os pinos do carrtl Os pinos do carrtl utilizam-s para ncaixar o carrtl d linha u srá usado na máuina. Para utilizá-los, lvant os pinos do carrtl. Para guardar, mpurr para baixo. Rtirando colocando a caixa da bobina Abra a tampa da lançadira. Tampa da lançadira Lvant a agulha girando o volant na sua dirção. Tir a caixa da bobina puxando pla trava. Trava Para colocar a caixa da bobina, posicion o pino d ncaix na ranhura da lançadira. Pino d ncaix 7

10 b z x v n c Enchndo a bobina z Pux o volant para fora da máuina (isol o volant). x Pux a linha do carrtl, passando m torno do guia-linha do nchdor d bobina c Insira a linha através do furo da bobina d dntro para fora. Colou a bobina no pino do nchdor d bobina. v Empurr a bobina para dirita. b Sgur a xtrmidad livr da linha m sua mão inici a máuina. Par a máuina uando a bobina tivr algumas camadas nroladas cort o fio próximo ao furo na bobina. n Acion a máuina novamnt. Par a máuina uando a bobina stivr totalmnt chia. Rtorn o pino do nchdor d bobina à sua posição original dslocando-o para a surda, cort a linha. m Empurr o volant para posição original. m NOTA: Rtorn o pino do nchdor d bobina uando parar a máuina. z Colocando a bobina na caixa da bobina z Introduza a bobina na caixa da bobina. A linha dv star na dirção da sta na imagm, sntido horário. x x Pux a linha pla ranhura da caixa da bobina. c c Pass a linha pla mola d tnsão pla ranhura d saída da caixa da bobina. * Dix uns 10 cm (4 ) d linha solta. 8

11 c z Passando a linha na máuina Lvant o stica fio para a sua posição mais alta, girando o volant na sua dirção. Lvant o calcador. Colou um carrtl no pino do carrtl conform mostrado no dsnho, (a linha dv dsnrolar vindo da part d trás do carrtl). b n z v x z Com as duas mãos, insira a linha no guia-linha. x Enuanto sgura a linha prto da bobina, pass-a para baixo passando pla canalta dirita, suba a linha voltando pla canalta surda. x c Pass firmmnt a linha para cima através do stica fio da dirita para a surda. v Agora pass a linha para baixo pla canalta surda introduza-a no guia-linha infrior. v b Pass a linha plo guia-linha surdo da barra da agulha. c b n n Enfi a linha na agulha da frnt para trás. NOTA: Cort a ponta da linha com uma tsoura afilada para passar a linha na agulha com maior facilidad. 9

12 z Puxando a linha da bobina z Lvant a alavanca do calcador sgur a linha da agulha ligiramnt com a mão surda. x c x Gir o volant lntamnt com a mão dirita na sua dirção até a agulha baixar, siga girando o volant até o stica fio star na posição mais alta. Pux ligiramnt para cima a linha da agulha, formando um laço com a linha da bobina. c Pux as duas linhas 10 cm (4 ) para trás por baixo do calcador. r Sltor d tnsão da linha z Tnsão corrta y t A tnsão da linha dv sr ajustada dpndndo das condiçõs da costura, como tcidos, camadas tipo d costura. No ponto d ziguzagu idal, a linha da bobina não pod aparcr no lado dirito do tcido (lado suprior), a linha da agulha aparc ligiramnt plo avsso (lado infrior) do tcido. Linha da agulha Linha da bobina Lado dirito do tcido r Lado avsso do tcido t Sltor d tnsão da linha y Índic d tnsão da linha x A tnsão da linha da agulha stá alta dmais Quando a linha da bobina (linha infrior) aparc plo lado dirito (lado suprior) do tcido, diminua a tnsão da linha da agulha mudando o sltor para um númro mais baixo. c A tnsão da linha da agulha stá frouxa dmais Quando a linha da agulha (linha suprior) aparc no lado avsso (lado infrior) do tcido, aumnt a tnsão da linha da agulha mudando o sltor para um númro mais alto. 10

13 Sltor d ponto Gir o sltor d ponto para slcionar a ltra corrspondnt ao ponto dsjado indicado no painl d pontos. Marca d slção. CUIDADO: Para vitar problmas na agulha ou no tcido, crtifiu-s d u a agulha stja lvantada fora do tcido ants altrar o tipo d ponto. Botão d rtrocsso d ponto Enuanto o botão d rtrocsso d ponto stivr prssionado a máuina irá costurar pontos para trás (pontos m rtrocsso). Placa d crzir Colocando a placa d crzir z Posicion a placa d crzir alinhando os 3 pinos da placa nos 3 furos da chapa da agulha. x Encaix os pinos da placa d crzir nos furos da chapa da agulha. 11

14 SEÇÃO 3. COSTURA BÁSICA Costura rta Sltor d ponto A1 B Calcador d ziguzagu Tnsão da linha 2 6 z Lvant o calcador posicion a borda do tcido próximo alinhada a uma guia d costura da chapa da agulha. Abaix a agulha até o ponto ond você dsja iniciar a costura. Abaix o calcador pux as linhas para trás. Acion o pdal d control. Gui cuidadosamnt o tcido ao longo da guia d costura dixando u o tcido sja transportado naturalmnt pla máuina. x Para dar mais sgurança no início no final das costuras, prssion o botão d rtrocsso costur divrsos pontos. Lvant o calcador tir o tcido, puxando as linhas para trás. c Cort as linhas com o cortador d linha. As linhas srão cortadas no tamanho ncssário para comçar a próxima costura. Altrando a dirção da costura Par a máuina gir o volant na sua dirção para introduzir a agulha no tcido. Lvant o calcador. Gir o tcido ao rdor da agulha para mudar a dirção da costura, conform dsjado. Abaix o calcador continu a costurar. 12

15 Linhas-guia d costura Os númros na chapa da agulha indicam a distância da posição cntralizada da agulha até as linhas-guia d costura. Os númros na part frnt stão m cntímtros. Os númros na part d trás stão m fraçõs d polgada. Númro /8 5/8 6/8 Distância (cm) Posição cntralizada da agulha Linhas-guia d costura Númros Canto uadrado Costurando um canto uadrado a 1,6 cm (5/8 ) d margm da borda do tcido. Par d costurar uando a borda da frnt do tcido atingir as guias d canto conform a figura ao lado abaix a agulha girando o volant na sua dirção. Lvant o calcador gir o tcido para alinhar a borda com a linha-guia d costura d 1,6 cm (5/8 ). Abaix o calcador comc a costurar na nova dirção. Guia d cantos Ponto m ziguzagu Sltor d ponto C1 C3 Calcador d ziguzagu Tnsão da linha 2-5 Os pontos m ziguzagu simpls são gralmnt utilizados para alinhavar, prgar botõs, tc. 13

16 SEÇÃO 4. COSTURA UTILITÁRIA Ponto ziguzagu 3 pontinhos Sltor d ponto D Calcador d ziguzagu Tnsão da linha 1-4 Est ponto gralmnt é utilizado para dar acabamnto às bordas d tcidos sintéticos tcidos lásticos u tndm a franzir. Colou o tcido d manira u prmita uma costura a 1,6 cm (5/8 ). Após costurar, cort a margm da costura. Tnha cuidado para não cortar os pontos da costura. r Prgar botão Sltor d ponto C1 C3 Calcador d ziguzagu Tnsão da linha 3-7 r Placa d crzir Encaix a placa d crzir na chapa da agulha. Alinh os furos no botão com a abrtura horizontal do calcador por ond passa a agulha. Escolha o ponto com uma largura corrspondnt a distância ntr os furos do botão. Abaix o calcador para prndr o botão no lugar. Vrifiu s a agulha ntra nos furos do botão girando o volant com a mão na sua dirção. Colou um alfint sobr o botão ntr os furos, conform a ilustração. Costur uns 10 pontos. Para rforçar, cort as linhas dixando crca d 4 (10 cm). Pass a linha da agulha através d um dos furos do botão com uma agulha manual dixando-a ntr o botão o tcido. Enrol a linha m torno do botão duas vzs. Pass a linha para o lado avsso do tcido dê um nó para prndr. 14

17 3 BH Casado d botão Sltor d ponto [ ] (BH) Calcador para casado d botão Tnsão da linha 1 5 * Faça um tst do casado m uma amostra do tcido ntrtla ou nchimnto u vai utilizar. * Colou o botão na amostra d tcido maru a part suprior a part infrior do casado para dtrminar a posição do casado. * Utiliz uma ntrtla s stivr costurando tcidos lásticos. z x c v b m n z Maru com cuidado o tamanho do casado no tcido. Colou o tcido por baixo do calcador com a marca do casado virado para cima. x Pux as linhas para a surda. Alinh a abrtura do calcador com a marca suprior do casado no tcido. Abaix a agulha até o ponto ond você dsja iniciar a costura abaix o calcador. c Posicion o botão sltor d ponto para [ ]. Costur até alcançar a marca da frnt do casado. v Posicion o botão sltor d ponto para [ ]. Costur 4-6 pontos. Par d costurar com a agulha fazndo o ponto à dirita. b Posicion o botão sltor d ponto para [ ]. Costur até alcançar a marca d trás do casado. Par d costurar com a agulha fazndo o ponto à dirita. n Posicion o botão sltor d ponto para [ ]. Costur alguns pontos lvant a agulha do tcido. m Rtir o tcido da máuina cort a linha da costura. Colou um alfint próximo a costura d rforço das pontas do casado, conform a figura. Dpois cort a abrtura com o dscosdor. Tnha cuidado para não cortar os pontos. 15

18 Bainha invisívl Sltor d ponto E ou F Calcador d ziguzagu Tnsão da linha 1-3 1/4 1/4 Em tcido u tndm a dsfiar, as bordas dvm sr chuladas primiro. Dobr a bainha para cima volt a dobrar dixando uma borda d 0,7 cm (1/4 ) sgundo mostrado no dsnho. Tcido psado Tcido fino Lado avsso do tcido Colou o tcido d forma u a agulha apnas fur a xtrmidad dobrada, uando a agulha stivr costurando o lado surdo do ponto d ziguzagu. Abaix o calcador. Após trminada a costura, abra o tcido pass os dois lados da bainha. A costura no lado dirito do tcido ficará uas invisívl. 16

19 SEÇÃO 5. COSTURA DECORATIVA Ponto concha Sltor d ponto G Calcador para casado d botão Tnsão da linha 6-8 Utiliz um tcido lv (tricô, por xmplo). Dobr o tcido costur na diagonal. Dix a agulha sair ligiramnt da xtrmidad dobrada, uando a agulha s dsloca para a dirita na costura do ponto. Após costurar, abra o tcido prssion as dobras para um dos lados. NOTA: Aumnt a tnsão da linha da agulha para a formação d pontos mais marcados. Apliu Sltor d ponto C1 C3 Calcador d ziguzagu Tnsão da linha 1-4 Alinhav um apliu no tcido (ou col com uma cola adsiva tmporária). Costur m volta do apliu assgurando-s d u a agulha sai ao longo da borda xtrior do apliu uando costurar o lado dirito do ponto. Para costurar cantos, introduza a agulha no tcido. Lvant o calcador gir o tcido para a dirita ou para a surda. 17

20 SEÇÃO 6. CUIDADOS COM A SUA MÁQUINA Limpza da caixa da bobina da lançadira CUIDADO: Dsligu smpr o intrruptor d nrgia dsconct a máuina da tomada da pard ants d dsmontar a máuina. Para dsmontar o conjunto da lançadira: Lvant a agulha até a posição mais alta abra a tampa da lançadira. Abra a trava da caixa da bobina rtir-a da máuina. Abra as travas dirita surda do anl do conjunto da lançadira tir o anl do conjunto da lançadira. Rtir a lançadira. t r * Limp o conjunto da lançadira com uma scova um pano macio sco. Caixa da bobina Travas dirita surda do conjunto da lançadira Anl do conjunto da lançadira r Lançadira t Part fixa do conjunto da lançadira u y Para montar o conjunto da lançadira: Encaix a lançadira alinhando a part cntral mont-a cuidadosamnt d novo part fixa do conjunto da lançadira, formando um círculo prfito com o acionador da lançadira. Mont o anl do conjunto da lançadira assgurando-s d u o pino infrior ncaix na ranhura. Bloui o anl do conjunto da lançadira colocando as travas dirita surda novamnt no su lugar. Encaix a caixa da bobina. y Pino u Ranhura Limpza dos dnts implnts CUIDADO: Dsligu o intrruptor d nrgia dsconct a máuina da tomada da pard ants d limpar os dnts implnts. Rtir a agulha o calcador. Tir o parafuso d fixação da placa da agulha dsmont-a. Parafuso d fixação Com uma scova, limp o pó os fiapos u possam star obstruindo os dnts implnts. Encaix novamnt a placa da agulha. 18

21 Trocando a lâmpada A lâmpada d costura stá situada atrás da tampa latral. Para trocar a lâmpada, tir o parafuso u prnd a tampa latral da máuina d costura rtir a tampa. Dsconct a máuina da tomada da pard ants d mudar a lâmpada. Não dsmont a máuina d nnhum outro modo u não o xplicado nsta sção. Para rmovr... Empurr gir para a surda. Para ncaixar... Empurr gir para a dirita. ADVERTÊNCIA: A lâmpada pod star QUENTE. Protja os ddos uando rtirá-la. 19

22 Idntificação solução d problmas Condição Causa Rfrência A linha da agulha ubra. 1. A linha da agulha não foi passada corrtamnt. 2. A tnsão da linha da agulha stá muito alta. 3. A agulha stá torta ou cga (rombuda). 4. A agulha stá colocada incorrtamnt. 5. A linha da agulha a linha da bobina não stão passadas sob o calcador ao iniciar a costura. 6. O tcido não foi puxado para trás uando trminada a costura. 7. A linha é muito grossa ou muito fina para a agulha. Pág. 9 Pág. 10 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 12 Pág. 12 Pág. 6 A linha da bobina ubra. A agulha ubra. Falha nos pontos (pulados) Costura franzida O tcido não stá dslizando suavmnt. 1. A linha da bobina não stá passada corrtamnt na caixa da bobina. 2. Há acúmulo d fiapos na ára da lançadira. 3. A bobina stá stragada não gira uniformmnt. 1. A agulha stá colocada incorrtamnt. 2. A agulha stá torta ou cga (rombuda). 3. O parafuso d fixação da agulha stá frouxo. 4. A tnsão da linha da agulha stá muito alta. 5. O tcido não foi puxado para trás uando trminada a costura. 6. A agulha é muito fina para o tcido u stá sndo usado. 1. A agulha stá colocada incorrtamnt. 2. A agulha stá torta ou cga (rombuda). 3. A agulha /ou os pontos não stão d acordo para o trabalho u stá sndo costurado. 4. Não stá sndo usada uma agulha ponta bola ao cos turar tcidos lásticos sintéticos muito finos. 5. A linha da agulha não foi passada corrtamnt. 6. Uma agulha d má ualidad stá sndo usada. 1. A tnsão da linha da agulha stá muito alta. 2. A linha da agulha não foi passada corrtamnt. 3. A agulha é muito grossa para o tcido u stá sndo usado. 4. O comprimnto do ponto é muito longo para o tcido. 1. Os dnts implnts stão obstruídos por fios. 2. Os pontos stão muito punos. 3. A placa d crzir stá ncaixada. Pág. 8 Pág. 18 Trou a bobina. Pág. 6 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 10 Pág. 12 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 9 Trou a agulha. Pág. 10 Pág. 9 Pág. 6 Faça pontos mnors. Pág. 18 Faça pontos maiors. Tir a placa d crzir. A máuina não funciona. A máuina stá com ruído. 1. A máuina não stá conctada. 2. Há linhas no conjunto da lançadira. 3. O volant stá isolado (posição d nchimnto d bobina). 1. Há linhas no conjunto da lançadira. 2. Acúmulo d linha na lançadira ou no conjunto da lançadira. Pág. 4 Pág. 18 Pág. 8 Pág. 18 Pág

23

24 XXX(PO)

ÍNDICE SEÇÃO 1. NOMES DAS PEÇAS Nomes das Peças... 2 Acessórios Padrão... 3

ÍNDICE SEÇÃO 1. NOMES DAS PEÇAS Nomes das Peças... 2 Acessórios Padrão... 3 ÍNDICE SEÇÃO 1. NOMES DAS PEÇAS Noms das Pças... 2 Acssóios Padão... 3 SEÇÃO 2. PREPARANDO-SE PARA COSTURAR Ligando a Máuina à Font d Engia... 3 Pdal... 3 Alavanca do Pé Calcado... 4 Contol d Ponto Rvso...

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

Experiência n 2 1. Levantamento da Curva Característica da Bomba Centrífuga Radial HERO

Experiência n 2 1. Levantamento da Curva Característica da Bomba Centrífuga Radial HERO 8 Expriência n 1 Lvantamnto da Curva Caractrística da Bomba Cntrífuga Radial HERO 1. Objtivo: A prsnt xpriência tm por objtivo a familiarização do aluno com o lvantamnto d uma CCB (Curva Caractrística

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA Modelo: GF1000 (Bivolt) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Máquina de Costura. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira de Base Plana e Aberta de AltaVelocidade Mc-562-01CB Mc-562-01DQ Índice 1 Instruções de Segurança 1.1 Instruções Importantes de Segurança 1.2 Operação

Leia mais

O quadro abaixo tem as indicações de agulhas, linhas e comprimento de pontos adequados aos vários tipos de tecidos:

O quadro abaixo tem as indicações de agulhas, linhas e comprimento de pontos adequados aos vários tipos de tecidos: Relação de Tecido, Agulha, Linha e Ponto Para obter os melhores resultados, escolha sempre uma agulha de número e ponta adequados ao tecido. A agulha mais fina é de nº 9 e a mais grossa é de nº 18. Quanto

Leia mais

SISTEMA DE PONTO FLUTUANTE

SISTEMA DE PONTO FLUTUANTE Lógica Matmática Computacional - Sistma d Ponto Flutuant SISTEM DE PONTO FLUTUNTE s máquinas utilizam a sguint normalização para rprsntação dos númros: 1d dn * B ± 0d L ond 0 di (B 1), para i = 1,,, n,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Máquina de Costura Doméstica Modelos 1408 e 1409 Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2010 Copyright The Singer Company Limited Índice 1.

Leia mais

3.13. Use o Braço Livre...34 3.14. Encaixe a Mesa Extensora...35 4. Vamos começar a costurar?...35 4.1. Posicione sua Máquina Adequadamente...35 4.2.

3.13. Use o Braço Livre...34 3.14. Encaixe a Mesa Extensora...35 4. Vamos começar a costurar?...35 4.1. Posicione sua Máquina Adequadamente...35 4.2. Índice. Instruções de Segurança...4.. Cuidados Essenciais...5. Conheça sua Máquina de Costura Singer...6.. Teclas de Controle da Máquina...7.. Visor de LCD...9.. Tabela de Pontos....4. Acessórios....5.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUALDEINSTRUÇÕES MáquinadeCosturaDoméstica Modelos44e4423 SingeréumamarcaregistradadaTheSingerCompanyLimitedousuasafiliadas. 200CopyrightTheSingerCompanyLimited Índice. InstruçõesdeSegurança..... CuidadosEssenciais...2

Leia mais

PSICROMETRIA 1. É a quantificação do vapor d água no ar de um ambiente, aberto ou fechado.

PSICROMETRIA 1. É a quantificação do vapor d água no ar de um ambiente, aberto ou fechado. PSICROMETRIA 1 1. O QUE É? É a quantificação do vapor d água no ar d um ambint, abrto ou fchado. 2. PARA QUE SERVE? A importância da quantificação da umidad atmosférica pod sr prcbida quando s qur, dntr

Leia mais

AUTO CENTRAGEM DA PLACA DE RETENÇÃO DE UMA MÁQUINA DE PISTÕES AXIAIS TIPO SWASHPLATE. azevedoglauco@unifei.edu.br

AUTO CENTRAGEM DA PLACA DE RETENÇÃO DE UMA MÁQUINA DE PISTÕES AXIAIS TIPO SWASHPLATE. azevedoglauco@unifei.edu.br AUTO CENTRAGEM DA PLACA DE RETENÇÃO DE UMA MÁQUINA DE PISTÕES AXIAIS TIPO SWASHPLATE Glauco José Rodrigus d Azvdo 1, João Zangrandi Filho 1 Univrsidad Fdral d Itajubá/Mcânica, Av. BPS, 1303 Itajubá-MG,

Leia mais

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES LIVRO DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Esta máuina não é para sr usada por pssoas (incluindo crianças) com capacidads físicas, snsoriais ou mntais rduzidas, ou sm xpriência ou conhcimnto,

Leia mais

CONHECENDO SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE. CE4000 Máquina de Costura Computadorizada. Manual de Operações

CONHECENDO SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE. CE4000 Máquina de Costura Computadorizada. Manual de Operações CONHECENDO SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE CE000 Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações PARABÉNS POR ADQUIRIR NOSSA MÁQUINA Esta é uma das mais avançadas

Leia mais

Linhas, Agulhas e Costuras

Linhas, Agulhas e Costuras Linhas, Agulhas e Costuras Normalmente as linhas de costura representam aproximadamente 2% do total do custo de produção. As empresas têm investido muito em maquinários e mão de obra, sendo que geralmente

Leia mais

Desse modo, podemos dizer que as forças que atuam sobre a partícula que forma o pêndulo simples são P 1, P 2 e T.

Desse modo, podemos dizer que as forças que atuam sobre a partícula que forma o pêndulo simples são P 1, P 2 e T. Pêndulo Simpls Um corpo suspnso por um fio, afastado da posição d quilíbrio sobr a linha vrtical qu passa plo ponto d suspnsão, abandonado, oscila. O corpo o fio formam o objto qu chamamos d pêndulo. Vamos

Leia mais

Galoneira Industrial série ZJ-W562

Galoneira Industrial série ZJ-W562 Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de

Leia mais

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Índice da seção Página Bielas Montagem da biela no pistão... 4 Verificação Instalação... 7 Remoção Torque... 8 Pistões Montagem do pistão na biela... 4 Verificação do desgaste

Leia mais

CAPÍTULO 06 ESTUDOS DE FILAS EM INTERSEÇÕES NÃO SEMAFORIZADAS

CAPÍTULO 06 ESTUDOS DE FILAS EM INTERSEÇÕES NÃO SEMAFORIZADAS APÍTULO 06 ESTUDOS DE FILAS EM INTERSEÇÕES NÃO SEMAFORIZADAS As filas m intrsçõs não smaforizadas ocorrm dvido aos movimntos não prioritários. O tmpo ncssário para ralização da manobra dpnd d inúmros fators,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LIVRO DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Esta máuina não é para sr usada por pssoas (incluindo crianças) com capacidads físicas, snsoriais ou mntais rduzidas, ou sm xpriência ou conhcimnto,

Leia mais

Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações

Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações CONHECENDO A SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao utilizar esta máquina adote

Leia mais

Seção 12 Conjunto do motor

Seção 12 Conjunto do motor Seção 12 Conjunto do motor Página CONJUNTO DO MOTOR... 164 Instalação do virabrequim... 164 Instale o pistão e a biela... 164 Instalação do eixo de cames... 164 Instalação da bomba de óleo... 165 Instalação

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Esta máuina d costura não é um brinudo. Não prmita u crianças brinum com sta máuina. A máuina não foi projtada para uso por crianças ou pssoas com

Leia mais

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte

Leia mais

Catálogo M2404. PowerTrap. Série GP Série GT. Bomba Mecânica e Purgador Bomba

Catálogo M2404. PowerTrap. Série GP Série GT. Bomba Mecânica e Purgador Bomba Catálogo M404 PowrTrap Mcânica Séri GP Séri GT Rcupração ficaz do Mlhora a ficiência da planta Aumnto da produtividad qualidad dos produtos são, alguns dos bnfícios da drnagm rcupração do, além d rduzir

Leia mais

Máquina de Costura Reta e Ziguezague

Máquina de Costura Reta e Ziguezague Manual de Instruções Máquina de Costura Reta e Ziguezague 0U7 0U8 Marca Registrada de "The Singer Company Limited Copyright 00 The Singer Company Direitos mundialmente reservados. P/N 666-00 Índice. Aplicação

Leia mais

Tipos de Pontos de Costura

Tipos de Pontos de Costura Tipos de Pontos de Costura São Paulo 2009 2009 Equipe responsável Elaboração Maria Luiza Veloso Mariano Joveli Ribeiro Rodrigues Diagramação Joveli Ribeiro Rodrigues Ficha catalográfica MARIANO, Maria

Leia mais

PSI-2432: Projeto e Implementação de Filtros Digitais Projeto Proposto: Conversor de taxas de amostragem

PSI-2432: Projeto e Implementação de Filtros Digitais Projeto Proposto: Conversor de taxas de amostragem PSI-2432: Projto Implmntação d Filtros Digitais Projto Proposto: Convrsor d taxas d amostragm Migul Arjona Ramírz 3 d novmbro d 2005 Est projto consist m implmntar no MATLAB um sistma para troca d taxa

Leia mais

TÉCNICAS DE ARTESANATO Tita Mascarenhas CURSO BÁSICO DE BORDADOS BORDADO À MÃO PONTOS BÁSICOS

TÉCNICAS DE ARTESANATO Tita Mascarenhas CURSO BÁSICO DE BORDADOS BORDADO À MÃO PONTOS BÁSICOS TÉCNICAS DE ARTESANATO Tita Mascarenhas CURSO BÁSICO DE BORDADOS BORDADO À MÃO PONTOS BÁSICOS Bordado é uma forma de criar desenhos e figuras ornamentais em um tecido, utilizando para este fim diversos

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças

Manual de Instruções e Lista de Peças Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Reta Eletrônica Direct Drive de Alta Velocidade 9K 0 / 0F 30 / 30F Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas

Leia mais

Em cada ciclo, o sistema retorna ao estado inicial: U = 0. Então, quantidade de energia W, cedida, por trabalho, à vizinhança, pode ser escrita:

Em cada ciclo, o sistema retorna ao estado inicial: U = 0. Então, quantidade de energia W, cedida, por trabalho, à vizinhança, pode ser escrita: Máquinas Térmicas Para qu um dado sistma raliz um procsso cíclico no qual rtira crta quantidad d nrgia, por calor, d um rsrvatório térmico cd, por trabalho, outra quantidad d nrgia à vizinhança, são ncssários

Leia mais

ÍNDICE PREPARAÇÃO DO TECIDO NO BASTIDOR... 19 ENCAIXANDO O BASTIDOR NA MÁQUINA... 19 REMOVENDO O BASTIDOR DA MÁQUINA... 19

ÍNDICE PREPARAÇÃO DO TECIDO NO BASTIDOR... 19 ENCAIXANDO O BASTIDOR NA MÁQUINA... 19 REMOVENDO O BASTIDOR DA MÁQUINA... 19 ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... PARTES PRINCIPAIS... ACESSÓRIOS... GAVETA DE ACESSÓRIOS... ACESSÓRIOS DA MÁQUINA... AGULHAS... REMOVENDO E INSERINDO A AGULHA... SELECIONANDO A AGULHA E A LINHA... CONEXÕES

Leia mais

Manual de Instruções MáquInas de costura GenIus JX-4000

Manual de Instruções MáquInas de costura GenIus JX-4000 Manual de Instruções MáquInas de costura GenIus JX-4000-1- Caro usuário Parabéns pela sua escolha. Você adquiriu um produto com a qualidades e garantia Elgin. A partir de agora, você contará com todo respaldo,

Leia mais

Opção A: montagem interna

Opção A: montagem interna Cortinas clulars automatizadas Sivoia QS Cortina motorizada com control d radiofrqüência (RF) sm fi o Manual d instalação (lia ants d instalar) Passo : rvis os componnts inclusos Português A. Opção A:

Leia mais

Caro usuário, Atenciosamente, Equipe de Documentação. Intelbras S/A 03/06

Caro usuário, Atenciosamente, Equipe de Documentação. Intelbras S/A 03/06 Caro usuário, Você acaba d adquirir um produto dsnvolvido pla Intlbras, mprsa lídr na fabricação d trminais cntrais tlfônicas da América Latina. O tlfon sm fio ISF 900 TEL ID possui um dsign qu agrga conforto

Leia mais

Instruções para uso do peso de bater automático

Instruções para uso do peso de bater automático Este equipamento foi desenvolvido com as finalidades de: 1) Agilizar e otimizar o tempo necessário para os testes de penetração de solo; 2) Melhorar a ergonomia do procedimento, evitando esforços físicos

Leia mais

RETA ELETRÔNICA ZJ- 9700 MF-RS-PF

RETA ELETRÔNICA ZJ- 9700 MF-RS-PF RETA ELETRÔNICA ZJ- 9700 MF-RS-PF 02-01 1 - Enchedor De Bobina Enchedor de bobina e o tensor estão ilustrados na figura a baixo 2 - Especificações Aplicação Velocidade Máxima de Costura Comprimento Máximo

Leia mais

2 Mbps (2.048 kbps) Telepac/Sapo, Clixgest/Novis e TV Cabo; 512 kbps Cabovisão e OniTelecom. 128 kbps Telepac/Sapo, TV Cabo, Cabovisão e OniTelecom.

2 Mbps (2.048 kbps) Telepac/Sapo, Clixgest/Novis e TV Cabo; 512 kbps Cabovisão e OniTelecom. 128 kbps Telepac/Sapo, TV Cabo, Cabovisão e OniTelecom. 4 CONCLUSÕES Os Indicadors d Rndimnto avaliados nst studo, têm como objctivo a mdição d parâmtros numa situação d acsso a uma qualqur ára na Intrnt. A anális dsts indicadors, nomadamnt Vlocidads d Download

Leia mais

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Rosqueadeiras. Manual de Instruções Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

INSTRUÇÕES MANUAL DE. Conheça nossos outros produtos. AQUECEDOR A GÁS Modelos: Scaldare

INSTRUÇÕES MANUAL DE. Conheça nossos outros produtos. AQUECEDOR A GÁS Modelos: Scaldare Conhça nossos outros produtos * Fogõs a gás * Fogõs a lnha * Fogõs industriais * Cooktops * Fornos létricos * Fornos d mbutir * Frigobars * Frzrs * Climatizadoras d vinho * Expositora d crvjas bbidas *

Leia mais

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600 Manual de Montagem ÍNDICE . Instalação do Reservatório de Óleo Primeiramente fixe as duas borrachas diretamente na mesa usando os pregos, conforme a figura. Em

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Caseadeira de Ponto Fixo 635D

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Caseadeira de Ponto Fixo 635D Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina Caseadeira de Ponto Fixo 635D Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company Limited Índice

Leia mais

LIMPEZA DE VESTIÁRIOS E SANITÁRIOS

LIMPEZA DE VESTIÁRIOS E SANITÁRIOS IT 002/01 SUMÁRIO 1. Objtivo... 2 2. Abrangência... 2 3. Documntos Complmntars... 2 4. Dfiniçõs/Siglas... 2 5. Dscrição dos Procdimntos... 2 6. Rgistros... 6 7. Histórico d Rvisõs... 7 8. Fluxograma...

Leia mais

Manual de Operação 1

Manual de Operação 1 Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SSTC7810M-D3. www.sunspecial.net.br

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SSTC7810M-D3. www.sunspecial.net.br MNUL DE INSTRUÇÕES MÁQUIN DE COSTUR INDUSTRIL RET ELETRÔNIC DIRECT-DRIVE SSTC780M-D www.sunspecial.net.br Índice Informe de segurança Operações de Segurança Descrição do Produto e Especificações da Máquina

Leia mais

O BRAÇO DIREITO DO ROBOT

O BRAÇO DIREITO DO ROBOT O BRAÇO DIREITO DO ROBOT COMPONENTES 1. Parte anterior do braço direito 2. Cabo de ligação com o módulo Braços 3. Tampa do ombro direito 4. Parte posterior do braço direito 5. 4 parafusos de 3x10 mm 6.

Leia mais

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha GME-100C Olho Mágico Digital com campainha Manual de Instruções Antes de tentar conectar ou operar este produto, por favor, leia atentamente estas instruções. Índice 1. Apresentação do Produto 1.1 Embalagem

Leia mais

MÓDULO 4 4.8.1 - PROCEDIMENTOS DE TESTES DE ESTANQUEIDADE PARA LINHAS DE ÁGUA, ESGOTO E OUTROS LÍQUIDOS

MÓDULO 4 4.8.1 - PROCEDIMENTOS DE TESTES DE ESTANQUEIDADE PARA LINHAS DE ÁGUA, ESGOTO E OUTROS LÍQUIDOS MÓDULO 4 4.8.1 - PROCEDIMENTOS DE TESTES DE ESTANQUEIDADE PARA LINHAS DE ÁGUA, ESGOTO E OUTROS LÍQUIDOS Normas Aplicávis - NBR 15.950 Sistmas para Distribuição d Água Esgoto sob prssão Tubos d politilno

Leia mais

Lista de Peças Máquinas de Costura

Lista de Peças Máquinas de Costura Lista de Peças Máquinas de Costura 202 Precisa 99 / LP402B Precisa 02 / 230 Facilita 99 / 4822 / 4830 4830 Elegance 99/ ZP418B Facilita Plus 02 ML405B Carina 02 / ML418B Bella 02 9818 / 983 Fashion 99

Leia mais

Instruções para utilização

Instruções para utilização Instruções para utilização MÁQUINA DE LAVAR ROUPA Português AWM 129 Sumário Instalação, 16-17-18-19 Desembalar e nivelar Ligações hidráulicas e eléctricas Primeiro ciclo de lavagem Dados técnicos Instruções

Leia mais

CATÁLOGO DE ACESSÓRIOS

CATÁLOGO DE ACESSÓRIOS CATÁLOGO DE ACESSÓRIOS ÍNDICE INTRODUÇÃO... 1 ACESSÓRIOS... 2 COSTURA CIRCULAR... 2 PREGAS E FRANZIR... 3 BOBINAS... 3 CONJUNTO DE SAPATILHA PARA BORDAR COM FIOS... 4 PALHETA PARA NERVURAS... 4 SAPATILHAS...

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES JX-2050

MANUAL DE INSTRUÇÕES JX-2050 www.elgin.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES JX-2050 Caro usuário Parabéns pela sua escolha. Você adquiriu um produto com a qualidade e garantia Elgin. A partir de agora, você contará com todo respaldo, confiança

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período

Leia mais

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação. Apresentação 1 Display LCD 2 Tecla + (aumentar) 3 Tecla Seleção 4 Tecla (diminuir) 5 Tecla Motor manual 6 Tecla Reset contador 7 Led Indica painel ligado 8 Led resistência ligada 9 Led Prensa ligada 10

Leia mais

Premier L.120 / A.93 / P. 55 cm

Premier L.120 / A.93 / P. 55 cm Cliqu aqui para visualizar o manual antrior CÔMODA GAVETAS Prmir L.0 / A.9 / P. cm 10/0/1-REV.02 Válido a partir do lot: 1/01 Guard ss manual l pod srvir para futuras consultas m caso d avarias, lmbrando

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA

ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Ao manusear correntes de motosserra, sempre há o risco de acontecer pequenos cortes nos dedos e na própria mão. Ao romper uma corrente,

Leia mais

Botoneira de Ponto Corrente T373

Botoneira de Ponto Corrente T373 Manual de Instruções Botoneira de Ponto Corrente T373 Índice 1 Instruções de Segurança 1 1.1 Instruções Gerais de Segurança 1 1.2 Para Operação Segura 2 2 Descrição do Produto e Especificação da Máquina

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções 1 Manual de instruções Mod. 3150 2 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Esta máquina de coser não é um brinquedo. Não permita que as crianças a utilizem para brincar. A máquina não deve ser utilizada por

Leia mais

MÁQUINA DE COSTURA E APLICAÇÃO MANUAL

MÁQUINA DE COSTURA E APLICAÇÃO MANUAL MÁQUINA DE COSTURA E APLICAÇÃO MANUAL MANUAL DE APLICAÇÃO PRECIOSA CRYSTAL COMPONENTS 2 PRECIOSA CRYSTAL COMPONENTS MANUAL DE APLICAÇÃO e aplicação manual A PRECIOSA Crystal Components oferece uma grande

Leia mais

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho 1 ME-01 REV00 13 3 1 2 14 9 10 12 4 5 6 7 11 8 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho da porta

Leia mais

Facilita Premium / Criativa 36 pontos Facilita / Estilo 18 pontos Expressão 10 pontos P/N 358400-002

Facilita Premium / Criativa 36 pontos Facilita / Estilo 18 pontos Expressão 10 pontos P/N 358400-002 SAC SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 70 www.singer.com.br Facilita Premium / Criativa 6 pontos Facilita / Estilo 8 pontos Expressão 0 pontos P/N 5800-00 555 Para Territórios Europeus: Este produto

Leia mais

No N r o m r a m s a?

No N r o m r a m s a? Normas? EM ALGUMA CERÂMICA... NORMAS? O qu tnho a vr com isso? VENDAS NORMAS??? O qu é isso?...um clint dixou d fchar o pdido porqu o bloco não stava dntro das NORMAS... Grnt Produção...Uma carga d Blocos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

Curso de Engenharia Mecânica Disciplina: Física 2 Nota: Rubrica. Coordenador Professor: Rudson R Alves Aluno:

Curso de Engenharia Mecânica Disciplina: Física 2 Nota: Rubrica. Coordenador Professor: Rudson R Alves Aluno: Curso d Engnharia Mcânica Disciplina: Física 2 Nota: Rubrica Coordnador Profssor: Rudson R Alvs Aluno: Turma: EA3N Smstr: 1 sm/2017 Data: 20/04/2017 Avaliação: 1 a Prova Valor: 10,0 p tos INSTRUÇÕES DA

Leia mais

Encontro na casa de Dona Altina

Encontro na casa de Dona Altina Ano 1 Lagdo, Domingo, 29 d junho d 2014 N o 2 Encontro na casa d Dona Altina Na última visita dos studants da UFMG não foi possívl fazr a runião sobr a água. Houv um ncontro com a Associação Quilombola,

Leia mais

Singer Precisa Singer ZigZag

Singer Precisa Singer ZigZag Precisa.qxd 2/11/99 12:53 PM Page 1 Singer Precisa Singer ZigZag Parabéns por escolher uma Singer! Como proprietária de uma nova de costura SINGER, você está habilitada a iniciar uma aventura em criatividade.

Leia mais

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A Manual de Instruções Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta Chanfradeira portátil Modelo HB-15B Ferramenta profissional HB-15B Especificações Fonte de energia (fase única) AC110v-120v

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade 191D 20 / 20C 30 / 30C 70 / 70C Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright

Leia mais

www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07

www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07 www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07 NOTA! O produto pode ter sido modificado depois de este documento ter sido enviado para impressão. Reservamo-nos expressamente o direito

Leia mais

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre

Leia mais

OAB 1ª FASE RETA FINAL Disciplina: Direito Administrativo MATERIAL DE APOIO

OAB 1ª FASE RETA FINAL Disciplina: Direito Administrativo MATERIAL DE APOIO I. PRINCÍPIOS: 1. Suprmacia do Intrss Público sobr o Particular Em sndo a finalidad única do Estado o bm comum, m um vntual confronto ntr um intrss individual o intrss coltivo dv prvalcr o sgundo. 2. Indisponibilidad

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE -DJ MOTOR DIRECT-DRIVE Manual de operação e manutenção- motor direct-drive...11~14 Encaixe o cabeçote na base e instale os cabos corretamente na caixa de controle MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO-

Leia mais

Desnatadeiras. Casa das MANUAL DE INSTRUÇÃO DAS DESNATADEIRAS MOD. GR. Obs: Todas com Vasilhame A o Inox. Op o para Motor Monofásico ou Trif

Desnatadeiras. Casa das MANUAL DE INSTRUÇÃO DAS DESNATADEIRAS MOD. GR. Obs: Todas com Vasilhame A o Inox. Op o para Motor Monofásico ou Trif MANUAL DE INSTRUÇÃO DAS DESNATADEIRAS MOD. GR 9 GR - 50 LITROS / HORAS 18 GR - 100 LITROS / HORAS 36 GR - 225 LITROS / HORAS 154 GR - 275 LITROS / HORAS 108 GR - 650 LITROS / HORAS 29 GR - 1000 LITROS

Leia mais

Manual de Instruções MC 200E

Manual de Instruções MC 200E Manual d Instuçõs MC 00E IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Esta máuina d boda não é um binudo. Não pmita u cianças binum com a máuina. A máuina não é paa s usada po cianças ou pssoas mntalmnt incapazs

Leia mais

OFICINA 9-2ºSementre / MATEMÁTICA 3ª SÉRIE / QUESTÕES TIPENEM Professores: Edu Vicente / Gabriela / Ulício

OFICINA 9-2ºSementre / MATEMÁTICA 3ª SÉRIE / QUESTÕES TIPENEM Professores: Edu Vicente / Gabriela / Ulício OFICINA 9-2ºSmntr / MATEMÁTICA 3ª SÉRIE / QUESTÕES TIPENEM Profssors: Edu Vicnt / Gabrila / Ulício 1. (Enm 2012) As curvas d ofrta d dmanda d um produto rprsntam, rspctivamnt, as quantidads qu vnddors

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Laboratório de robótica

Laboratório de robótica CAMINHÃO TRANSPORTADOR 1. Introdução Laboratório Em uma região muito arborizada da cidade, há muitas árvores altas que perdem algumas folhas durante o dia, derrubando-as nos telhados das casas. Como as

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

Manual de Instalação do Encoder

Manual de Instalação do Encoder Status do Documento: Código de Referência do LS-CS-M-028 Documento Versão: 1 Liberado em: 16-03-2010 Histórico de Revisão do Documento Data Versão Resumo da Alteração 16-03-2010 1 Manual Novo Informação

Leia mais

F o l e s S a n f o n a d o s

F o l e s S a n f o n a d o s Fols Sanfonados Protção individualmnt sob mdida sanfonada por sanfonada A protção prfita para o homm para a máquina. A Hnnig projta produz fols sanfonados para máquinasfrramnta há mais d 50 anos. Hoj a

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação que acompanha o gabinete do rack para as informações sobre segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Mega Tricycle 3 em 1. Manual de montagem e uso. Importante - Leia todas as instruções antes de iniciar a montagem.

Mega Tricycle 3 em 1. Manual de montagem e uso. Importante - Leia todas as instruções antes de iniciar a montagem. Mega Tricycle 3 em 1 Manual de montagem e uso Idade sugerida 1 a 3 anos. Importante - Leia todas as instruções antes de iniciar a montagem. Instruções de uso e de montagem (Guardar para consultas futuras).

Leia mais

www.zoje.com.br Manual ZJ8700 Montagem e Operacional

www.zoje.com.br Manual ZJ8700 Montagem e Operacional Manual ZJ8700 Montagem e Operacional MANUAL DE INSTRUÇÕES Para obter o máximo das muitas funções desta máquina e operá-la com segurança, é necessário usá-la corretamente. Leia este Manual de Instruções

Leia mais

GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES.

GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES. Livro de instruções INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES A máquina de costura 7300 foi desenvolvida e fabricada para uso DOMÉSTICO apenas. Leia todas as instruções antes de usar esta máquina. PERIGO Para

Leia mais

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T Manual do Operador 360422 Agradecemos por optar por um produto de jardinagem Matsuyama. O Soprador Aspirador Matsuyama é desenhado e construído para proporcionar performance

Leia mais

GERADOR ELETROSTÁTICO

GERADOR ELETROSTÁTICO GERADOR ELETROSTÁTICO Est artigo irá mostrar como construir um grador ltrostático, projto muito famoso m firas d Ciências. É uma máquina muito intrssant dvido às pqunas faíscas qu gra, dmonstrando claramnt

Leia mais

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) AUTOMATIZADORES PARA PORTAS DE ENROLAR IMPORTAÇÃO E SUPORTE TÉCNICO NA INSTALAÇÃO Manual de Usuário (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) SAC: 55 + 11 3088

Leia mais

Planificação :: TIC - 8.º Ano :: 15/16

Planificação :: TIC - 8.º Ano :: 15/16 AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE SÃO PEDRO DA COVA Escola Básica d São Pdro da Cova Planificação :: TIC - 8.º Ano :: 5/6.- Exploração d ambints computacionais Criação d um produto original d forma colaborativa

Leia mais

INSTRUÇÕES MANUAL DE. LENHA Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. Conheça nossos outros produtos VENAX VENAX FOGÕES A

INSTRUÇÕES MANUAL DE. LENHA Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. Conheça nossos outros produtos VENAX VENAX FOGÕES A Conhça nossos outros produtos * FOGÕES A GÁS * FOGÕES A LENHA * FOGÕES INDUSTRIAIS * COOKTOPS * FORNOS ELÉTRICOS * FORNOS A GÁS E ELÉTRICOS DE EMBUTIR * REFRIGERADORES * FREEZERS * CLIMATIZADORAS DE VINHO

Leia mais

Parte 2: Instruçes de montagem classe 806

Parte 2: Instruçes de montagem classe 806 Indice Página: Parte : Instruçes de montagem classe 806 1. Equipamento da máquina de costura............................... 3. Montagem da máquina de costura.1 Dispositivos de segurança para transporte.............................

Leia mais

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm;

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm; MANUAL DE INSTRUÇÕES Por favor, leia as instruções de operação meticulosamente, prestar especial atenção às instruções de segurança. Guarde as instruções de operações junto com o equipamento CUIDADO O

Leia mais

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a

Leia mais