Seu manual do usuário APPLE BOOT CAMP

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Seu manual do usuário APPLE BOOT CAMP http://pt.yourpdfguides.com/dref/3677224"

Transcrição

1 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para APPLE BOOT CAMP. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

2 Resumo do manual: A aplicação Assistente do Boot Camp ajuda-o a criar a partição do Windows e a reiniciar o Mac utilizando o disco de instalação do Windows. Depois, siga estas instruções para instalar o Windows e os controladores de software que permitem o funcionamento do Windows com o hardware Mac. Importante: Antes de utilizar o Assistente do Boot Camp, imprima este documento. Contém informações que serão necessárias durante a instalação do Windows. 3 Do que necessita Segue-se uma lista dos itens necessários para instalar e configurar o Windows no Mac: Â Um computador Mac com processador Intel e: Â um teclado e rato USB ou um teclado e área de controlo integrados; Â sistema operativo Mac OS X versão 10.5 ou posterior (recomenda-se vivamente a versão mais recente do Mac OS X); Â uma unidade de disco óptica integrada, ou, se o seu computador não possuir uma unidade óptica integrada, uma unidade óptica externa compatível. Para informações sobre como utilizar o seu computador com uma unidade óptica externa, consulte a documentação fornecida com o computador. Â Todas as actualizações de firmware para o computador. Para obter informações acerca da actualização do software e firmware do sistema do computador, consulte a página 21. Â Um disco de instalação do Mac OS X Leopard, que pode ser: Â um disco do Mac OS X Leopard (incluído com todas as cópias adquiridas do Leopard); Â um Disco de Instalação 1 do Mac OS X (incluído com todos os computadores Mac com pré-instalação do Leopard). Â Pelo menos 10 GB de espaço livre no disco da instalação. Â A aplicação Assistente do Boot Camp (localizada em /Aplicações/Utilitários/). Â Sistema operativo Windows XP Home Edition ou Professional com Service Pack 2 ou posterior, ou Windows Vista Home Basic, Home Premium, Business ou Ultimate. Importante: Deve utilizar um único disco de instalação completa do Windows (Service Pack 2 necessário para instalações do Windows XP). Não utilize uma versão actualizada do Windows e não instale uma versão anterior do Windows XP para posterior actualização para o SP2 ou posterior. Caso tenha um Mac Pro ou um MacBook Pro lançado no início de 2008 ou mais tarde, pode utilizar uma versão de 64 bits do Windows Vista. Se já utilizou uma versão beta do Boot Camp Se for a primeira vez que utiliza o Boot Camp, ignore esta secção e vá para "Descrição geral da instalação" a página 5. Se já instalou o Boot Camp Beta no computador e o utilizou para criar uma partição do Windows e respectiva instalação, não é necessário criar novas partições no disco rígido ou reinstalar o Windows. Siga as instruções seguintes para instalar recursos novos e actualizados Mac para Windows. Importante: Se personalizou o ambiente Windows, anote as definições antes de actualizar os recursos. 4 Para instalar recursos novos e actualizados Mac para Windows: 1 Reinicie o computador Mac utilizando o Windows. 2 Insira o disco de instalação do Mac OS X Leopard. Se o instalador não se iniciar automaticamente, procure no disco através do Explorador do Windows e faça duplo clique no ficheiro setup.exe, contido no directório Boot Camp. 3 Clique em Reparar. Nota: Se utilizar a aplicação MacDrive da Media Four, poderá não conseguir visualizar o directório Boot Camp. Para visualizá-lo, clique com o botão direito do rato sobre a unidade de CD, no Explorador do Windows, e seleccione MacDrive > Show Windows Files. Actualização do Windows XP para Windows Vista Pode actualizar o Windows XP para Windows Vista utilizando uma cópia licenciada do Windows Vista Home Basic, Home Premium, Business ou Ultimate. Após a actualização para Windows Vista, deve reinstalar os recursos do Boot Camp. Para actualizar o Windows XP para Windows Vista: 1 Reinicie o computador Mac utilizando o Windows. 2 Insira o disco de instalação ou actualização do Windows Vista. 3 Siga as instruções fornecidas com o Windows Vista. 4 Após a conclusão da actualização do Windows Vista, insira o disco de instalação do Mac OS X Leopard. Se o instalador não se iniciar automaticamente, procure no disco através do Explorador do Windows e faça duplo clique no ficheiro setup.exe, contido no directório Boot Camp. Descrição geral da instalação Instalar o Windows no computador Mac implica os seguintes passos: Passo 1: Executar o Assistente do Boot Camp. Assistente do Boot Camp ajuda-o com estas tarefas: Â Criação de uma partição para o Windows Assistente do Boot Camp cria uma partição para o Windows no arranque do computador ou noutro disco interno. Â Instalação do Windows Assistente do Boot Camp ajuda-o a iniciar a instalação do Windows. 5 Passo 2: Instalar o Windows. Passo 3: Instalar os recursos do Boot Camp no volume do Windows. Importante: Antes de começar, certifique-se de que efectuou uma cópia de segurança das informações importantes contidas no computador. Passo 1: Executar o Assistente do Boot Camp Assistente do Boot Camp ajuda-o a criar uma nova partição para o Windows e a iniciar a instalação do Windows. Importante: Se está a utilizar um computador portátil, ligue o adaptador de corrente antes de prosseguir. Para utilizar o Assistente do Boot Camp: 1 Inicie a sessão no computador com uma conta de administrador, saia de todas as aplicações abertas e encerre a sessão de outros utilizadores no computador. 2 Abra o Assistente do Boot Camp (localizado em /Aplicações/Utilitários/) e siga as instruções no ecrã. Consulte as secções seguintes para obter mais informações. Criação de uma partição para o Windows O Assistente do Boot Camp ajuda-o a criar uma nova partição para o Windows num disco interno. O assistente cria partições de forma dinâmica no disco de arranque, criando uma nova partição para o Windows sem apagar o sistema Mac OS X existente.

3 Se tem um computador com vários discos internos, pode criar uma segunda partição em qualquer disco ou utilizar um só disco para o Windows. Consulte "Criação de uma partição num computador com vários discos internos" a página 7. 6 Ao criar a partição do Windows, pode optar entre a utilização de 32 GB ou de metade do disco para o Windows, ou predefinir um tamanho. A partição do Windows deve ter o mínimo de 5 GB e deixar no mínimo 5 GB de espaço livre na partição do Mac OS X. Para criar uma partição para o Windows: 1 Especifique o tamanho da partição do Windows. Consulte a documentação do Windows Installer para determinar o tamanho mais adequado da partição para o seu sistema. O Windows Vista requer mais espaço em disco que o Windows XP. Nota: Não é possível formatar uma partição com mais de 32 GB como um volume FAT. Consulte "Formatação da partição do Windows" a página Clique em Partição. Assistente do Boot Camp cria a nova partição do Windows. A partição original do Mac OS, todo o software e informações permanecem intactos. Pode utilizar posteriormente o Assistente do Boot Camp para remover a partição se pretender restaurar o disco para um volume de partição única Mac OS X (consulte a página 20). Criação de uma partição num computador com vários discos internos Se está a instalar o Windows num computador com mais de um disco interno, seleccione o disco para criação da partição para o Windows. Pode: Â criar uma segunda partição para o Windows em qualquer disco interno; Â apagar um disco não de arranque e criar uma única partição para o Windows. 7 Se já criou partições num disco, pode restaurá-lo para uma única partição do Mac OS X. Na janela "Criar ou remover uma partição do Windows" seleccione um disco para, consultar as opções disponíveis para esse disco. Passo 2: Instalar o Windows Leia e siga estas instruções de instalação do Windows no computador Mac. Consulte a documentação do Windows para obter informações gerais acerca da instalação e configuração do Windows. Importante: Excepto se utilizar um computador portátil, necessita de um teclado e rato USB durante a instalação. Importante: Se o seu computador não tiver uma unidade de disco óptica integrada, tem de instalar o Windows e os controladores do Windows utilizando uma unidade óptica externa compatível. Pode instalar qualquer uma das seguintes versões do Windows: Â Windows XP Home Edition ou Professional. Â Windows Vista Home Basic, Home Premium, Business ou Ultimate. 8 Importante: Deve utilizar um único disco de instalação completa do Windows (requer Service Pack 2 ou posterior para instalações do Windows XP). Não instale uma versão anterior do Windows XP para posterior actuandows. a Vá para "O meu computador". b Seleccione a unidade óptica (D:). c Clique em "Ejectar este disco" na lista "Tarefas do sistema". 2 Insira o disco do Mac OS X. Se o instalador não se iniciar automaticamente, procure no disco através do Explorador do Windows e faça duplo clique no ficheiro setup.exe, contido no directório Boot Camp. 3 Siga as instruções no ecrã. Se aparecer uma mensagem a avisar que o software que está a instalar não passou no teste do Logótipo Windows, clique em "Continuar mesmo assim". As janelas que aparecem brevemente durante a instalação não requerem interacção do utilizador. Se o ecrã parecer inactivo, pode existir uma janela oculta que necessita de resposta do utilizador. Verifique a barra de tarefas e atrás de janelas abertas. Importante: Não clique no botão Cancelar em nenhum dos diálogos do instalador Após o computador reiniciar, siga as instruções do "Assistente de novo hardware encontrado" para actualizar os controladores de software (apenas Windows XP). 5 Siga as instruções dos assistentes que aparecerem. Nota: Periodicamente, a Apple poderá disponibilizar controladores actualizados para o Boot Camp, os quais poderá transferir e instalar através do Apple Software Update. Para procurar controladores actualizados manualmente, visite: com/support/bootcamp. Inicialização com o Mac OS X ou o Windows Após a instalação do Windows e dos recursos do Boot Camp, pode começar a utilizar o Windows no Mac. Boot Camp facilita o arranque do computador utilizando o Mac OS X ou o Windows. Pode predefinir o sistema operativo do computador utilizando as preferências do Disco de Arranque (Mac OS X) ou o painel de controlo do Boot Camp (Windows). Pode também seleccionar um sistema operativo durante o arranque do computador. Predefinição do sistema operativo Pode utilizar o painel Disco de Arranque das Preferências do Sistema no Mac OS X para predefinir o sistema operativo para o arranque do computador. O Boot Camp também instala um painel de controlo do Boot Camp que permite predefinir o sistema operativo durante a execução do Windows. Para predefinir o sistema operativo no Mac OS X: 1 No Mac OS X, seleccione Apple () > Preferências do sistema. 2 Clique em Disco de Arranque. 3 Seleccione o disco de arranque com o sistema operativo que pretende predefinir. 4 Se pretende iniciar esse sistema operativo agora, clique em Reiniciar. 13 Para predefinir o sistema operativo no Windows: 1 No Windows, clique no item Boot Camp na bandeja do sistema e seleccione o painel de controlo do Boot Camp. Nota: O seu ecrã poderá ter um aspecto diferente, consoante o computador que estiver a utilizar. 2 Seleccione o disco de arranque com o sistema operativo que pretende predefinir. 3 Se pretende iniciar esse sistema operativo agora, clique em Reiniciar. Para reiniciar no Mac OS X utilizando o item Boot Camp na bandeja do sistema: m No Windows, seleccione "Reiniciar no Mac OS X" a partir do item Boot Camp na bandeja do sistema. Reiniciar no Mac OS X utilizando o item Boot Camp na bandeja do sistema também predefine o sistema operativo para Mac OS X.

4 14 Selecção de um sistema operativo durante o arranque Pode seleccionar o sistema operativo a utilizar durante o arranque, mantendo premida a tecla Opção. Este procedimento apresenta ícones para todos os discos de arranque disponíveis e permite substituir a predefinição do disco de arranque nas preferências do Disco de Arranque (Mac OS X) ou no painel de controlo do Boot Camp (Windows) sem alterar essa definição. Para seleccionar um sistema operativo durante o arranque: 1 Reinicie o computador e mantenha premida a tecla Opção até os ícones dos discos aparecerem no ecrã. 2 Seleccione o disco de arranque com o sistema operativo que pretende utilizar e depois clique na seta abaixo do ícone. Utilização do Windows no Mac As secções seguintes fornecem informações acerca da execução do Windows num computador Macintosh. Se ainda não estiver familiarizado com o funcionamento do Windows, consulte a documentação fornecida com o software Windows. Utilização de um teclado Apple com o Windows Boot Camp especifica as teclas no teclado Apple para emular um teclado PC padrão. Isto permite o funcionamento dos comandos de teclas Ctrl+Alt+Del, Print Screen e outros comandos habituais com o Windows. A tabela seguinte informa como deve digitar os comandos de teclas de PC num teclado Apple externo, num teclado Apple sem fios, e nos teclados incorporados dos computadores portáteis MAc. Para obter detalhes, consulte: docs.info.apple.com/article. html?artnum= Comando de teclas de PC Ctrl+Alt+Del Alt AltGr Backspace Del Enter Enter (teclado numérico) Ins Num lock Pause/Break Print Screen Imprimir janela activa Scroll/Lock Windows 1 Utilize 2 Alguns Teclado Apple Ctrl+Opção+Del ;1 Opção Ctrl+Opção Del Del ;1 Teclado incorporado de um Mac portátil/teclado Apple sem fios Ctrl+Opção+Del Opção Ctrl+Opção Del Fn+Del Return Enter (apenas em alguns teclados incorporados)2 Fn+Enter Fn-F6 (apenas em alguns teclados incorporados) Fn+Esc Fn-Shift-F11 Fn-Shift-Opção-F11 Fn+F12 Comando (x) Return Enter Fn-Enter ou Help Apagar F16 F14 Opção+F14 F15 Comando (x) a tecla Del acima das teclas de navegação. computadores portáteis Mac têm um grupo de teclas com pequenos números que pode ser utilizado como teclado numérico. Para utilizar estas teclas como teclado, prima a tecla F6 para activar Num Lock ou mantenha premida a tecla Fn enquanto prime as teclas no teclado. 16 Utilização das Teclas de Função num teclado Apple Ao premir as teclas de função (F1F12) no teclado incorporado de um Mac portátil e nos teclados externos da Apple mais recentes, pode controlar as funcionalidades de hardware, tais como o volume, brilho do ecrã, e, em alguns teclados, a reprodução de suportes. Ao manter premida a tecla Fn enquanto prime teclas de função, pode utilizálas para activar funcionalidades de software específicas das aplicações. Por exemplo, se abrir o itunes e premir Fn-F1, a Ajuda do itunes é aberta. Pode especificar o teclado para que as teclas de função controlem as funcionalidades de software específicas das aplicações sem premir Fn. Deve depois manter premida a tecla Fn para utilizar as teclas de função para controlar as funcionalidades de hardware. Para especificar se as teclas de função controlam funcionalidades de hardware ou de software: 1 No Windows, clique no item Boot Camp na bandeja do sistema e seleccione o painel de controlo do Boot Camp. 2 Clique no separador Teclado. 3 Seleccione ou anule a selecção de "Utilizar as teclas F1-F12 para controlar funcionalidades de software". Utilização do botão direito do rato Pode utilizar o botão direito do rato ao executar o Windows no Mac utilizando o Apple Mighty Mouse. Se está a utilizar um computador portátil Mac, pode também clicar com o botão direito do rato utilizando a área de controlo. Para clicar com o botão direito do rato utilizando um Mighty Mouse: m Clique no lado superior direito do rato. Para clicar com o botão direito do rato utilizando uma área de controlo: m Coloque dois dedos na área de controlo e clique no botão da área de controlo. Deslocação com uma área de controlo Se está a utilizar um computador portátil Mac, pode utilizar dois dedos para a deslocação com a área de controlo. Para se deslocar utilizando uma área de controlo: m Mova dois dedos na área de controlo simultaneamente, na vertical ou na horizontal. 17 Utilização de um telecomando Apple Remote Se o computador estiver equipado com um receptor de infravermelho integrado, pode utilizar um telecomando Apple Remote para controlar o itunes e o Windows Media Player (não incluído com o Boot Camp). O telecomando permite alterar o volume do som, iniciar ou colocar em pausa a reprodução e passar para o item seguinte ou anterior. Pode também utilizar o telecomando para abrir o itunes no Windows. emparelhar o computador apenas com um telecomando de cada vez. emparelhar o computador apenas com um telecomando de cada vez. No painel Periféricos, clique em Adicionar. Mouse sem fios: introduza quatro zeros ("0000"). Teclado Apple sem fios: introduza seis a dezasseis dígitos. o computador tiver uma unidade óptica com bandeja, utilize a tecla Ejectar para abrir ou fechar a bandeja. Pode também ejectar um disco utilizando o Windows Explorer. Para ejectar um disco, efectue um dos seguintes procedimentos: m Mantenha premida a tecla Ejectar no teclado Apple até o símbolo de ejecção (C) aparecer no ecrã. m Clique com o botão direito do rato no ícone do disco no Windows Explorer e seleccione Ejectar no menu que aparece. m Seleccione o ícone do disco no Windows Explorer e clique em Ejectar. m Mantenha premido o botão primário do rato durante o arranque do computador até o disco ser ejectado. 19 Se tiver um computador Mac Pro, pode premir Opção+Ejectar para abrir ou fechar a bandeja de uma segunda unidade óptica opcional. Configuração do computador para reiniciar automaticamente após uma falha de alimentação A configuração do computador para reiniciar automaticamente após uma falha de alimentação pode ser útil se necessitar de aceder remotamente ao computador.

5 Para configurar o computador para reiniciar automaticamente após uma falha de alimentação: 1 Clique no item Boot Camp na bandeja do sistema e seleccione o painel de controlo do Boot Camp. 2 Clique no separador Alimentação. 3 Seleccione "Reiniciar automaticamente após uma falha de alimentação". Utilização de utilitários de outros fabricantes Antes de instalar e utilizar um utilitário de disco de outro fabricante para Windows, verifique junto do fornecedor se o utilitário é compatível com o Boot Camp. AVISO: Pode ocorrer perda de dados se utilizar um utilitário de disco incompatível com o Boot Camp. Remoção do Windows do computador A remoção do Windows do computador difere consoante se instalou o Windows num disco de volume único ou numa segunda partição de disco. Se instalou o Windows numa segunda partição de disco: utilizando o Assistente do Boot Camp como descrito em seguida, remova o Windows eliminando a partição do Windows e restaurando o disco para um volume de partição única Mac OS X. Se o computador tem vários discos e se instalou o Windows num disco com apenas uma partição: arranque o Mac OS X e utilize o Utilitário do Disco, que se encontra em /Aplicações/Utilitários, para apagar o disco e reformatá-lo como volume do Mac OS X. AVISO: Efectue uma cópia de segurança das informações importantes contidas no computador antes de remover o Windows. O software Windows e todas as informações da partição do Windows serão apagados. Para apagar o Windows e a partição do Windows: 1 Inicie o computador no Mac OS X. 2 Saia de todas as aplicações abertas e encerre a sessão de outros utilizadores no computador Abra o Assistente do Boot Camp. 4 Seleccione "Criar ou remover uma partição do Windows" e clique em Continuar. 5 Efectue um dos seguintes procedimentos: Â Se o computador tiver um único disco interno, clique em Restaurar. Â Se o computador tiver vários discos internos, seleccione o disco que contém o Windows, seleccione "Restaurar para uma única partição Mac OS" e clique em Continuar. Resolução de problemas Se tiver problemas na criação de partições num disco utilizando o Assistente do Boot Camp ou na instalação/execução do Windows no Mac, consulte esta secção para possíveis soluções. Para mais informações de resolução de problemas Visite Se o Assistente do Boot Camp não abrir porque não actualizou o firmware ou software do sistema O Boot Camp requer a instalação do Mac OS X v10.5 ou posterior e do firmware mais recente no computador. Alguns computadores podem requerer mais de uma actualização de firmware. Para actualizar o software do sistema do computador: 1 No menu Apple, seleccione Actualização de Software. 2 Se uma actualização para Mac OS X aparecer na lista, seleccione-a. 3 Clique em Instalar. Para actualizar o firmware do computador: 1 Vá para www. apple.com/support/downloads Procure as actualizações de firmware para o computador. Pode procurar por "Actualização de firmware mini Mac". Importante: Alguns computadores podem requerer mais de uma actualização de firmware. Consulte docs.info.apple.com/article.html?artnum= para verificar as actualizações actualmente disponíveis para o computador. 3 Descarregue todos os pacotes de actualização de firmware aplicáveis. 4 Abra cada pacote e siga as instruções no ecrã. Se não conseguir criar partições no disco Para criar partições no disco e instalar o Windows utilizando o Assistente do Boot Camp, o disco deve ter uma única partição e estar formatado como um volume Mac OS X Expandido (com registo). Se já criou partições no disco utilizando o Utilitário de Disco ou outro utilitário, não pode utilizar o Assistente do Boot Camp até que restaure o disco para um volume de partição única Mac OS X. O Assistente do Boot Camp funciona apenas com discos internos. Não pode utilizar o Assistente do Boot Camp para criar partições e instalar o Windows num disco externo. Se aparecer um diálogo a avisar que "Não foi possível criar partições no disco porque a verificação falhou" tente reparar o disco utilizando o Utilitário de Disco e executando, novamente o Assistente do Boot Camp. Se isso não resultar, efectue uma cópia de segurança de todas as informações do computador, arranque com o disco de instalação do Mac OS X Leopard e apague o disco utilizando o Utilitário de Disco. Restaure as informações no computador com a cópia de segurança e tente executar novamente o Assistente do Boot Camp. Se criou uma partição do Windows demasiado pequena Efectue primeiro uma cópia de segurança de todas as informações da partição do Windows. Depois execute o Assistente do Boot Camp para restaurar o disco para um volume único. Reinicie o computador e utilize o Assistente do Boot Camp para criar novamente partições no disco e reinstalar o Windows. Lembre-se de reinstalar os recursos do Boot Camp após a instalação do Windows. Se obter uma mensagem de "Instalador não encontrado" ao tentar instalar o Windows, Certifique-se de que iniciou sessão no Mac OS X como administrador. Se o Windows Installer não funcionar Se está a utilizar um Apple Mighty Mouse, o Windows Installer pode não funcionar se o rato estiver ligado directamente ao computador. Ligue o Mighty Mouse à porta USB do teclado. 22 Se o Windows não foi instalado correctamente Verifique se está a utilizar uma versão original completa do Windows XP Home Edition ou Professional com Service Pack 2 ou posterior, ou do Windows Vista Home Basic, Home Premium, Business ou Ultimate. Media Center, OEM e versões actualizadas do Windows XP não são recomendadas. Reinicie o computador e mantenha premida a tecla Opção até que um ou mais ícones de discos apareçam no ecrã. Insira o disco de instalação do Windows.

6 Powered by TCPDF ( Seleccione o ícone do disco de instalação do Windows e depois clique na seta debaixo do mesmo. Prima rapidamente qualquer tecla no teclado para iniciar o instalador. Siga as instruções no ecrã para reparar ou reinstalar o Windows. Se instalou o MediaFour MacDrive e não consegue encontrar os recursos do Boot Camp no disco de instalação do Mac OS X Leopard No Explorador do Windows, clique com o botão direito do rato sobre a unidade de CD e seleccione MacDrive > Show Windows Files. Se os recursos do Boot Camp não foram instalados com êxito Se parecer que os recursos do Boot Camp não foram instalados com êxito, tente repará-los. Para reparar os recursos do Boot Camp: 1 Inicie o computador no Windows. 2 Insira o disco de instalação do Mac OS X Leopard. 3 Se o instalador não se iniciar automaticamente, procure no disco através do Explorador do Windows e faça duplo clique no ficheiro setup.exe, contido no directório Boot Camp. 4 Clique em Reparar e siga as instruções no ecrã. Se aparecer uma mensagem a avisar que o software que está a instalar não passou no teste do Logótipo Windows, clique em "Continuar mesmo assim". Se precisar de reinstalar recursos específicos, pode instalar um de cada vez. Por exemplo, se a sua câmara isight integrada não estiver a funcionar, pode reinstalar apenas o recurso para a câmara isight. Os recursos individuais encontram-se na pasta Drivers no disco de instalação do Mac OS X Leopard. Para reinstalar um controlador específico: 1 Insira o disco de instalação do Mac OS X Leopard. 2 Saia da Execução Automática, se estiver aberta. 3 Através do Explorador do Windows, localize o controlador que pretende reinstalar. 4 Abra o controlador para iniciar a instalação. 23 Se não conseguir ejectar um CD ou DVD A maioria dos teclados Apple tem uma tecla Ejectar (C) que ejecta discos ópticos. Para ejectar um CD ou DVD: m Mantenha premida a tecla Ejectar até o símbolo de ejecção (C) aparecer no ecrã. A tecla Ejectar em teclados Apple apenas funciona no Windows depois de instalar os recursos do Boot Camp. ter a sessão iniciada com uma conta de utilizador para utilizar a tecla Ejectar. A tecla Ejectar não funciona quando o ecrã de boas-vindas está apresentado. Se o teclado não tiver uma tecla Ejectar, pode ejectar um disco utilizando o Windows Explorer. Seleccione o disco e clique em Ejectar. Se ainda não conseguir ejectar o disco, mantenha premido o botão primário do rato enquanto reinicia o computador até o disco ser ejectado. Se o computador não apresentar sempre a data e hora correctas Deve ter uma ligação à Internet activa para manter a data e hora correctas quando alterna entre Mac OS X e Windows. Se não tiver ligação à Internet, terá de configurar a data e hora manualmente quando alternar entre sistemas operativos. Se não conseguir ajustar o brilho do ecrã Pode ajustar o brilho dos ecrãs de computadores portáteis Mac utilizando as teclas de função do teclado. Prima a tecla F1 para escurecer o ecrã ou a tecla F2 para o clarear. não conseguir ajustar o volume do som Pode ajustar o volume do som no Windows utilizando as teclas de volume do teclado Apple. Prima Diminuir () para diminuir o volume ou Aumentar (-) para o aumentar. Para silenciar o som, prima Inact. (--). Se as teclas de volume não funcionarem, certifique-se de que instalou os recursos do Boot Camp. 24 Se o ambiente de trabalho do Windows não ocupar todo o ecrã Se o ambiente de trabalho do Windows não ocupar todo o ecrã, certifique-se de que instalou os recursos do Boot Camp. tiver instalado os recursos e mesmo assim o ambiente de trabalho não ocupar todo o ecrã, aumente a definição da resolução do ambiente de trabalho no painel de controlo Ecrã. Se o ecrã estiver em branco ou distorcido Algumas placas gráficas podem não funcionar com o Mac OS X e o Windows num computador Mac. Se tiver problemas com a visualização no ecrã utilizando o Windows, tente o seguinte: Â Utilize as placas gráficas fornecidas com o Mac. Â Certifique-se de que instalou os recursos do Boot Camp. Ajuste a definição da resolução do ecrã no painel de controlo Ecrã. Se não conseguir mudar o nome da partição do Windows Se tiver instalado o Windows XP numa partição NTFS, ou se tiver instalado o Windows Vista, só poderá mudar o nome da partição do Windows no próprio Windows. Arranque o Windows e clique com o botão direito do rato sobre a unidade C:, no Explorador do Windows. Digite um nome. Se tiver uma configuração RAID As configurações RAID que utilizam o Boot Camp não são suportadas. Para obter mais informações, vá para e procure "RAID". Saber mais, suporte e feedback Para obter mais informações acerca do Boot Camp, vá para com/bootcamp. Para suporte do Boot Camp, vá para A Apple agradece o seu feedback acerca do Boot Camp. Para submeter feedback, vá para A Apple não fornece suporte para a instalação ou execução do software Microsoft Windows. Para obter ajuda acerca de tópicos Windows, vá para www. microsoft.com/portugal/windows Apple Inc. Todos os direitos reservados. Apple, o logótipo Apple, AirPort, FireWire, isight, Mac, MacBook e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. Leopard é uma marca comercial da Apple Inc. A palavra e o logótipo Bluetooth são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização das mesmas pela Apple Inc. é efectuada sob licença. Intel, Intel Core e Xeon são marcas comerciais da Intel Corp. nos EUA e noutros países. Mighty MouseTM & 2007 CBS Operations Inc. Todos os direitos reservados. Outros produtos e nomes de empresas aqui mencionados podem ser marcas comerciais das respectivas empresas. PO

Boot Camp Guia de Instalação & Configuração

Boot Camp Guia de Instalação & Configuração Boot Camp Guia de Instalação & Configuração 1 Conteúdo Capítulo 1 3 Boot Camp 3 Introdução 4 Do que necessita 4 Se já utilizou uma versão beta do Boot Camp 5 Actualização do Windows XP para Windows Vista

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Contéudo 3 Introdução 4 Elementos necessários 5 Descrição geral da instalação 5 Passo 1: Verificar se existem actualizações 5 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Elementos necessários 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes acerca da instalação do Mac OS X. Requisitos de sistema

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation

Leia mais

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 4 Visão geral da instalação 4 Passo 1: Buscar atualizações 4 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 4 Passo 3: Instalar o Windows no seu

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Manual de instalação do software Português LB9155001 Funcionalidades P-touch Editor Controlador da impressora P-touch Address Book (apenas Windows ) Introdução Torna

Leia mais

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Seu manual do usuário ACRONIS BACKUP AND RECOVERY 10 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3696822

Seu manual do usuário ACRONIS BACKUP AND RECOVERY 10 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3696822 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para ACRONIS BACKUP AND RECOVERY 10. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre

Leia mais

QL-580N QL-1060N. Manual de instalação do software. Português LB9158001

QL-580N QL-1060N. Manual de instalação do software. Português LB9158001 QL-580N QL-060N Manual de instalação do software Português LB95800 Introdução Funcionalidades P-touch Editor Controlador de impressora P-touch Address Book (apenas no Windows ) Precauções para o CD-ROM

Leia mais

Acronis Backup & Recovery 10 Server for Windows

Acronis Backup & Recovery 10 Server for Windows Acronis Backup & Recovery 10 Server for Windows Guia da Instalação Índice 1 Antes da instalação...3 1.1 Componentes do Acronis Backup & Recovery 10... 3 1.1.1 Agente para Windows... 3 1.1.2 Criador de

Leia mais

Software da Impressora

Software da Impressora Software da Impressora Acerca do Software da Impressora O software Epson inclui o controlador de impressão e o EPSON Status Monitor 3. O controlador de impressão é um software que permite controlar a impressora

Leia mais

Leia antes de instalar Mac OS X

Leia antes de instalar Mac OS X Leia antes de instalar Mac OS X Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações sobre os computadores compatíveis, requisitos do sistema e como instalar o Mac OS X. Para obter

Leia mais

Resolução de avarias de MPEG

Resolução de avarias de MPEG Resolução de avarias de MPEG Esta secção é para utilizadores de cardiologia que visualizam MPEGs. Consulte os seguintes tópicos para o ajudarem a resolver problemas detectados ao visualizar MPEGs. Componentes

Leia mais

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As empresas, nomes e dados utilizados nestes exemplos são fictícios, a menos que o

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNÇÕES DIGITAL Página INTRODUÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO INSTALAR O DRIVER DA IMPRESSORA LIGAÇÃO A UM COMPUTADOR 9 CONFIGURAR O CONTROLADOR DA IMPRESSORA 0 COMO

Leia mais

Boot Camp Guia de Instalação e

Boot Camp Guia de Instalação e Boot Camp Guia de Instalação e Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar o Windows

Leia mais

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG Início Rápido Nero BackItUp Ahead Software AG Informações sobre copyright e marcas comerciais O manual do utilizador Nero BackItUp e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,

Leia mais

Manual de Funcionamento do EasyMP. Projector Multimídia. PowerLite 826W PowerLite 825 PowerLite 85

Manual de Funcionamento do EasyMP. Projector Multimídia. PowerLite 826W PowerLite 825 PowerLite 85 Manual de Funcionamento do EasyMP Projector Multimídia PowerLite 826W PowerLite 825 PowerLite 85 Índice Geral 2 Introdução Utilizar o projector de uma forma eficaz........................ 6 Enviar Imagens

Leia mais

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...

Leia mais

Instalação. Conteúdos da embalagem

Instalação. Conteúdos da embalagem Este Guia de Início Rápido fornece linhas de orientação para instalar e utilizar a IRISPen. Para mais informações acerca de todas as funcionalidades da IRISPen, consulte o Manual do Utilizador completo

Leia mais

Manual do InCD Reader

Manual do InCD Reader Manual do InCD Reader Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas comerciais Este manual e todo o respectivo conteúdo estão protegidos por direitos de autor e são propriedade da Nero AG. Todos

Leia mais

Guia de Rede MediCap USB300

Guia de Rede MediCap USB300 Guia de Rede MediCap USB300 Aplica-se às versões de firmware 110701 e mais recentes 1 Introdução... 2 Instruções Preliminares... 2 Como Configurar o Acesso Através da Rede ao Disco Rígido do USB300...

Leia mais

Guia de actualização de firmware

Guia de actualização de firmware Modelo N.º Guia de actualização de firmware Este manual explica como actualizar o firmware do controlador da máquina e o firmware PDL. Pode descarregar estas actualizações a partir do nosso sítio Web.

Leia mais

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone Introdução IP002 Sweex USB Internet Phone Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex USB Internet Phone. Com este telefone, fácil de ligar, pode fazer telefonemas através da internet. Para

Leia mais

Impressora de etiquetas

Impressora de etiquetas MANUAL DO UTILIZADOR DE SOFTWARE Impressora de etiquetas Série TD Impressora de etiquetas Série TD O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A

Leia mais

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Podium View... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida.

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. Manual do Utilizador Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. Protegemos mais pessoas das crescentes ameaças on-line do que qualquer outra empresa no mundo. Preocupa-se com o nosso Ambiente,

Leia mais

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

Importante! Leia atentamente a secção de Activação dos serviços deste guia. As informações contidas nesta secção são essenciais para manter o seu PC protegido. MEGA DETECTION Manual de instalação rápida

Leia mais

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB MANUAL DO UTILIZADOR PLANTRONICS VOYAGER 510-USB SISTEMA DE AURICULAR BLUETOOTH 0 0 0 BEM-VINDO CONTEÚDO DA EMBALAGEM Este Manual do Utilizador contém instruções relativas à instalação e utilização do

Leia mais

Instalação do Aparelho Virtual Bomgar. Base 3.2

Instalação do Aparelho Virtual Bomgar. Base 3.2 Instalação do Aparelho Virtual Bomgar Base 3.2 Obrigado por utilizar a Bomgar. Na Bomgar, o atendimento ao cliente é prioridade máxima. Ajude-nos a oferecer um excelente serviço. Se tiver algum comentário

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Guia de Atualização do Windows XP para Windows 7

Guia de Atualização do Windows XP para Windows 7 Guia de Atualização do Windows XP para Windows 7 Conteúdo Etapa 1: Saiba se o computador está pronto para o Windows 7... 3 Baixar e instalar o Windows 7 Upgrade Advisor... 3 Abra e execute o Windows 7

Leia mais

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0

Leia mais

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201 Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................

Leia mais

Guia do EasyMP Multi PC Projection

Guia do EasyMP Multi PC Projection Guia do EasyMP Multi PC Projection Conteúdo Introdução ao EasyMP Multi PC Projection... 7 Funções do EasyMP Multi PC Projection... 7 Conexão a vários dispositivos... 7 Exibição em quatro painéis... 8

Leia mais

Manual de Preparação do Computador para Sistema Dual Boot (Windows e Linux)

Manual de Preparação do Computador para Sistema Dual Boot (Windows e Linux) Manual de Preparação do Computador para Sistema Dual Boot (Windows e Linux) Autores: Hugo Manuel Santos (1040711) Maria João Viamonte (MJV) Berta Batista (BPP) Nota introdutória Devem seguir este manual,

Leia mais

Manual do Utilizador para DS150E. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS

Manual do Utilizador para DS150E. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS Manual do Utilizador para DS150E 1 ÍNDICE Componente principal.....3 Instruções de instalação.... 5 Configurar o Bluetooth...26 Programa de diagnóstico....39 Escrever no ECU (OBD)...86 Digitalizar.89 Histórico......94

Leia mais

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes de usar o seu dispositivo

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Aviso sobre o produto

Leia mais

IBM SmartCloud para Social Business. Manual do Utilizador do IBM SmartCloud Engage e IBM SmartCloud Connections

IBM SmartCloud para Social Business. Manual do Utilizador do IBM SmartCloud Engage e IBM SmartCloud Connections IBM SmartCloud para Social Business Manual do Utilizador do IBM SmartCloud Engage e IBM SmartCloud Connections IBM SmartCloud para Social Business Manual do Utilizador do IBM SmartCloud Engage e IBM SmartCloud

Leia mais

HP Personal Media Drive Manual do Utilizador

HP Personal Media Drive Manual do Utilizador HP Personal Media Drive Manual do Utilizador As únicas garantias para os produtos e serviços da HP são definidas nas declarações de garantia expressas que acompanham os referidos produtos e serviços. Neste

Leia mais

Importante! Especificações. Instalação

Importante! Especificações. Instalação Importante! Introdução LD000020 Adaptador USB Powerline Sweex Antes de mais, gostaríamos de agradecer-lhe ter escolhido adquirir o adaptador Powerline. Com a ajuda deste adaptador Powerline, é possível

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos...2 Antes da instalação Motorola Phone Tools...3 Instalar Motorola Phone Tools...4 Instalação e configuração do dispositivo móvel...6 Registro

Leia mais

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador Comece aqui Alinhar os tinteiros sem um computador Certifique-se de que segue os passos descritos na Folha de Instalação para instalar o hardware. Para optimizar a qualidade de impressão, proceda do modo

Leia mais

Lync Acessando o Lync Web App

Lync Acessando o Lync Web App Lync Acessando o Lync Web App Saiba como ingressar em uma reunião, quais são os recursos disponíveis, as configurações e conheça o layout do Lync Web App. Sumário Lync Web App... 1 Ingressar em uma Reunião

Leia mais

Blackwire C315/C325. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Blackwire C315/C325. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador Blackwire C315/C325 Auricular USB com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Requisitos do sistema 3 Precisa de mais ajuda? 3 Conteúdo 4 Controlos básicos do auricular 5 Colocar o auricular 6 Ajuste

Leia mais

Seu manual do usuário ACRONIS BACKUP AND RECOVERY 10 SERVER FOR WINDOWS http://pt.yourpdfguides.com/dref/3184445

Seu manual do usuário ACRONIS BACKUP AND RECOVERY 10 SERVER FOR WINDOWS http://pt.yourpdfguides.com/dref/3184445 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para ACRONIS BACKUP AND RECOVERY 10 SERVER FOR WINDOWS. Você vai encontrar as respostas a todas suas

Leia mais

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida Português Índice Instalação do Software... 1 Instalação do Controlador e Actualização do Controlador... 4 Motic Images Plus 2.0 ML...11 Calibração

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Guia Wi-Fi Direct. Versão 0 POR

Guia Wi-Fi Direct. Versão 0 POR Guia Wi-Fi Direct Versão 0 POR Modelos aplicáveis Este Manual do Utilizador aplica-se aos modelos seguintes: MFC-4510DW Definições de notas Ao longo do Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone:

Leia mais

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida.

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. Manual do Utilizador Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. Protegemos mais pessoas das crescentes ameaças on-line do que qualquer outra empresa no mundo. Preocupa-se com o nosso Ambiente,

Leia mais

Câmara Digital Guia de Software

Câmara Digital Guia de Software Câmara Digital / Câmara Digital Guia de Software Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico,

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES OBRIGADO por ter adquirido a aplicação ClickFree Backup. Estas instruções foram reunidas para o ajudar a utilizar o produto, mas de um modo geral esperamos que

Leia mais

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Nokia Lifeblog 2.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações

Leia mais

Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40.

Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40. Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40. Informações de segurança Utilize apenas a fonte de alimentação

Leia mais

Guia "Web Connect" MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW. Versão 0 POR

Guia Web Connect MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW. Versão 0 POR Guia "Web Connect" MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: As s indicam o que fazer se ocorrerem determinadas

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P Características da Câmara de Look 312P 1 2 3 Objectiva Focagem manual através do ajuste da objectiva Bolsa Pode colocar o cabo na bolsa. Corpo dobrável Pode ajustar a Look 312P em diferentes posições.

Leia mais

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 O termo "Firmware" refere-se ao software da sua câmara Cyber-shot. Pode actualizar este software para

Leia mais

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android )

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android ) Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android ) Antes de utilizar o equipamento Brother Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, são utilizados os seguintes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES NA27 REGI PRO MANUAL DE INSTRUÇÕES Pode agora fazer medições contínuas de ruído, com registo simultâneo de áudio, com um Sonómetro NA27 da RION e um PC DEZEMBRO DE 2011 NA27REGIPRO-001 2011-Adj163-Instrucoes-V01-006-VCR.docx

Leia mais

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente

Leia mais

1. Verificar se a Microsoft.NET Framework 2.0 está instalada. Se não estiver, efectuar o download a partir do link e instalar:

1. Verificar se a Microsoft.NET Framework 2.0 está instalada. Se não estiver, efectuar o download a partir do link e instalar: SigmaDoc INSTALAÇÃO/ACTUALIZAÇÃO Para efectuar a actualização, proceder do seguinte modo: 1. Verificar se a Microsoft.NET Framework 2.0 está instalada. Se não estiver, efectuar o download a partir do link

Leia mais

Map Utility Ver. 1.4 Manual de Instruções

Map Utility Ver. 1.4 Manual de Instruções PORTUGUÊS Map Utility Ver..4 Manual de Instruções Conteúdo deste Manual de Instruções Neste manual, as janelas utilizadas nos exemplos são as do Windows 7. O receptor de GPS ou a câmara é apresentado como

Leia mais

Manual do utilizador. Animal RFID Integrator. Universidade de Évora Escola de Ciências e Tecnologia

Manual do utilizador. Animal RFID Integrator. Universidade de Évora Escola de Ciências e Tecnologia Manual do utilizador Animal RFID Integrator Universidade de Évora Escola de Ciências e Tecnologia RESUMO Aplicação para recolha de informação no campo. O Animal RFID Integrator é um interface que permite

Leia mais

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador Acronis Servidor de Licença Manual do Utilizador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 1.1 Descrição geral... 3 1.2 Política de licenças... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS SUPORTADOS... 4 3. INSTALAR O SERVIDOR DE LICENÇA

Leia mais

Guia de instalação e Activação

Guia de instalação e Activação Guia de instalação e Activação Obrigado por ter escolhido o memoq 5, o melhor ambiente de tradução para tradutores freelancer, companhias de tradução e empresas. Este guia encaminha-o através do processo

Leia mais

AR-NB2 KIT DE EXPANSÃO PARA REDE. MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE (da impressora de rede) MODELO

AR-NB2 KIT DE EXPANSÃO PARA REDE. MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE (da impressora de rede) MODELO MODELO AR-NB2 KIT DE EXPANSÃO PARA REDE MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE (da impressora de rede) INTRODUÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO LIGAR A UMA REDE AMBIENTE DE INSTALAÇÃO E PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO CONFIGURAR

Leia mais

Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update

Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update Usuários do Windows 7: Tente usar o utilitário de diagnóstico gratuito da HP para ajudá-lo a encontrar o melhor driver! IMPORTANTE: Você deve seguir estas soluções na ordem que são apresentadas para resolver

Leia mais

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS ReadMe_Driver.pdf 11/2011 Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS Descrição O driver da D4000 Printer é um driver da impressora MICROSOFT personalizado para uso com a D4000 Duplex Photo

Leia mais

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida.

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. Manual do Utilizador Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. Protegemos mais pessoas das crescentes ameaças on-line do que qualquer outra empresa no mundo. Preocupa-se com o nosso Ambiente,

Leia mais

Gestor de Janelas Gnome

Gestor de Janelas Gnome 6 3 5 Gestor de Janelas Gnome Nesta secção será explicado o funcionamento de um dos ambientes gráficos disponíveis no seu Linux Caixa Mágica, o Gnome. Na figura 5.1 apresentamos o GDM, o sistema gráfico

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados.

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados. Redes Ponto a Ponto É fácil configurar uma rede ponto-a-ponto em qualquer versão do Windows. Antes entretanto é preciso tomar algumas providências em relação ao hardware: Todos os computadores devem estar

Leia mais

Manual de Instalação SIM/SINASC

Manual de Instalação SIM/SINASC Manual de Instalação SIM/SINASC Agosto/2009 Versão 2.2 Índice CAPÍTULO 01 INTRODUÇÃO... 4 CAPÍTULO 02 - PERFIL DO HARDWARE... 5 CAPÍTULO 03 INSTALADOR SIM SINASC 2.2... 6 CAPÍTULO 04 - MODO DE INSTALAÇÃO...

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook Maio de 2012 Conteúdo Capítulo 1: Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Introdução ao Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Instalando

Leia mais

1 Instalando o LimerSoft SisVendas em computadores Mac/Apple

1 Instalando o LimerSoft SisVendas em computadores Mac/Apple 1 Instalando o LimerSoft SisVendas em computadores Mac/Apple Requisitos mínimos: Conhecimentos intermediários de informática, uma cópia genuína do Microsoft Windows. 1. Certifique-se de que seu sistema

Leia mais

Introdução aos Sistemas Informáticos

Introdução aos Sistemas Informáticos I 1. Veja o conteúdo do disco rígido abrindo O meu computador, mude de vistas e comente. 2. Se lhe for possível, mude a hora e a data do sistema através do Painel de Controlo para a meia noite do dia 1

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software.

Leia mais

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Mac OS

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Mac OS Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Impressão no Mac OS 2005 Electronics for Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste

Leia mais

Lumitester PD-20. Manual de uso. Índice. Software de controlo

Lumitester PD-20. Manual de uso. Índice. Software de controlo Índice Lumitester PD-20 Software de controlo Manual de uso Muito obrigado por comprar o aparelho Lumitester PD-20. Antes de pôr em operação este manual deve ser lido na sua totalidade para o uso seguro

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais