Guia do administrador

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Guia do administrador"

Transcrição

1 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Janeiro de 2014

2 Dell Inc. Todos os direitos reservados. É estritamente proibida a reprodução desses materiais, de qualquer maneira, sem a permissão por escrito da Dell Inc. A Dell e o logotipo da DELL são marcas registradas da Dell Inc. Outras marcas registradas e nomes comerciais podem ser usados nesse documento para se referir às entidades que têm direito sobre as marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Inc. recusa qualquer interesse de propriedade de marcas registradas e nomes comerciais distintos do seu próprio.

3 Conteúdo 1 Recursos Introdução...13 Configuração da solução...14 Definição das configurações de rede a partir do console de configuração inicial...15 Login na Interface do administrador...17 Criação de um ambiente de inicialização do Windows K Definição de configurações de data e hora...21 Alteração das senhas padrão...23 Noções básicas sobre o compartilhamento de dados da solução...25 Configuração de contas de administrador...26 Definição das configurações de segurança...30 Ativação de agregação de link...34 Configuração da rede para direcionar inicializações de rede...34 Direcionamento de solicitações PXE pela solução...35 Configuração de um servidor DHCP padrão...35 Solução de problemas de inicializações de rede...36 Verificação da inicialização de rede...36 Configuração do Gerenciador de inicialização para computadores mais antigos...37 Configuração do tempo limite do Gerenciador de inicialização...38 Alteração do tempo de atraso de rede para computadores que não estão inicializando...38 Gerenciamento de implantações do K Preparação da solução K2000 para implantação no OS...40 Preparação do computador de origem para a captura Gerenciamento de drivers...43 Métodos para adicionar drivers...44 Automatização da obtenção de drivers...44 Obtenção de pacotes de driver...45 Download de pacotes de drivers plug-and-play...45 Adição de drivers ao diretório de compartilhamento de drivers...46 Verificação da mídia de origem em relação a drivers adicionados

4 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 4 Instalação do SO Windows usando arquivos de instalação ou de origem...47 Download e instalação do Media Manager do K Upload dos arquivos de instalação ou de origem do sistema operacional...48 Exibição de detalhes da mídia de origem Configuração de um Appliance de localidade remota...51 Download de OVF do Appliance de localidade remota...52 Instalação do RSA...53 Ativação do RSA...53 Gerenciamento de inicializações de rede para o RSA...54 Gerenciamento de soluções vinculadas...54 Vinculação das soluções Dell KACE...55 Extensão da solução K Captura de perfis de usuário...59 Atualização do software USMT do Media Manager (Gerenciador de mídia)...59 Atualização do software USMT da solução...60 Criação de um modelo de verificação de USMT...60 Captura de perfis de usuário de um computador...61 Implantação de perfis de usuário em computadores de destino...62 Implantação de perfis de usuário a partir da linha de comando Captura de imagens,...65 Captura de uma imagem do OS...65 Captura de imagens para computadores com UEFI...66 Captura de imagens WIM nativas...67 Edição de uma imagem do sistema Criação de uma implantação...69 Criação de uma sequência de tarefas...69 Atribuição de tarefas de pré-instalação a uma sequência...70 Criação de tarefas para executar programas...72 Gerenciamento do disco rígido ou partições...72 Criação de partições UEFI...73 Personalização de implantações usando scripts em lote...74 Atribuição de tarefas de pós-instalação a uma sequência

5 Conteúdo Instalação de drivers críticos...75 Adição de scripts em lote personalizados...76 Instalação do agente K Atribuição de um nome ao computador de destino...78 Instalação de um pacote de serviços...79 Adição de substituição de HAL personalizada...79 Aplicação nome do computador...80 Obtenção dos arquivos preferenciais do Mac do diretório pelo host...80 Aplicação do KUID ao Agente K Aplicação das partições UEFI...82 Ingresso em um domínio...83 Execução de aplicativos em computadores de destino...84 Implantação de perfis de usuário...85 Atribuição de tarefas a uma implantação Configuração da solução de erro da tarefa...87 Definição da solução de erro da tarefa...87 Edição de tarefas com falha Criação de instalações com script...89 Criação de uma instalação com script...89 Criação um arquivo de resposta Execução de implantações autom. de ações de inicialização...91 Criar uma ação de inicialização...91 Definição do comportamento da inicialização para os computadores...92 Agendamento de ações de inicialização...93 Execução da ação de inicialização na próxima inicialização de rede...94 Modificação de uma ação de inicialização...94 Implantações de imagem WIM de multitransmissão da ação de inicialização...95 Edição das configurações de multitransmissão padrão Execução de implantações manuais...97 Realização da implantação manual a partir do Menu principal do KBE...97 Criação de uma unidade flash USB inicializável para o KBE...98 Cópia de imagem para a unidade flash USB

6 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 13 Visualização do status de implantação Visualização de implantações em progresso Visualização de implantações concluídas Criação de imagens de sistemas Mac Instalação do Gerenciador de mídia para Mac OS X Criação de um ambiente do NetBoot Habilitação e configuração do Ambiente do NetBoot Captura de imagens do Mac Implantação das imagens do Mac Uso do Menu principal do KBE Acesso ao menu principal do KBE Recuperação de computadores corrompidos Carregamento do inventário de hardware Realização da implantação manual a partir do Menu principal do KBE Agrupamento e filtragem de itens Itens de rótulo Criação de um rótulo Exclusão de um rótulo Exibição de itens por rótulo Remoção de um rótulo de um item Gerenciamento de conexões de área de trabalho remota Configuração de um programa padrão de acesso remoto Início de uma sessão VNC Manutenção da solução Atualização do software da solução Exibição da versão da solução Verificação das atualizações Atualização automática da solução Atualização manual da solução Atualização da imagem do OVF do RSA Atualização manual do RSA Atualização do rearmazenamento de driver em cache

7 Conteúdo Remoção de arquivos não usados Desativação e reinicialização da solução Desativação da solução Reinicialização da solução Exibição e download de arquivos de log Exibição de arquivos de registro do equipamento Download de arquivos de registro Gerenciamento de espaço em disco Verificação do espaço disponível em disco Exclusão de imagens não designadas Remoção de arquivos não usados Exclusão de instalações com script não designadas Exclusão da mídia de origem Exclusão de KBEs não designados Exclusão de tarefas de pré-instalação não designadas Exclusão de tarefas de pós-instalação não designadas Utilização do armazenamento externo em uma solução física K Utilização do armazenamento externo em uma solução virtual K2000 ou RSA Reversão de dados não integrados para o armazenamento integrado Backup e restauração de dados Exportação de componentes do K2000 usando arquivos de pacote Agendamento de backups automáticos Transferência de dados automaticamente Importação de dados do K Páginas de interface do usuário Início Tarefas Pesquisa Implantações Implantações Automatizado (Ações de inicialização) Implantações > Automatizado (Ações de inicialização) Detalhes Instalações com script Imagens de sistema Ambientes de inicialização

8 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Appliances de localidade remota Biblioteca Mídia de origem Drivers Driver feed Tarefas de pré-instalação Tarefas de pós-instalação Perfis de usuário Modelos de verificação da USMT Sistemas Inventário do sistema Inventário do K Inventário de rede Verificações de rede Progresso Implantações automatizadas (Ações de inicialização) Detalhes da ação de inicialização Progresso Implantações manuais Progresso Detalhes da implantação manual Registro de auditoria Registro de auditoria Automatizado (Ações de inicialização) Detalhes do registro da ação de inicialização Registro de auditoria Implantações manuais Registro de auditoria Detalhes da implantação manual Registro de auditoria Relatórios Ferramentas Configurações e manutenção Painel de controle Configurações gerais Configurações de rede Configurações de idioma Segurança Usuários Configurações de autenticação Registro e licenciamento

9 Conteúdo Vinculação do KACE Appliances vinculados Armazenamento de dados Configurações padrão de multitransmissão Configurações de data e hora Registros de equipamento Rótulos RAID Gerenciamento de pacotes Manutenção de equipamento Desempenho do Appliance Ajuda Glossário Índice

10 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 10

11 1 Recursos Este tópico fornece links para recursos úteis que o ajudarão com sua Solução de implantação do Sistema Dell KACE K2000. Como obter suporte Site de suporte ao cliente Portal de suporte Dell KACE Quadros de mensagens em ITNinja Documentação em PDF Guia do administrador Para visualizar informações neste K2000, tais como o número de série, versões do Agente associados, licenças de terceiros e direitos autorais de código aberto, clique no número da versão no canto inferior esquerdo da Página inicial da solução. 11

12 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 12

13 2 Introdução A Solução de implantação de sistemas Dell KACE K2000 é uma solução de provisionamento de sistemas totalmente integrada que inclui uma interface baseada na web para gerenciamento centralizado de sistemas. Para configurar a solução K2000, conecte-a à sua rede e ajuste as configurações de rede a partir da interface de configuração inicial. É possível alterar as senhas padrão, fazer o download das ferramentas necessárias para criar os Ambientes de inicialização do K2000 para implantar sistemas operacionais, recuperar e refazer a imagem de sistemas, migrar perfis de usuário e automatizar as atualizações de driver. Tabela 2-1. Tarefas introdutórias para o uso da solução K2000 Tarefa Instruções Instalar e configurar a solução K2000 Fazer login na Interface do administrador Conecte o K2000 à sua rede utilizando um monitor e teclado e configure as configurações de rede. Abra um navegador da web e insira a URL da Interface do administrador: Isso permite inserir a chave de licença e registrar a solução. Tornar as senhas seguras Dedicar um computador como computador administrador Fazer o download das ferramentas que o K2000 necessita para criar um Ambiente de inicialização do K2000 Criar um ambiente de inicialização do K2000 Definir um KBE como padrão Altere as senhas padrão. Embora não seja uma tarefa obrigatória, a Dell KACE recomenda a alteração das senhas padrão durante a configuração inicial da solução. Certifique-se de que você possui os direitos de um administrador no computador onde seu K2000 está instalado. Faça o download do Windows AIK ou do Windows ADK, Media Manager do K2000 e do.net 4 que, tanto o Media Manager como o Ferramenta de migração do perfil do usuário (USMT) necessitam. Utilize o Media Manager para criar um ambiente de inicialização. O ambiente de inicialização fornece os drivers e as ferramentas para implantar as instalações do sistema operacional. Selecione um ambiente de inicialização a partir do qual o computador de destino possa inicializar. 13

14 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Tarefa Atualizar drivers Configurar servidor DHCP Testar o ambiente de inicialização Migrar arquivos e configurações de usuários Atualizar os arquivos do sistema operacional de origem Implantar o sistema operacional Instruções Adicione os drivers que o KBE necessita; habilite o driver feed para atualizações automáticas. Instale seu servidor DHCP para computadores de destino para inicializações de rede a partir do K2000. Verifique se os computadores de destino podem ser inicializados pela solução. Capture perfis do usuário do computador de origem usando a Ferramenta de migração do perfil do usuário do Windows (USMT), nas versões ou 5,0. Carregue os arquivos de origem do sistema operacional para K2000 usando o Media Manager. Implante o sistema operacional usando uma instalação com script ou uma imagem do sistema. Tópicos nesta seção: Configuração da solução na página 14 Configuração da rede para direcionar inicializações de rede na página 34 Solução de problemas de inicializações de rede na página 36 Gerenciamento de implantações do K2000 na página 39 Configuração da solução A solução K2000 fornece o console de Instalação de rede do K2000 e a Interface do administrador para configurar a rede e a conta do administrador. O uso do console de Instalação de rede do K2000 e a Interface de administrador O console Instalação de rede do K2000 permite ajustar as configurações de rede e está disponível quando um monitor e um teclado são conectados diretamente à solução e após a primeira inicialização. Depois de você fornecer um endereço IP em sua rede, toda tarefa será gerenciada por meio da Interface do administrador. Não é obrigatório conectar um monitor ou teclado à solução. Tabela 2-2. Configurações da Instalação de rede do K2000 e da Interface de administrador Instalação inicial Configuração Console de Instalação de rede do K2000 Seleção de idioma Se aplicável, selecione o idioma que será exibido na solução. 14

15 2 Introdução Instalação inicial Interface do administrador Configuração Nome do host da solução e endereço IP Ativação (chave de licença) Senha da conta do administrador Endereço de da conta do administrador Data e hora Insira o nome de host e o endereço IP da solução. O nome de host padrão é k2000. Insira a chave de licença recebida no de boas-vindas da Dell KACE. Inclua as barras. Se você não tiver uma chave de licença, entre em contato com o Suporte técnico Dell KACE em Altere a senha padrão (admin). A nova senha deve ter seis caracteres ou mais. (Opcional) Insira o endereço de da pessoa ou do grupo no qual deseja receber logs e notificações da solução. (Opcional) Configure manualmente o relógio do sistema ou selecione a sincronização do relógio do sistema com um servidor de tempo. A configuração do relógio do sistema evita comportamento imprevisível, como a execução de backups com muitos recursos no meio do dia. Definição das configurações de rede a partir do console de configuração inicial Configure as configurações de rede da solução física K2000, da solução virtual K2000 ou do Appliance de localidade remota (RSA) a partir do console de configuração inicial. Essa interface está disponível quando você conecta um monitor e um teclado diretamente à solução após a primeira inicialização. As versões virtual e RSA usam a interface de máquina virtual. Por padrão, o SSH está ativado no RSA e não é possível desativá-lo. Você pode desativar o SSH para a solução K2000 a partir do console e da interface do usuário. 1 Conecte um monitor e um teclado diretamente ao appliance. 2 Ligue o appliance. A inicialização na primeira vez leva de 5 a 10 minutos. A tela de login é exibida. 3 No prompt de login, digite konfig para Login e Senha. 15

16 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 4 Escolha o idioma a ser usado na interface. Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para se movimentar entre os campos. 5 Defina as seguintes configurações de rede. Para selecionar as opções em um campo, use as teclas de seta à direita e à esquerda. Para percorrer os campos, use as setas para cima e para baixo. Campo Nome do host Nome do domínio Endereço IP Velocidade da rede Gateway padrão Máscara de sub-rede DNS primário DNS secundário Proxy Digite o nome do host da solução. O padrão é k2000. Digite o domínio no qual a solução está. Por exemplo, kace.com. Insira o endereço IP estático da solução. Selecione a velocidade da rede. Essa velocidade deve coincidir com a configuração de sua chave da LAN. Se você selecionar Negociar automaticamente, o sistema determinará o melhor valor automaticamente, desde que a chave da LAN suporte negociação automática. Digite o gateway de rede para o equipamento. Digite a sub-rede (segmento de rede) na qual a solução está. Por exemplo, Insira o endereço IP do servidor DNS primário usado pela solução para determinar nomes de host. (Opcional) Insira o endereço IP do servidor DNS secundário usado pela solução para determinar nomes de host. (Opcional) Digite as informações do servidor proxy. Nota: O dispositivo suporta servidores proxy que utilizam autenticação básica baseada em domínio que requer nome de usuário e senha. Se seu servidor proxy utiliza um tipo diferente de autenticação, adicione o endereço IP do dispositivo à lista de exceções do servidor proxy. Salvar dados da solução A configuração Salvar os dados da solução permite que os dados da solução sejam salvos em um disco virtual externo durante a configuração inicial de um novo K2000 Virtual e um novo Appliance de localidade remota. Também é possível configurar o armazenamento externo em outro momento para o VK2000 e o RSA usando a Interface do administrador. A configuração Salvar os dados da solução não está disponível na solução K2000 física durante a configuração inicial. Use a Interface do administrador para configurar a solução K2000 física para salvar os dados da solução em um dispositivo de armazenamento externo. Esta configuração não está disponível na solução de testes K2000. Selecione uma das seguintes caixas de seleção: 16

17 2 Introdução Campo Na ferramenta virtual (armazenamento integrado) Nesse dispositivo de armazenamento não integrado (disco virtual): Nota: É possível ter somente um disco virtual conectado. 6 Use a seta para baixo para mover o cursor para Salvar e, então, pressione Entrar ou Retornar. O equipamento é reiniciado. 7 Conecte um cabo de rede à porta indicada: Login na Interface do administrador Quando as configurações de rede forem definidas e a solução reinicializar, efetue login na Interface do administrador a partir de qualquer LAN (computador na rede local). Antes de começar A conta de administrador padrão é a única conta no equipamento neste momento. Se você perder a senha e não tiver ativado o acesso ao Suporte técnico Dell KACE, a senha somente poderá ser redefinida enviando a solução de volta para a Dell KACE. 1 Abra um navegador da web e insira a URL da Interface do administrador da solução: exemplo, A página Configuração inicial é exibida. 2 Insira as seguintes informações: Configuração Chave de licença Insira a chave de licença recebida no de boas-vindas da Dell KACE. Inclua as barras. Se você não tiver uma chave de licença, entre em contato com o Suporte técnico Dell KACE em Senha do administrador Digite uma senha para a conta de administrador padrão. Use essa conta para fazer login na Interface do administrador da solução. Memorize essa senha. Não é possível efetuar login na Interface do administrador sem ela. 17

18 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Configuração Nota: Se você tiver várias soluções, a Dell KACE recomenda usar a mesma senha para a conta de administrador em todas elas. Isso permitirá vincular as soluções posteriormente. Dados de registro Conectividade de rede Time Zone (Fuso horário) Digite o nome da sua empresa ou grupo e o endereço de da pessoa ou grupo que você deseja que receba os registros e as notificações da solução. As soluções K2000 e VK2000 devem ser conectadas à rede para validar as informações sobre licença. Selecione o fuso horário no qual a solução está localizada. 3 Clique em Salvar configurações e reinicializar. O equipamento é reiniciado. 4 Quando a solução tiver reiniciado, atualize a página do navegador. 5 Aceite o Contrato de licença de usuário final (EULA), depois faça login usando o ID de login admin e a senha escolhida na página Configuração inicial. Criação de um ambiente de inicialização do Windows K2000 É possível construir um KBE a partir do Windows Assessment and Deployment Kit (Windows ADK) para computadores Windows 8 e Windows Server 2012, ou o Windows Automation Installation Kit (Windows AIK) para computadores Windows 7, Windows Server 2008 e Windows Server 2008 R2. Instale o Windows (AIK) ou o Windows (ADK) e o Media Manager do K2000 no computador Administrador onde a solução K2000 foi instalada. O Windows (AIK) e Windows (ADK) fornecem os drivers da placa de rede que o KBE requer para inicializar os computadores de destino. Os computadores de destino devem estar na mesma rede que a solução K2000. Se você possui um KBE em uma localidade diferente, é possível criar um arquivo zip para o KBE e salvá-lo no diretório restauração para importar o KBE para a solução. Para mais informações, acesse a página Configurações e manutenção > Gerenciamento de pacote e clique em Importar pacotes do K2000. Nota: Por padrão, o suporte à fonte integrada no KBE está desativado nesta versão e em versões superiores. É possível ativar o suporte à fonte usando as opções de idioma na página Configurações e manutenção > Painel de controle > Configurações de idioma. Fazer o download e instalar o Windows AIK ou o Windows ADK para criar o KBE A criação de um Ambiente de inicialização do K2000 necessita da instalação do Windows Assessment and Deployment Kit (Windows ADK) para computadores com Windows 8 e Windows Server

19 2 Introdução Antes de começar É necessário o software de montagem ISO ou um DVD em branco, um computador com Windows ou servidor Windows com privilégios de administrador. Instale o Windows Automation Installation Kit (Windows AIK) para computadores com Windows 7, Windows Server 2008, e Windows Server 2008 R2. 1 Faça o download e instale o Windows Kit adequado. Faça o download e instale o Windows AIK a partir de download/details.aspx?id=5753. Faça o download e instale o Windows ADK a partir de download/details.aspx?id= Se você fizer o download do Windows ADK em Selecionar os recursos que deseja instalar, selecione todos os recursos da lista. Próximas etapas Fazer o download e instalar o Media Manager do K2000. Para obter instruções, consulte Download e instalação do Media Manager do K2000 na página 47. Download e instalação do Media Manager do K2000 O Media Manager do K2000 carrega o KBE usando o Windows AIK ou o Windows ADK. Antes de começar O Media Manager requer a instalação completa do Microsoft.NET 4.0. Faça download e instale o.net 4.0 a partir de 1 Clique em Biblioteca > Mídia de origem. A página Mídia de origem é exibida. 2 Selecione Escolher ação > Fazer download do Media Manager. O Media Manager e o Windows AIK ou o Windows ADK devem estar instalados no mesmo computador. A página Gerenciador de mídia é exibida. 3 Clique em Fazer download para Windows (requer.net 4.0). A janela Download de arquivo é exibida. 4 Clique em Executar ou em Salvar para fazer o download do arquivo de instalação no computador e, em seguida, clique duas vezes nele para iniciar a instalação. A janela Bem-vindo é exibida. 5 Execute o Media Manager em Iniciar > Todos os Programas > Dell > Media Manager do K2000. Próximas etapas Crie um Ambiente de inicialização do K2000. Consulte Criação de um ambiente de inicialização do Windows K2000 na página 18 19

20 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Criar um KBE do Windows Crie um Ambiente de inicialização do K2000 para inicializar qualquer computador para capturar imagens e para implantar sistemas operacionais. 1 Abra o Gerenciador de mídia. 2 No campo Nome de host do K2000, digite o endereço IP ou o nome de host da solução K No campo Senha do Samba Share, digite a senha. Essa senha deve coincidir com aquela que você digitou no campo Senha do Samba Share na página Configurações gerais. Nota: Se você alterar a senha de compartilhamento, crie KBEs usando a nova senha. 4 Clique em Criar ambiente de inicialização do K Em Nome, insira uma sequência de caracteres exclusiva para identificar o KBE na solução. O processo primeiramente cria o KBE e, depois, verifica se o nome é exclusivo durante o processo de carregamento. O processo falha se já houver um KBE com o mesmo nome. 6 Em Arquitetura, selecione a arquitetura do KBE que você está inicializando, por exemplo, x64 ou x86. 7 Confirme se o caminho para o Kit do Windows apropriado está correto. WinPE 3 Win7 x86 WAIK C:\Program Files\Windows AIK WinPE 3 Win7 x64 WAIK C:\Program Files (x86)\windows AIK WinPE 4 Win8 x86 ADK C:\Program Files\Windows Kits\8.1 WinPE 4 Win8 x64 ADK C:\Program Files(x86)\Windows Kits\8.1 Se você instalou o Kit do Windows em outro local, procure e selecione o caminho correto. 8 Antes de iniciar o carregamento, atualize os drivers relacionados ao WinPE necessários para inicializar o computador de destino no KBE. Consulte Atualizar drivers na página 20 9 Clique em Iniciar upload. O novo KBE aparece nas páginas Ambientes de inicialização e Mídia de origem. Próximas etapas Configure o novo KBE como o padrão. Atualizar drivers A criação de KBE requer atualização e adição de drivers nos diretórios apropriados. Adicione os drivers aos diretórios kbe_windows_x64 e kbe_windows_x86. 20

21 2 Introdução 1 Acesse para fazer o download dos drivers e selecione Pacote de drivers do KBE. Utilize suas credenciais de Suporte para fazer o login. 2 Navegue para a pasta k2000/driver_packs para fazer download do pacote de drivers do WinPE apropriado. 3 Copie manualmente os drivers para os seguintes locais: \\<K2 IP>\drivers\kbe_windows_x86 \\<K2 IP>\drivers\kbe_windows_x64 4 Rearmazene em cache os drivers da página Biblioteca > Drivers. Próximas etapas Definir novo KBE como padrão na página 21 Definir novo KBE como padrão A criação de um novo KBE requer a configuração de um novo KBE como padrão. Se você alterar a senha de compartilhamento, será necessário criar novos KBEs usando a nova senha. 1 Vá para Configurações e manutenção > Configurações gerais. 2 Em Ambientes de inicialização padrão do K2000, selecione o novo KBE. 3 Clique em Salvar. Definição de configurações de data e hora Por padrão, o relógio do sistema do K2000 é configurado em sincronia com o servidor de horário Dell KACE. É possível alterar manualmente o relógio do sistema ou sincronizá-lo com um servidor NTP diferente. Configurar o relógio do sistema evita comportamento inesperado, como a execução de backups com uso de muitos recursos durante períodos de alta atividade na rede. Nota: As operações de implantação de solução, backups agendados, exportações e transferências off-board dependem da data e hora do relógio do sistema. As marcações de data e hora do log da solução são registradas de acordo com o fuso horário da solução. O banco de dados do K2000 contém a data e hora em UTC, que são convertidas para o fuso horário especificado quando exibido para o usuário. Configurar data e hora É possível configurar a data e hora manualmente em vez de usar a sincronização automática. A solução Dell KACE K2000 inicia e registra operações de implantação com base na data e hora do relógio do sistema. 21

22 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 1 Clique em Configurações e manutenção > Configurações de data e hora. A página Configurações de data e hora é exibida. 2 Clique em Editar. 3 Na lista suspensa Fuso horário, selecione o fuso horário da solução. 4 Desmarque a caixa de seleção Sincronizar automaticamente com um servidor de horário da Internet. 5 Selecione a caixa de seleção Ajustar o relógio no K2000 manualmente. Os campos Nova hora e Nova data são exibidos. 6 No campo Nova hora, defina corretamente as opções H (hora), M (minuto) e S (segundo). 7 No campo Nova data, defina corretamente as opções M (mês), D (dia) e A (ano). 8 Clique em Salvar. As operações da solução são interrompidas por 10 a 15 segundos e as conexões ativas são desfeitas enquanto as configurações de data e hora são aplicadas. Após o processo ser concluído, a solução é reiniciada. Próximas etapas Atualize manualmente o navegador e faça login para exibir as novas configurações de data e hora. Sincronizar o relógio do sistema É possível configurar a sincronização entre o relógio do sistema e um servidor de Protocolo de Horário da Rede (NTP) para atualizar automaticamente o relógio do sistema. Antes de começar Efetue login na Interface do administrador usando uma conta de administrador da solução. Você pode procurar os servidores NTP disponíveis para seu processo de sincronização do relógio do sistema consultando uma lista de Servidores de horário da Internet NIST. Os Servidores de horário da Internet NIST se encontram em 1 Clique em Configurações e manutenção > Configurações de data e hora. A página Configurações de data e hora é exibida. 2 Clique em Editar. 3 Na lista suspensa Fuso horário, selecione o fuso horário da solução. 4 Desmarque a caixa de seleção Ajustar o relógio no K2000 manualmente. 5 Selecione a caixa de seleção Sincronizar automaticamente com um servidor de horário da Internet. O campo Servidor de horário é exibido. 6 Em Servidor de horário, digite o FQDN ou o endereço IP do Servidor de horário da Internet NIST ou o nome de host de um servidor de horário da rede local. Por exemplo: nist1.aol-ca.symmetricom.com. 7 Clique em Salvar. 22

23 2 Introdução As configurações de tempo são aplicadas e a solução é reiniciada. Quando as configurações estão sendo aplicadas, ela interrompe as operações da solução por 10 a 15 segundos e as conexões ativas são desfeitas. Próximas etapas Atualize manualmente o navegador e faça login para exibir as novas configurações de tempo. Alteração das senhas padrão A Dell KACE recomenda alterar as senhas padrão durante a configuração inicial do aplicativo. Cinco senhas estão associadas ao K2000. Senha Administrador Senha do Samba Share do K2000, Gerenciador de mídia e Ambiente de inicialização do K2000 (KBE) Nota: Todos usam a mesma senha. A senha padrão é admin. A nova senha deve ter seis caracteres ou mais. A senha padrão é admin e é usada para carregar os drivers e fazer backup e restauração de componentes da biblioteca, instalações de script, imagens do sistema, ambientes de inicialização, inventário de rede e verificações de rede. Nota: O campo Nome de host do K2000 do Media Manager do K2000 exige essa senha. Gerenciador de inicialização VNC NetBoot Por padrão, não há uma senha definida. O Gerenciador de inicialização contém um arquivo de autoinicialização, e o cliente Windows faz o download dele durante a inicialização inicial do PXE. A interface do Gerenciador de inicialização é exibida no computador de destino e permite que a sequência de inicialização seja interrompida. Ativa uma conexão com um computador de destino que tenha sido inicializado pela rede. Usado apenas em computadores Mac. Nota: Somente caracteres ASCII de 7 bits são aceitos para a senha do VNC remoto do KBE. Alteração da senha do Gerenciador de inicialização O Gerenciador de inicialização do K2000 é exibido em computadores de destino inicializados por PXE a partir da solução. É possível alterar a senha do Gerenciador de inicialização para evitar que os usuários interrompam inicializações de PXE a partir do K2000. Por padrão, não há senha do Gerenciador de inicialização e as senhas de inicialização do PXE não são protegidas. 23

24 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 1 Clique em Configurações e manutenção > Configurações gerais. A página Configurações gerais é exibida. 2 Clique em Editar. 3 Em Senha do gerenciador de inicialização, digite uma nova senha. 4 Clique em Salvar. A senha do Gerenciador de inicialização é alterada para todas as novas solicitações de inicialização do PXE. As sessões ativas usam a senha anterior. Alteração das senhas de compartilhamento É possível alterar as senhas dos compartilhamentos do Samba. A solução hospeda os compartilhamentos do Samba para carregamento de drivers e backup e restauração de componentes da biblioteca, como instalações com script, imagens do sistema, ambientes de inicialização, inventário de rede e verificações de rede. Nota: O nome da conta de acesso é admin e a senha padrão também é admin. 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Configurações gerais. A página Configurações gerais é exibida. 3 Clique em Editar. 4 Em Senha do Samba Share K2000, digite uma nova senha. 5 Clique em Salvar. A senha da conta para os compartilhamentos do Samba foi alterada. Alteração da senha de VNC O ambiente de inicialização do Dell KACE K2000 Deployment Appliance inclui um cliente VNC-Java que permite a conexão ao computador remoto enquanto ele está inicializando a partir da solução. Nota: A senha VNC também é armazenada no Ambiente do NetBoot do Mac OS X quando você cria um ambiente de inicialização em um computador de destino. 1 Clique em Configurações e manutenção > Configurações gerais. A página Configurações gerais é exibida. 2 Clique em Editar. 3 Em Senha do VNC, digite uma nova senha. 4 Clique em Salvar. 24

25 2 Introdução A senha do VNC é alterada. Próximas etapas Na próxima vez que um computador de destino Windows for inicializado a partir da solução, ele usará a nova senha do VNC para estabelecer a conexão. Noções básicas sobre o compartilhamento de dados da solução Os dados da solução K2000 podem ser disponibilizados ou compartilhados com outras companhias de softwares. Utilize os dados configuráveis da opção de compartilhamento para gerenciar os dados que deseja compartilhar. Ao aceitar o Contrato de licença de usuário final (EULA), você concorda que a Dell pode coletar, armazenar, agregar e analisar as informações sobre o uso da sua solução. Por padrão, a solução coleta, armazena e compartilha os dados seguintes com a Dell: Campos de servidores: Endereço MAC, Nome da empresa, Número de série, Modelo, Endereços de rede (Clientes externos) e Endereços de rede (Clientes internos). Licenciamento: Versão do produto, Módulos habilitados, Contagens de nós, Endereços de rede (Clientes Internos) e Chave de licença. Logs de aceitação do Contrato de Licença de usuário final (EULA) Status/Duração da operação/médias de carga Uso atual de tabela: Número de instalações com script, Imagens de sistema, Tarefas de pré-instalação, Tarefas de pós-instalação, Estados de usuário e assim por diante. Computador/Fabricante/Modelo: Fabricante, modelo e número de computadores. Informações de disco K2000: Status de RAID, Drivers físicos, Informações de adaptador e assim por diante. As informações de disco estão disponíveis apenas para a solução física K2000. Compartilhar uso de dados básicos da solução Configure a solução para compartilhar com a Dell o uso resumido ou apenas dados básicos de uso da solução. 1 Clique em Configurações e manutenção > Configurações gerais. 2 Clique em Editar. 3 Em Compartilhamento com a Dell, desmarque a primeira caixa de seleção, Compartilhar o sumário de dados de uso sobre o hardware, software e do aparelho com a Dell. Desmarcar a primeira caixa de seleção desativa automaticamente a segunda caixa, Compartilhe os dados de uso detalhados e relatórios de falhas (necessário para recursos da comunidade ITNinja). 4 Clique em Salvar. A solução coleta os seguintes dados básicos de uso: 25

26 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Campos de servidores: Endereço MAC, Nome da empresa, Número de série, Modelo, Endereços de rede (Clientes externos) e Endereços de rede (Clientes internos). Licenciamento: Versão do produto, Módulos habilitados, Contagens de nós e Chave de licença. Logs de aceitação do Contrato de Licença de usuário final (EULA) Compartilhar uso de dados detalhados da solução É possível configurar a solução para compartilhar os dados de uso detalhados com a Dell. Compartilhar os dados de uso detalhados da solução ajudam a Dell a entender como os produtos funcionam em seu ambiente, fornecem mais informações à equipe de suporte sobre questões de solução de problemas e ajudam a aprimorar o produto. Integração com a comunidade ITNinja requer acesso para todos os níveis de dados. 1 Clique em Configurações e manutenção > Configurações gerais. 2 Clique em Editar. 3 Em Compartilhe com a Dell, marque a primeira caixa de seleção, Compartilhe com a Dell o sumário de dados de uso sobre o hardware, software e solução e a segunda caixa de seleção Compartilhe os dados de uso detalhados e relatórios de falhas (necessário para recursos da comunidade ITNinja). 4 Clique em Salvar. Quando você compartilha dados detalhados de uso, a solução coleta as informações padrão e os seguintes dados: Logs de falha do Servidor K2000 Estatísticas de Acesso de IU Para informações sobre os dados padrão que a solução coleta, consulte Noções básicas sobre o compartilhamento de dados da solução na página 25. Configuração de contas de administrador Antes de usar a solução, a Dell KACE recomenda escolher um método de autenticação do Protocolo LDAP local ou externo para configurar suas contas de administrador do K2000. O appliance tem suporte para os seguintes métodos de autenticação: Autenticação local Essa é a configuração padrão que autentica os administradores no banco de dados de usuário interno da solução. Os dados de administradores são armazenados, incluindo nomes de login, senhas e endereços de . Para usar um login único com soluções vinculadas, as contas em cada appliance vinculado devem coincidir. Isso é necessário, pois cada solução no ambiente dispõe de um banco de dados de conta local. 26

27 2 Introdução Nota: Use somente o método de autenticação local quando um serviço do Protocolo LDAP, como o Active Directory, não estiver disponível no ambiente. Autenticação de servidor LDAP externo Configure uma autenticação externa Autentica administradores em um banco de dados de usuário externo, que identifica os administradores do K2000 usando um grupo ou outro método. Os administradores podem usar suas credenciais de domínio para efetuar login na Interface do administrador. Para login único, configure o servidor do protocolo LDAP em todos os appliances vinculados no ambiente. É possível autenticar administradores em um serviço externo de diretório LDAP, como o Active Directory, configure a solução para permitir aos usuários efetuar login na Interface do administrador usando suas credenciais de domínio. Nota: Quando um método de autenticação externa é ativado, as contas de usuário locais são automaticamente desativadas, exceto a conta de administrador. Durante o login, a solução consulta automaticamente os servidores externos listados. O tempo limite de espera para um servidor é aproximadamente 10 segundos. A Dell KACE recomenda a exclusão do servidor do protocolo LDAP de amostra para reduzir atrasos no login. Ao configurar a autenticação externa, o servidor do protocolo LDAP deve estar acessível ao K2000 porque este não armazena credenciais do LDAP. 1 Clique em Configurações e manutenção > Autenticação de usuário. A página Configurações de autenticação é exibida. 2 Clique em Editar. 3 Selecione Autenticação de servidor do protocolo LDAP externo. 4 Clique em Adicionar novo servidor. É exibido um formulário. Também é possível modificar o Servidor de administração de amostra. 5 Insira as seguintes informações para o serviço do Protocolo LDAP: Campo Nome amigável do servidor Nome de host (ou IP) do servidor Número da porta LDAP Insira um nome para que o servidor o identifique na lista de servidores LDAP externos. Insira um endereço IP ou nome de host para o servidor do protocolo LDAP. A solução usará esse endereço para autenticar os usuários. Insira o número da porta LDAP. O padrão é 389. Nota: Se estiver usando LDAP, a porta padrão será

28 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Campo Pesquisar DN de base Especifique por qual área da árvore LDAP a solução deverá começar a pesquisa de usuários. Por exemplo, especifique OU=it, DC=kace, DC=com para pesquisar o grupo de TI. Nota: A pesquisa no diretório inteiro poderá causar atrasos durante o login. Limitar a área da pesquisa reduz esses atrasos. Filtro de pesquisa Login LDAP Digite LDAP_attribute=KBOX_USER, em que LDAP_attribute é o nome do atributo que contém um ID de usuário exclusivo e KBOX_USER é uma variável que a solução substitui durante o tempo de execução pelo ID de login inserido. Por exemplo, ao usar o Active Directory, digite samaccountname=kbox_user. Para a maioria dos outros servidores LDAP, digite UID=KBOX_USER. Insira o DN de associação (a conta de usuário com permissão para consultar a base de pesquisa). Use o formato do DN: CN=username,DC=company, DC=com ou o formato principal de nome de usuário: Nota: Se este campo for deixado em branco, a solução fará a conexão com o servidor do protocolo LDAP usando uma associação anônima. Senha LDAP (se necessária) Permissões do usuário Insira a senha para a conta LDAP. Escolha as permissões que você deseja designar aos usuários na primeira vez em que fizerem login corretamente: Administrador: acesso de leitura/gravação. Administrador somente leitura: acesso para exibir todas as páginas, sem acesso para fazer alterações. Testar senha do usuário Altere a variável KBOX_USER em Filtro de pesquisa para um ID de login válido, como samaccountname=jsmith e insira a senha correspondente para a conta LDAP. Clique em Testar configurações de Protocolo LDAP. Nota: Não se esqueça de retornar o nome de usuário no campo Filtro de pesquisa para a variável do sistema KBOX_USER. 6 (Recomendado) Clique no ícone Remover ao lado de qualquer servidor externo que não esteja configurado como servidor real no seu ambiente. 7 Clique em Salvar. 28

29 2 Introdução Da próxima vez que os usuários efetuarem login, eles serão autenticados nos servidores LDAP na ordem listada. Nota: A conta de administrador sempre é autenticada em relação ao banco de dados interno, mesmo se uma conta com o mesmo nome existir no servidor LDAP externo. Adicionar uma conta de administrador local Quando um serviço do Protocolo LDAP externo, como o Active Directory, não estiver disponível no seu ambiente, configure as contas de administrador no banco de dados de usuário do K2000. Esse método armazena localmente as informações do usuário. Para usar o login único em soluções vinculadas e o banco de dados de administrador local, use as mesmas informações da conta (login e senha) em todas as soluções vinculadas. Nota: Quando o Protocolo LDAP estiver ativado, todas as contas locais ficarão inativas, com exceção da conta do administrador. Para adicionar usuários à Interface do administrador, é necessário apenas o nome do usuário, o endereço de , a senha e as permissões. 1 Clique em Configurações e manutenção > Usuários. A página Usuários é exibida. 2 Selecione Escolher ação > Adicionar novo usuário. A página Editar detalhes do usuário é exibida. 3 Preencha o formulário da conta de usuário: Opção Nome de usuário Nome completo Domínio Código de orçamento Local Senha Confirmar senha Insira a ID de login. Digite nome e sobrenome do usuário. Forneça o endereço de do usuário. Digite o domínio no qual o usuário está. (Opcional) Insira o código de orçamento do departamento do usuário. (Opcional) Insira o local ou a localização do usuário. Digite a senha padrão do usuário. Este campo precisa ser preenchido para que o usuário seja ativado. Se o campo estiver em branco, o usuário não poderá fazer login na Interface do administrador. Digite a senha novamente. 29

30 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Opção Permissões Selecione uma função para o usuário. Administrador: Acesso de leitura/gravação à Interface do administrador. Administrador somente leitura: Visualize todas as páginas. 4 Clique em Salvar. A página Usuários é exibida. O usuário aparece na lista de contas locais e agora pode fazer login na Interface do administrador. Definição das configurações de segurança Defina as configurações de segurança para ativar ou desativar SSH, acesso ao banco de dados não integrado, SNMP e SSL. A ativação de SSH permite que a equipe de Suporte técnico Dell KACE acesse sua solução K2000 para solucionar problemas. O acesso ao banco de dados não integrado disponibiliza o banco de dados da solução a programas externos para geração de relatórios. Ative SSL para oferecer comunicação criptografada e identificação protegida. Ativar monitoramento SNMP O K2000 suporta monitoramento SNMP, que permite aos computadores de destino exibir quaisquer problemas com a solução. O agente SNMP da solução autoriza o acesso somente leitura para todas as MIBs (management information base, bases de informações de gerenciamento) para qualquer computador de destino que consultar a sequência de comunidade. A sequência de comunidade do SNMP é uma sequência de texto que funciona como senha e autentica mensagens enviadas entre o K2000 e o dispositivo (o Agente SNMP). A Dell KACE recomenda a criação de uma sequência única. O padrão é público. 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Segurança. A página Configurações de segurança é exibida. 3 Clique em Editar. 4 Clique em Ativar monitoramento SNMP. O campo Sequência da comunidade SNMP é exibido. 5 Digite uma sequência de comunidade exclusiva, por exemplo, newstring. Se o nome da comunidade contiver espaços, coloque-o entre aspas (" "). 6 Clique em Salvar. Ativar o suporte remoto do K2000 Ativar o acesso ao Suporte técnico Dell KACE permite o acesso remoto à solução K

31 2 Introdução Antes de começar Fornece acesso a todos os arquivos de registro ou capturas de tela de problemas para ajudar o Suporte técnico Dell KACE a diagnosticar e resolver problemas. Para garantir a segurança, não ative o acesso remoto para a solução até que isso seja solicitado pela equipe de Suporte. 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Segurança. A página Configurações de segurança é exibida. 3 Clique em Editar. 4 Selecione a caixa de seleção Permitir login na raiz com SSH (Suporte KACE). 5 Clique em Salvar. Agora, o Suporte técnico Dell KACE possui acesso remoto à solução. Permitir acesso ao banco de dados externo para criar relatórios próprios É possível ativar o acesso não integrado ao banco de dados para criar seus próprios relatórios usando ferramentas de terceiros, como o Excel. A conta para acesso externo ao banco de dados possui o nome de usuário: report e senha: box Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Segurança. A página Configurações de segurança é exibida. 3 Clique em Editar. 4 Selecione a caixa de seleção Permitir acesso off-board ao banco de dados. 5 Clique em Salvar. Talvez seja necessário reiniciar o K2000 antes que aplicativos externos possam consultar o banco de dados da solução K2000. Ativação e desativação de SSL Ative o SSL para obter o certificado em um RSA que estiver usando um certificado não designado. Antes de ativar o SSL, assegure-se de fazer o backup e de que o SSH esteja ativado. Isso ajuda a evitar a perda de dados e a reformatação da solução. Ativar SSL Use SSL para oferecer comunicação criptografada e identificação protegida. O SSL exige um certificado SSL válido proveniente de uma Autoridade de assinatura de certificado, como a VeriSign, e uma chave privada SSL para ativá-lo. 31

32 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Antes de começar Você já possui uma chave privada SSL e certificado SSL, um certificado intermediário ou certificado autoassinado (usado para testes). Nota: Se você não tiver um certificado válido, a solução pode gerar uma Solicitação de assinatura de certificado (CSR) que você pode enviar, então, à Autoridade de assinatura de certificado. É possível fazer o download da chave privada e salvá-la em um local seguro. Consulte Gerar chaves privadas e certificados de SSL na página 32 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Segurança. A página Configurações de segurança é exibida. 3 Clique em Ativar SSL. As configurações de Ativar SSL serão exibidas. 4 Clique em Já tenho um certificado SSL. Posso usá-lo?. 5 Clique em Usar meu certificado. Outras configurações serão exibidas para a escolha e o carregamento de certificados SSL. 6 Selecione o tipo de certificado. Os campos são exibidos de acordo com o tipo de certificado. Opção Chave privada SSL Certificado SSL E se eu também tiver um certificado intermediário? Digite o caminho ou navegue até a chave. Digite o caminho ou navegue até o certificado. Clique no link e digite o caminho ou navegue até a chave. 7 Carregue os arquivos SSL solicitador e, caso necessário, digite a senha do certificado SSL PKCS-12 formatado. 8 Quando terminar, clique em Aplicar certificado. O servidor Apache é reiniciado e os usuários podem acessar o servidor usando HTTPS em seus navegadores. Gerar chaves privadas e certificados de SSL O SSL oferece comunicação criptografada e identificação protegida para o servidor K2000. Se não possuir um certificado SSL, é possível gerar uma solicitação para enviar à Autoridade de assinatura de certificado. A solução também gera uma chave privada que pode ser baixada e usada para ativar SSL depois do recebimento do seu certificado. 1 Clique em Configurações e manutenção. 32

33 2 Introdução A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Segurança. A página Configurações de segurança é exibida. 3 Clique em Ativar SSL. As configurações de Ativar SSL serão exibidas. 4 Clique em Obter um novo certificado SSL. A página do assistente de Configurações avançadas de SSL do K2000 é exibida. Etapa Etapa 1: Etapa 2: Etapa 3: Preencha os campos para gerar uma Solicitação de assinatura de certificado (CSR). A CSR gerada aparece na Etapa 3. Faça o download da chave privada e salve-a em um local seguro. Você precisará dela para ativar a SSL quando obtiver um certificado válido da sua Autoridade de assinatura de certificado. Copie ou faça o download da CSR gerada e envie-a para a sua Autoridade de assinatura de certificado. Posso usar um certificado autoassinado no lugar? Clique para abrir uma caixa sobre como usar um certificado autoassinado em que é possível salvar a configuração para usar um certificado autoassinado e reiniciar o Servidor HTTPS Apache. Próximas etapas Depois de obter o certificado, use-o para ativar a SSL conforme descrito em Ativar SSL na página 31. Desative o SSL Por padrão, o SSL fica desativado. Se estiver ativado, use o recurso Configurações de segurança para desativá-lo. Antes de começar O SSL deve ser ativado por um certificado SSL válido ou por um certificado autoassinado. 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Segurança. A página Configurações de segurança é exibida. 3 Clique em Portas ativadas: 80, 443 (alterar). 4 Desmarque as seguintes caixas de seleção: Ativar porta 443 (HTTPS) Encaminhar a porta 80 para a porta Clique em Aplicar alterações. O servidor Apache reinicia e HTTPS fica indisponível. 33

34 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Ativação de agregação de link Por padrão, a agregação de link não está ativada na solução K2000. O K2000 exige que seu comutador seja capaz de conexão LACP (802.3ad). Antes de ativar a agregação de link, configure o comutador para negociar ativamente o LACP. Consulte os detalhes na documentação do fornecedor do seu comutador. O modo de negociação passiva não funciona. Se o seu comutador for configurado para operar em modo passivo, ele não conseguirá negociar a conexão LACP do K2000. Consulte um exemplo on-line de configuração de comutador Cisco que executa o sistema operacional IOS configurado no modo ativo. Acesse o Manual de FreeBSD. Todas as interfaces de cada EtherChannel devem ter a mesma velocidade e ser duplex. Crie um link agregado Ative a agregação de link com base no endereço IP de destino. A solução K2000 fornece duas portas. É necessário conectar as duas portas de rede (LAN) para permitir a agregação de link. Quando a agregação de link está ativada, a segunda porta não pode ser utilizada explicitamente para configuração de armazenamento não integrado. Além disso, o recurso de agregação de link não está disponível quando o armazenamento externo é explicitamente configurado com o servidor K Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Configurações de rede. A página Configurações de rede é exibida. 3 Clique em Editar. 4 Selecione a caixa de seleção Ativar a agregação de link. 5 Clique em Salvar. 6 Digite o Endereço IP de agregação de link. O K2000 é reiniciado e o endereço IP muda para o endereço IP da agregação de link inserido. Nota: A máscara de sub-rede muda para corresponder à NIC. Configuração da rede para direcionar inicializações de rede O PXE inicializa imagens a partir de um computador Windows conectado à rede usando um endereço MAC e configura o servidor DHCP para apontar para a solução K2000. O solução requer a criação de seus próprios Ambientes de inicialização do K2000 (KBEs) para sistemas Windows x86 e x64. Consulte Criação de um ambiente de inicialização do Windows K2000 na página 18 Os KBEs específicos de hardware reduzem o tempo de inicialização de rede e de carregamento dos drivers. Para excluir drivers de um KBE, remova-os do cache de drivers. Só é possível usar um ambiente KBE e um servidor DHCP em um segmento. Se já houver um servidor DHCP na sua rede, desative-o para poder usar o servidor DHCP integrado do K2000. Se quiser usar 34

35 2 Introdução um servidor DHCP diferente, não deixe de especificar as opções 066 e 067 apropriadamente no servidor. Para obter mais informações, consulte Configuração de um servidor DHCP padrão na página 35. Após a configuração do servidor DHCP estiver concluída, o ambiente de inicialização é montado e carregado no computador durante uma inicialização de rede da solução. Direcionamento de solicitações PXE pela solução Direcione solicitações PXE usando o servidor DHCP integrado se estiver trabalhando em ambientes pequenos, como laboratórios de teste ou para depuração. Caso contrário, use um servidor DHCP padrão para redes maiores. Antes de começar Confirme se ele é o único servidor DHCP na rede e não deixe de configurar o roteador para encaminhar as solicitações de DHCP para a solução. 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Configurações de rede. A página Configurações de rede é exibida. 3 Clique em Editar. 4 Selecione a caixa de seleção Ativar servidor DHCP integrado. Os campos do intervalo DHCP são exibidos. 5 No campo Início do conjunto DHCP, insira o menor endereço IP do intervalo. 6 No campo Fim do conjunto DHCP, insira o maior endereço IP do intervalo. 7 Clique em Salvar. O DHCP é ativado. Configuração de um servidor DHCP padrão Configure o servidor DHCP para direcionar a solução K2000 para que os sistemas de destino do Windows possam ser inicializados a partir da solução pela rede. Se sua rede já tiver um servidor DHCP que designa endereços IP, defina as configurações do servidor e do cliente BootP (Boot Parameters, Parâmetros de Inicialização) para permitir que clientes Windows localizem a solução e façam o download do arquivo de bootstrap. As etapas podem variar dependendo de qual servidor DHCP você estiver usando. Use as seguintes configurações para as opções 066 e 067 de qualquer servidor DHCP. 1 No servidor DHCP, abra o Gerenciador DHCP em Iniciar > Programas > Painel de controle > Ferramentas administrativas > DHCP. 2 Configure os redirecionamentos do cliente da seguinte maneira: Para WAN: configure redirecionamentos do cliente Windows em cada escopo. 35

36 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Clique em Opções de escopo e, depois, clique com o botão direito do mouse e selecione Configurar opções. Para LAN (sem escopos): configure redirecionamento para todos os clientes Windows. Clique em Opções de servidor e, depois, clique com o botão direito do mouse e selecione Configurar opções. A janela Configuração é exibida. 3 Clique em Disposições Gerais. 4 Selecione a caixa de seleção Opção 066 e digite o FQDN ou endereço IP da solução local (solução K2000 ou instância RSA). 5 Selecione a caixa de seleção Opção 067 e insira k para o nome do arquivo de bootstrap. 6 Clique em OK para aplicar as alterações e feche o Gerenciador DHCP. O servidor DHCP redireciona automaticamente os clientes Windows compatíveis com PXE para a solução na próxima vez que eles são inicializados enquanto conectados à rede. Os clientes fazem o download do arquivo de bootstrap e usam o ambiente que o administrador do K2000 configurou para inicializar. Solução de problemas de inicializações de rede Se os seus computadores não são compatíveis com os menus gráficos de inicialização PXE, é possível modificar estilo do Gerenciador de inicialização do K2000 para fazer seleções utilizando as teclas de seta ou um menu de texto. Também é possível alterar o período em que o Gerenciador de inicialização fica ativo nos computadores de destino e aumentar o tempo para computadores de destino em uma rede de alta latência para garantir a inicialização de rede deles no Ambiente de inicialização do K2000 (KBE). Verificação da inicialização de rede Verifique se o computador de destino pode ser inicializado pelo K2000. Antes de começar A NIC (Placa de interface de rede) no computador de destino dá suporte à inicialização de rede. 1 Configure a BIOS no computador de destino para inicializar a partir da rede. 2 Reinicie o computador de destino. O computador de destino procura pelo servidor de inicialização da rede. 3 No Gerenciador de inicialização, selecione um KBE. 36

37 2 Introdução O computador de destino inicializa a partir do Ambiente de inicialização do K2000. Nota: Se o Gerenciador de inicialização não puder ser carregado, selecione um tipo diferente de interface, veja Configuração do Gerenciador de inicialização para computadores mais antigos na página 37. O computador de destino foi inicializado com êxito. Configuração do Gerenciador de inicialização para computadores mais antigos Se você oferece suporte a computadores mais antigos, altere as configurações do BIOS e crie ambientes de inicialização pequenos usando drivers específicos para o computador. Caso contrário, configure o estilo do Gerenciador de inicialização para oferecer suporte a computadores mais antigos com placas de rede que não suportam os gráficos integrados necessários para carregar o KBE. O Gerenciador de inicialização é a primeira tela que aparece depois da inicialização de rede. É uma tela preta com um menu de KBE selecionável que permite a inicialização no disco rígido local ou no KBE. Ela também abre o menu principal do KBE. 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Configurações gerais. A página Configurações gerais é exibida. 3 Clique em Editar. 4 Na lista suspensa Estilo do gerenciador de inicialização, selecione a opção apropriada: Menu gráfico: seleciona as opções com o uso de teclas de seta. Menu de texto: oferece suporte a placas de rede antigas que não suportam gráficos integrados, mas permitem o uso de teclas de seta. Básico: compatível com placas de rede que não oferecem suporte gráfico integrado e não reconhecem teclas de seta. 5 Clique em Salvar. O estilo do Gerenciador de inicialização para todas as inicializações do PXE a partir da solução é alterado. 37

38 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Configuração do tempo limite do Gerenciador de inicialização Configure o tempo limite do Gerenciador de inicialização para especificar por quanto tempo ele é exibido no computador de destino. Ajuste o tempo limite do Gerenciador de inicialização para ambientes de teste e produção. Normalmente, em ambientes de teste, se você estiver configurando e solucionando problemas em computadores, a configuração de tempo limite pode ser aumentada. Em ambientes de produção, porém, diminuir a configuração de tempo limite para alguns segundos deve desencorajar os usuários de tentar interromper a sequência de inicialização. 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Configurações gerais. A página Configurações gerais é exibida. 3 Clique em Editar. 4 No campo Tempo limite do gerenciador de inicialização, insira a duração em segundos. 5 Clique em Salvar. O Tempo limite do Gerenciador de inicialização é alterado para todas as inicializações do PXE a partir do appliance. Alteração do tempo de atraso de rede para computadores que não estão inicializando Em uma rede de alta latência, os computadores talvez não sejam capazes de inicializar o KBE dentro do tempo previsto. Aumentar o tempo de atraso da rede em intervalos de cinco segundos proporciona mais tempo para acessar o KBE antes do tempo limite. O tempo padrão de Atraso de ativação da rede do KBE é de 15 segundos para a solução K2000, para a solução virtual K2000 e para o Appliance de localidade remota. 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Configurações gerais. A página Configurações gerais é exibida. 3 Clique em Editar. 4 No Atraso de ativação da rede do KBE, insira a duração em segundos. 5 Clique em Salvar. 38

39 2 Introdução Gerenciamento de implantações do K2000 Gerencie a instalação com script, a imagem do sistema, as implantações do Ambiente de inicialização da solução K2000, a Solução virtual K2000 e a guia de Implantação de Appliance de localidade remota. Métodos de implantação: Automatizado (Ações de inicialização): Instalação com script automatizado, imagem do sistema e implantações de Ambiente de inicialização usando ações de inicialização que você criou na guia Implantações > Automatizado > (Ações de inicialização). Utilize ações de inicialização automatizadas para implantações em massa ou implantações únicas. Implantações manuais: Implanta a imagem do sistema, instalação com script e Ambientes de inicialização manualmente enquanto localiza o computador de destino. Nota: Você pode atribuir um computador a uma ação de inicialização para ir a um Ambiente de inicialização. Nota: Ambos os métodos de implantação carregam os computadores em um Ambiente de inicialização do K2000 ou em um Ambiente do NetBoot para iniciar a implantação. Para computadores Mac, consulte Criação de imagens de sistemas Mac na página 103. Implantações de instalação com script Implante uma instalação com scripts quando quiser usar um ISO para armazenar o SO com um arquivo de resposta para uma implantação autônoma, carregue um arquivo de resposta existente ou utilize uma instalação assistida com base no servidor. Instalações com script do Windows XP exigem que a solução K2000 copie os arquivos de instalação e reinicialize antes de executar a implantação. Computadores com UEFI necessitam atribuir a tarefa de pré-instalação Criar partições UEFI e inicializar pelo computador com UEFI usando um drive USB em formato FAT32 inicializável com UEFI. Consulte Criação de uma unidade flash USB inicializável para o KBE na página 98. Implantações de imagem do sistema Utilize uma imagem do sistema para implantar uma cópia do estado de um computador, tais como todos as unidades, o sistema operacional e as configurações de sistema, programas e arquivos de um computador de origem para computadores de destino. Imagens WIM A imagem WIM em formato com base no arquivo armazena informações como arquivos ao invés de setores. É possível adicionar arquivos múltiplos a uma imagem WIM. As imagens WIM fornecem instalações mais rápidas do sistema operacional para implantações multitransmissoras, que permitem que você transmita uma imagem a vários computadores ao mesmo tempo para reduzir a largura de banda da rede contanto que os roteadores na sua rede suportem multitransmissão e que os computadores de destino possuam a largura de banda para a imagem. 39

40 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Implantações de imagens WIM com UEFI maiores que 4GB devem ser realizadas por recurso da rede pois imagens maiores que 4GB não podem ser implantadas usando uma unidade USB. Implantações de imagem (WIM) são independentes do hardware. K-Images A K-image em formato baseado em arquivo armazena arquivos como setores, que permite a facilidade na edição e o uso de desduplicação, que elimina a necessidade de recriar imagens. As K-images permitem a edição de uma imagem base que é frequentemente alterada, sem ter que reenviar toda a imagem ou ter que recapturar ou implantar a imagem. Utilize uma K-image para sincronizar uma imagem com a Appliance de localidade remota. Inicialização UEFI do Windows 7 ou superior nos computadores de destino usando uma unidade flash USB no formato FAT32; os computadores de destino devem ser compatíveis com UEFI. Implantações de K-image maiores que 4GB devem ser realizadas por recurso da rede pois imagens maiores que 4GB não podem ser implantadas usando uma unidade USB. O desempenho de criação de imagens é diferente entre os sistemas Windows XP, Windows 7 e superiores. Os sistemas Windows XP demoram mais do que os sistemas Windows 7 e superiores por causa do número de drivers que devem ser instalados como tarefa pós-instalação. Implantações de K-image são independentes do hardware. Preparação da solução K2000 para implantação no OS Utilize a lista de verificação da implantação do K2000 para preparar a solução para a implantação do sistema operacional. 1 Estabeleça um computador administrador. 2 Crie uma conexão de rede entre os computadores de destino e a solução K2000 usando um servidor DHCP para direcionar as solicitações de inicialização PXE do computador de destino da solução. Consulte Direcionamento de solicitações PXE pela solução na página 35. a b Utilize o servidor DHCP integrado do K2000, caso não haja um servidor DHCP pré-existente em sua rede e você estiver utilizando a solução em um laboratório fechado. Utilize seu servidor DHCP existente se a solução estiver em uma rede corporativa. 3 Faça download do Media Manager (Gerenciador de mídia). Consulte Download e instalação do Media Manager do K2000 na página 47. a b Faça o download e instale o Windows AIK ou o Windows ADK necessário para criar um Ambiente de inicialização do K2000 usando o Media Manager. Consulte Fazer o download e instalar o Windows AIK ou o Windows ADK para criar o KBE na página 18. Carregue a mídia de origem do sistema operacional para o Media Manager. Consulte Upload dos arquivos de instalação ou de origem do sistema operacional na página Capture perfis de usuário de um computador e carregue-os à solução para migrar os perfis para computadores de destino. Consulte Atualização do software USMT do Media Manager (Gerenciador de mídia) na página

41 2 Introdução Próximas etapas Capture a imagem do disco rígido do computador de origem para realizar uma instalação com script ou uma implantação de imagem do sistema. Consulte Captura de imagens, na página 65. Preparação do computador de origem para a captura Prepare o computador para a captura de imagem. 1 Configure um computador de origem com as seguintes informações: a b c Determine os aplicativos e o conteúdo em execução na sua rede. Não inclua aplicativos, conteúdo e componentes de hardware obsoletos e não usados. Você pode usar dados de inventário e relatórios da Solução de gerenciamento Dell KACE K1000 para ajudar com esse processo. Configure um usuário padrão. Crie um disco rígido do computador de origem com a configuração adequada. Você também pode usar um disco de produto. 2 Execute a ferramenta Sysprep no computador de origem antes de capturar a imagem do disco rígido do computador de origem. 3 Faça uma cópia do backup da imagem. Próximas etapas Capturar a imagem. Consulte Captura de imagens, na página 65 41

42 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 42

43 3 Gerenciamento de drivers É possível automatizar atualizações de drivers da Dell, fazer o download de pacotes de driver e instalá-los, adicionar drivers manualmente, recuperar drivers exportados e carregar drivers de terceiros diretamente na solução. Os drivers transferidos por download a partir do driver feed estão disponíveis ao sistema operacional, não ao KBE. A solução adiciona drivers de rede para os sistemas KBE x86 ou KBE x64 no diretório de compartilhamento de drivers e adiciona todos os outros drivers ao diretório \drivers\post_install. As imagens do sistema contêm drivers capturados no sistema do qual você fez imagens. Adicionar drivers a uma imagem do sistema exige instalar drivers no computador de origem, recapturar a imagem e carregá-la na solução. Os drivers também podem ser instalados em WIM e K-Images com Sysprep ao selecionar a caixa de seleção Usar driver feed (apenas com imagens de Sysprep) na página Detalhes da imagem do sistema. Os drivers são transferidos por download a partir do driver feed. O compartilhamento de drivers fornece a seguinte estrutura de diretório: - Diretórios do KBE, kbe_windows_x86 e kbe_windows_x64, carregam metadados de drivers e disponibilizam os drivers para criações do KBE. A maioria dos sistemas pode realizar a inicialização de rede usando o KBE integrado para sistemas x86 e x64. No caso de sistemas que exigem mais drivers para a inicialização de rede, adicione os drivers ao compartilhamento, rearmazene-os em cache e crie novos KBEs a partir de um computador administrador. O computador administrador deve ter o Media Manager do K2000 e o Kit de ferramentas automatizadas Windows (WAIK) ou o Windows Assessment and Deployment Kit instalados. Nota: Quando dois drivers do K2000 são mapeados na mesma localização, o Media Manager do K2000 retorna o erro do sistema Para desconectar do compartilhamento, execute net use /delete <\\ServerName\sharename> /y. Para excluir todas as conexões remotas, execute net use /delete * /y. - Diretórios de instalação com script, windows_2003, windows_2003_x64, windows_2008_x64, windows_2008_x86, windows_7_x64, windows_7_x86, windows_vista, windows_vista_x64, windows_xp ewindows_xp_x64 carregam metadados de drivers e disponibilizam os drivers durante instalações limpas do SO a partir da mídia de origem. A Dell KACE recomenda adicionar apenas drivers de rede no diretório de compartilhamento de driver, ou seja, drivers que permitem que os computadores sejam inicializados no Ambiente de inicialização de rede do K2000 (KBE). Adicionar outros drivers pode gerar falha nas instalações com scripts e resultar em pane do sistema de destino. Mais drivers no diretório de compartilhamento de drivers podem retardar as implantações. Tópicos nesta seção: Métodos para adicionar drivers na página 44 Automatização da obtenção de drivers na página 44 43

44 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Obtenção de pacotes de driver na página 45 Download de pacotes de drivers plug-and-play na página 45 Adição de drivers ao diretório de compartilhamento de drivers na página 46 Verificação da mídia de origem em relação a drivers adicionados na página 46 Métodos para adicionar drivers A solução K2000 permite fazer o download de pacotes de driver e instalá-los diretamente na solução, adicionar drivers manualmente e recuperar os drivers exportados. Tabela 3-1. Métodos de adicionar drivers Método Ativar Driver feed Selecionar Escolher ação > Fazer download e instalar pacotes na página Driver Feed Adicionar manualmente os drivers Usar a opção Importar pacotes do K2000 na página Gerenciamento de pacotes Automatiza o download dos drivers Dell mais recentes por modelo de computador. Faz o download de pacotes de driver automaticamente, instala os arquivos de driver no diretório de compartilhamento de drivers e rearmazena em cache o diretório. Permite adicionar drivers manualmente na solução e rearmazenar em cache o diretório. Adiciona os drivers que você exportou como um backup ou um compartilhamento entre soluções K2000. Automatização da obtenção de drivers Se o Driver feed do K2000 da Dell KACE for ativado, os pacotes de driver específicos do modelo Dell, como Latitude, OptiPlex e Dell Precision, serão atualizados automaticamente. O feed noturno faz o download automático e organiza os drivers mais recentes de acordo com o modelo de computador na solução. Os drivers transferidos por download a partir do feed são instalados automaticamente em suas instalações com script. O driver feed não é automático para imagens do sistema. Certifique-se de acessar a página Detalhes da imagem do sistema, seção Opções de implantação e selecione a caixa de seleção Usar driver feed (apenas com imagens de Sysprep). 1 Clique em Biblioteca > Driver Feed. A página Visão geral da biblioteca é exibida. 2 Selecione Escolher ação > Gerenciar configurações do driver feed. A página Configurações do driver feed é exibida. 3 Clique em Editar e selecione a caixa de seleção Ativar driver feed. 44

45 3 Gerenciamento de drivers 4 Clique em Salvar. 5 Clique em Editar e, em seguida, em Verificar se há atualizações. O Status do driver feed exibe Verificando atualizações e os drivers disponíveis são exibidos na página Drivers. Obtenção de pacotes de driver É possível fazer o download manualmente dos pacotes de driver para áudio, vídeo e drivers do chipset que talvez não sejam adicionados ao diretório post_install durante uma instalação com script. Os arquivos de driver em geral consistem em arquivos.inf,.sys e.cat (drivers plug-and-play). No entanto, talvez haja mais arquivos dependentes que o arquivo.inf necessita para carregar os drivers. A Dell KACE recomenda colocar todos os arquivos no mesmo diretório dos arquivos.inf,.sys e.cat. Depois de os drivers serem adicionados ao diretório post_install do K2000, rearmazene os drivers em cache e crie um novo KBE para o ambiente de inicialização usar os novos drivers. Ao adicionar drivers ao kbe_windows_x86 ou kbe_windows_x64, é preciso rearmazenar os drivers em cache. Use o Media Manager do K2000 e o Kit de instalação automática do Windows (WAIK) ou o kit de ferramentas do Windows Assessment and Deployment (ADK) para recriar o ambiente de inicialização e usar os drivers adicionados. Download de pacotes de drivers plug-and-play Drivers de áudio, vídeo e chipset são adicionados como uma tarefa de pós-instalação depois que o sistema operacional é implantado. O K2000 instala pacotes de driver usando o Driver feed. O Driver feed adiciona drivers para o sistema operacional usar em instalações com script e em WIM e K-Images generalizados com a Ferramenta de preparação do sistema (Sysprep) da Microsoft. Antes de começar Adicione o caminho do Driver feed usando a ferramenta Sysprep ao preparar a imagem. Confirme se o Driver feed está ativado. 1 Clique em Biblioteca. A página Visão geral da biblioteca é exibida. 2 Clique em Driver Feed. A página Driver Feed é exibida e apresenta a lista de drivers disponíveis. 3 Selecione o pacote de driver a ser adicionado ao sistema operacional. 4 Selecione Escolher ação > Fazer download e instalar pacotes. O processo é iniciado. A coluna Status muda para Instalando pacote de driver feed. Quando o processo é concluído, os drivers são automaticamente rearmazenados em cache e exibidos na lista de drivers. Então, os drivers ficam disponíveis para instalações com script e WIM e K-Images generalizados com a ferramenta Sysprep. 45

46 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Adição de drivers ao diretório de compartilhamento de drivers Adicionar drivers ao diretório compartilhamento de drivers exige rearmazená-los em cache para atualizar o banco de dados de drivers. A Dell KACE recomenda adicionar apenas drivers de rede no compartilhamento de drivers ou drivers que permitem que os sistemas sejam inicializados no KBE. Adicionar outros drivers pode gerar falha na instalação com script e resultar em pane do sistema de destino. O caminho UNC para o diretório de compartilhamento de drivers é k2000_host_name\drivers. Nota: As imagens do sistema contêm drivers capturados no sistema do qual você fez imagens. Para adicionar um driver a uma imagem do sistema, instale o driver no computador de origem, recapture a imagem e carregue-a na solução. Verificação da mídia de origem em relação a drivers adicionados Quando uma solução adiciona o computador à página Inventário do sistema, reserva uma estação licenciada e registra automaticamente os detalhes do inventário de hardware do computador. Isso acontece quando uma rede de computadores é inicializada em um ambiente de inicialização da solução. Execute um relatório de compatibilidade para verificar se a mídia de origem contém os drivers do computador. 1 Inicialize o computador via rede. 2 Faça login na Interface do administrador do K Clique em Sistemas. A página Inventário do sistema exibe uma lista de computadores com inicialização de PXE ou NetBooted na solução. 4 Clique no nome do host ou no endereço IP do computador. A página Detalhe do sistema é aberta. 5 Selecione Sistema operacional e clique em Mostrar compatibilidade. Os resultados aparecerão. O relatório de compatibilidade compara os drivers exigidos pelo computador aos drivers disponíveis na mídia de origem. 46

47 4 Instalação do SO Windows usando arquivos de instalação ou de origem Use o Media Manager do K2000 e um disco de instalação ou uma imagem ISO montada para instalar o sistema operacional usando os arquivos de instalação ou de origem. A instalação do Gerenciador de mídia no Windows exige o Microsoft.NET 4.0. O Microsoft.NET 4.0 não é incluído com o Windows XP x64, Windows Server 2008 (incluindo SP1 e R2), Windows Vista e Windows 7. Nota: Os carregamentos podem levar um tempo significativo dependendo da velocidade da conexão. Tópicos nesta seção: Download e instalação do Media Manager do K2000 na página 47 Upload dos arquivos de instalação ou de origem do sistema operacional na página 48 Exibição de detalhes da mídia de origem na página 48 Download e instalação do Media Manager do K2000 O Media Manager do K2000 carrega o KBE usando o Windows AIK ou o Windows ADK. Antes de começar O Media Manager requer a instalação completa do Microsoft.NET 4.0. Faça download e instale o.net 4.0 a partir de 1 Clique em Biblioteca > Mídia de origem. A página Mídia de origem é exibida. 2 Selecione Escolher ação > Fazer download do Media Manager. O Media Manager e o Windows AIK ou o Windows ADK devem estar instalados no mesmo computador. A página Gerenciador de mídia é exibida. 3 Clique em Fazer download para Windows (requer.net 4.0). A janela Download de arquivo é exibida. 4 Clique em Executar ou em Salvar para fazer o download do arquivo de instalação no computador e, em seguida, clique duas vezes nele para iniciar a instalação. A janela Bem-vindo é exibida. 5 Execute o Media Manager em Iniciar > Todos os Programas > Dell > Media Manager do K

48 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Próximas etapas Crie um Ambiente de inicialização do K2000. Consulte Criação de um ambiente de inicialização do Windows K2000 na página 18 Upload dos arquivos de instalação ou de origem do sistema operacional Faça o upload do sistema operacional para a solução K2000 usando os arquivos de origem. Antes de começar O carregamento da mídia de origem requer: O Media Manager do K2000 e.net 4.0. Os discos de instalação ou a imagem ISO montada. Nota: O carregamento dos arquivos de origem pode demorar várias horas. 1 Insira o disco do sistema operacional na unidade de mídia do sistema remoto em que o Gerenciador de mídia está instalado. 2 Clique em Iniciar > Todos os programas > Dell > Media Manager do K2000. É exibido o Gerenciador de mídia. 3 No campo Nome do host do K2000, digite o nome do host ou endereço IP da solução. 4 No campo Senha do Samba Share, digite a senha inserida para o Samba share. 5 Em Nome da mídia de origem, digite um nome lógico exclusivo. Esse nome identifica a imagem na solução. Ele é usado para atribuir a imagem a instalações com script e ações de inicialização. 6 Em Tipo de mídia de origem, selecione o nome do sistema operacional. 7 Em Caminho, clique em Procurar e selecione o local da imagem. 8 Clique em Iniciar upload. Quando o processo é concluído, a imagem é exibida na solução K2000 na página Mídia de origem. Exibição de detalhes da mídia de origem É possível exibir detalhes da mídia de origem na página Detalhes da mídia de origem e adicionar notas e atribuir um novo nome. 1 Clique em Biblioteca > Mídia de origem. 2 Em Nome, clique em implantação. 48

49 4 Instalação do SO Windows usando arquivos de instalação ou de origem A página Detalhes da mídia de origem da implantação selecionada é exibida. 3 Digite notas ou altere o nome e clique em Salvar. 49

50 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 50

51 5 Configuração de um Appliance de localidade remota Use o Appliance de localidade remota (RSA) para implantar imagens do sistema e instalações com script em localidades remotas por uma Rede de longa distância (WAN) ou em localidade em que a conexão de rede é lenta. Também é possível configurar um disco rígido virtual como dispositivo de armazenamento não integrado para o RSA. O RSA implanta instalações com script e imagens de sistema e funciona como um servidor de inicialização local. Se a imagem do sistema ou a instalação com script inclui a tarefa de pós-instalação Implantar perfis do usuário, o perfil de usuário, assim como a imagem do sistema ou a instalação com script, deve ser sincronizado com o RSA. Se uma ação de inicialização estiver definida na imagem do sistema sincronizada ou na instalação com script, a implantação será executada silenciosamente e os perfis de usuário não serão implantados se não estiverem sincronizados com o RSA. Requisitos de configuração do RSA Instale ferramentas VMware para RSAs de versão 3.4 ou superior e que estejam hospedadas no servidor VMware. É preciso ter um arquivo ISO inicializável para computadores que não possam ser inicializados no PXE. O DVD de inicialização exige a opção 066 para localizar a solução. Tabela 5-1. Requisitos de configuração do RSA Requisito Solução K2000 Licença de RSA Host de máquina virtual Configurações de rede Protocolo LDAP (opcional) Configuração da inicialização de rede Depois de instalar e configurar uma solução K2000, é possível instalar o RSA usando a chave de licença RSA que vem com a solução. A chave de licença enviada a você pela Dell KACE. Consulte a tabela de requisitos do sistema do host RSA a seguir. O endereço IP estático e nome de host (opcional), que você pode atribuir ao RSA. Selecione entre salvar os dados do RSA na appliance virtual ou salvá-los em um disco virtual adicional. Para autenticação externa, use o endereço IP do servidor do protocolo LDAP ou o nome do host. O escopo do servidor DHCP que direciona solicitações do PXE do Windows e servidor do NetBoot que direciona solicitações BSCP do Mac a partir de computadores remotos para o RSA. Requisitos do sistema host do RSA O computador que hospeda o RSA deve atender aos seguintes requisitos: 51

52 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador Tabela 5-2. Requisitos do sistema host do RSA Requisito Máquina virtual Uma versão instalada de uma máquina virtual compatível com OVF, como VMware vsphere 4, VMware ESX 4.0 ou VMware Server 1.0 e 2.0. Nota: Para usar o VMware ESX versão 3.x, é necessário converter o OVF para um arquivo de servidor do VMware. Para obter informações sobre a conversão do OVF do RSA, consulte a nota técnica em Plataforma Hardware Portas Sistema com base no Windows. Processador de 2GHz (compatível com Intel-VT ou AMD-V), 4GB de RAM e 500 GB de espaço livre em disco. Portas 22 e 80 abertas. Nota: O RSA também pode ser hospedado em um cliente VMware vsphere. Para obter os requisitos mais recentes, acesse Tópicos nesta seção: Download de OVF do Appliance de localidade remota na página 52 Instalação do RSA na página 53 Ativação do RSA na página 53 Gerenciamento de inicializações de rede para o RSA na página 54 Gerenciamento de soluções vinculadas na página 54 Download de OVF do Appliance de localidade remota É possível fazer o download do RSA diretamente da solução K2000 ou do site de Suporte técnico Dell KACE. Antes de começar Fazer o download do RSA exige o uso do servidor VMware e do VMware Converter para converter OVF em um arquivo do servidor VMware. 1 Clique em Implantações > Localidades remotas. A página Appliance de localidade remota é exibida. 2 Selecione Escolher ação > Download de imagem OVF de Appliance de localidade remota. A página Download de imagem OVF de Appliance de localidade remota é exibida. 3 Clique no link de download e salve o arquivo.zip no computador host do RSA. 52

53 5 Configuração de um Appliance de localidade remota Próximas etapas Configure o armazenamento externo para salvar os dados da solução em um disco virtual adicional ou salve-os na RSA virtual ao definir as configurações da rede no Console de localidade remota inicial. Instalação do RSA Instale o RSA usando o VMware Workstation. Ao instalar um novo RSA, aumente o espaço em disco salvando os dados do RSA em um disco rígido virtual. Antes de instalar o RSA no host em que você instalou o VMware Workstation ou o cliente vsphere, confirme se já não há RSAs instalados nesse host. Se houver, desinstale versões anteriores do RSA do sistema Windows Iniciar > Painel de controle > Adicionar ou remover programas. Nota: Consulte a documentação do VMware para obter instruções sobre como abrir uma imagem OVF em outros produtos VMware suportados. 1 Descompacte o pacote do RSA. 2 Abra o VMware Workstation. 3 Selecione Arquivo > Abrir. 4 Em Arquivo do tipo, clique em Imagens no formato aberto de máquina virtual e procure o local em que o pacote do RSA foi descompactado. 5 Selecione o arquivo K2000 extender OVF e clique em Abrir. O K2000 usa o OVF versão Clique em Criar clone total. Aparece uma barra de progresso e, quando o processo está concluído, a tela inicial é exibida. 7 Clique com o botão direito do mouse na máquina virtual do RSA e selecione Reproduzir máquina virtual. A interface do RSA virtual é exibida e o computador é inicializado. Ativação do RSA Para poder usar o RSA, você precisa inserir a chave de licença. 1 Efetue login na Interface do administrador do RSA abrindo um navegador e digitando o nome do host do RSA. Use a mesma chave de licença da sua solução K2000 e a mesma senha de administrador. Caso contrário, o nome de usuário e a senha padrão são ambos admin. 2 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 53

54 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 3 Clique em Registro e licenciamento. A página Registro e licenciamento é exibida. 4 Clique em Editar. O campo Chave de licença é ativado e fica disponível para atualizações. 5 Em Chave de licença, digite a chave de licença recebida da Dell KACE. 6 Clique em Salvar. Próximas etapas Depois que o RSA estiver acessível, vincule o K2000 e o RSA e defina o RSA como localidade remota no K2000. A seguir, realize as seguintes tarefas: Direcione as inicializações de rede do K2000 para o RSA no DHCP remoto. Selecione os itens que você deseja implantar na localidade remota. Somente sincronize os itens que você pretende implantar na localidade remota. As tarefas de pré e pós-instalação usadas pelas implantações são consideradas dependências e são automaticamente empurradas para o RSA. Sincronize os drivers do sistema operacional que você está implantando na localidade remota. Sempre sincronize o KBE configurado como padrão na página Configurações gerais. Esse KBE é necessário ao configurar ações de inicialização. Sincronize qualquer outro KBE que você deseja usar na localidade remota. É possível configurar uma autenticação LDAP na localidade remota similar ao K2000. Os RSAs e o K2000 gerenciam usuários separadamente, desta forma é possível gerar acesso para um e não para o outro. O RSA suporta login único. É possível acessar o RSA e a solução K2000 a partir da mesma sessão, desde que o nome de usuário e senha nas soluções vinculadas combinem. Gerenciamento de inicializações de rede para o RSA Gerencie suas inicializações de rede configurando o servidor DHCP para direcionar as solicitações do PXE ou um servidor NetBoot para direcionar as solicitações de BSDP para a solução K2000 ou para um RSA no caso de localidades remotas. Configure o servidor DHCP integrado a partir da página Configurações de rede. O servidor DHCP integrado designa um intervalo específico de endereços IP aos clientes da sua rede e configura automaticamente o redirecionamento de inicializações de clientes Windows para a solução. Roteadores em ambientes pequenos geralmente têm uma porta de hardware para encaminhar esse tipo de tráfego. Conecte o cabo de Ethernet da solução nessa porta de hardware. Gerenciamento de soluções vinculadas É possível vincular múltiplas soluções K2000 e vincular a solução K2000 a outras soluções de série K. Também é possível estender a solução K2000 vinculando-a a um RSA. Vinculação de diversas soluções Ative a vinculação KACE para se mover entre as interfaces da solução por meio de login único. 54

55 5 Configuração de um Appliance de localidade remota Vinculação de K2000 a RSA Estenda a solução K2000 vinculando-a a um RSA e sincronizando os componentes que deseja usar na localidade remota. Como o RSA armazena os arquivos, a vinculação permite que a solução K2000 use imagens de computadores em localidades remotas. Ao definir uma implantação para uma localidade remota, ela puxa os dados do RSA, não do K2000. Vinculação das soluções Dell KACE Para vincular uma solução K2000 a outras soluções de Série K, ative a vinculação KACE em cada solução e designe um nome exclusivo para cada solução. 1 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 2 Clique em Vinculação KACE. A página Vinculação KACE é exibida. 3 Clique em Editar e em Ativar vinculação KACE. As configurações de conexão são exibidas. 4 Em Nome amigável do K2000 (este servidor), insira um nome exclusivo que será exibido na lista de sistemas que usam o recurso de login único. 5 Em Expiração do login remoto, insira a duração de uma sessão de login único em minutos. 6 No campo Tempo limite de solicitação, insira o número de segundos que o equipamento remoto terá que esperar antes de atingir o tempo limite enquanto esse equipamento autentica as credenciais de login do equipamento remoto. 7 Clique em Salvar. Os campos Impressão digital principal da vinculação do KACE e Chave de vinculação do KACE (este servidor) são exibidos. 8 Clique na caixa de texto Chave de vinculação do KACE para destacar o texto e, em seguida, clique com o botão direito do mouse e selecione Copiar. 55

56 Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas Versão 3.6 Guia do administrador 9 Clique em Configurações e manutenção. A página Painel de controle é exibida. 10 Clique em Gerenciar soluções vinculadas. A página Appliances vinculados é exibida. 11 Selecione Escolher ação > Adicionar novo appliance vinculado. A página Adicionar appliance vinculado é exibida. 12 Em Nome de host, digite o nome do host DNS para o RSA. O nome de host deve corresponder ao nome de host configurado na página Configurações de rede do RSA. 13 Em Chave de vinculação, cole o conteúdo que você copiou do campo Chave de vinculação do KACE do RSA. Clique em Salvar. 14 Depois de ambos os links serem criados, acesse a página Editar detalhes de appliance vinculado e clique em Testar conexão para verificar a conexão entre as duas soluções vinculadas. Quando as soluções são vinculadas com sucesso, a Interface do administrador exibe uma lista suspensa no canto superior esquerdo: 56

Dell KACE K2000 Solução de implantação do sistema Versão 3.5 SP1 Notas de versão

Dell KACE K2000 Solução de implantação do sistema Versão 3.5 SP1 Notas de versão Dell KACE K2000 Solução de implantação do sistema Versão 3.5 SP1 Notas de versão Junho de 2013 Sobre estas notas de versão Estas notas de versão fornecem informações sobre os recursos e problemas conhecidos

Leia mais

Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter

Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter Índice Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter............... 1 Sobre a Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter................ 1 Requisitos de

Leia mais

Guia de Inicialização para o Windows

Guia de Inicialização para o Windows Intralinks VIA Versão 2.0 Guia de Inicialização para o Windows Suporte 24/7/365 da Intralinks EUA: +1 212 543 7800 Reino Unido: +44 (0) 20 7623 8500 Consulte a página de logon da Intralinks para obter

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando

Leia mais

INSTALAÇÃO PRINTERTUX Tutorial

INSTALAÇÃO PRINTERTUX Tutorial INSTALAÇÃO PRINTERTUX Tutorial 2 1. O Sistema PrinterTux O Printertux é um sistema para gerenciamento e controle de impressões. O Produto consiste em uma interface web onde o administrador efetua o cadastro

Leia mais

Preparando o Ambiente e Instalando o System Center Configuration Manager 2012 R2

Preparando o Ambiente e Instalando o System Center Configuration Manager 2012 R2 Preparando o Ambiente e Instalando o System Center Configuration Manager 2012 R2 Artigo escrito por Walter Teixeira wteixeira.wordpress.com Sumário Cenário Proposto... 3 Preparação do Servidor SQL Server

Leia mais

Configuração de Digitalizar para E-mail

Configuração de Digitalizar para E-mail Guia de Configuração de Funções de Digitalização de Rede Rápida XE3024PT0-2 Este guia inclui instruções para: Configuração de Digitalizar para E-mail na página 1 Configuração de Digitalizar para caixa

Leia mais

Cliente Microsoft Outlook do Avaya Modular Messaging Versão 5.0

Cliente Microsoft Outlook do Avaya Modular Messaging Versão 5.0 Cliente Microsoft Outlook do Avaya Modular Messaging Versão 5.0 Importante: as instruções contidas neste guia só serão aplicáveis se seu armazenamento de mensagens for Avaya Message Storage Server (MSS)

Leia mais

4.0 SP2 (4.0.2.0) maio 2015 708P90911. Xerox FreeFlow Core Guia de Instalação: Windows 8.1 Update

4.0 SP2 (4.0.2.0) maio 2015 708P90911. Xerox FreeFlow Core Guia de Instalação: Windows 8.1 Update 4.0 SP2 (4.0.2.0) maio 2015 708P90911 2015 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Xerox, Xerox com a marca figurativa e FreeFlow são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

Manual de Utilização

Manual de Utilização Se ainda tiver dúvidas entre em contato com a equipe de atendimento: Por telefone: 0800 642 3090 Por e-mail atendimento@oisolucoespraempresas.com.br Introdução... 3 1. O que é o programa Oi Backup Empresarial?...

Leia mais

Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8

Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8 Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8 Este arquivo ReadMe contém as instruções para a instalação dos drivers de impressora PostScript e PCL

Leia mais

Online Help StruxureWare Data Center Expert

Online Help StruxureWare Data Center Expert Online Help StruxureWare Data Center Expert Version 7.2.7 Appliance virtual do StruxureWare Data Center Expert O servidor do StruxureWare Data Center Expert 7.2 está agora disponível como um appliance

Leia mais

Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.5. Guia de gerenciamento de ativos. Julho de 2013

Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.5. Guia de gerenciamento de ativos. Julho de 2013 Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.5 Guia de gerenciamento de ativos Julho de 2013 2004-2013 Dell, Inc. Todos os direitos reservados. Qualquer forma de reprodução deste material

Leia mais

BlackBerry Internet Service. Versão: 4.5.1. Guia do usuário

BlackBerry Internet Service. Versão: 4.5.1. Guia do usuário BlackBerry Internet Service Versão: 4.5.1 Guia do usuário Publicado: 09/01/2014 SWD-20140109134951622 Conteúdo 1 Primeiros passos... 7 Sobre os planos de serviço de mensagens oferecidos para o BlackBerry

Leia mais

Seu manual do usuário XEROX 6279 http://pt.yourpdfguides.com/dref/5579951

Seu manual do usuário XEROX 6279 http://pt.yourpdfguides.com/dref/5579951 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para XEROX 6279. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a XEROX 6279 no manual

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.2.2

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.2.2 Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.2.2 18 de fevereiro de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação é

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.4.1

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.4.1 Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.4.1 26 de agosto de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação é uma

Leia mais

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização

Leia mais

ADMINISTRAÇÃO DE SISTEMAS OPERACIONAIS SERVIÇOS IMPRESSÃO. Professor Carlos Muniz

ADMINISTRAÇÃO DE SISTEMAS OPERACIONAIS SERVIÇOS IMPRESSÃO. Professor Carlos Muniz ADMINISTRAÇÃO DE SISTEMAS OPERACIONAIS SERVIÇOS IMPRESSÃO Serviços de impressão Os serviços de impressão permitem compartilhar impressoras em uma rede, bem como centralizar as tarefas de gerenciamento

Leia mais

FileMaker. Guia de instalação e novos recursos. do FileMaker Pro 15 e FileMaker Pro 15 Advanced

FileMaker. Guia de instalação e novos recursos. do FileMaker Pro 15 e FileMaker Pro 15 Advanced FileMaker Guia de instalação e novos recursos do FileMaker Pro 15 e FileMaker Pro 15 Advanced 2007-2016 FileMaker, Inc. Todos os direitos reservados. FileMaker Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara,

Leia mais

Guia de administração. BlackBerry Professional Software para Microsoft Exchange. Versão: 4.1 Service pack: 4B

Guia de administração. BlackBerry Professional Software para Microsoft Exchange. Versão: 4.1 Service pack: 4B BlackBerry Professional Software para Microsoft Exchange Versão: 4.1 Service pack: 4B SWD-313211-0911044452-012 Conteúdo 1 Gerenciando contas de usuários... 7 Adicionar uma conta de usuário... 7 Adicionar

Leia mais

1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO

1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO 1 ÍNDICE 1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO... 3 1.1 REQUISITOS BASICOS DE SOFTWARE... 3 1.2 REQUISITOS BASICOS DE HARDWARE... 3 2 EXECUTANDO O INSTALADOR... 3 2.1 PASSO 01... 3 2.2 PASSO

Leia mais

Versão 1.0 Janeiro de 2011. Xerox Phaser 3635MFP Plataforma de interface extensível

Versão 1.0 Janeiro de 2011. Xerox Phaser 3635MFP Plataforma de interface extensível Versão 1.0 Janeiro de 2011 Xerox Phaser 3635MFP 2011 Xerox Corporation. XEROX e XEROX e Design são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. São feitas alterações periodicamente

Leia mais

Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.4. Guia do administrador

Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.4. Guia do administrador Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.4 Guia do administrador Outubro de 2012 2004-2012 Dell, Inc. Todos os direitos reservados. Qualquer forma de reprodução deste material sem

Leia mais

Guia do Usuário Administrativo Bomgar 10.2 Enterprise

Guia do Usuário Administrativo Bomgar 10.2 Enterprise Guia do Usuário Administrativo Bomgar 10.2 Enterprise Índice Introdução 2 Interface administrativa 2 Status 2 Minha conta 3 Opções 3 Equipes de suporte 4 Jumpoint 5 Jump Clients 6 Bomgar Button 6 Mensagens

Leia mais

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 4 Visão geral da instalação 4 Passo 1: Buscar atualizações 4 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 4 Passo 3: Instalar o Windows no seu

Leia mais

Guia de Instalação e Inicialização. Para WebReporter 2012

Guia de Instalação e Inicialização. Para WebReporter 2012 Para WebReporter 2012 Última revisão: 09/13/2012 Índice Instalando componentes de pré-requisito... 1 Visão geral... 1 Etapa 1: Ative os Serviços de Informações da Internet... 1 Etapa 2: Execute o Setup.exe

Leia mais

BlackBerry Desktop Software. Versão: 7.1. Guia do usuário

BlackBerry Desktop Software. Versão: 7.1. Guia do usuário BlackBerry Desktop Software Versão: 7.1 Guia do usuário Publicado: 2012-06-05 SWD-20120605130141061 Conteúdo Aspectos básicos... 7 Sobre o BlackBerry Desktop Software... 7 Configurar seu smartphone com

Leia mais

Kaseya 2. Dados de exibição rápida. Version R8. Português

Kaseya 2. Dados de exibição rápida. Version R8. Português Kaseya 2 Using StorageCraft Recovery Environment Dados de exibição rápida Version R8 Português Outubro 23, 2014 Agreement The purchase and use of all Software and Services is subject to the Agreement as

Leia mais

Shavlik Protect. Guia de Atualização

Shavlik Protect. Guia de Atualização Shavlik Protect Guia de Atualização Copyright e Marcas comerciais Copyright Copyright 2009 2014 LANDESK Software, Inc. Todos os direitos reservados. Este produto está protegido por copyright e leis de

Leia mais

Kaseya 2. Dados de exibição rápida. Version R8. Português

Kaseya 2. Dados de exibição rápida. Version R8. Português Kaseya 2 Software Deployment and Update Dados de exibição rápida Version R8 Português Outubro 23, 2014 Agreement The purchase and use of all Software and Services is subject to the Agreement as defined

Leia mais

Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado)

Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) Índice Instruções de Instalação....... 1 Requisitos do sistema........... 1 Código de autorização.......... 1 Instalando...............

Leia mais

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO Criação de Conta de Usuário...03 Edição da Conta de Usuário...10 Download do Backup Online Embratel...10 Descrição dos Conjuntos de Cópia de Segurança...19

Leia mais

Guia de Usuário do Gateway do Avigilon Control Center. Versão 5.6

Guia de Usuário do Gateway do Avigilon Control Center. Versão 5.6 Guia de Usuário do Gateway do Avigilon Control Center Versão 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. A menos que seja expressamente concedida por escrito, nenhuma licença será

Leia mais

Manual de Instalação. SafeSign Standard 3.0.77. (Para MAC OS 10.7)

Manual de Instalação. SafeSign Standard 3.0.77. (Para MAC OS 10.7) SafeSign Standard 3.0.77 (Para MAC OS 10.7) 2/23 Sumário 1 Introdução... 3 2 Pré-Requisitos Para Instalação... 3 3 Ambientes Homologados... 4 4 Hardware Homologado... 4 5 Instruções de Instalação... 5

Leia mais

Dell KACE K2000 Solução de implantação do sistema Versão 3.6 Notas de versão

Dell KACE K2000 Solução de implantação do sistema Versão 3.6 Notas de versão Dell KACE K2000 Solução de implantação do sistema Versão 3.6 Notas de versão Janeiro de 2014 Sobre estas notas de versão Estas notas de versão fornecem informações sobre os recursos e problemas conhecidos

Leia mais

Introdução ao Tableau Server 7.0

Introdução ao Tableau Server 7.0 Introdução ao Tableau Server 7.0 Bem-vindo ao Tableau Server; Este guia orientará você pelas etapas básicas de instalação e configuração do Tableau Server. Em seguida, usará alguns dados de exemplo para

Leia mais

Manual de Instalação. SafeNet Authentication Client 8.2 SP1. (Para MAC OS 10.7)

Manual de Instalação. SafeNet Authentication Client 8.2 SP1. (Para MAC OS 10.7) SafeNet Authentication Client 8.2 SP1 (Para MAC OS 10.7) 2/28 Sumário 1 Introdução... 3 2 Pré-Requisitos Para Instalação... 3 3 Ambientes Homologados... 4 4 Tokens Homologados... 4 5 Instruções de Instalação...

Leia mais

Guia de atualização. Guia de atualização do SonicOS 6.2

Guia de atualização. Guia de atualização do SonicOS 6.2 SonicOS SonicOS Conteúdos SonicOS As seções seguintes explicam como atualizar uma imagem de firmware SonicOS existente para uma versão mais recente: Obter a versão mais recente de firmware do SonicOS...

Leia mais

Guia de atualização passo a passo do Windows 8 CONFIDENCIAL 1/53

Guia de atualização passo a passo do Windows 8 CONFIDENCIAL 1/53 Guia de passo a passo do Windows 8 CONFIDENCIAL 1/53 Índice 1. 1. Processo de configuração do Windows 8 2. Requisitos do sistema 3. Preparações 2. 3. usando 4. usando o DVD de 5. usando o DVD de 6. 1.

Leia mais

Guia de Introdução ao Symantec Protection Center. Versão 2.0

Guia de Introdução ao Symantec Protection Center. Versão 2.0 Guia de Introdução ao Symantec Protection Center Versão 2.0 Guia de Introdução ao Symantec Protection Center O software descrito neste documento é fornecido sob um contrato de licença e pode ser usado

Leia mais

Manual do aplicativo Conexão ao telefone

Manual do aplicativo Conexão ao telefone Manual do aplicativo Conexão ao telefone Copyright 2003 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. O logotipo da Palm e HotSync são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo da HotSync e Palm são marcas

Leia mais

Guia do Usuário do Servidor do Avigilon Control Center

Guia do Usuário do Servidor do Avigilon Control Center Guia do Usuário do Servidor do Avigilon Control Center Versão 5.0.2 PDF-SERVER5-A-Rev2_PT Copyright 2013 Avigilon. Todos os direitos reservados. A informação apresentada está sujeita a alteração sem aviso

Leia mais

Mandriva Pulse - Especificações e recursos

Mandriva Pulse - Especificações e recursos Mandriva Pulse - Especificações e recursos Mandriva Brasil 2 de abril de 2015 Lista de Tabelas 1 Tabela resumo dos diferenciais do Pulse....................... 9 Lista de Figuras 1 Interface web do Mandriva

Leia mais

Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7.

Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7. Instalando os Pré-Requisitos Os arquivos dos 'Pré-Requisitos' estão localizados na pasta Pré-Requisitos do CD HyTracks que você recebeu. Os arquivos também podem ser encontrados no servidor. (www.hytracks.com.br/pre-requisitos.zip).

Leia mais

Guia de Atualização do Windows XP para Windows 7

Guia de Atualização do Windows XP para Windows 7 Guia de Atualização do Windows XP para Windows 7 Conteúdo Etapa 1: Saiba se o computador está pronto para o Windows 7... 3 Baixar e instalar o Windows 7 Upgrade Advisor... 3 Abra e execute o Windows 7

Leia mais

PAINEL MANDIC CLOUD. Mandic. Somos Especialistas em Cloud. Manual do Usuário

PAINEL MANDIC CLOUD. Mandic. Somos Especialistas em Cloud. Manual do Usuário Mandic. Somos Especialistas em Cloud. PAINEL MANDIC CLOUD Manual do Usuário 1 BEM-VINDO AO SEU PAINEL DE CONTROLE ESTE MANUAL É DESTINADO AO USO DOS CLIENTES DA MANDIC CLOUD SOLUTIONS COM A CONTRATAÇÃO

Leia mais

SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES GERENCIAMENTO DE SERVIÇOS NO WINDOWS. Professor Carlos Muniz

SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES GERENCIAMENTO DE SERVIÇOS NO WINDOWS. Professor Carlos Muniz SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES GERENCIAMENTO DE SERVIÇOS NO WINDOWS Se todos os computadores da sua rede doméstica estiverem executando o Windows 7, crie um grupo doméstico Definitivamente, a forma mais

Leia mais

Copyright 2015 Mandic Cloud Solutions - Somos Especialistas em Cloud. www.mandic.com.br

Copyright 2015 Mandic Cloud Solutions - Somos Especialistas em Cloud. www.mandic.com.br Sumário 1. Boas vindas... 4 2. Dashboard... 4 3. Cloud... 5 3.1 Servidores... 5 o Contratar Novo Servidor... 5 o Detalhes do Servidor... 9 3.2 Cloud Backup... 13 o Alteração de quota... 13 o Senha do agente...

Leia mais

MozyPro Guia do administrador Publicado: 2013-07-02

MozyPro Guia do administrador Publicado: 2013-07-02 MozyPro Guia do administrador Publicado: 2013-07-02 Sumário Prefácio: Prefácio...vii Capítulo 1: Apresentação do MozyPro...9 Capítulo 2: Noções básicas sobre os Conceitos do MozyPro...11 Noções básicas

Leia mais

Atualizando do Windows XP para o Windows 7

Atualizando do Windows XP para o Windows 7 Atualizando do Windows XP para o Windows 7 Atualizar o seu PC do Windows XP para o Windows 7 requer uma instalação personalizada, que não preserva seus programas, arquivos ou configurações. Às vezes, ela

Leia mais

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN Rev 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sumário 1 Sobre Wake-on-LAN... 3 2 Requisitos... 4 3 Configuração do Windows... 5 3.1

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO SUMÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO SUMÁRIO SUMÁRIO 1. Home -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7 2. Cadastros -------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Manual do Usuário ZKPatrol1.0

Manual do Usuário ZKPatrol1.0 Manual do Usuário ZKPatrol1.0 SOFTWARE Sumário 1 Introdução de Funções... 3 1.2 Operação Básica... 4 1.3 Seleção de idioma... 4 2 Gerenciamento do Sistema... 5 2.1 Entrar no sistema... 5 2.2 Sair do Sistema...

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.6.0

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.6.0 Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.6.0 09 de novembro de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação é uma

Leia mais

Procedimentos para Reinstalação do Sisloc

Procedimentos para Reinstalação do Sisloc Procedimentos para Reinstalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Criação de backups importantes... 3 3. Reinstalação do Sisloc... 4 Passo a passo... 4 4. Instalação da base de dados Sisloc...

Leia mais

Modelo: H.264 Câmera IP (1.0 Megapixels) guia de instalação rápida

Modelo: H.264 Câmera IP (1.0 Megapixels) guia de instalação rápida 1 Modelo: H.264 Câmera IP (1.0 Megapixels) guia de instalação rápida 1. Colocado diretamente no desktop Colocou a câmera IP na posição adequada 2 2. Montagem na parede O suporte com o parafuso de bloqueio

Leia mais

Guia de instalação Command WorkStation 5.5 com o Fiery Extended Applications 4.1

Guia de instalação Command WorkStation 5.5 com o Fiery Extended Applications 4.1 Guia de instalação Command WorkStation 5.5 com o Fiery Extended Applications 4.1 Sobre o Fiery Extended Applications O Fiery Extended Applications (FEA) 4.1 é um pacote dos seguintes aplicativos para uso

Leia mais

Software de gerenciamento do sistema Intel. Guia do usuário do Pacote de gerenciamento do servidor modular Intel

Software de gerenciamento do sistema Intel. Guia do usuário do Pacote de gerenciamento do servidor modular Intel Software de gerenciamento do sistema Intel do servidor modular Intel Declarações de Caráter Legal AS INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE DOCUMENTO SÃO RELACIONADAS AOS PRODUTOS INTEL, PARA FINS DE SUPORTE ÀS PLACAS

Leia mais

Instalação ou atualização do software do sistema do Fiery

Instalação ou atualização do software do sistema do Fiery Instalação ou atualização do software do sistema do Fiery Este documento explica como instalar ou atualizar o software do sistema no Fiery Network Controller para DocuColor 240/250. NOTA: O termo Fiery

Leia mais

Versão 1.3 Abril de 2009. Suplemento do IPv6: Definir Configurações IP e Filtro IP

Versão 1.3 Abril de 2009. Suplemento do IPv6: Definir Configurações IP e Filtro IP Versão 1.3 Abril de 2009 Suplemento do IPv6: Definir Configurações IP e Filtro IP 2009 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Xerox e o desenho da esfera de conectividade são marcas da Xerox

Leia mais

Conecta S_Line. 2.2 Downloads Para instalar o Conecta S_Line, basta acessar www.sline.com.br/downloads.aspx

Conecta S_Line. 2.2 Downloads Para instalar o Conecta S_Line, basta acessar www.sline.com.br/downloads.aspx 1 Introdução O Conecta S_Line permite que o laboratório envie à Central S_Line os resultados de exames gerados pelo Sistema de Informação Laboratorial (LIS) em forma de arquivos digitais. Todo o processo

Leia mais

Instruções de operação Guia de segurança

Instruções de operação Guia de segurança Instruções de operação Guia de segurança Para um uso seguro e correto, certifique-se de ler as Informações de segurança em 'Leia isto primeiro' antes de usar o equipamento. CONTEÚDO 1. Instruções iniciais

Leia mais

Índice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral

Índice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral Índice 03 Capítulo 1: Visão Geral 04 Capítulo 2: Conta de Usuário 04 Criação 08 Edição 09 Grupo de Usuários 10 Informações da Conta 12 Capítulo 3: Download do Backup Online Embratel 16 Capítulo 4: Cópia

Leia mais

Seu manual do usuário BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://pt.yourpdfguides.com/dref/1117388

Seu manual do usuário BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://pt.yourpdfguides.com/dref/1117388 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para BLACKBERRY INTERNET SERVICE. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a

Leia mais

Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas 3.7. Guia do administrador

Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas 3.7. Guia do administrador Dell KACE K2000 Solução de implantação de sistemas 3.7 2014 Dell Inc. ALL RIGHTS RESERVED. This guide contains proprietary information protected by copyright. The software described in this guide is furnished

Leia mais

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Versão 1.2 3725-69877-001 Rev.A Novembro de 2013 Neste guia, você aprenderá a compartilhar e visualizar conteúdos durante uma conferência

Leia mais

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. 3 5 Liberação da porta

Leia mais

Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.5. Guia do administrador do Service desk. Julho de 2013

Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.5. Guia do administrador do Service desk. Julho de 2013 Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.5 Guia do administrador do Service desk Julho de 2013 2004-2013 Dell, Inc. Todos os direitos reservados. Qualquer forma de reprodução deste

Leia mais

Notas de versão do Servidor

Notas de versão do Servidor Solução de gerenciamento de sistemas Dell KACE K1000 Versão 5.5 Notas de versão do Servidor Sobre estas notas de versão Estas notas de versão fornecem informações sobre o servidor Dell KACE K1000, versão

Leia mais

Manual de Administração

Manual de Administração Manual de Administração Produto: n-mf Xerox Versão do produto: 4.7 Autor: Bárbara Vieira Souza Versão do documento: 1 Versão do template: Data: 04/04/01 Documento destinado a: Parceiros NDDigital, técnicos

Leia mais

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar

Leia mais

Geração e instalação de Certificado APNS

Geração e instalação de Certificado APNS Geração e instalação de Certificado APNS Manual Rápido para geração e instalação de um Certificado APNS Apple Versão: x.x Manual rápido MobiDM para Certificado APNS Página 1 Índice 1. CERTIFICADO APNS

Leia mais

UNIVERSIDADE TECNOLOGIA FEDERAL DO PARANÁ. Owncloud SERVIÇO DE COMPARTILHAMENTO EM NUVEM. Manual

UNIVERSIDADE TECNOLOGIA FEDERAL DO PARANÁ. Owncloud SERVIÇO DE COMPARTILHAMENTO EM NUVEM. Manual UNIVERSIDADE TECNOLOGIA FEDERAL DO PARANÁ Owncloud SERVIÇO DE COMPARTILHAMENTO EM NUVEM Manual DIRETORIA DE GESTÃO DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO DIRGTI 2015 Sumário 1. Introdução... 3 2. Acessando o serviço...

Leia mais

4.0 SP1 (4.0.1.0) novembro 2014 708P90868. Xerox FreeFlow Core Guia de Instalação: Windows Server 2012

4.0 SP1 (4.0.1.0) novembro 2014 708P90868. Xerox FreeFlow Core Guia de Instalação: Windows Server 2012 4.0 SP1 (4.0.1.0) novembro 2014 708P90868 Guia de Instalação: Windows Server 2012 2014 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Xerox, Xerox e Design, FreeFlow e VIPP são marcas registradas da

Leia mais

Guia de Conexão à Web

Guia de Conexão à Web Guia de Conexão à Web Versão 0 BRA-POR Modelos aplicáveis Este Guia do Usuário aplica-se aos modelos a seguir: ADS-2500W e ADS-2600W Definições das observações O ícone a seguir é utilizado ao longo deste

Leia mais

Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0

Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Visão geral do conteúdo Sobre o PrintMe Mobile Requisitos do sistema Impressão Solução de problemas Sobre o PrintMe Mobile O PrintMe Mobile é uma solução empresarial

Leia mais

Índice. Atualizado em: 01/04/2015 Página: 1

Índice. Atualizado em: 01/04/2015 Página: 1 MANUAL DO USUÁRIO Índice 1. Introdução... 3 2. Acesso ao Sistema... 4 2.1. Instalação... 4 2.1.1. Servidor - Computador Principal... 4 2.1.2. Estação - Computador na Rede... 6 2.1.3. Estação - Mapeamento

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para

Leia mais

Guia do usuário para o serviço IM e Presence no Cisco Unified Communications Manager, Versão 9.0(1)

Guia do usuário para o serviço IM e Presence no Cisco Unified Communications Manager, Versão 9.0(1) Guia do usuário para o serviço IM e Presence no Cisco Unified Communications Manager, Versão 9.0(1) Primeira publicação: May 25, 2012 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San

Leia mais

ESET NOD32 ANTIVIRUS 6

ESET NOD32 ANTIVIRUS 6 ESET NOD32 ANTIVIRUS 6 Microsoft Windows 8 / 7 / Vista / XP / Home Server Guia de Inicialização Rápida Clique aqui para fazer download da versão mais recente deste documento O ESET NOD32 Antivirus fornece

Leia mais

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guia de Instalação Rápida

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guia de Instalação Rápida Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers Guia de Instalação Rápida 13897290 Instalação do Backup Exec Este documento contém os seguintes tópicos: Requisitos do sistema Antes de instalar Sobre a conta

Leia mais

Guia do Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.4.2

Guia do Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.4.2 Guia do Usuário do Servidor do Avigilon Control Center Versão 5.4.2 2006-2014 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. A menos que seja expressamente concedido por escrito, nenhuma licença é

Leia mais

Sumário. 1 Introdução à administração do Windows Vista...27. 2 Gerenciando sistemas Windows Vista...51

Sumário. 1 Introdução à administração do Windows Vista...27. 2 Gerenciando sistemas Windows Vista...51 Sumário 1 Introdução à administração do Windows Vista...27 Começando a usar o Windows Vista... 28 Instalando e executando o Windows Vista... 30 Instalando o Windows Vista...30 Utilizando o Centro de Boas-vindas

Leia mais

Guia do Usuário do Gateway do Avigilon Control Center. Versão 5.4.2

Guia do Usuário do Gateway do Avigilon Control Center. Versão 5.4.2 Guia do Usuário do Gateway do Avigilon Control Center Versão 5.4.2 2006-2014 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. A menos que seja expressamente concedido por escrito, nenhuma licença é

Leia mais

Para funcionamento do Netz, alguns programas devem ser instalados e alguns procedimentos devem ser seguidos. São eles:

Para funcionamento do Netz, alguns programas devem ser instalados e alguns procedimentos devem ser seguidos. São eles: Instalação do Netz Para funcionamento do Netz, alguns programas devem ser instalados e alguns procedimentos devem ser seguidos. São eles: Instalação do Java SE 6, que pode ser instalado através da JDK.

Leia mais

Guia do usuário do Seagate Dashboard

Guia do usuário do Seagate Dashboard Guia do usuário do Seagate Dashboard Guia do usuário do Seagate Dashboard 2013 Seagate Technology LLC. Todos os direitos reservados. Seagate, Seagate Technology, o logotipo Wave e FreeAgent são marcas

Leia mais

INTRODUÇÃO. A SKA preparou este documento técnico com o objetivo de auxiliar seus clientes a realizar a instalação do SolidWorks 2009.

INTRODUÇÃO. A SKA preparou este documento técnico com o objetivo de auxiliar seus clientes a realizar a instalação do SolidWorks 2009. Guia de Instalação do SolidWorks 2009 INTRODUÇÃO A SKA preparou este documento técnico com o objetivo de auxiliar seus clientes a realizar a instalação do SolidWorks 2009. O SolidWorks pode ser instalado

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Ferramenta de Backup

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Ferramenta de Backup MANUAL DO USUÁRIO Software de Ferramenta de Backup Software Ferramenta de Backup Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para

Leia mais

Instalação do VOL Backup para Desktops

Instalação do VOL Backup para Desktops Este é o guia de instalação e configuração da ferramenta VOL Backup para desktops. Deve ser seguido caso você queira instalar ou reinstalar o VOL Backup em sistemas Windows 2000, XP, Vista ou 7, 32 ou

Leia mais

Leia-me do Licenciamento em Rede

Leia-me do Licenciamento em Rede Leia-me do Licenciamento em Rede Trimble Navigation Limited Divisão de Engenharia e da Construção 935 Stewart Drive Sunnyvale, California 94085 EUA Fone: +1-408-481-8000 Ligação gratuita (nos EUA): +1-800-874-6253

Leia mais

Notas e Avisos. Janeiro de 2009 N/P D560R Rev. A00

Notas e Avisos. Janeiro de 2009 N/P D560R Rev. A00 GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Notas e Avisos NOTA: uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda

Leia mais

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem 1 1. Introdução / 2. Conteúdo da embalagem 1. Introdução O Repetidor WiFi Multilaser é a combinação entre uma conexão com e sem fio. Foi projetado especificamente para pequenas empresas, escritórios e

Leia mais

DRIVE CONTÁBIL NASAJON

DRIVE CONTÁBIL NASAJON DRIVE CONTÁBIL NASAJON Módulo Gestão de Documentos Versão 1.0 Manual do Usuário 1 Sumário Os Módulos do Gerenciador de NFe: Informações Básicas Primeiro Acesso: Requisitos Acesso ao Drive Contábil Nasajon

Leia mais

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir

Leia mais