IP Office 4.0 Telefones 4602 e 5602

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "IP Office 4.0 Telefones 4602 e 5602"

Transcrição

1 IP Office 4.0 Telefones 4602 e 5602 Versão 04a ( ) i

2 5602user_pt 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de assegurar a completude e precisão das informações contidas neste documento por ocasião de sua impressão, a Avaya Inc. não se responsabiliza por eventuais erros. Edições futuras poderão incorporar alterações e correções de informações deste documento. Isenção de responsabilidade sobre a Documentação A Avaya não é responsável por quaisquer modificações, adições ou exclusões à versão original publicada desta documentação, a menos que tais modificações, adições ou exclusões tenham sido realizadas pela Avaya. Isenção de responsabilidade sobre links A Avaya Inc. não é responsável pelo conteúdo ou pela confiabilidade de nenhum site vinculado mencionado em qualquer ponto desta documentação, e a Avaya não endossa necessariamente os produtos, os serviços ou as informações nele descritos ou oferecidos. Não podemos garantir que esses links funcionarão todo o tempo e não tempos controle sobre a disponibilidade das páginas vinculadas. Licença O USO OU A INSTALAÇÃO DO PRODUTO INDICA A ACEITAÇÃO, POR PARTE DO USUÁRIO FINAL, DOS TERMOS AQUI ESTABELECIDOS E DOS TERMOS GERAIS DE LICENÇA DISPONÍVEIS NO SITE DA AVAYA EM ( GENERAL LICENSE TERMS - "TERMOS GERAIS DE LICENÇA"). SE NÃO DESEJAR ADERIR A ESSES TERMOS, DEVOLVA O(S) PRODUTO(S) AO PONTO DE VENDA EM ATÉ 10 (DEZ) DIAS A CONTAR DA DATA DE ENTREGA, PARA RECEBER SEU DINHEIRO DE VOLTA OU OBTER CRÉDITO. A Avaya concede ao Usuário Final uma licença dentro do escopo dos tipos de licença descritos abaixo. O número de licenças aplicável e de unidades de capacidade às quais a licença é concedida será de 1 (hum), a menos que um número de licenças ou unidades de capacidade seja especificado na Documentação ou em outros materiais disponíveis para o Usuário Final. Processador Designado significa um único dispositivo de computação independente. Servidor significa um Processador Designado que hospeda um aplicativo acessível a diversos usuários. Software significa o programa de computador em código de objeto, originalmente licenciado pela Avaya e posteriormente utilizado pelo Usuário Final, como produto independente ou pré-instalado no Hardware. Hardware significa o produto de hardware originalmente vendido pela Avaya e posteriormente utilizado pelo Usuário Final. Tipo(s) de licença: Licença para Sistemas Designados (Designated System License - DS). O Usuário Final pode instalar e usar cada cópia do Software em somente um Processador Designado, a menos que um número diferente de Processadores Designados seja indicado na Documentação ou em outros materiais disponíveis para o Usuário Final. A Avaya pode exigir que o(s) Processador(es) Designado(s) seja(m) identificado(s) por tipo, número de série, feature key, local ou outra designação específica, ou que tais dados sejam fornecidos pelo Usuário Final à Avaya através de meios eletrônicos estabelecidos pela Avaya especificamente para este fim. Copyright Exceto nos casos expressamente definidos em contrário, o Produto é protegido por leis de direitos autorais e outras leis de defesa dos direitos de propriedade. A reprodução, transferência ou utilização não autorizada pode ser considerada uma infração criminal ou civil segundo as leis aplicáveis. Componentes de terceiros Certos programas ou porções de programas incluídos no Produto podem conter software distribuído segundo acordos com terceiros ("Third Party Components" - Componentes de Terceiros ), que podem conter termos que expandem ou limitam o uso de certas partes do Produto ("Third Party Terms" - Termos de Terceiros ). Para obter informações que identificam Componentes de Terceiros e os Termos de Terceiros a eles aplicáveis, consulte o site da Avaya em: Intervenção contra fraude da Avaya No caso de suspeita de estar sendo vítima de fraude de tarifas e precisar de assistência ou suporte técnico, nos Estados Unidos e Canadá, ligue para a Linha direta de Intervenção contra fraude de tarifas do Centro de Técnico de Serviço pelo número Possíveis vulnerabilidades de segurança com Produtos Avaya devem ser relatadas à Avaya através de para: securityalerts@avaya.com. Para obter números adicionais de telefones de suporte, visite o site de suporte da Avaya ( Marcas comerciais Avaya e o logotipo da Avaya são marcas registradas da Avaya Inc. nos Estados Unidos e em outras jurisdições. Salvo exceções contidas neste documento, as marcas identificadas pelos símbolos, e SM são marcas registradas, comerciais e de serviços, respectivamente, da Avaya Inc. Todas as outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Informações sobre a documentação Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site de suporte da Avaya ( ou a Base de Conhecimento do IP Office ( Suporte da Avaya A Avaya oferece um número de telefone para o relato de problemas ou para a obtenção de informações sobre seu centro de contato. Esse número de telefone de suporte é , nos EUA. Para obter números adicionais de telefones de suporte, visite o site da Avaya: ii

3 Conteúdo Conteúdo O telefone...4 Sobre este guia... 4 Visão geral... 5 Teclas de apresentação de chamada... 6 Ícones das teclas de apresentação de chamada...6 Como fazer logon... 7 Como fazer logoff... 7 Nenhum usuário... 8 O display... 8 Funções básicas de tratamento de chamadas...9 Como atender uma chamada... 9 Como fazer uma chamada Como abandonar uma chamada Rediscar Alto-falante Sem som Espera Transferência Conferência Mensagem Facilidades do sistema...14 Introdução Redirecionamento de chamadas Como desviar chamadas Não perturbe Como estacionar chamadas Chamada particular Correio de voz Códigos de facilidades padrão Índice...19 Telefones 4602 e 5602 Page iii

4 O Telefone Sobre este guia Este guia descreve como usar todas as facilidades do seu telefone Avaya IP Office 4602/5602. Para obter informações sobre funcionalidade e configurações básicas do telefone, consulte o Guia de Referência Rápida relevante do seu telefone IP Office. Mais informações sobre o IP Office estão disponíveis em e também em Telefones 4602 e 5602 Page 4

5 O telefone Visão geral Este guia abrange o uso dos telefones 4602 e 5602 no sistema telefônico do IP Office. Esses dois telefones são similares, porém o 5602 somente é suportado no IP Office, enquanto o 4602 é suportado em uma série de sistemas telefônicos Avaya. 1. Teclas de display e apresentação de chamadas: Duas teclas de apresentação de chamada permitem que você trate várias chamadas com o display exibindo informações da chamada. Detalhes sobre facilidades do sistema (alocadas pelo administrador do sistema) também podem ser exibidos. 2. Luz de mensagem: Ela é usada da seguinte maneira: Acesa (contínua): Há novas mensagens na caixa postal do correio de voz ou em outra caixa postal que tenha sido configurada para receber "Indicação de mensagem em espera". 3. MENSAGENS: Acessar a caixa postal. 4. Teclas de tratamento de chamadas HOLD: Colocar uma chamada em espera. Consulte Espera. TRANSFER: TRANSFERIR chamada. Consulte Transfer. CONFERENCE: Colocar chamadas em espera em CONFERÊNCIA. Consulte Conferência. DROP: ABANDONAR chamada. Consulte Como abandonar uma chamada. REDIAL: Rediscar o último número discado. Consulte Rediscar. 5. Teclado de discagem: Teclado padrão com 12 teclas para discar números telefônicos. 6. Controles de volume: Ajusta o volume do auto-falante, monofone ou campainha, dependendo de qual está sendo utilizado no momento. Telefones 4602 e 5602 Page 5

6 5602user_pt 7. MUTE: Ligar/desligar o microfone. Quando está em uso, a luz associada está acessa e o chamador não pode ouvi-lo. 8. SPEAKER: Coloca a chamada no auto-falante do telefone em vez do monofone. A luz ao lado do botão acendo quando essa opção está em uso. O auto-falante apenas oferece uma função de monitoramento de fala; você pode ouvir uma chamada através do auto-falante do telefone, mas é preciso levantar o monofone para falar. Os telefones 4602 e 5602 não suportam fones. Teclas de apresentação de chamada Normalmente, a tela de tratamento de chamadas contém duas teclas definidas como teclas de 'apresentação de chamadas'. O fato de se ter mais que uma tecla de apresentação de chamada é útil. Ao colocar uma chamada em espera você pode atender outra chamada e, então, usar as teclas de apresentação de chamada para alternar entre as chamadas. O fato de se ter duas teclas de apresentação de chamada é muito útil. Enquanto mantém uma chamada em espera, você pode atender ou fazer outra chamada e depois alternar entre chamadas, transferência ou conferência. Se o seu telefone estiver configurado para receber indicação de chamada em espera, a chamada em espera é mostrada na próxima tecla de apresentação de chamada. Ícones das teclas de apresentação de chamada Os ícones exibidos na teclas de apresentação de chamada permitem que você determine o status (por exemplo, em ESPERA) de cada chamada. Os ícones também indicam se uma facilidade foi ativada para um botão em particular. Chamada entrante: Um símbolo ao lado de uma tecla de apresentação de chamada indica uma chamada entrante. Para atender a chamada e colocar qualquer outra chamada atual em espera, pressione /. Conectado: Um símbolo ao lado de uma tecla de apresentação de chamada indica que ela é a chamada atualmente conectada. O número do telefone do chamador (se disponível) também é mostrado. Em ESPERA: Para colocar a chamada em espera, pressione HOLD ou o adjacente. indicate uma chamada em espera e a letra H é exibida. Para retirar a chamada da espera, pressione HOLD. Telefones 4602 e 5602 Page 6

7 O telefone Como fazer logon Seu administrador criou a configuração inicial de forma que você esteja conectado automaticamente no ramal residencial. Entretanto, você pode ser solicitado a fazer logon por estes motivos: Logon forçado - se a configuração não permitir logon automático no ramal residencial. Para usar um ramal diferente do seu (telefone multiusuário) Se você, ou alguém, fez logoff do ramal. Quando estiver no telefone multiusuário, qualquer código de acesso que você configurou no ramal residencial será transmitido para o ramal em que se conectou. Determinadas informações, como discagens abreviadas e registro de chamadas, dependem do modelo do telefone e não serão transmitidas para o novo ramal. Você poderá usar o telefone multiusuário nos ramais em locais remotos somente se a Licença para Rede avançada de comunidade pequena estiver instalada nesse sistema. Para fazer logon no ramal residencial (logon forçado), insira *35*P#, onde "P" é seu código de logon. Para fazer logon em outro ramal (telefone multiusuário), insira *35*N*P#, onde "N" é o número do ramal residencial e "P" é o código de logon. Seu código de logon, se configurado, será fornecido pelo administrador. Você tem 4 tentativas de logon. Se você não conseguir fazer logon corretamente, a mensagem "Inválido" será mostrada no display principal e você escutará um tom de ocupado. Se falhar nas 4 tentativas de logon, você deve aguardar 90 segundos antes de qualquer logon ser aceito, seja correto ou não. Como fazer logoff Se você tiver alocado um código de logon, poderá fazer logoff do telefone para impedir o uso não autorizado durante uma ausência ou para fins de privacidade. Se você estiver fazendo logoff de outro ramal, o sistema o conectará novamente ao ramal residencial, a menos que a opção forçar logon seja definida. Cuidado As entradas do Registro de chamadas e determinadas configurações de Número abreviados permanecerão no ramal mesmo depois que você tiver feito logoff. Para fazer logoff no telefone em que você se conectou, disque *36. Telefones 4602 e 5602 Page 7

8 5602user_pt Nenhum usuário A configuração NenhumUsuário será usada para ramais em que o usuário doméstico não está conectado atualmente, por exemplo: O usuário doméstico está conectado em outro ramal Logon forçado ativado Um ramal definido como NenhumUsuário exibirá o nome "NenhumUsuário" e a linha do número do ramal estará em branco ou indisponível. Se necessário, e se tiver alocado um código de logon, você poderá fazer logon usando o número do ramal e o código de logon. (consulte Como fazer logon) Embora as chamadas possam ser feitas de um ramal marcado como NenhumUsuário, elas não podem ser recebidas nesse ramal. O display B Telefone bloqueado: Chamadas internas somente. D Redirecionamento de chamadas ativo: Consulte Redirecionamento de chamadas. G No grupo: Você pode habilitar/desabilitar a participação no grupo. H Chamadas em espera: Mostra o número de chamadas em espera. Consulte ESPERA. N Não perturbe ativado: Consulte Não perturbe. 0 Fora do horário de expediente: É exibida se um ou mais grupos estiverem no modo "Fora do horário de expediente". P Chamadas estacionadas: Mostra o número de chamadas estacionadas. U Indisponível: É exibido no ramal chamador quando a facilidade não está ativada no ramal, mas este não está sendo coberto pelo correio de voz. V Correio de voz: É exibido no ramal chamador quando a facilidade não está ativada no ramal, mas este está sendo coberto pelo correio de voz. Consulte Correio de voz. 01 Chamadas no histórico de chamadas: O telefone pode armazenar e exibir chamadas recentes. DISC Desconectado: Para finalizar a chamada, pressione SPEAKER. CONN Conectado: Você está em uma chamada. CONF Chamada de CONFERÊNCIA: Você faz parte de uma chamada de conferência, exibida no lado esquerdo do display. Consulte Chamadas de CONFERÊNCIA. Indica que o item exibido é o item selecionado atualmente. Os itens exibidos pelo seu telefone IP podem apresentar ligeiras diferenças em relação aos itens listados acima. Telefones 4602 e 5602 Page 8

9 Funções básicas de tratamento de chamadas Como atender uma chamada Quando uma chamada chega em seu telefone, você ouve um tom de toque e o ícone iluminado no formato de sino ( ) aparece no display da apresentação da chamada associada. A seguir você tem uma descrição de como usar o monofone para atender chamadas. Atender uma chamada entrante: Faça um dos seguintes: ou Se você não tiver outra chamada ativa, levante o monofone para atender a chamada. Você também pode pressionar SPEAKER para ouvir a chamada entrante, mas é necessário usar o monofone para falar com o chamador. Se você já tiver uma chamada ativa, coloque essa chamada em ESPERA e atenda a chamada entrante. (consulte Espera). Para atender uma chamada em outro ramal: Você pode atender em seu próprio telefone utilizando Captura de chamada; levante o monofone e disque: *30, para atender uma chamada que esteja tocando em qualquer lugar. *31, para atender uma chamada no seu grupo. *32*201#, para atender a chamada para um ramal em particular, neste exemplo 201. As cadências de toque padrão são: Chamadas internas - cadência de toque único. Chamadas externas - cadência de dois toques. Elas podem ser alteradas pelo administrador do sistema. Se o telefone tocar por mais tempo do que o período especificado (15 segundos por padrão), qualquer facilidade de redirecionamento que estiver ativada, como o correio de voz ou redirecionamento de chamadas, entrará em vigor. Telefones 4602 e 5602 Page 9

10 5602user_pt Como fazer uma chamada Você pode fazer chamadas em seu telefone utilizando os vários métodos a seguir: Para fazer uma chamada manualmente: 1. Disque o número desejado no teclado de discagem (lembre-se de incluir o código de acesso necessário [por exemplo, 9] para uma linha externa) e escute o progresso da chamada. 2. Ajuste o volume do auto-falante conforme a necessidade. Para ajustar o volume, pressione e. São exibidos oito níveis de volume. 3. Se a chamada não for atendida, pressione SPEAKER ou, para abandonar a chamada, pressione DROP. ou Quando a chamada for atendida, levante o monofone para falar com a pessoa chamada. Para fazer uma chamada automaticamente: Para que o telefone disque o último número discado, pressione REDIAL e. Como abandonar uma chamada Para abandonar uma chamada estabelecida: Faça um dos seguintes: Coloque o monofone no gancho. Pressione DROP. Você ouvirá o tom de discar, a menos que esteja em "modo de call center" (em que a linha fica muda). Rediscar A facilidade REDIAL automaticamente redisca o último número externo ou ramal (até 24 dígitos) discado. Para rediscar o último número que você discou: Pressione REDIAL. Alto-falante A facilidade SPEAKER permite monitorar chamadas entrantes, mas é necessário usar o monofone para falar com o chamador. Você também pode usar Speaker para terminar uma chamada. SPEAKER liga e desliga o auto-falante. A luz associada a essa tecla acende quando o auto-falante está ativo. Telefones 4602 e 5602 Page 10

11 Funções básicas de tratamento de chamadas Sem som Com uma chamada em andamento, você pode fazer com que a outra pessoa deixe de ouvir você. Para desligar o microfone do seu monofone: Pressione MUTE. A luz ao lado de Mute se acende. Para reativar a conversa bidirecional, pressione MUTE novamente. Espera Se houver uma chamada em andamento e chegar uma segunda chamada, mostrada em uma tecla de apresentação de chamada, você pode colocar a primeira chamada em espera e atender a segunda. Para colocar uma chamada existente em espera: 1. Pressione HOLD, ou com nela. O símbolo se altera para, mostrando que a linha está em espera. 2. Para atender a segunda chamada, pressione o botão de apresentação de chamada com nela. O símbolo se altera para, mostrando que a linha está conectada. Para voltar para a chamada em espera: 1. Se houver uma chamada em andamento, primeiro coloque a chamada em espera, como mostrado acima. 2. Para recuperar um chamada em espera, pressione o botão de apresentação de chamada com o símbolo ao lado. s Após um período de tempo predefinido (determinado pelo administrador do sistema), você é relembrado que há uma chamada em espera por alterando, por alguns momentos, para e o fone tocando. Se a facilidade do sistema Espera Automática estiver ativada (consulte o administrador do sistema) então você pode colocar em espera uma chamada ativa ( ) pressionando o ( ) da segunda chamada. Se a facilidade Espera Automática estiver desativada, então quando você pressionar o ( ) da segunda chamada a primeira será abandonada. Para transferir uma chamada retida, consulte Transferir. Telefones 4602 e 5602 Page 11

12 5602user_pt Transferência A facilidade Transferência possibilita transferir uma chamada do seu telefone para outro ramal ou número externo. Para transferir a chamada atual para outro ramal: 1. Com uma chamada em andamento, pressione TRANSFER. 2. Ao ouvir o tom de discar, disque o número ao qual a chamada deve ser transferida. 3. Faça um dos seguintes: Para transferir a chamada sem anunciá-la, pressione TRANSFER novamente. A transferência é completada. Para anunciar a chamada antes de transferi-la, aguarde até que a pessoa chamada atenda. Se a pessoa chamada estiver disposta a aceitar a chamada, pressione TRANSFER novamente para completar a transferência. Se a pessoa que você chamou não desejar aceitar a chamada, pressione DROP. Para voltar para a chamada retida, pressione a tecla de apresentação de chamada correspondente. Se a linha estiver ocupada ou se não for atendida, pressione DROP. Para voltar para a chamada retida, pressione a tecla de apresentação de chamada correspondente. Para transferir uma nova chamada para uma chamada em espera usando a facilidade CONFERÊNCIA: 1. Se houver uma chamada em andamento e você desejar fazer uma chamada de consulta ou se você receber outra chamada, pressione HOLD. Fazer ou atender a segunda chamada. A segunda chamada precisa ser transferida para a primeira chamada retida. 2. Para transferir a nova chamada para a chamada retida, pressione CONFERENCE e DROP. A transferência é completada. Telefones 4602 e 5602 Page 12

13 Funções básicas de tratamento de chamadas Conferência A facilidade Conferência possibilita colocar outras pessoas (incluindo você) em uma chamada de conferência. O número de pessoas que é permitido em uma conferência é controlado pelo sistema telefônico. Para adicionar outra pessoa a uma chamada: 1. Pressione CONFERENCE. 2. Disque o número da pessoa que deseja adicionar à chamada. Se a pessoa que você chamou não atender ou não quiser participar da conferência, pressione DROP. Você pode voltar para a chamada retida pressionando a tecla de apresentação de chamada correspondente. 3. Para adicionar mais uma pessoa à chamada, pressione CONFERENCE novamente. 4. Repita os passos de 1 a 3 para mais conexões de conferência. Para adicionar uma chamada retida a uma chamada ativa: Pressione CONFERENCE. Todas as chamadas em espera serão adicionadas à conferência. Para você mesmo sair da conferência, ponha o monofone no gancho. Mensagem MESSAGES é utilizado para acessar o sistema de correio de voz, se ele estiver instalado. Ao ser pressionado, as mensagens apresentadas vão depender do tipo de sistema de correio de voz. Para obter mais detalhes, consulte os Guias do Usuário de Caixa Postal que acompanham os diferentes sistemas de correio de voz suportados pelo IP Office. A luz de mensagem situada no topo do telefone permanece acesa quando há novas mensagens na caixa postal do correio de voz ou em qualquer outra caixa postal que tenha sido configurada para receber "Indicação de mensagem em espera". Telefones 4602 e 5602 Page 13

14 Facilidades do sistema Introdução Assim como ocorre com as facilidades específicas do seu telefone, você pode acessar várias facilidades discando códigos de acesso. Estas instruções são para a configuração padrão do sistema. Elas pressupõem que você está usando os códigos de facilidades padrão. Pressupõem também que você tem total acesso a todas as facilidades e à rede telefônica pública. Redirecionamento de chamadas Suas chamadas podem ser redirecionadas para outro ramal ou número externo quando: Você estiver distante da sua mesa (se sem resposta). Seu ramal estiver ocupado (em todas as teclas de apresentação de chamada). Você não estiver no escritório (por ex., se for feriado). Você deve definir para quais chamadas serão encaminhas antes de usar as outras facilidades. As seguintes opções estão disponíveis para o redirecionamento de chamada: Para definir o número ao qual suas chamadas serão redirecionadas, disque *07*201# (redirecionando para o 201 neste exemplo). Para ativar Redirecionar incondicional (por ex., não Grupo), disque *01. Um D é exibido. Para desativar, disque *02. Para ativar Redirecionar se número ocupado, disque *03. Para desativar, disque *04. Para ativar Redirecionar se Sem resposta, disque *05. Para desativar, disque *06. Para ativar Redirecionar chamadas do grupo, disque *50. Para desativar, disque *51. Esta configuração é somente para Redirecionar incondicional ativado. Para Cancelar todos os redirecionamentos, disque *00. s O cancelamento de todos os redirecionamentos também cancelará qualquer Siga-me definido. Para alterar o número para o qual você deseja encaminhar suas mensagens, basta definir o número com o novo ramal. Telefones 4602 e 5602 Page 14

15 Facilidades do sistema Como desviar chamadas Você pode desviar suas chamadas para outro ramal usando Siga-me. Diferente de Encaminhar, o Siga-me só pode ser usado para desviar chamadas para outro ramal interno no mesmo IP Office. Se você não atender as chamadas no ramal temporário, elas serão redirecionadas para o seu próprio correio de voz ou para o número de redirecionamento de chamadas. Para usar Siga-me aqui de outro ramal: Nesse caso, N é seu ramal residencial Disque *12*N# no ramal que você está usando temporariamente. Disque *13*N# para redirecionar as chamadas de volta para o seu próprio ramal, antes de voltar para o mesmo. Para usar Siga-me nº do seu próprio ramal: Nesse caso, N é o ramal ao qual você deseja desviar suas chamadas. Disque *14*N# no seu próprio ramal. Disque *14*# para cancelar a facilidade no seu próprio ramal. s Se você usar a opção Cancelar todos os redirecionamentos, o Siga-me também será cancelado. O Siga-me não se aplica aos seguintes tipos de chamada: Rechamada do correio de voz Rechamada automática Retorno de espera ou estacionamento. Não perturbe Você pode optar por não receber chamadas ou receber apenas certos chamadores em sua lista de exceções: Para ativar Não perturbe (com ou sem exceções), disque *08. Um N é exibido. Para desativar, disque *09. Para adicionar um número à lista de exceções, disque *10*N#. Para excluir um número da lista de exceções, disque *11*N#. Os seus chamadores, a não ser suas exceções, ouvem o tom de ocupado ou são redirecionados para o seu correio de voz. A única chamada que irá ignorar a regra Não perturbe será aquela em que você era o chamador original e depois realizou uma transferência sem supervisão para outro ramal. Se esse ramal não atender, a chamada será redirecionada para você como o originador. Telefones 4602 e 5602 Page 15

16 5602user_pt Como estacionar chamadas Você pode estacionar de uma a dez chamadas, permitindo fazer e receber outras chamadas. Você também pode solicitar que uma chamada estacionada seja recuperada por outro ramal. O sistema somente permite que as chamadas sejam estacionadas por um tempo curto antes de reconectá-las; a configuração padrão é 5 minutos. Depois que o tempo definido for atingido, a chamada estacionada tocará de novo ou, se o ramal estiver ocupado, tocará de novo quando o ramal estiver livre. Quando você estaciona uma chamada, ela recebe automaticamente o número do estacionamento baseado no número do seu ramal seguido por 0. Se você estacionar outra chamada, ela terá o número do seu ramal seguido por 1 e assim por diante até 9. Para estacionar uma chamada usando os códigos de acesso, a chamada deve primeiro ser colocada em ESPERA. Para estacionar uma chamada a ser atendida por qualquer ramal: Disque *37*N#, onde N é o número do estacionamento que você atribuiu. Informe seus colegas sobre a chamada estacionada e o número do estacionamento atribuído. Para cancelar o estacionamento de uma chamada de outro ramal: Disque *38*N# - onde N é o número do estacionamento atribuído. Para estacionar uma chamada no ramal local: Disque *37*# Quando você estaciona uma chamada no ramal local, recebe automaticamente o número do estacionamento baseado no número do ramal seguido por 0. Se você estacionar outra chamada, ela terá o número do seu ramal seguido por 1 e assim por diante até 9. Por exemplo: se o seu ramal é 201, a primeira chamada estacionada receberá o número de estacionamento Para cancelar o estacionamento de uma chamada no ramal local: Disque *38*# - Se houver mais de uma chamada estacionada, a chamada estacionada primeiro será a primeira a ter o estacionamento cancelado Chamada particular A facilidade Chamada particular é usada para impedir qualquer intrusão durante a chamada. A Chamada particular pode ser ativada antes ou durante uma chamada e definirá o estado do telefone como "intrusão não permitida" até que você desative essa funcionalidade. Se você colocar uma chamada em um ramal com Chamada particular ativada, escutará o tom de Número inacessível. Chamada particular não é uma facilidade padrão. Se você precisar desta opção, contate o administrador. Telefones 4602 e 5602 Page 16

17 Facilidades do sistema Correio de voz Você pode habilitar o correio de voz para permitir que os chamadores deixem mensagens quando você estiver ausente, longe da mesa ou em outra chamada telefônica. As mensagens do correio de voz podem ser recuperadas interna ou externamente através de qualquer telefone. O seu correio de voz pode ser configurado para entregar suas mensagens chamando-o sempre que você desligar: esta facilidade é conhecida como Toque do correio de voz. Nem todos os sistemas suportam o correio de voz ou têm o correio de voz instalado. As seguintes opções estão disponíveis para o correio de voz: Para ativar o correio de voz, disque *18. Para desativar, disque *19. Para recuperar o correio de voz, disque *17. Para ativar o toque do correio de voz, disque *48. Para desativar, disque *49. Discar um número enquanto estiver ouvindo suas mensagens solicita mais facilidades: Depois que as mensagens são entregues, elas são mantidas no sistema por 24 horas (isso é fixo no Voic Lite, mas pode ser alterado pelo administrador do sistema se o seu IP Office for equipado com Voic Pro). Você pode receber o seu correio de voz de outro ramal utilizando o PIN (senha) configurado para você pelo administrador do seu sistema. Você pode receber suas mensagens se estiver fora do escritório, discando de um número que tenha sido registrado para tal fim ou discando o número do seu ramal e o PIN (senha) quando solicitada. Se a validação for bem sucedida, disque 2 para recuperar o seu correio. O administrador do sistema também especifica o número de recepção, ao qual a chamada é desviada quando o chamador disca 0, e o seu endereço de correio eletrônico se o seu correio de voz e o correio eletrônico forem integrados. Telefones 4602 e 5602 Page 17

18 5602user_pt Códigos de facilidades padrão Os códigos de facilidades padrão a seguir são códigos normais disponíveis a todos os usuários. O administrador do sistema poderá adicionar mais códigos para outras facilidades e para números abreviados. O N onde mostrado, deve ser substituído pelo número apropriado. Por exemplo, com *07*N#, substitua o N pelo ramal ao qual deseja que suas chamadas sejam redirecionadas quando o redirecionamento estiver ativo em seu ramal. *00 Cancelar todos os redirecionamentos *32*N# Captura ramal *01 Redirecionar incondicional ativo *33*N# Fila de chamadas *02 Redirecionar incondicional inativo *34 Música em ESPERA *03 Redirecionar se ocupado estiver ativado *04 Redirecionar se ocupado desativado *05 Redirecionar se Sem resposta estiver ativado *06 Redirecionamento se Sem resposta estiver ativado *35*N# Logon ramal *36 Logoff ramal *37*N# *38*N# *07*N# Redirecionar para número *39 Relé ativo Estacionar chamada *08 Não perturbe ativo *40 Relé inativo Desestacionar chamada *09 Não perturbe inativo *41 Pulso de relé *10*N# Adicionar exceção de não perturbe *42 Relé ativo *11*N# Excluir exceção de não perturbe *43 Relé inativo *12*N# Siga-me aqui *44 Pulso de relé *13*N# Cancelar siga-me aqui *45*N# Roubar chamada *14*N# Siga-me no *46 Roubar chamada *15 Chamada em espera ativada *47 Adicionar à CONFERÊNCIA *16 Chamada em espera desativada *48 Toque do correio de voz ativo *17 Receber correio de voz *49 Toque do correio de voz inativo *18 Correio de voz ativo *50 Redirecionar chamadas do grupo ativo *19 Correio de voz inativo *51 Redirecionar chamadas do grupo inativo *20*N# Ativar serviço noturno do grupo *52 Limpar chamada *21*N# Cancelar: Grupo de serviço noturno *53*N# Captura membros *29 Alternar chamadas *57*N# Redirecionar se número ocupado *30 Capturar qualquer chamada *70*N# Discar ramal físico por número *31 Captura grupo *71*N# Discar ramal físico por número Telefones 4602 e 5602 Page 18

19 Índice A alternar...18 alto-falante...10 C capturar...18 Ch chamada abandonar...10 atender...9 capturar...18 chamada particular...16 conferência...13 espera...11 esperar...18 estacionar...16 fazer...10 redirecionar...14 rediscar...10 sem som...11 transferência...12 chamada entrante...9 C códigos de facilidades padrão...18 como fazer logon...7 conferência...13 correio de voz...17 D desviar...15 E espera...11 estacionar chamada...18 F fazer chamadas...10 fazer logoff...7 G grupo...18 M mensagem...13 N não perturbe...15 nenhum usuário...8 R redirecionar...9 rediscar...10 retransmitir...18 S siga-me...18 sobre este guia...4 T teclas...5 teclas de apresentação de chamada...6 transferência...12 V volume...5 Telefones 4602 e 5602 Page 19

20 5602user_pt Os resultados de desempenho e os dados citados neste documento são típicos e devem ser especificamente confirmados por escrito pela Avaya antes de se tornarem aplicáveis a um pedido ou contrato em particular. A empresa se reserva o direito de fazer alterações ou retificações às especificações detalhadas de acordo com seus próprios critérios. A publicação de informações neste documento não implica quebra de patente ou outros direitos de proteção da Avaya ou de terceiros. A propriedade intelectual relativa a este produto (incluindo marcas comerciais) e registrada para a Lucent Technologies foi transferida ou licenciada para a Avaya. Todas as marcas registradas identificadas pelo símbolo ou são marcas registradas ou comerciais, respectivamente, da Avaya Inc. Todas as outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Este documento contém informações proprietárias da Avaya que só podem ser divulgadas ou utilizadas segundo os contratos aplicáveis. Quaisquer comentários ou sugestões referentes a este documento devem ser enviados para "wgctechpubs@avaya.com" Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Avaya Unit 1, Sterling Court Mundells Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1LZ Inglaterra Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) Web: Telefones 4602 e 5602 Page 20

IP Office 4.0 Telefone Analógico

IP Office 4.0 Telefone Analógico IP Office 4.0 Telefone Analógico Versão 05a (24.02.2007) i Analog 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de assegurar a completude

Leia mais

IP Office 4.0 Telefones 2402 e 5402

IP Office 4.0 Telefones 2402 e 5402 IP Office 4.0 Telefones 2402 e 5402 Versão 04a (24.02.2007) i 2402 and 5402 User Guide 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de

Leia mais

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Fazer chamadas J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Se você não estiver em uma chamada, simplesmente disque o número. O primeiro botão de apresentação disponível é usado para a chamada. Ou, pressione

Leia mais

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004 Telefone Digital 240 Referência Rápida 6-30034PT-BR, Edição, Junho de 2004 2 3 8 4 5 7 6 6 7 8 5 9 4 3 2 0 Teclas de apresentação /facilidades: Para acessar linhas internas e externas e facilidades programadas.

Leia mais

IP Office 4.0 Telefones 4610 e 5610

IP Office 4.0 Telefones 4610 e 5610 IP Office 4.0 Telefones 4610 e 5610 Versão 04a (24.02.2007) i 5610 User Guide 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de assegurar

Leia mais

Chamadas. Efetuar chamadas. Efetuar uma chamada. Rediscar um número. Procedimento. Procedimento

Chamadas. Efetuar chamadas. Efetuar uma chamada. Rediscar um número. Procedimento. Procedimento Efetuar chamadas, página 1 Atender chamadas, página 4 Silenciar sua chamada, página 7 Colocar chamadas em espera, página 7 Encaminhar chamadas, página 10 Transferir chamadas, página 10 de conferência e

Leia mais

Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart

Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart Modelo Aastra 6725ip Telefone Microsoft Lync Manual do Usuário Work Smart TM 41-001368-10 Rev 02 12.2012 Índice Aastra Modelo 6725ip Manual do Usuário Work Smart...........................................

Leia mais

IP Office 4.0 Telefones 2410 e 5410

IP Office 4.0 Telefones 2410 e 5410 IP Office 4.0 Telefones 2410 e 5410 Versão 05a (24.02.2007) i 2410 and 5410 User Guide 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de

Leia mais

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Status do documento: Padrão Versão do documento: 01.01 Código do componente: NN40050-102-PB Data: Agosto de

Leia mais

INTELIX PABX Manual de SoftPhones Del Grande Informática

INTELIX PABX Manual de SoftPhones Del Grande Informática INTELIX PABX Manual de SoftPhones Del Grande Informática www.delgrande.com.br Copyright 2013 Del Grande Informática e Telecomunicações, Indústria e Comércio Ltda. DGPhone é marca registrada da Del Grande

Leia mais

IP Office Guia do Usuário do Telefone da Série 9600

IP Office Guia do Usuário do Telefone da Série 9600 Guia do Usuário do Telefone da Série 9600 PTB Versão 03a - (06/10/2011) 2010 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de assegurar a completude

Leia mais

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades.

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Esta apresentação foi elaborada para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir apresentaremos

Leia mais

Telefone AVAYA 9620 / 9640

Telefone AVAYA 9620 / 9640 Visão Geral A tabela a seguir apresenta descrições de botão/recurso dos aparelhos telefônicos Avaya. Nome Indicador de mensagem em espera Indicador de chamadas perdidas Linha de prompt Apresentações de

Leia mais

IP Office Guia do usuário do one-x Portal for IP Office

IP Office Guia do usuário do one-x Portal for IP Office Guia do usuário do one-x Portal for IP Office 15-601131 PTB Versão 02a - (26/02/2010) 2010 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de

Leia mais

Guia de uso do telefone IP Mitel 6865i

Guia de uso do telefone IP Mitel 6865i Guia de uso do telefone IP Mitel 6865i Sumário 1. Conhecendo seu aparelho... 3 2. Processamento Básico de Chamadas... 3 Como fazer uma chamada... 3 Terminar uma chamada... 3 Atender uma chamada... 4 Ignorar

Leia mais

Avaya Multivantage Express MyPhone e FollowMe Referência Rápida

Avaya Multivantage Express MyPhone e FollowMe Referência Rápida Avaya Multivantage Express MyPhone e FollowMe Referência Rápida 03-602253 Edição 1 Release 2.0 Agosto de 2007 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir

Leia mais

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel.

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel. Introdução Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel. A seguir, apresentaremos a descrição do aparelho telefônico digital Alcatel 4018, bem como os códigos

Leia mais

IP Office 4.0 Telefones 4400 e 6400

IP Office 4.0 Telefones 4400 e 6400 IP Office 4.0 Telefones 4400 e 6400 Versão 12a (24.02.2007) 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de assegurar a completude e precisão

Leia mais

SUMÁRIO 1. TONS TOQUES DISCAGENS COMANDOS PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6

SUMÁRIO 1. TONS TOQUES DISCAGENS COMANDOS PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6 SUMÁRIO. TONS... 3 2. TOQUES... 3 3. DISCAGENS... 4 4. COMANDOS... 4 5. PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6 Guia rápido do usuário - ISION IP - 256m29R0 Atualização: /05/206 . TONS Durante a utilização do seu

Leia mais

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário BCM IP Phone 2004 Manual do usuário Nº do componente N0027276 01 21 de março de 2005 Guia de introdução 3 O BCM IP Phone 2004 oferece recursos de voz e dados para o seu desktop. Introdução Esse manual

Leia mais

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6940 IP Phone

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6940 IP Phone Mitel MiVoice 6940 IP Phone Iniciando Exibe uma lista com seus contatos Histórico de Exibe uma lista de perdidas, de saída e recebidas bem como Meu celular e Chamadas perdidas Caixa postal Fornece acesso

Leia mais

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q O telefone sem fio 5610 e o suporte IP DECT da Mitel oferecem recursos de processamento de chamadas 3300 ICP SIP em um telefone sem fio. O suporte IP DECT também permite

Leia mais

Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014. Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP

Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014. Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014 Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP São Paulo 2014 Índice INFORMAÇÕES GERAIS... 2 ASPECTOS FÍSICOS... 2 TELA INICIAL... 5 VÍDEO-CHAMADA...

Leia mais

IP Office 6.1 Guia do usuário do one-x Portal for IP Office

IP Office 6.1 Guia do usuário do one-x Portal for IP Office Guia do usuário do one-x Portal for IP Office 15-601131 PTB Versão 03e - (27/11/2010) 2010 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de

Leia mais

Aastra 6721ip Telefone Microsoft Lync Guia de Referência Rápida

Aastra 6721ip Telefone Microsoft Lync Guia de Referência Rápida Aastra 6721ip Telefone Microsoft Lync Guia de Referência Rápida TM 41-001366-10 Rev 01 12.2012 Índice Aastra 6721ip Lync Phone.................................................................................

Leia mais

HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Guia rápido para terminal de operadora

HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Guia rápido para terminal de operadora HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Guia rápido para terminal de operadora Explicação dos símbolos Explicação dos símbolos Símbolo Explicação Tecla apagada. Tecla acesa. Tecla piscando.

Leia mais

CLOUD PHONE. Login 03. Tela de contatos 03. Como configurar chamadas 04. Não perturbe 04. Desvio incondicional de chamadas 05

CLOUD PHONE. Login 03. Tela de contatos 03. Como configurar chamadas 04. Não perturbe 04. Desvio incondicional de chamadas 05 GUIA RÁPIDO CLOUD PHONE Sumário Login 03 Tela de contatos 03 Como configurar chamadas 04 Não perturbe 04 Desvio incondicional de chamadas 05 Desvio de chamada em caso de ocupado 05 Desvio de chamada em

Leia mais

Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 IP Office

Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 IP Office Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 Seu telefone 9611 O suporta o telefone 9611. O telefone suporta 24 botões de apresentação de chamada/recurso. Os rótulos deles são exibidos no display principal

Leia mais

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6930 IP Phone

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6930 IP Phone Mitel MiVoice 6930 IP Phone Iniciando Teclas de função Cinco teclas de função Exibe uma lista sensíveis ao estado com seus contatos Histórico de Exibe uma lista de perdidas de saída e recebidas bem como

Leia mais

MiVoice 6721ip Telefone Microsoft Lync REV02 GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA

MiVoice 6721ip Telefone Microsoft Lync REV02 GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA MiVoice 6721ip Telefone Microsoft Lync 41-001366-10 REV02 GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA AVISO As informações contidas neste documento provavelmente são precisas em todos os aspectos, mas não são garantidas

Leia mais

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9620/9620C/ 9620L IP Telephone

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9620/9620C/ 9620L IP Telephone Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9620/9620C/ 9620L IP Telephone 16-300699 Edição 5 Fevereiro 2009 2009 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados

Leia mais

CA Nimsoft Monitor. Guia do Probe Monitor da impressoras. impressoras série 2.5

CA Nimsoft Monitor. Guia do Probe Monitor da impressoras. impressoras série 2.5 CA Nimsoft Monitor Guia do Probe Monitor da impressoras impressoras série 2.5 Aviso de copyright do CA Nimsoft Monitor Este sistema de ajuda online (o Sistema ) destina-se somente para fins informativos

Leia mais

Guia rápido do telefone IPS 200

Guia rápido do telefone IPS 200 Guia rápido do telefone IPS 200 Khomp - Todos os direitos reservados Última atualização em: 2014-08-28 17:20:27 Apresentação Este manual de instalação abrange o telefone IPS200 da família IPS. O documento

Leia mais

Cisco Unified Attendant Console Compact Edition v8.6.5

Cisco Unified Attendant Console Compact Edition v8.6.5 Este guia descreve resumidamente os atalhos de teclado, controles de interface e símbolos de status do telefone do Cisco Unified Attendant Console Compact Edition. Os principais elementos da interface

Leia mais

Guia do usuário. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager. Introdução. Princípios básicos do Find Me/Follow Me.

Guia do usuário. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager. Introdução. Princípios básicos do Find Me/Follow Me. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager Guia do usuário Introdução O recurso Find Me/Follow Me permite o toque simultâneo de até cinco destinos externos diferentes. Os usuários e administradores

Leia mais

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar. GUIA PRÁTICO 1 Colocar ou retirar a tampa traseira. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. 5.0 Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga SIM2 Voltar Início Visão geral 3 Inserir ou retirar o SIM.

Leia mais

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital.

5.2 GUIA PRÁTICO 5085N. Flash Câmera frontal. Sensor. Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga. Início/ sensor de impressão digital. 1 Carregar a bateria. GUIA PRÁTICO Sensor Flash Câmera frontal Aumentar/ Diminuir volume Tecla Liga/ Desliga 2 Inserir ou retirar o SIM. 3 Inserir ou retiar o cartão microsd. 5.2 Início/ sensor de impressão

Leia mais

MANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DOS APARELHOS

MANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DOS APARELHOS MANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DOS APARELHOS SUMÁRIO ATENDIMENTO E REALIZAÇÃO DE CHAMADAS VOLUME CHAMADAS ENTRE RAMAIS CHAMADA EM ESPERA (HOLD) TECLA RD (REDIAL/REDISCAGEM) TRANSFERÊNCIA DE CHAMADAS PUXAR

Leia mais

Manual do Usuário Telefone IP Secretária Yealink T28P. Versão 1.5

Manual do Usuário Telefone IP Secretária Yealink T28P. Versão 1.5 Manual do Usuário Telefone IP Secretária Yealink T28P Versão 1.5 Controle de Versão do Documento Data Versão Alteração 29/03/2011 1.0 Primeira versão 18/04/2011 1.1 Revisão geral 16/06/2011 1.2 Adição

Leia mais

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria.

5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria. 1 1 Inserir ou retirar a tampa traseira 5 4G Guia Prático Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a bateria 2 5.0 Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume 3 Carregar a bateria * 4 4 4 Inserir ou retirar

Leia mais

Manual do Usuário Telefone IP Yealink SIP-T19P

Manual do Usuário Telefone IP Yealink SIP-T19P Manual do Usuário Telefone IP Yealink SIP-T19P Sumário Introdução... 2 2 Funções Básicas do Telefone IP... 2 2.1.1 Recursos básicos de chamadas... 5 2.1.2 Chamada para ramal... 5 2.1.3 Chamada local externa

Leia mais

Guia de referência rápida para Telefones de mesa SIP Avaya 9601 IP

Guia de referência rápida para Telefones de mesa SIP Avaya 9601 IP Guia de referência rápida para Telefones de mesa SIP Avaya 9601 IP Rolagem e navegação Versão 7.0 Edição 1 Agosto de 2015 Ao navegar pelas opções e recursos do display do telefone, use as setas de navegação

Leia mais

CONTACTION NORPAVE\CIPASA.

CONTACTION NORPAVE\CIPASA. CONTACTION NORPAVE\CIPASA. O Contaction é um software planejado para simplificar o dia-a-dia do usuário, a partir de um computador externo e um ramal qualquer do Sistema Ision IP. Utilizando essa poderosa

Leia mais

MONYTEL. Conteúdo 1 INTRODUÇÃO RELAÇÃO DE ÍCONES... 4 FACILIDADES BÁSICAS... 5

MONYTEL. Conteúdo 1 INTRODUÇÃO RELAÇÃO DE ÍCONES... 4 FACILIDADES BÁSICAS... 5 Conteúdo 1 INTRODUÇÃO... 4 2 RELAÇÃO DE ÍCONES... 4 FACILIDADES BÁSICAS... 5 3 EFETUAR UMA CHAMADA INTERNA.... 5 4 EFETUAR UMA CHAMADA EXTERNA.... 5 5 ACESSO À TELEFONISTA... 5 6 ACESSO A RAMAL ASSOCIADO....

Leia mais

O áudio da chamada em andamento foi desativado. Pressione - no botão Volume continuamente. para desativar o volume.

O áudio da chamada em andamento foi desativado. Pressione - no botão Volume continuamente. para desativar o volume. O áudio da chamada em andamento foi desativado. Chamada perdida no seu telefone. Versão 7.1 Junho de 2017 2014-2017, Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Referência rápida dos Deskphones Avaya 9608/9608G/9611G

Leia mais

GUIA RÁPIDO RAMAL VIRTUAL

GUIA RÁPIDO RAMAL VIRTUAL GUIA RÁPIDO RAMAL VIRTUAL VERSÃO PARA ios REQUISITOS NECESSÁRIOS PARA FUNCIONAMENTO: ios8 ou ios9 com iphone 4S ou superior Sumário Login 03 Tela de Contatos 03 Pesquisar / Chamar um Contato Cadastrado

Leia mais

Manual do Usuário Telefone IP Padrão Yealink T22P

Manual do Usuário Telefone IP Padrão Yealink T22P Manual do Usuário Telefone IP Padrão Yealink T22P Versão 1.0 Sumário 1. Introdução... 3 2. Efetuar chamadas... 3 2.1 Chamada para ramais IFRN... 3 2.2 Chamada local externa (para fixo ou celular)... 3

Leia mais

Histórico de chamadas. Chamada perdida. Chamada recebida atendida. Chamada de saída. O usuário está disponível e pode se comunicar.

Histórico de chamadas. Chamada perdida. Chamada recebida atendida. Chamada de saída. O usuário está disponível e pode se comunicar. Versão 7.1 Junho de 2017 2014-2017, Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Guia de referência rápida para Deskphones SIP Avaya 9621G/9641G/9641GS IP s Geral Alerta de recebendo chamada Chamada ativa

Leia mais

GUIA PRÁTICO. Câmera frontal. Diminuir/ Aumentar volume. Tecla Liga/ Desliga. Câmera. Sensor de impressão digital 5026J CJB1L43ALBRA

GUIA PRÁTICO. Câmera frontal. Diminuir/ Aumentar volume. Tecla Liga/ Desliga. Câmera. Sensor de impressão digital 5026J CJB1L43ALBRA GUIA PRÁTICO Câmera frontal Diminuir/ Aumentar volume 6" Tecla Liga/ Desliga Câmera Sensor de impressão digital 5026J 1 CJB1L43ALBRA 1 Carregue completamente o dispositivo para o primeiro uso. Abra a tampa

Leia mais

FAZENDO UMA LIGAÇÃO:

FAZENDO UMA LIGAÇÃO: Manual do usuário FAZENDO UMA LIGAÇÃO: Retire o aparelho do gancho e digite número desejado seguido da senha (mesma senha usada para fazer ligações para celular) Para desligar colocar aparelho no gancho.

Leia mais

Manual Básico DIALOG 4222

Manual Básico DIALOG 4222 Manual Básico DIALOG 4222 1- Display 2- Teclas programáveis de função dupla Para armazenar números e funções programáveis. 3- Tecla de programação Tecla para chegar às funções de teclas secundárias (estas

Leia mais

Leia-me do monitor do Veritas System Recovery 16

Leia-me do monitor do Veritas System Recovery 16 Leia-me do monitor do Veritas System Recovery 16 Sobre este Leia-me Recursos não mais suportados no Veritas System Recovery 16 Monitor Sobre o Veritas System Recovery 16 Monitor Requisitos do sistema Pré-requisitos

Leia mais

IP Office 9.0 Guia do usuário da série 9600

IP Office 9.0 Guia do usuário da série 9600 Versão 06f - (07/03/2014) 2014 AVAYA Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência e a fidedignidade das informações presentes neste documento por ocasião

Leia mais

Guia rápido do Visual Voic versão 8.5 e posteriores

Guia rápido do Visual Voic versão 8.5 e posteriores QUICK START GUIDE Guia rápido do Visual Voicemail versão 8.5 e posteriores O que é Mensagem de voz visual? 2 Mensagem de voz visual em seu telefone 2 Como acessar a Mensagem de voz visual 3 Como permanecer

Leia mais

Guia de referência rápida para Telefones de mesa SIP Avaya 9601 IP

Guia de referência rápida para Telefones de mesa SIP Avaya 9601 IP Guia de referência rápida para Telefones de mesa SIP Avaya 9601 IP Rolagem e navegação Versão 7.1 Junho de 2017 2014-2017, Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Ao navegar pelas opções e recursos do

Leia mais

Lojamundi Tecnologia Sem Limites br

Lojamundi Tecnologia Sem Limites   br 1. Usando o Telefone 1.1. Fazendo Ligações Linha padrão O dispositivo fornece dois serviços de linha. Se todas as linhas estiverem configuradas, o usuário poderá fazer ou receber chamadas telefônicas em

Leia mais

Usando a autoadministração

Usando a autoadministração Usando a autoadministração Versão 11.0.4.0 Edição 2 Fevereiro de 2019 Conteúdo Capítulo 1: Introdução... 5 Fazendo logon pela primeira vez... 5 Assistente de configuração: menu Perfil... 6 Assistente de

Leia mais

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Telefones para o sistema de comunicação MD110 Guia do usuário Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and

Leia mais

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9650/9650C IP Telephone

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9650/9650C IP Telephone Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9650/9650C IP Telephone 16-600911 Edição 3 Fevereiro 2009 2009 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir

Leia mais

Plataforma IP Office 10.0 Guia do usuário da série 9600

Plataforma IP Office 10.0 Guia do usuário da série 9600 Versão 11a - (28/07/2016) 2016 AVAYA Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência e a fidedignidade das informações presentes neste documento por ocasião

Leia mais

CÓDIGOS DE FACILIDADES CENTRAIS TELEFÔNICAS UFPel

CÓDIGOS DE FACILIDADES CENTRAIS TELEFÔNICAS UFPel MANUAL DO USUÁRIO CÓDIGOS DE FACILIDADES CENTRAIS TELEFÔNICAS UFPel Anglo / Capão do Leão / ICH / Centro de Artes / FAUrb / CEng TELEFONIA UFPel ctel@ufpel.edu.br 53 3275-7301 Introdução Este manual foi

Leia mais

É possível acessar o Fiery Remote Scan de sua área de trabalho ou de um aplicativo compatível com o TWAIN.

É possível acessar o Fiery Remote Scan de sua área de trabalho ou de um aplicativo compatível com o TWAIN. Fiery Remote Scan O Fiery Remote Scan permite gerenciar digitalizações no Servidor Fiery e na impressora a partir de um computador remoto. Você pode usar o Fiery Remote Scan para: Iniciar digitalizações

Leia mais

Plataforma IP Office 10.0 Guia do usuário da série 9500

Plataforma IP Office 10.0 Guia do usuário da série 9500 Guia do usuário da série 9500 Versão 11a - (28/07/2016) 2016 AVAYA Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência e a fidedignidade das informações presentes

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot ELPH 340 HS IMPORTANTE Na explicação a seguir, procedimentos

Leia mais

MANUAL PARA USUÁRIOS TERMINAL DT300 / DT400 / DT310 / DT330

MANUAL PARA USUÁRIOS TERMINAL DT300 / DT400 / DT310 / DT330 MANUAL PARA USUÁRIOS TERMINAL DT300 / DT400 / DT310 / DT330 ÍNDICE ÍCONES DO DISPLAY 1 MENU DE ATALHO 2 SOFT KEYS 2 EXIT 2 LISTA 3 TOD DESVIO DE TODAS AS CHAMADAS 4 AMBOS CHAMADA SIMULTÂNEA 4 OCUP DESVIO

Leia mais

Dell UltraSharp U2917W Dell Display Manager Manual de Usuário

Dell UltraSharp U2917W Dell Display Manager Manual de Usuário Dell UltraSharp U2917W Dell Display Manager Manual de Usuário Modelo: U2917W Modelo Regulatório: U2917Wt OBSERVAÇÃO: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu computador. Copyright

Leia mais

Modem e rede local Guia do usuário

Modem e rede local Guia do usuário Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Autoadministração da web do Avaya IP Office Platform

Autoadministração da web do Avaya IP Office Platform Autoadministração da web do Avaya IP Office Platform Versão 10.0 Edição 02.AW Agosto de 2016 Conteúdo Capítulo 1: Autoadministração na web do Avaya IP Office Platform... 3 Fazendo o logon na Autoadministração

Leia mais

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9630/9630G IP Telephone

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9630/9630G IP Telephone Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone Edition para 9630/9630G IP Telephone 16-300700 Edição 5 Fevereiro 2009 2009 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir

Leia mais

Configurações. Alterar o papel de parede

Configurações. Alterar o papel de parede Alterar o papel de parede, na página 1 Alterar o toque, na página 2 Ajustar o brilho da tela, na página 2 Ajustar o contraste, na página 2 Alterar o tamanho da fonte, na página 3 Alterar o nome do telefone,

Leia mais

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Telefones para os sistemas MD110 e MX-ONE Telephony System Guia do Usuário Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Leia mais

Guia de Usuário de Correio de Voz Interno. Revisão 1.0 Julho 2010

Guia de Usuário de Correio de Voz Interno. Revisão 1.0 Julho 2010 Guia de Usuário de Correio de Voz Interno Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e

Leia mais

Conectar-se ao quadro branco remoto

Conectar-se ao quadro branco remoto Antes de usar o produto, leia atentamente este manual e tenha-o à mão para consultas futuras. RICOH Interactive Whiteboard Client for ipad Guia de Início ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL:

Leia mais

SVMPC2. Manual do Usuário. Versão 1.2

SVMPC2. Manual do Usuário. Versão 1.2 SVMPC2 Manual do Usuário Versão 1.2 27.Set.2018 1 Conteúdo Parte 1: Visão Geral 1. Introdução... 4 1.1 Escopo... 4 1.2 Sobre o Manual... 4 1.3 Como devemos usar este Manual... 4 2. O que é SVMPC2?... 4

Leia mais

IP Office 9.0 Guia do usuário da série 9500

IP Office 9.0 Guia do usuário da série 9500 Guia do usuário da série 9500 Versão 06f - (07/03/2014) 2014 AVAYA Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência e a fidedignidade das informações presentes

Leia mais

Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida

Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e

Leia mais

Solução Intel Unite Versão 4.0 Guia de início rápido

Solução Intel Unite Versão 4.0 Guia de início rápido Solução Intel Unite Versão 4.0 Guia de início rápido Revisão 1.1 Novembro de 018 Isenções legais e direitos autorais Todas as informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Entre

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um iphone. PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot ELPH 340 HS

Enviar imagens de uma câmera para um iphone. PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot ELPH 340 HS Enviar imagens de uma câmera para um iphone PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot ELPH 340 HS IMPORTANTE Na explicação a seguir, procedimentos de configuração

Leia mais

Emparelhamento Bluetooth. Guia do Usuário

Emparelhamento Bluetooth. Guia do Usuário Emparelhamento Bluetooth Guia do Usuário Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. A marca comercial

Leia mais

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone SIP for 9601 IP Telephone

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone SIP for 9601 IP Telephone Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone SIP for 9601 IP Telephone 16-603618 Issue 1 Outubro de 2010 2010 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência

Leia mais

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ DIRETORIA GERAL CÂMPUS TOLEDO COORD. GESTÃO DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ DIRETORIA GERAL CÂMPUS TOLEDO COORD. GESTÃO DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO VIDEOCONFERÊNCIA A COORDENADORIA A COGETI - responsável Coordenadoria em prover de aos Gestão usuários de Tecnologia do Câmpus da Informação a é infraestrutura necessária em Tecnologia da Informação. Planeja,

Leia mais

Usando o Avaya one-x Mobile Lite for Communication Server 1000 no Android.

Usando o Avaya one-x Mobile Lite for Communication Server 1000 no Android. Usando o Avaya one-x Mobile Lite for Communication Server 1000 no Android. Versão 6.1.2 maio de 2012 2011 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência

Leia mais

Manual do Usuário Brother Meter Read Tool

Manual do Usuário Brother Meter Read Tool Manual do Usuário Brother Meter Read Tool BRA-POR Versão 0 Direitos autorais Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. As informações incluídas neste documento estão sujeitas

Leia mais

Guia de referência rápida

Guia de referência rápida Pro L1500UH/L1500UHNL/L1505UH/L1505UHNL/ L1750UNL/L1755UNL/L1715SNL Guia de referência rápida Este Guia de referência rápida fornece instruções rápidas sobre a conexão do seu projetor e uso de funções

Leia mais

TeamViewer Manual Wake-on-LAN

TeamViewer Manual Wake-on-LAN TeamViewer Manual Wake-on-LAN Rev 11.1-201601 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sumário 1 Sobre Wake-on-LAN 3 2 Requisitos 5 3 Configuração do Windows 6 3.1 Configuração

Leia mais

Login. Guia de Início

Login. Guia de Início Guia de Início Antes de usar o produto, leia atentamente este manual e tenha-o à mão para consultas futuras. ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL: O FORNECEDOR NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PELO RESULTADO

Leia mais

ÍNDICE 1) APRESENTAÇÃO DO PRODUTO. 1) Apresentação do produto... 03

ÍNDICE 1) APRESENTAÇÃO DO PRODUTO. 1) Apresentação do produto... 03 , CERTIFICADO DE GARANTIA Este produto é garantido pela Amelco S.A. Indústria Eletrônica dentro das seguintes condições: 1- Fica garantida, por um período de 1 (hum) ano a contar da data de emissão da

Leia mais

Avisos legais KYOCERA Document Solutions Inc.

Avisos legais KYOCERA Document Solutions Inc. Avisos legais É proibida a reprodução total ou parcial deste guia sem a devida autorização. As informações deste guia estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Não nos responsabilizamos por quaisquer

Leia mais

Modem e Rede Local Guia do Usuário

Modem e Rede Local Guia do Usuário Modem e Rede Local Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Guia do Usuário. Avigilon Control Center móvel Versão para Android

Guia do Usuário. Avigilon Control Center móvel Versão para Android Guia do Usuário Avigilon Control Center móvel Versão 1.4.0.2 para Android 2011-2014 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. A menos que seja expressamente concedido por escrito, nenhuma licença

Leia mais

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Painel de controle

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Painel de controle 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário.

Leia mais

TELEFONE UNIFY GUIA RÁPIDO DESK PHONE 55G

TELEFONE UNIFY GUIA RÁPIDO DESK PHONE 55G Secretaria de Tecnologia da Informação Coordenadoria de Suporte ao Usuário TELEFONE UNIFY GUIA RÁPIDO DESK PHONE 55G Versão 4.0 Atualizado em 24/05/2016 Página 1 de 13 Visão Geral do Aparelho Teclas de

Leia mais

ID de login (ID de contato) Senha

ID de login (ID de contato) Senha Antes de usar o produto, leia atentamente este manual e tenha-o à mão para consultas futuras. ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL: O FORNECEDOR NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PELO RESULTADO DA OPERAÇÃO

Leia mais

Conectar-se ao quadro branco remoto

Conectar-se ao quadro branco remoto Antes de usar o produto, leia atentamente este manual e tenha-o à mão para consultas futuras. RICOH Interactive Whiteboard Client for Windows Guia de Início ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL:

Leia mais

Guia de Configuração Rápida da Rede

Guia de Configuração Rápida da Rede Guia de Configuração Rápida da Rede WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_pt-BR 2004. Todos os direitos reservados. A proteção de copyright aqui reclamada inclui todas as formas e assuntos

Leia mais