Garden Snack-bar. sanduíches sandwiches

Documentos relacionados
Garden Snack-bar. sanduíches sandwiches

sopas soups sandes sandwiches

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

sopa soup entradas & petiscos starters & snacks

sopa soups Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão 6,00 Traditional fish soup with shrimp and crab cakes

Menu COUVERT TABLE SETTING

Tradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course

OUR BEST SUGGESTIONS. Coffee with milk / Our Most Famous Portuguese Cake. Cappuccino with Chantilly

Dine in LISBON FONTANA PARK

Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)

OPÇÃO VEGETARIANA Vegetarian Menu1 35. Entrada Terrina de Legumes Starter Vegetable terrine

Mini baguete com manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos. Pão de baguete, alho, azeite, queijo creme, salmão fumado e limão

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening

SOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION

Barra Lodge Beach Bar. Bar da Praia Tel:

Cocktail de camarão Shrimp cocktail

O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL

EMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.:

BUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET

MENSAGEM A M M. A qualidade é um compromisso honesto que assumo com convicção.

Carta Principal. (cópia) Sopa. (Soup) SOPA DO DIA (Soup of the day) - 2,00. Entradas. (Starters)

4,00 5,00 6,00 8,00 14,00

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

RESTAURANTE ASTROLÁBIO

Para Beber/ To Drinks. Carta de Vinhos/Wines. Nossa Região

MENU I. Entradas. Vol au Vent de cogumelos. Creme de marisco. Prato Principal

EVOLVE À LA CARTE MENU

PIZZARIA MAMMAMIA II

MENU DO DIA HALF BOARD M1

REVEILLON - CASA DOS SUECOS - FIGUEIRA DA FOZ

COCKTAILS - LONG DRINKS

Pequeno Almoço Breakfast Menu

COUVERT Pão Cesto 2.00 Azeitonas Azeite, Orégãos e Alho 1.50 Manteiga (Unidade) 0.90 Salgados 1.20 Pastéis de Bacalhau, Chamuças, Croquetes

SLe urante Resta CARDÁPIO

Kaia Village weekend menu

Focaccia com azeite Santa Vitória aromatizado.. 2,00

EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU

Passe o Natal connosco e sinta-se em casa! Natal desde. hfhotels.com/boasfestas

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

COUVERT (Bread and dips)

menus As nossas propostas.

Couvert. Pão & manteiga 3,50. Bread & Butter ENTRADAS. Starters

Ementa. Couvert. Entradas. Bacalhaus. preço. preço. preço. Cesto de Pão 1,90 0,70. Manteiga 1,40. Azeitonas Temperadas. Queijo de Azeitão 4,50

Cosmopolitan Vodka, sumo de arando, sumo de limão e Triple Sec Vodka, cranberry juice, lemon juice and Triple Sec

Iva Incluido / Vat Included Neste Hotel existe Livro de reclamações / In this Hotel there is a Complaint Book

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

RÉVEILLON Hotel Apartamento Balaia Atlântico

Manual de Menus Hotéis INATEL

SUGESTÕES DO DIA SUGGESTIONS OF THE DAY

Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake. Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake

Ementas de Natal

Nós na Quinta do Lorde Resort & Marina queremos fazer parte do seu Natal.

LUNCH MENU. Fillet of Black Angus Beef. Wilted spinach, red wine sauce with mushrooms, shallots and lardons, served with French fries

Jantares de Gala. Bar Aperitivo. Menu 1

TRA- -TO. food!! LISBOA PORTOBAYMARQUES

HOLIDAY INN LISBON-CONTINENTAL

PEQUENOS- ALMOÇOS TIBORNA DE FIGO IOGURTE E GRANOLA TORRADAS DE P Ã O CASEIRO DE ALFARROBA E FIGO TORRADAS OVOS M EXIDOS BOLINHOS DE BATATA DOCE

Mensagem do Chef A message from the Chef

Pão com Alho 3,00 5,60 Bread with garlic. Pão com Alho e Queijo 4,00 7,20 Bread with garlic and cheese

MARIS STELLA ALL DAY DINING & CAFÉ

COUVERT Pão Cesto 2.00 Azeitonas Azeite, Orégãos e Alho 1.50 Manteiga (Unidade) 0.90 Salgados 1.20 Pastéis de Bacalhau, Chamuças, Croquetes

Royal Tulip Rio São Conrado

Este é o inicio Casamentos entradas/cocktail

MENU. Um mundo de sabores - A world of flavours. By Chef Louis Anjos

O DIFÍCIL É SER SIMPLES The difficult thing is to be simple

Ementas para grupos. Aperitivos. Sugestão 1 Sugestão 2. Sugestão 3. Amêndoa torrada, azeitonas recheadas, Batata frita, tapas variadas, Rissóis de

HOLIDAY INN LISBON-CONTINENTAL

O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO.

Carta Principal (cópia)

MENUS GRUPO GROUP MENUS. Observações Comments Refeições Meals Volante Buffet Crianças Kids Extras Condições Terms

Gyoza de Frango e Legumes Gyoza vegetables and chicken (6 unidades/6 units) 14 Feita a vapor servida com molho ponzu Steamed served with ponzu sauce

EVENTOS E REUNIÕES. PARA MAIS INFORMAÇÕES CONTACTE: T.:

Queijo Rabaçal Gratinado c/ Mel * Queijo de Ovelha de Sicó (pires) Queijo de Cabra de Sicó (pires) Tábua de Queijos de Sicó

As melhores estórias contam-se à mesa!

MENUS DE NATAL 2017 Programa para grupos e empresas

COUVERT COUVERT SOPAS SOUPS ENTRADAS APPETISERS PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,00 3,00

INFORMAÇÕES E RESERVAS T: E: W:

A pensar na festa de Natal da sua empresa, o Pestana Sintra Golf oferece-lhe todo o ambiente e magia, da época, que necessita.

SOPA DO DIA SALADAS VERDES ENTRADAS FAZ A TUA SALADA 1 BASE + 3 CONDIMENTOS OMELETES 1,50. Atum... 5,50. Cesta de Pão... 1,50. Papo seco...

Ementas de Natal

AXIS VERMAR. Rua da Imprensa Regional Povoa de Varzim Tlf.: Fax:

South american grill

Starters and Salads. Desserts. Pastas & Risottos. Fish. Meat

Arroz c/ sementes de sésamo Salada de algas Wakame Camarões tempura (6 peças) Crepes de legumes (8 peças) Bolinhas de polvo (6 peças)

REALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE.

Variedade de pães regionais Pão integral Croissants Mini pastelaria. Compotas e mel Manteiga com e sem sal, creme de margarina

PROTEÍNAS dos quais açúcares

ANTES DE COMEÇAR... BEFORE YOU START... GINJINHA ROYALE 5. Flute de espumante com Ginjinha e raspa de laranja.

PETISCOS / APPETIZERS

MARIS STELLA ALL DAY DINING & CAFÉ

BEBIDAS QUENTES. Café com Gelado. Leite. Meia de Leite / Caffé Latté. Cappuccino. Leite com Chocolate. Adoçante. Não tem alergénios.

MENU DO DIA HALF BOARD M1

Reveillon - Salão Verdi. Menu

Transcrição:

Garden Snack-bar sanduíches sandwiches Tosta mista em pão de forma rústico 6,50 Ham and cheese toasted rustic bread sandwich Bagel de salmão fumado, queijo creme e alface romana 11,00 Bagel with smoked salmon, cream cheese and lettuce Sandes de rosbife com molho mostarda antiga em chapata rustica 11,00 Roast beef with ancient mustard sauce in rustic ciabatta bread Sandes Club com batata frita e molho aïoli 12,00 Club sandwich with fries, and aioli sauce saladas salads Ceaser com frango grelhado 12,00 Caesar with grilled chicken Mozzarella fresca com tomate e molho pesto (v) 12,00 Fresh mozzarella with tomato, and pesto sauce (v) petiscos snacks Pimentos padrón com flor de sal (v) 3,50 Padrón peppers with salt flower (v) Azinhas de frango com teriyaki 6,50 Chicken wings with teriyaki Fish and chips 6,50 Fish and chips Tábua portuguesa (2 pessoas) Presunto serrano, chouriço assado, 15,00 queijo Saloio, bolinhas crocantes de farinheira, patéis de bacalhau Portuguese platter (2 people) Serrano ham, roasted pork sausage, Saloio cheese, crispy smoked pork sausage balls, codfish cakes

hambúrgueres hamburgers Garden burger 15,00 Hambúrguer 100% carne Black Angus, servido em pão bagant, queijo Hamburger 100% Black Angus in bagnat bread, cheese Tuga burger 16,00 Hambúrguer 100% carne Black Angus, servido em pão bagant, presunto, queijo, ovo e molho de alho, alface e tomate Hamburger 100% Black Angus in bagnat bread, cured ham, cheese, egg and garlic sauce, lettuce and tomato Vegi burger 15,00 Hambúrguer de grão e especiarias em pão de manjericão, alface, tomate e molho de iogurte e ervas (v) Chickpea burger and spices in basil bread, lettuce, tomato and yogurt and herbs sauce (v) Tuna burguer 17,00 Hambúrguer de atum em pão escuro, wakame, alface, tomate e molho teriyaki Hamburger of tuna in sesame seeds bread, wakame, lettuce, tomato and teriyaki sauce Guarnece de batata frita e molho aïoli Served with fries and aioli sauce

Garden Restaurant Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table Setting (bread, olives, butter) sopas soups Creme de legumes (v) 3,50 Vegetable cream soup (v) Sopa de peixe tradicional 7,00 Traditional fish soup entradas starters Portobello gratinado com mozzarella e tomate seco (v) 10,00 Portobello au gratin with mozzarella and dried tomato (v) Carpaccio de novilho com óleo de trufa, parmesão e rúcula 12,00 Beef carpaccio with truffle oil, parmesan, and arugula Camarão à guilho com pão de alho 15,00 Prawns al guillo with garlic bread massas & risotto pasta & risotto Risotto de legumes e ervas aromáticas (v) 12,00 Vegetables risotto with herbs (v) Tagliattele fresca com molho carbonara e frango grelhado 14,00 Fresh tagliattele with carbonara sauce and grilled chicken Risotto de camarão e coentros 16,50 Prawn risotto with coriander

peixe fish Lombo de bacalhau assado à lagareiro, batatinha e couve pack choi 16,50 Traditional codfish fillet, potatoes, and pak choi cabbage Peixe fresco da nossa costa Fresh fish from our coast Consulte as nossas opções de peixes frescos Check the options for fresh fish carne bbq meat Bife da Vazia 200 gr 14,00 Beef steak 200 gr Peito de frango grelhado 14,00 Grilled chicken breast Secretos de porco preto 15,00 Black Iberian pork Lombinho de borrego 16,00 Lamb tenderloin C/ molho: Pimenta verde Cogumelos Mostarda antiga With sauce: Green pepper Mushrooms Ancient mustard guarnições garnish Arroz Esparregado Legumes salteados 2,00 Salada mista Batata frita com molho aïoli Rice Mashed spinach Sautéed vegetables Mix salad Fries with aioli sauce

sobremesas desserts Mousse de 3 chocolates 4,50 Three-chocolate mousse Tarte de limão merengada 7,00 Lemon merengue pie Marmoreado de noz e alfarroba com Licor Beirão 7,00 Marble cake with nuts, carob and Licor Beirão syrop O pastel de feijão e a pêra Rocha enfrascados 7,00 Bean pastry and Rocha pear in jars Prato de fruta 3,50 Fruit plate Sorbet Morango Manga Limão 2,00 Sorbet Strawberry Mango Lemon por bola per scoop Gelado Nata Baunilha Chocolate 2,00 Ice cream Cream Vanilla Chocolate por bola per scoop

bebidas drinks águas water Água 25cl Water 25 cl 1,50 Água 1 lt Water 1 l 2,50 Água c/ gás 25 cl Sparkling Water 25 cl 2,00 Água c/ gás 1 lt Sparkling Water 1 l 3,00 Água c/ gás Limão 20 cl Lemon-flavoured Sparkling Water 20 cl 2,50 cerveja de pressão draft beer (25cl 50 cl) Sagres 2,50 4,00 Guiness 3,50 5,00 cerveja de garrafa bottled beer Sagres 3,00 Sagres Preta 3,00 Sagres Zero 3,00 Sagres Radler 3,00 Heineken 3,50 Corona 4,00 Beer Bucket (6 cervejas 0.20cl 6 beers 0.20 cl) 8,00 sangria jarro jug of sangria (2 lt) Branca ou Tinta White or Red 20,00 Espumante Sparkling 24,00 iva Incluído. Este estabelecimento tem livro de reclamações. Se precisar de informações sobre alergénios bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado.

vinhos e espumantes wines and sparkling wines solicite a carta de vinhos ask for the wine list aperitivos e digestivos before & after meal Martini 5,00 Pimms 5,00 Rum Havana 7,00 Gin Beefeater 7,00 Gin Bombay Saphire 7,00 Vodka Wyborowa 7,00 Scotch Whiskey Famouse Grouse Ballantines 7,00 Irish Whiskey Jameson 8,00 Old Scotch Ballantines (12 anos 12 y.o) 10,00 Malt Scotch Cardhu (12 anos 12 y.o) 10,00 Bourbon Jack Daniel s 9,00 Aguardente da Lourinhã Portuguese wine spirit from Lourinhã 9,00 Licor Beirão Liqueur distilled with seeds and herbs 6,00 Ginja de Óbidos Óbidos sour cherry liqueur 7,00 Amarguinha Almond liqueur 7,00 Vinho do Porto (Dry Tawny Ruby) 6,00 Moscatel de Setúbal Setúbal Muscatel 5,00 iva Incluído. Este estabelecimento tem livro de reclamações. Se precisar de informações sobre alergénios bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado.

sumos & refrigerantes juices & soft drinks (20cl) Sumo laranja natural Natural orange juice 5,50 Nectares Nectars (juices from concentrate) 2,50 Pêra Ananás Manga Laranja Pêssego Maçã Pear Pineapple Mango Orange Peach Apple Refrigerantes Soft drinks 2,50 Coca Cola Ice Tea Sprite Tónica (Tonic water) Ginger Ale Sumol cafetaria cafeteria Café Descafeinado Coffee Decaffeinated 1,00 Café com leite White coffee 2,00 Cappuccino Cappuccino 3,00 Chás e Infusões Teas and infusions 2,00 Chocolate quente Hot chocolate 3,00 iva Incluído. Este estabelecimento tem livro de reclamações. Se precisar de informações sobre alergénios bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado.