Reposicionamento de tanques de combustível. Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível. Veículos a gás

Documentos relacionados
Unidade elétrica central. Unidade elétrica central

Ativação da tomada de força ED via COO. Informações gerais sobre a função. Condições. Ativação. Informações diversas

Saída do líquido de arrefecimento para aquecimento externo

Conexão de lâmpadas de demarcação lateral adicionais

Ativação da tomada de força EK. Função

Ativação da tomada de força ED. Função

Ativação da tomada de força EG. Função

Ativação da tomada de força EG via COO. Informações gerais sobre a função. Condições de ativação

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática

Informações gerais sobre o console e conectores da carroceria

Modificação do sistema de escape

Painel de comando da suspensão a ar adicional. Descrição

Aterramento e fornecimento de força

Limitador de velocidade. Informações gerais sobre as funções. Ordem de prioridade entre os limitadores de velocidade

Reposicionamento do tanque de redutor em veículos com motores Euro 6

Aterramento e fornecimento de força. Aterramento na estrutura do chassi IMPORTANTE!

Aceleração manual limitada. Informações gerais sobre a função. Vibrações e aplicações de tomada de força

Informações gerais sobre o sistema pneumático

Seção Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger. Índice FERRAMENTAS ESPECIAIS DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO

Faróis de longo alcance. Informações gerais. Ativação

Modificação do sistema pneumático. Condições de modificação e conversão PGRT IMPORTANTE!

P Se já conhece 2 das 3 unidades (P, U ou I), é possível calcular a terceira com as seguintes fórmulas (veja a ilustração):

Tomada de força ED120

Manual Filtros SFMC 150/400/1000

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

Ativação remota das funções de visibilidade e iluminação

Comando da rotação do motor durante o basculamento

Atuação do Servo-freio

Aceleração manual remota. Descrição. Generalidades. Condições. Ativação

Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido

Manual de instruções para DP-6800 Maquina de demarcação Nunca mexa a tinta com madeira, use um batedor

At.: Gerente de Serviço / Gerente de Peças / Chefe de Oficina / Consultor Técnico INSTRUÇÃO ESPECIAL DE SERVIÇO

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

Sistema de Lubrificação

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

Limitações de trabalho com o chassi. Geral

Fixação da carroceria

Ativação do estribo em conformidade com EN

Limitações para carroceria e equipamento opcional

Ativação da tomada de força no trem de força via BWS

Reservatório e Linhas de Combustível

Instruções de instalação e operação

Ativação da tomada de força no trem de força. Função

Limitador de velocidade

CATÁLOGO TÉCNICO DE PRODUTO

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO

Sistema de Combustível e Controles

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

BUILT Industrial Eletrodomésticos Ei

Controles Eletrônicos do Motor

Manual de Instruções

CLIMATIZADOR ASPERSÃO

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Mensagens de advertência de tampa aberta. Função

Sistema de Combustível e Controles

Caminhões para transporte de madeira. Informações gerais sobre caminhões para transporte de madeira

- LIGA: Para ligar o gerador - DESLIGA: Para desligar o gerador Voltímetro

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

CAPÍTULO 16. A unidade central opera no modo emergência quando um sensor falha, assim o motorista conseguirá levar o carro até a oficina.

PT Manual de Instalação com informações técnicas

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

MANUAL DE INSTALAÇÃO ALX 1012 DL

16. SISTEMA DE IGNIÇÃO

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA PB-350MA, 350JA MODELO

Bomba de Diafragma Industrial Série FL

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Caminhões roll on/roll off

CBR900RR MANUAL DE MONTAGEM

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Adaptações da extremidade traseira

MOTOR 3 LD 1500 / 3 LDG 1500

C259 Conector para funcionalidade ampliada C259

CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12

Atenção! O Redline Racing é um dispositivo de alto desempenho destinado ao uso em competições ou testes controlados.

4LD LDG Motor e Gerador

GERENCIE SEUS VEÍCULOS E REDUZA CUSTOS

Kit Hidráulico do Motor de Rotação Perfuratriz Direcional 4045 AVISO

Parâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

Instruções de montagem & Manutenção 1

Sistema de Lubrificação

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

SEÇÃO Limpador e Lavador do Pára-brisa

Manual de Instalação do Rastreador Veicular para Empresas

GT 18 B02. Unidade Hidráulica Stanley GT 18 B, siga os seguintes passos:

Descrever os procedimentos de troca do filtro do combustível em sistemas alimentados por Injeção Eletrônica.

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação.

AULA TÉCNICA INSTRUTOR: SCOPINO

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

MOTORES & BFD 1100 BFDE 1120

Banheira de Massagem Instruções de instalação. MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm

Transcrição:

Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível Às vezes é necessário reposicionar um ou mais tanques de combustível para criar espaço para os componentes da carroceria. Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível VARNING! O sistema de combustível é pressurizado. Use proteção ocular ao remover tubos e conectores. O combustível de retorno pode estar muito quente em motores com o sistema de combustível HPI Scania. Tome bastante cuidado ao trabalhar em ou próximo a mangueiras e conexões de retorno. A instalação próxima aos componentes quentes pode provocar incêndio. Mais informações sobre risco de incêndio estão disponíveis no documento Risco de incêndio e danos em relação aos componentes quentes. Veículos a gás VIKTIGT! Não é permitido mover tanques de gás. Mais informações sobre tanques de gás estão disponíveis no documento Trabalho com veículos a gás. 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 1 (15)

Anticorrosivo temporário Reposicionamento de tanques de combustível O anticorrosivo temporário é usado somente em veículos com os seguintes números de série do chassi: Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível Período de produção do veículo Local de produção Número de série do chassi 11/12/2013-2014-03-01 Södertälje 2 094 485-2 096 918 Zwolle 5 343 303-5 358 195 A alteração não se aplica a Angers ou São Bernardo do Campo. VIKTIGT! Os tanques de combustível são tratados para transporte com um anticorrosivo transparente temporário nas superfícies visíveis. As áreas embaixo das cintas do tanque não são tratadas. Além de mover os tanques de combustível, lave com água morna ou com um lavador de alta pressão, caso contrário, haverá risco de que os tanques deslizem. Em determinados casos, podem ser usados agentes de limpeza de veículos para remover anticorrosivos com maior eficácia. Os tubos de combustível devem cumprir com os requisitos da norma DIN 73378. 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 2 (15)

Condições de modificação e conversão Obs! Um novo volume de tanque de combustível requer um ajuste nos parâmetros com o SDP3 (Scania Diagnos & Programmer 3). Entre em contato com uma oficina Scania para assistência. Substitua por tanques de combustível Scania autênticos. Anotações gerais sobre ò reposicionamento de tanques de combustível Tanque de combustível de nível alto VIKTIGT! O posicionamento do tanque de combustível em local mais alto que os cilindros em veículos com o sistema de combustível HPI Scania pode criar problemas na partida no motor e envolve o risco de danos ao motor. Instale uma válvula de corte na tubulação para veículos com os sistemas de combustível Scania HPI e XPI, de modo a não esvaziar o tanque acidentalmente durante a troca do filtro. Siga as recomendações adicionais neste documento. 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 3 (15)

Remoção e instalação do pescador Remoção e instalação do pescador A aparência do pescador varia dependendo do período de produção do veículo. Os diferentes pescadores são descritos de acordo com o período de produção abaixo. 1a 1b Período de produção 1 Período de produção do veículo Local de produção Número de série do chassi 11/04/2014 - Södertälje 2 097 744 - Zwolle 5 351 210 - Angers 9 185 429 - São Bernardo do Campo 3 855 196 - Motores de 7, 9 e 13 litros têm um pescador com 2 uniões de tubo (1a). Motores de 16 litros têm um pescador com 3 uniões de tubo (1b). Descrição de serviço 1. Desaparafuse todas as duas ou três uniões de tubo do pescador e deixe os tubos apoiados nas uniões de tubo. 2. Mova o tanque de combustível. 3. Aparafuse as uniões de tubo de volta no pescador. 362 888 Pescadores 1a e 1b do período de produção 1. 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 4 (15)

Remoção e instalação do pescador Período de produção 2 2 Período de produção do veículo Local de produção Número de série do chassi 30/05/2005-10/04/2014 Södertälje 2 009 305-2 097 743 Zwolle 5 126 029-5 351 209 Angers 9 100 953-9 185 428 São Bernardo do Campo 3 570 706-3 855 195 Descrição de serviço 1. Desparafuse todas as quatro uniões de tubo do pescador e deixe os tubos apoiados nas uniões de tubo. 2. Mova o tanque de combustível. 3. Aparafuse as uniões de tubo de volta no pescador. Obs! O pescador do período de produção 2 saiu de produção da linha da Scania. Pescador do período de produção 2. 368 423 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 5 (15)

Remoção e instalação do pescador Período de produção 3 3 Período de produção do veículo Local de produção Número de série do chassi - 29/05/2005 Södertälje - 2 009 304 Zwolle - 5 126 028 Angers - 9 100 952 São Bernardo do Campo - 3 570 705 368 424 Pescador do período de produção 3. 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 6 (15)

Remoção e instalação do pescador VIKTIGT! Não afaste os tubos de combustível do pescador. Isso pode danificar os grampos. Não é permitido unir tubos de combustível. Essa união significa risco de vazamento. Se os tubos forem muito curtos, então devem ser instalados tubos novos mais longos. 3 Descrição de serviço 1. Solte os grampos de mangueira e cuidadosamente puxe os tubos para fora das uniões. 2. Remova as uniões de tubo com uma ferramenta especial para não danificar os grampos. 3. Mova o tanque de combustível. 4. Empurre as uniões de tubo de volta para que encaixem nos grampos. 5. Aparafuse os tubos. 1 2 Designação Nº da peça 1 Grampo 1 493 962 2 União de tubo 1 456 042 3 Ferramenta especial 99 524 As peças estão disponíveis nas concessionárias Scania. 309 043 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 7 (15)

Tanques de combustível de nível alto e Scania XPI Tanques de combustível de nível alto e Scania XPI Informações gerais Aplica-se o seguinte a tanques de combustível de nível alto: O tanque não deve ser levantado mais que 1,2 m. As tubulações de combustível e o pescador do tanque devem ser originais. Os raios de curvatura não podem ser muito estreitos. A contrapressão no tubo de retorno não deve ultrapassar 350 mbar. Dimensões e raios mínimos durante a flexão Ao flexionar tubos de combustível, existem limites para o raio mínimo R min de acordo com a tabela: Dimensão d 1 (mm) d 2 (mm) S (mm) R min (mm) Nº da peça 6x1 6 ±0,1 4 ±0,2 0,9 30 816 153 8x1 8 ±0,1 6 ±0,2 0,9 40 815 151 12x1.5 12 ±0,15 9 ±0,3 1,35 60 813 869 16x2 16 ±0,15 12 ±0,3 1,8 95 816 145 d1 d2 S R min 348 626 Dimensões e raios mínimos durante a flexão. 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 8 (15)

Tanques de combustível de nível alto e Scania HPI Tanques de combustível de nível alto e Scania HPI Problemas de partida A combinação de um tanque de combustível de nível alto e o sistema de combustível HPI Scania pode causar os seguintes problemas: É difícil de ligar o motor. O motor faz barulho. Há fumaça branca saindo do motor. Um sintoma comum é que o motor detona e emite fumaça branca por 10 ou 20 segundos após a partida. Os injetores nem sempre são fechados quando o motor é desligado porque o grau de fechamento depende da posição da árvore de manivelas. O resto de combustível nos tubos de retorno volta para os cilindros e causa problemas quando o motor é ligado. Tanque de combustível de nível alto. 309 044 As informações técnicas sobre os motores Scania estão disponíveis nos documentos na seção Dados do produto. O tipo de motor e sistema de injeção de combustível para um veículo específico estão indicados na especificação de chassi individual (ICS) do veículo na seção Desenhos 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 9 (15)

Tanques de combustível de nível alto e Scania HPI Sistema de drenagem de combustível Problemas com o motor podem ser resolvidos com ajuda de um sistema de drenagem de combustível. A drenagem de todo o combustível após o desligamento do motor faz a pressão nos tubos desaparecer, não deixando o combustível voltar para os cilindros. VIKTIGT! Usar apenas válvulas de retenção ou válvulas magnéticas com interruptor de controle não é uma solução aceitável. O combustível de retorno contém gases de combustão que dificultam o bom fechamento das válvulas de retenção. A válvula de retenção totalmente fechada pode criar sobrepressão no sistema e assim provocar o mesmo problema. Uso e operação O sistema de drenagem compreende um tanque de drenagem e uma bomba de drenagem. A bomba de drenagem é controlada por relés. Na operação normal, o combustível de retorno passa pelo tanque de drenagem e segue para o tanque principal. Ligue a bomba de drenagem um minuto após desligar o motor, quando o veículo for permanecer desligado até o próximo dia ou por um período mais longo de inatividade. Obs! Não ligue a bomba de drenagem até que o motor tenha sido desligado. Sistema de drenagem de combustível. 309 045 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 10 (15)

Tanques de combustível de nível alto e Scania HPI Produção e instalação do sistema de drenagem A Scania recomenda que o sistema de drenagem seja instalado por uma oficina Scania. Se não, a instalação pode ser aprovada por uma oficina Scania. 1. Construa um tanque de drenagem com um volume de aprox. 2,5 litros. Veja a ilustração. 254 100 2 2. Solde as porcas para as conexões e o conector banjo. Use M16x1,5 para as conexões e M12x1,5 para o conector banjo, por exemplo. As conexões para conectar as tubulações de combustível ao tanque de combustível devem ser localizadas a 30 mm do lado de baixo do tanque. As conexões para conectar os tubos de retorno do motor devem ser localizadas a 30 mm da parte superior do tanque. 1 3 309 046 1. Conexões para tubos ao tanque de combustível 2. Conexões para tubos de retorno do motor 3. Conector banjo 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 11 (15)

Tanques de combustível de nível alto e Scania HPI 3. Posicione o tanque de drenagem (3) na mesma altura que o ponto mais baixo no tubo de retorno, aproximadamente nivelado com a estrutura do chassi. O tanque de drenagem deve ser posicionado num ponto mais baixo que o ponto onde o tubo de retorno está conectado ao motor. 4. Posicione a bomba de drenagem (4) em local mais baixo que o tanque de drenagem para que funcione. 5. Conecte o tubo de retorno do motor (6) na dianteira superior do tanque de drenagem (orientado para o motor). 6. Conecte um tubo do tanque de drenagem ao seu próprio ponto de conexão no tanque de combustível (5). 7. Conecte um tubo do tanque de drenagem à bomba de drenagem. 8. Conecte um tubo da bomba de drenagem ao seu próprio ponto de conexão no tanque de combustível. 6 3 5 4 VIKTIGT! Não modifique a válvula de ar do tanque de combustível pois isso pode prejudicar a função da válvula. 309 047 Como alternativa ao tratamento manual, um relé temporizado pode ser conectado para controlar a ativação da bomba. 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 12 (15)

Tanques de combustível de nível alto e Scania HPI O sistema de combustível HPI da Scania tem quatro conexões. O combustível flui a partir de duas conexões do tanque principal (RA e RU) para o motor. Quando o motor está funcionando, o combustível de retorno flui pela terceira conexão (RB) até o tanque principal. A quarta conexão (RX) no pescador é utilizada para conectar a mangueira de retorno da bomba de drenagem. RB RX RU RA 355 102 Pescador para o sistema de combustível HPI. 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 13 (15)

Tanques de combustível de nível alto e Scania HPI Conexão elétrica Obs! Não deixe o fornecimento de força à bomba passar pelo relé baseado em tempo. Mais informações sobre as posições do porta-fusível encontram-se no documento Unidade elétrica central. 4 1 A conexão exibida é um exemplo. +24 V 30 8A Informações sobre peças e posições de conexão +24 V 48 8A t 1 Unidade elétrica central 30 Tensão da bateria +24 V 2 Unidade elétrica central 48 Tensão do alternador 3 Relé baseado em tempo 4 Relé de alimentação Dimensionado de acordo com o consumo de corrente da bomba 5 Bomba de drenagem Mais informações sobre a peça estão disponíveis no próximo cabeçalho. C494 C494 C494 2 3 C494 5 C494 C487 5 5 M C487 343 961 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 14 (15)

Tanques de combustível de nível alto e Scania HPI Peças para a conversão Bomba de drenagem Equipamento elétrico Designação Qde Nº da peça Designação Qde Nº da peça Bomba de combustível de 24 V, da Bosch a 1 9 580 234 Relé controlado por tempo b 1 456 973 Nípel banjo 1 353 862 Fio elétrico - - Vedação 2 1 373 792 Nípel banjo 1 302 747 Vedação 2 1 373 791 Tubo plástico com diâmetro interno de - - 7,5 mm c Conexões entre o tanque de drenagem e a bomba de drenagem Conexões entre o tanque de drenagem e o motor ou o tanque de combustível Designação Qde Nº da peça Designação Qde Nº da peça Nípel banjo 1 302 747 Conexão 4 2 081 828 Parafuso banjo 1 812 389 Vedação 2 1 373 791 a. Peça da Bosch que não pode ser adquirida nas concessionárias Scania b. Relés equivalentes também podem ser usados c. Tubo de combustível entre a bomba de drenagem e o tanque de drenagem As peças estão disponíveis nas concessionárias Scania. 07:30-01 Utgåva 6 pt-br 15 (15)