ESCOLA SECUNDÁRIA DR. SOLANO DE ABREU ABRANTES PLANIFICAÇÃO ANUAL ACTIVIDADES ESTRATÉGIAS. Resolução da ficha de diagnóstico



Documentos relacionados
ESCOLA SECUNDÁRIA DR. SOLANO DE ABREU ABRANTES PLANIFICAÇÃO ANUAL. 3º C.E.B. DISCIPLINA: Francês ANO: 7º ANO LECTIVO: 2010/2011

Curriculo/Planificação Anual de Francês - 8º ( nível 2 ) Ano letivo 2012 / 2013 Manual adotado : Mots croisés 2

ENSINO SECUNDÁRIO CURSO PROFISSIONAL

SECUNDÁRIA DR. SOLANO DE ABREU ABRANTES PLANIFICAÇÃO ANUAL ACTIVIDADES ESTRATÉGIAS

CRITÉRIOS ESPECÍFICOS DE AVALIAÇÃO 2014 / PORTUGUÊS 5.º e 6.º Anos

CURSO VOCACIONAL DE NÍVEL SECUNDÁRIO TÉCNICO DE AQUICULTURA COMUNICAR EM INGLÊS 11º 13 CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO. SABER Interpretação e Produção de Texto

ESCOLA SECUNDÁRIA DR. SOLANO DE ABREU ABRANTES PLANIFICAÇÃO ANUAL ACTIVIDADES ESTRATÉGIAS

GESTÃO DO PROGRAMA DE FRANCÊS - 7º ano. Manual: Magie des Mots

Escrita (peso de 50%) + Oral (peso de 50%) Cada prova (escrita e oral) é cotada para 100 pontos. Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

Planificação INGLÊS 6ºAno Ano letivo MATRIZ DE CONTEÚDOS E DE PROCEDIMENTOS. - Leitura de textos

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução

PLANIFICAÇÃO ANUAL E PERIÓDICA

Plano de Trabalho Docente Ensino Técnico

PLANIFICAÇÃO - CURSO PROFISSIONAL DE NÍVEL SECUNDÁRIO

A prova é constituída por duas partes, prova escrita e prova oral, a ter lugar em datas distintas.

FRANCÊS INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 11º Ano. 1. Introdução

PLANIFICAÇÃO ANUAL DA DISCIPLINA DE FRANCÊS 9º ANO ANO LETIVO 2015/2016

Escola Básica 1,2,3/JI de Angra do Heroísmo. Critérios de Avaliação em Língua Estrangeira. (1º ciclo)

Informação sobre a Prova de Exame de Equivalência à Frequência

ANO:12º - Continuação ANO LECTIVO: 2008/2009 p.1/7

Escola Superior de Educação Instituto Politécnico de Bragança. Mestrado em: Animação Artística

ESPANHOL Cont. Ano Letivo 2015/2016 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano de Escolaridade

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Francês Código de prova: º Ano de Escolaridade/3º ciclo do Ensino Básico

EDMA DISCIPLINA: Espanhol ANO: 7º ANO LETIVO 2013/2014 ATIVIDADES ESTRATÉGIAS. Ä Resolução do teste diagnóstico. Ä Interação professora - alunos.

Escola Básica e Secundária À Beira Douro Medas. Planificação de Língua Portuguesa 7º ano. Ano lectivo

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. A) Competências COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

Este documento deve ser dado a conhecer aos alunos para que fiquem devidamente informados sobre o exame que irão realizar.

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 12º Ano

UNIVERSIDADE LUSÍADA DE LISBOA. Programa da Unidade Curricular COMPLEMENTOS DE PROJECTO APLICADO Ano Lectivo 2013/2014

DISCIPLINA: CIÊNCIAS NATURAIS 7º Ano

Planificação Trimestral de Língua Portuguesa. 3º ano. Ano letivo 2011/2012-2º período

CURSO VOCACIONAL DE ARTE E PUBLICIDADE

Tipo de Prova: Escrita e Oral

MATRIZ DA PROVA DE EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA A NÍVEL DE ESCOLA DE INTRODUÇÃO ÀS TECNOLOGIAS DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO (PROVA 24)

CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Planificação a Médio Prazo do 9º ano Francês (nível 3)

Cursos Vocacional Informática e Tecnologias Web Planificação Anual Educação Física

Exame de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós Informação-Prova de Equivalência à Frequência

CRITÉRIOS ESPECÍFICOS DE AVALIAÇÃO

OBJECTIVOS. in Programa de Francês (Nível de Continuação), Cursos Gerais e Tecnológicos (LE I/LE II), Formação Geral e Específica, 16/05/2001.

RESUMO DA PLANIFICAÇÃO ANO LETIVO 2012/2013

CRITÉRIOS ESPECÍFICOS DE FÍSICO-QUÍMICA

Plano de Trabalho Docente Ensino Técnico

Plano de Trabalho Docente Ensino Técnico

Portfolio: um instrumento de avaliação

UNIVERSIDADE LUSÍADA DE LISBOA. Programa da Unidade Curricular PLANEAMENTO E CONTROLE DE GESTÃO Ano Lectivo 2012/2013

Planificação Anual de Ciências Naturais 8ºano

Planificação Semanal. 28 a 31 de Janeiro

A França e os Franceses. - Diagnose da Turma.

Compreender textos orais e audiovisuais de natureza diversificada. Compreender textos escritos de natureza diversificada. Globalisation Unité 1

Escola Secundária com 3.º Ciclo do Ensino Básico de Amora DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS PLANIFICAÇÃO ANUAL 2014/2015 DISCIPLINA: PORTUGUÊS

Proposta de Intervenção Formação Pedagógica Inicial de Formadores

Inglês Prova º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº17/2016, de 4 de abril) 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação.

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE CUBA Escola Básica Integrada c/ Jardim de Infância Fialho de Almeida, Cuba Ano Lectivo 2007/2008

ESPANHOL Abril de Prova

Plano de Curso Não Regulamentado - Metodologia SENAI de Educação Profissional

Ficha de Unidade Curricular

Regulamento do Projeto Educativo do Madeira Film Festival 2014

ANEXO 4 ROTEIROS DAS AULAS

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO ESCOLA SECUNDÁRIA/3 RAINHA SANTA ISABEL ESTREMOZ ANO LETIVO 2015/2016

UNIVERSIDADE LUSÍADA DE LISBOA. Programa da Unidade Curricular GESTÃO FINANCEIRA Ano Lectivo 2010/2011

Europass-Curriculum Vitae

DE VILA POUCA DE AGUIAR SUL (150666) 1º PERÍODO

Disciplina de Português 3º Ciclo (7º e 8º anos) Critérios de Avaliação 2013/2014

INFORMAÇÃO SOBRE A PROVA ESCRITA

Administração Central Unidade de Ensino Médio e Técnico - Cetec. Ensino Técnico. Componente Curricular: APLICATIVOS INFORMATIZADOS NA ENFERMAGEM

Administração Central Unidade de Ensino Médio e Técnico - CETEC. Plano de Trabalho Docente 2012

Programa de Unidade Curricular

CRITÉRIOS GERAIS DE AVALIAÇÃO

REGULAMENTO DA UNIDADE CURRICULAR DE DESENVOLVIMENTO PESSOAL

APÊNDICES 13. Planos de aula

Inglês (Cont. - 11º) INFORMAÇÃO. Prova Introdução. 2. Objeto da avaliação. Prova Pág. 1 de 5. Prova de Equivalência à Frequência

UNIVERSIDADE LUSÍADA DE LISBOA. Programa da Unidade Curricular Estágio Ano Lectivo 2010/2011

Sumários de REDES de COMUNICAÇÃO

AÇÃO: REVISITANDO OS GÊNEROS NARRATIVOS A PARTIR DE PRÁTICAS TEATRAIS

UNIVERSIDADE LUSÍADA DE LISBOA. Programa da Unidade Curricular PSICOLOGIA ORGANIZACIONAL Ano Lectivo 2014/2015

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Francês. Decreto-Lei nº139 /2012, de 5 de junho, alterado pelo Desp Norm n.

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS (LE II) COMPONENTE ESCRITA

PROGRAMA DO CURSO. - Formação Pedagógica Inicial De Formadores B-learning. (Curso homologado pelo IEFP / Acesso ao CCP)

UNIVERSIDADE LUSÍADA DE LISBOA. Programa da Unidade Curricular PORTAIS E PLATAFORMAS DE COMUNICAÇÃO Ano Lectivo 2015/2016

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Público Alvo: Empresas de micro e pequeno porte do setor de Tecnologia da Informação.

UNIVERSIDADE LUSÍADA DE LISBOA. Programa da Unidade Curricular SELECÇÃO E ORIENTAÇÃO VOCACIONAL Ano Lectivo 2011/2012

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

A língua materna é um importante factor de identidade nacional e cultural.

INSTRUMENTO DE REGISTO DE AVALIAÇÃO DO DESEMPENHO

Plano de Trabalho Docente Ensino Técnico

Nº horas ESTRATÉGIAS RECURSOS AVALIAÇÃO

CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 2015/2016

INSTITUTO DE CIÊNCIAS SOCIAIS E COMUNICAÇÃO CURSO: ADMINISTRAÇÃO MANUAL DO ALUNO. APS - ATIVIDADES PRÁTICAS SUPERVISIONADAS (8º/7º semestres)

D e p a r t a m e n t o d e C i ê n c i a s E x p e r i m e n t a i s G r u p o CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO Ano letivo de 2013/2014

CRITÉRIOS GERAIS DE AVALIAÇÃO Ano letivo

365 FRANCÊS (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano)

Alfabetização matemática e direitos de aprendizagem no 1º ciclo. Luciana Tenuta lutenuta@gmail.com

UNIVERSIDADE LUSÍADA DE LISBOA. Programa da Unidade Curricular DESIGN INCLUSIVO Ano Lectivo 2015/2016

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Francês. Decreto-Lei nº139 /2012, de 5 de junho, alterado pelo Desp Norm n.

Administração Central Unidade de Ensino Médio e Técnico - Cetec. Ensino Técnico

UNIVERSIDADE LUSÍADA DE LISBOA. Programa da Unidade Curricular DIREITO ECONÓMICO Ano Lectivo 2015/2016

Transcrição:

ESCOLA SECUNDÁRIA DR. SOLANO DE ABREU ABRANTES PLANIFICAÇÃO ANUAL ENSINO SECUNDÁRIO DISCIPLINA: FRANCÊS Curso Profissional de Técnico de Gestão e Programação de Sistemas Informáticos e Curso Profissional de Técnico de Turismo ANO: 12º ANO LECTIVO: 2010/2011 COMPETÊNCIAS CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS ACTIVIDADES ESTRATÉGIAS AULAS PREVISTAS INSTRUMENTOS DE AVALIAÇÃO PERÍODO LECTIVO OUVIR/VER: compreender textos orais e audiovisuais de natureza diversificada e adequados ao desenvolvimento intelectual, sócioafectivo e linguístico do aluno. LER: compreender textos escritos de natureza diversificada e adequados ao desenvolvimento intelectual, socioafectivo e linguístico do aluno. INTERAGIR: interagir em situações de comunicação diversificadas. FALAR: produzir textos orais correspondendo a necessidades específicas de comunicação. MÓDULO 7 Conteúdos temáticos: RECHERCHE ET AVENIR -Défis scientifiques et technologiques de l avenir. Conteúdos socioculturais: -références historiques, politiques, géographiques, institutionnelles, sociales et culturelles. Conteúdos fonológicos: -traits d oralité : contractions, chutes de phonèmes. Resolução da ficha de diagnóstico Diálogo: professor/aluno, aluno/professor, aluno/aluno. Audição de textos gravados. Resolução de exercícios de compreensão e expressão oral e escrita. Visionamento de filmes em língua francesa. Leitura. Compreensão global de textos. Compreensão selectiva de textos. Interpretação de textos. Identificação de documentos. Trabalho em grupo. Trabalho individual. Descrição de imagens. Comentário de imagens. Debate sobre temas. 32 aulas de 45 minutos Ficha de diagnóstico. Testes escritos e orais. Fichas formativas. Grelhas de observação directa ao nível da: -compreensão oral; -expressão oral; -compreensão escrita; -expressão escrita; -leitura; -pronúncia. Ficha de auto-avaliação. 1º PERÍODO 1

ESCREVER: produzir textos escritos correspondendo a necessidades específicas de comunicação social. APRENDER A APRENDER: utilizar estratégias para a organização do processo de aprendizagem e de superação autónoma de dificuldades; PESQUISAR: adquirir hábitos de pesquisa autónoma recorrendo aos media e às tecnologias da informação e comunicação; Conteúdos lexicais : -vocabulaire lié au thème traité; -hyperonymie, synonymie et champs sémantiques; -expressions de compensation lexicale : une sorte de, une espèce de, c'est-à-dire, en d autres termes; - verbes et expressions d opinion et de jugement. Produção de resumos. Completamento, ordenação e reformulação de textos. Produção de textos de opinião. Pesquisa multimédia. Actividades com o computador em interacções electrónicas (blog e e-mail). Pesquisa e explicação de Exercícios de aplicação de MEDIAR: reflectir sobre o funcionamento do sistema linguístico e sobre o uso da língua em situações de comunicação; situações de uso, em actividades de compreensão e expressão. Conteúdos morfossintácticos : -degrés des adjectifs ; -pronoms personnels et relatifs -modes et temps verbaux :.indicatif - présent, futur simple, passé composé, passé récent, imparfait de verbes réguliers et irréguliers;.impératif ;.conditionnel ;.subjonctif : présent, passé ; -l expression de cause, de conséquence et de condition. Exercícios de funcionamento da língua. Aplicação de estruturas linguísticas e discursivas. Identificação de indícios culturais relacionados com a cultura francesa. 2

OUVIR/VER: compreender textos orais e audiovisuais de natureza diversificada e adequados ao desenvolvimento intelectual, socioafectivo e linguístico do aluno. LER: compreender textos escritos de natureza diversificada e adequados ao desenvolvimento intelectual, socioafectivo e linguístico do aluno. INTERAGIR: interagir em situações de comunicação diversificadas. FALAR: produzir textos orais correspondendo a necessidades específicas de comunicação. MÓDULO 8 Conteúdos temáticos : ÉTHIQUE ET QUALITÉ DE VIE Innovation et progrès avec l éthique, qualité de vie et citoyenneté. Conteúdos socioculturais : - références historiques, géographiques, politiques, sociales, philosophiques, institutionnelles et culturelles. Conteúdos lexicais : -vocabulaire lié au thème traité; - hyperonymie, synonymes, champs sémantiques. Diálogo: professor/aluno, aluno/professor, aluno/aluno. Audição de textos gravados. Resolução de exercícios de compreensão e expressão oral e escrita. Visionamento de filmes em língua francesa. Leitura. Compreensão global de textos. Compreensão selectiva de textos. Interpretação de textos. Identificação de documentos. Trabalho em grupo. Trabalho individual. Descrição de imagens. Comentário de imagens. Debate sobre temas. 32 aulas de 45 minutos Testes escritos e orais. Fichas formativas. Grelhas de observação directa ao nível da: -compreensão oral; -expressão oral; -compreensão escrita; -expressão escrita; -leitura; -pronúncia. Ficha de auto-avaliação. 1º/2º Períodos ESCREVER: produzir textos escritos correspondendo a necessidades específicas de comunicação social. Produção de resumos. Completamento, ordenação e reformulação de textos. Produção de textos de opinião. APRENDER A APRENDER: utilizar estratégias para a organização do processo de aprendizagem e de superação autónoma de dificuldades; PESQUISAR: adquirir hábitos Pesquisa multimédia. Actividades com o computador em interacções electrónicas (blog e e.mail). 3

de pesquisa autónoma recorrendo aos media e às tecnologias da informação e comunicação; Pesquisa e explicação de Exercícios de aplicação de MEDIAR: reflectir sobre o funcionamento do sistema linguístico e sobre o uso da língua em situações de comunicação; situações de uso, em actividades de compreensão e expressão. Conteúdos Morfossintácticos : -Modes et temps verbaux :.Indicatif - présent, futur simple, passé composé, imparfait, passé simple ;.conditionnel ;.subjonctif présent de verbes réguliers et irréguliers. - Expression de temps et de lieu. -Connecteurs de restriction, de cause, de conséquence, de but, d opposition. Exercícios de funcionamento da língua. Aplicação de estruturas linguísticas e discursivas. Identificação de indícios culturais relacionados com a cultura francesa. MÓDULO 9 OUVIR/VER: compreender textos orais e audiovisuais de natureza diversificada e adequados ao desenvolvimento intelectual, socioafectivo e linguístico do aluno. LER: compreender textos escritos de natureza diversificada e adequados ao desenvolvimento intelectual, socioafectivo e linguístico do aluno. Conteúdos temáticos : AUTOUR D UN PROJET Création d une invention (réelle ou imaginaire) Conteúdos socioculturais : -références scientifiques, technologiques et institutionnelles. Conteúdos lexicais : -vocabulaire lié aux documents traités; -registres de langue : Diálogo: professor/aluno, aluno/ professor, aluno/aluno. Audição de textos gravados. Visionamento de filmes em língua francesa. Recolha e selecção de informações de fontes diversas; Leitura. 34 aulas de 45 minutos Testes escritos e orais. Fichas formativas. Grelhas de observação directa ao nível da: -compreensão oral; -expressão oral; -compreensão escrita; -expressão escrita; -leitura; -pronúncia. 2º e 3º períodos 4

INTERAGIR: interagir em situações de comunicação diversificadas. FALAR: produzir textos orais correspondendo a necessidades específicas de comunicação. code écrit vs code oral ; -synonymie, hyperonymie, champs sémantiques ; -verbes d état et de processus. Conteúdos fonológicos : -en fonction des besoins. Apresentação de textos em Word e Power Point. Ficha de auto-avaliação. ESCREVER: produzir textos escritos correspondendo a necessidades específicas de comunicação social. Produção de textos de divulgação científica. Ilustração icónica dos textos produzidos. APRENDER A APRENDER: utilizar estratégias para a organização do processo de aprendizagem e de superação autónoma de dificuldades; PESQUISAR: adquirir hábitos de pesquisa autónoma recorrendo aos media e às tecnologias da informação e comunicação; Pesquisa multimédia. Actividades com o computador em interacções electrónicas (blog e e.mail). MEDIAR: reflectir sobre o funcionamento do sistema linguístico e sobre o uso da língua em situações de comunicação; situações de uso, em actividades de compreensão e expressão. Conteúdos morfossintácticos : -pronoms personnels (sujet, COD et COI), démonstratifs et relatifs; -modes et temps verbaux :. indicatif - présent et passé composé, passé récent, futur simple, imparfait ;. conditionnel ;. subjonctif ;. impératif de verbes réguliers et irréguliers; Exercícios de funcionamento da língua. 5

-forme active et passive et Impersonnelle; -prépositions et adverbes; -expression de temps, de lieu, de cause, de conséquence, de but, d opposition et de condition. (Algumas aulas serão utilizadas para a realização e a correcção dos testes de avaliação, bem como para a auto e hetero-avaliação) A Professora ( Adelaide Contente) A Coordenadora de Departamento (Fernanda Chambel) 6