Folheto Executivo E27 Serviços Linguísticos +5255 8421 1347 (Mexico City) +1-915-229-4488 (El Paso, TX) contacto@estudio27.com.mx
Nossa promessa e o nosso foco comprovam a paixão ultramoderna e a energia da nossa empresa Consideramos cada serviço que nós provemos tão importante que garantimos dedicar o melhor cuidado para a tradução dos documentos dos nossos clientes, a interpretação completa das suas ideias tal como a meticulosa edição da palavra escrita. Conrado M. Ramírez Fundador e Diretor Executivo
Em E27 Serviços Linguísticos estamos determinados a reduzir o stress de ter que lidar com problemas linguísticos Tradução simples, certificada Interpretação continua, simultânea e acompanhada Serviços complementares Documentos e trabalhos anuais Lançamento da mídia Prospecto financeiro Panfletos e suplementos informativos Reportagens de percepção Relatos e extratos financeiros Discursos e apresentações Contratos e textos legais Currículos Vitaes Conteúdo Web Pesquisa do mercado e material de promoção Marcas e patentes Outros Médica Jurídica Comercial Turista Governo Académica Telefónica General Dactílica (Surdo e Mudo) Estamos orgulhosos de prover serviços a nível mundial Transcrição de áudio de texto Localização e globalização Aluguel de equipamentos de áudio, vídeo e interpretação Estilo de edição e correção Certificação em idiomas e ensino Dublagem e legendagem Call centers multilíngue Planejamento de eventos especiais Captura de digitação (normal e braile)
E portanto, nós dirigimos eficientemente e com qualidade as necessidades comunicativas das principais línguas do mundo Alemão Albano Arabe Checo Chinês Dependemos de padrões únicos que asseguram qualidade, um preço justo por palavra e data confiável de entrega Coreano Dinamarquês Eslovaco Esloveno Espanhol Estoniano Finlandês Francês Grego Hebraico Holandês Hindi Húngaro Inglês Islandês PROCESSANDO Tradutor Revisor Editor Administrador do projeto ADMINISTRAÇÃO Relação com os clientes Faturamento PROJECT Tipo de documentos Leitor final Área de conhecimento Propósito de tradução Variação regional do idioma Datas de entrega Preço correto Tamanho Italiano Japonês Letão Lituano Macedônio Maltês Norueguês Polaco Português Rumeno Russo Sérvio Sueco Turco Ucraniano Nós profissionalizamos a prática linguística através dum foco profissional exclusivo nem acadêmico nem geralista TALENTO LINGUÍSTICO Tradutores e interpretes nativos Experiência financeira, comercial e de empresas Certificados e diplomas universitários Habilidades linguística comprovadas
É a nossa missão e objetivo tornar possível a comunicação entre consumidores, marcas, pessoas e culturas Tradução de documentos Correção gramatical e ortográfica Revisão de formatos/estilos Interpretação oral Dublagem Legendagem Transcrição de audio a texto Localização/ globalização Ensino de idiomas
E portanto, temos desenvolvido um modelo de valor único e especializado que tem como objetivo resolver certos problemas Fundado em 2010 em México com operações internacionais Tradução, interpretação, serviços complementares Comunicação, financeira e de negócios + 5 milhões de palavras traduzidas + 2 mil horas de interpretação Prestigio bemsucedido, experiência e direção Operações e acesso à melhor tradução e tecnologias de informação metodologia, processos e procedimentos Glossários, memórias de tradução, bases de terminologia Arquivo de 35 idiomas base Nós oferecemos soluções para as necessidades linguísticas e de tradução, dos nossos clientes, com inevitabilidade e transparência de custos, tempo e eficiência comunicativa.
Anexos
Provedores amadores fazem erros, omissões e práticas de trabalho que bloqueiam a comunicação Datas de entrega que não fazem sentido Tradução de documentos cheios de erros e ambiguidades Tradutores que não questionam o objetivo do projeto Uso inapropriado de métodos e tecnologias de tradução Revisão realizada por especialistas não nativos do idioma Coordenação pobre de projetos médios e extensos Contratando tradutores autônomos baratos que oferecem trabalho de baixa qualidade para o projeto Contratando tradutores autônomos caros que oferecem trabalho de baixa qualidade para o projeto Contratando agências de tradução baratas que produzem trabalhos de baixa qualidade para o projeto Contratando agências de tradução caras que produzem trabalhos de baixa qualidade para o projeto Falta de retorno do cliente Tradutores confiantes não especializados com pouco conhecimento no assunto para traduzir
Porque escolher empresas profissionais e entendidas como a nossa é a chave para proteger a comunicação Grande Transparente Pesquisa de mercado Otimizado Médio Administrados Publicações técnicas Suprimento/Compra Pequeno Replicável Recursos humanos Reativo Pesquisa e Desenvolvimento General Diretoria/ Finanças Ciências de Vida Manufatura Alta tecnologia/ IT
A industria do serviço linguístico está avaliado em USD 33.5 bilhões de dólares, apenas 0.05% do PIB mundial Qual era a percentagem do total do mercado em cada região do mundo em 2012? Total Global = US$33.523 bilhões As percentagens poderão não chegar a um total de 100 devido às aproximações
Cada mercado regional reúne uma variedade de idiomas que possuem identidade própria porém heterogênea
Os idiomas mudam enquanto o consumidor se desenvolve e eles representam mercados extremamente definidos
Nós sabemos que o mundo exige um alto nível de especialização e é por isso que novas soluções linguísticas vão surgindo. Ascendente ( + ) Descendente ( - ) Transcreation Localização de Multimídia Interpretação face a face Interpretação por telefone Interpretação por vídeo Legendagem Outros serviços Transliteração/tradução Localização do software Localização da página de internet Software de Tradução Serviços de internacionalização Subcontratação multicultural Dublagem
A transliteração é uma prática de alto risco produzida pela ignorância de hábitos e costumes do consumidor
Enquanto, uma transcrição é um recurso que combina a linguística com o investimento de pesquisa de mercado
Como resultado, têm surgido dificuldades para adquirir serviços linguísticos Publico alvo Objetivo do serviço Data de entrega Preço e preço base Área de conhecimento Tipo de texto Idioma de origem Formato do documento Tamanho de texto Idioma alvo Tecnologias de tradução Tradutor profissional? Estilo Versões finais Outros
SOBRE ESTUDIO 27 Originada em 2010, Estudio 27 acredita ser a empresa privada líder na oferta de soluções reais na comunicação, em serviços linguísticos e em eventos especiais para clientes individuais, empresas e governos com qualidade e influência a nível global. Baseados na cidade de Toluca, Estado do México, com escritórios corporativos e um centro de processamento de dados, a empresa oferece uma extensa variedade de opções para variados clientes no México e no estrangeiro. Através de uma metodologia única, o uso de informação principal, de tecnologias de tradução e um foco efetivo na satisfação do cliente, entre outros fatores. Estudio 27 fornece serviços de traduções juramentadas e certificadas, interpretação oral continua, simultânea e acompanhada, tanto como outros serviços relacionados com o mundo da comunicação, serviços linguísticos e eventos especiais. Para mais informação sobre Estudio 27, suas instalações e recursos, visite o site NOTA DE PROTEÇÃO LEGAL Como nota cautelosa para o leitor, com exceção de informação histórica aqui contida, alguns assuntos discutidos no presente documento constituem declarações futuras. Tais assuntos supõem riscos e incertezas, inclusive o consumo, aprovação e/ou a execução de operações consideradas no presente documento, condições econômicas no México e outros países onde Estudio 27 esteja envolvida, tal como as oscilações no valor do peso mexicano em comparação com o dólar americano e outras moedas. O uso da informação pública e de marcas comerciais registradas de terceiros são exclusivamente para fim ilustrativo e não para infringir leis de direitos de autor aplicáveis em outros países onde Estudio 27, empresas subsidiárias e/ou afiliados e aqueles com quem houver uma relação de negócios, operam. Dentro do presente documento estão incluídos extratos do estúdio T-Index 2012 que foram preparados pela Translated, a principal agência profissional de tradução online do mundo, que oferece serviços linguísticos para mais de 50.000 clientes internacionais há mais de 15 anos. Para mais informação, visite o site www.translated.net/es/clasificacion-lenguas-t-index.