Boot Camp Guia de Instalação & Configuração

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Boot Camp Guia de Instalação & Configuração"

Transcrição

1 Boot Camp Guia de Instalação & Configuração

2 1 Conteúdo Capítulo 1 3 Boot Camp 3 Introdução 4 Do que necessita 4 Se já utilizou uma versão beta do Boot Camp 5 Actualização do Windows XP para Windows Vista 5 Descrição geral da instalação 6 Passo 1: Executar o Assistente Boot Camp 6 Criação de uma partição para o Windows 8 Passo 2: Instalar o Windows 9 Selecção da partição do Windows 10 Formatação da partição do Windows 12 Configuração do Windows 12 Passo 3: Instalar os recursos do Boot Camp para Windows 13 Inicialização com o Mac OS X ou o Windows 13 Predefinição do sistema operativo 15 Selecção de um sistema operativo durante o arranque 15 Utilização do Windows no Mac 15 Utilização de um teclado Apple com o Windows 17 Utilização das Teclas de Função num teclado Apple 17 Utilização do botão direito do rato 17 Deslocação com uma área de controlo 18 Utilização de um telecomando Apple Remote 19 Utilização de periféricos Bluetooth com o Windows 19 Ejecção de discos 20 Configuração do computador para reiniciar automaticamente após uma falha de alimentação 20 Utilização de utilitários de outros fabricantes 20 Remoção do Windows do computador 21 Resolução de problemas 25 Saber mais, suporte e feedback 2

3 1 Boot Camp Executar o Microsoft Windows num computador Mac com processador Intel. Introdução AVISO: Certifique-se de que efectua uma cópia de segurança de todos os dados antes de utilizar o Boot Camp e faça-o regularmente enquanto utilizar o software. Boot Camp permite a instalação do Windows num computador Mac com processador Intel utilizando um disco de instalação do Microsoft Windows fornecido pelo utilizador. O Windows é instalado numa partição específica. Após a instalação, pode utilizar o Windows ou o Mac OS X no computador Mac. A aplicação Assistente do Boot Camp ajuda-o a criar a partição do Windows e a reiniciar o Mac utilizando o disco de instalação do Windows. Depois, siga estas instruções para instalar o Windows e os controladores de software que permitem o funcionamento do Windows com o hardware Mac. Importante: Antes de utilizar o Assistente do Boot Camp, imprima este documento. Contém informações que serão necessárias durante a instalação do Windows. 3

4 Do que necessita Segue-se uma lista dos itens necessários para instalar e configurar o Windows no Mac: Â Um computador Mac com processador Intel e: Â um teclado e rato USB ou um teclado e área de controlo integrados; Â sistema operativo Mac OS X versão 10.5 ou posterior (recomenda-se vivamente a versão mais recente do Mac OS X); Â uma unidade de disco óptica integrada, ou, se o seu computador não possuir uma unidade óptica integrada, uma unidade óptica externa compatível. Para informações sobre como utilizar o seu computador com uma unidade óptica externa, consulte a documentação fornecida com o computador. Â Todas as actualizações de firmware para o computador. Para obter informações acerca da actualização do software e firmware do sistema do computador, consulte a página 21. Â Um disco de instalação do Mac OS X Leopard, que pode ser: Â um disco do Mac OS X Leopard (incluído com todas as cópias adquiridas do Leopard); Â um Disco de Instalação 1 do Mac OS X (incluído com todos os computadores Mac com pré-instalação do Leopard). Â Pelo menos 10 GB de espaço livre no disco da instalação. Â A aplicação Assistente do Boot Camp (localizada em /Aplicações/Utilitários/). Â Sistema operativo Windows XP Home Edition ou Professional com Service Pack 2 ou posterior, ou Windows Vista Home Basic, Home Premium, Business ou Ultimate. Importante: Deve utilizar um único disco de instalação completa do Windows (Service Pack 2 necessário para instalações do Windows XP). Não utilize uma versão actualizada do Windows e não instale uma versão anterior do Windows XP para posterior actualização para o SP2 ou posterior. Caso tenha um Mac Pro ou um MacBook Pro lançado no início de 2008 ou mais tarde, pode utilizar uma versão de 64 bits do Windows Vista. Se já utilizou uma versão beta do Boot Camp Se for a primeira vez que utiliza o Boot Camp, ignore esta secção e vá para Descrição geral da instalação a página 5. Se já instalou o Boot Camp Beta no computador e o utilizou para criar uma partição do Windows e respectiva instalação, não é necessário criar novas partições no disco rígido ou reinstalar o Windows. Siga as instruções seguintes para instalar recursos novos e actualizados Mac para Windows. Importante: Se personalizou o ambiente Windows, anote as definições antes de actualizar os recursos. 4

5 Para instalar recursos novos e actualizados Mac para Windows: 1 Reinicie o computador Mac utilizando o Windows. 2 Insira o disco de instalação do Mac OS X Leopard. Se o instalador não se iniciar automaticamente, procure no disco através do Explorador do Windows e faça duplo clique no ficheiro setup.exe, contido no directório Boot Camp. 3 Clique em Reparar. Nota: Se utilizar a aplicação MacDrive da Media Four, poderá não conseguir visualizar o directório Boot Camp. Para visualizá-lo, clique com o botão direito do rato sobre a unidade de CD, no Explorador do Windows, e seleccione MacDrive > Show Windows Files. Actualização do Windows XP para Windows Vista Pode actualizar o Windows XP para Windows Vista utilizando uma cópia licenciada do Windows Vista Home Basic, Home Premium, Business ou Ultimate. Após a actualização para Windows Vista, deve reinstalar os recursos do Boot Camp. Para actualizar o Windows XP para Windows Vista: 1 Reinicie o computador Mac utilizando o Windows. 2 Insira o disco de instalação ou actualização do Windows Vista. 3 Siga as instruções fornecidas com o Windows Vista. 4 Após a conclusão da actualização do Windows Vista, insira o disco de instalação do Mac OS X Leopard. Se o instalador não se iniciar automaticamente, procure no disco através do Explorador do Windows e faça duplo clique no ficheiro setup.exe, contido no directório Boot Camp. Descrição geral da instalação Instalar o Windows no computador Mac implica os seguintes passos: Passo 1: Executar o Assistente do Boot Camp. Assistente do Boot Camp ajuda-o com estas tarefas: Â Criação de uma partição para o Windows Assistente do Boot Camp cria uma partição para o Windows no arranque do computador ou noutro disco interno. Â Instalação do Windows Assistente do Boot Camp ajuda-o a iniciar a instalação do Windows. 5

6 Passo 2: Instalar o Windows. Passo 3: Instalar os recursos do Boot Camp no volume do Windows. Importante: Antes de começar, certifique-se de que efectuou uma cópia de segurança das informações importantes contidas no computador. Passo 1: Executar o Assistente do Boot Camp Assistente do Boot Camp ajuda-o a criar uma nova partição para o Windows e a iniciar a instalação do Windows. Importante: Se está a utilizar um computador portátil, ligue o adaptador de corrente antes de prosseguir. Para utilizar o Assistente do Boot Camp: 1 Inicie a sessão no computador com uma conta de administrador, saia de todas as aplicações abertas e encerre a sessão de outros utilizadores no computador. 2 Abra o Assistente do Boot Camp (localizado em /Aplicações/Utilitários/) e siga as instruções no ecrã. Consulte as secções seguintes para obter mais informações. Criação de uma partição para o Windows O Assistente do Boot Camp ajuda-o a criar uma nova partição para o Windows num disco interno. O assistente cria partições de forma dinâmica no disco de arranque, criando uma nova partição para o Windows sem apagar o sistema Mac OS X existente. Se tem um computador com vários discos internos, pode criar uma segunda partição em qualquer disco ou utilizar um só disco para o Windows. Consulte Criação de uma partição num computador com vários discos internos a página 7. 6

7 Ao criar a partição do Windows, pode optar entre a utilização de 32 GB ou de metade do disco para o Windows, ou predefinir um tamanho. A partição do Windows deve ter o mínimo de 5 GB e deixar no mínimo 5 GB de espaço livre na partição do Mac OS X. Para criar uma partição para o Windows: 1 Especifique o tamanho da partição do Windows. Consulte a documentação do Windows Installer para determinar o tamanho mais adequado da partição para o seu sistema. O Windows Vista requer mais espaço em disco que o Windows XP. Nota: Não é possível formatar uma partição com mais de 32 GB como um volume FAT. Consulte Formatação da partição do Windows a página Clique em Partição. Assistente do Boot Camp cria a nova partição do Windows. A partição original do Mac OS, todo o software e informações permanecem intactos. Pode utilizar posteriormente o Assistente do Boot Camp para remover a partição se pretender restaurar o disco para um volume de partição única Mac OS X (consulte a página 20). Criação de uma partição num computador com vários discos internos Se está a instalar o Windows num computador com mais de um disco interno, seleccione o disco para criação da partição para o Windows. Pode: Â criar uma segunda partição para o Windows em qualquer disco interno; Â apagar um disco não de arranque e criar uma única partição para o Windows. 7

8 Se já criou partições num disco, pode restaurá-lo para uma única partição do Mac OS X. Na janela Criar ou remover uma partição do Windows, seleccione um disco para consultar as opções disponíveis para esse disco. Passo 2: Instalar o Windows Leia e siga estas instruções de instalação do Windows no computador Mac. Consulte a documentação do Windows para obter informações gerais acerca da instalação e configuração do Windows. Importante: Excepto se utilizar um computador portátil, necessita de um teclado e rato USB durante a instalação. Importante: Se o seu computador não tiver uma unidade de disco óptica integrada, tem de instalar o Windows e os controladores do Windows utilizando uma unidade óptica externa compatível. Pode instalar qualquer uma das seguintes versões do Windows: Â Windows XP Home Edition ou Professional. Â Windows Vista Home Basic, Home Premium, Business ou Ultimate. 8

9 Importante: Deve utilizar um único disco de instalação completa do Windows (requer Service Pack 2 ou posterior para instalações do Windows XP). Não instale uma versão anterior do Windows XP para posterior actualização para o SP2. Para instalar o Windows no computador Mac: 1 Se já saiu do Assistente do Boot Camp sem instalar o Windows: a Abra o Assistente do Boot Camp. b Seleccione Iniciar o Windows Installer. c Clique em Continuar. 2 Se está a utilizar um computador com mais de um disco interno, seleccione o disco em que pretende instalar o Windows e clique em Continuar. 3 Insira o disco de instalação do Windows. 4 No Assistente do Boot Camp, clique em Iniciar instalação. 5 O computador arranca a partir do disco de instalação do Windows. Siga as instruções no ecrã. Consulte as secções seguintes para obter mais informações. Selecção da partição do Windows É muito importante seleccionar a partição correcta ao instalar o Windows para não substituir o Mac OS X no computador. AVISO: Não crie ou apague uma partição, nem seleccione qualquer partição além das referidas em seguida. Esse procedimento pode apagar todo o conteúdo da partição do Mac OS X. 9

10 Para seleccionar a partição correcta para o Windows XP: m Seleccione C: Partition3 <BOOTCAMP> [FAT32]. Para seleccionar a partição correcta para o Windows Vista: m Seleccione Disco 0 Partição 3 BOOTCAMP. Formatação da partição do Windows Embora o Boot Camp pré-formate a partição do Windows, esta partição não pode ser utilizada para iniciar o computador. Deve reformatar a nova partição do Windows utilizando o Windows Installer. Para formatar a partição para o Windows XP: m Seleccione o formato NTFS ou FAT: Â NTFS Fornece melhor fiabilidade e segurança, mas não permite guardar ficheiros no volume Windows a partir do Mac OS X. 10

11 Â FAT Fornece melhor compatibilidade, permitindo ler e escrever ficheiros no volume Windows a partir do Mac OS X. Esta opção está disponível apenas se a partição do Windows criada no Passo 2 tiver 32 GB ou menos. Importante: Não seleccione Deixar o sistema de ficheiros actual intacto. Para instalar com êxito o Windows XP, deve seleccionar uma das outras opções. Para formatar a partição para o Windows Vista: 1 Clique em Opções da unidade (avançadas). 2 Clique em Formatar e depois em OK. 3 Clique em Seguinte. A partição do Windows Vista é formatada utilizando o sistema de ficheiros NTFS. 11

12 Configuração do Windows Após a instalação do software Windows, o computador reinicia automaticamente utilizando o Windows. Utilize os ecrãs de configuração do Windows para configurar o Windows. Passo 3: Instalar os recursos do Boot Camp para Windows Após a instalação do Windows, instale os recursos específicos Mac e outro software para Windows utilizando o disco de instalação do Mac OS X Leopard. O disco do Mac OS X instala os recursos de suporte dos componentes Mac, tais como: Â gráficos; Â rede; Â áudio; Â conectividade sem fios AirPort; Â Bluetooth ; Â câmara isight integrada (as câmaras isight externas não são suportadas); Â teclados Apple; Â telecomando Apple Remote; Â controlo de brilho para ecrãs integrados. O disco do Mac OS X também instala o painel de controlo do Boot Camp para Windows e o item de bandeja de sistema do Apple Boot Camp. Para instalar os recursos do Boot Camp: 1 Ejecte o disco de instalação do Windows. a Vá para O meu computador. b Seleccione a unidade óptica (D:). c Clique em Ejectar este disco na lista Tarefas do sistema. 2 Insira o disco do Mac OS X. Se o instalador não se iniciar automaticamente, procure no disco através do Explorador do Windows e faça duplo clique no ficheiro setup.exe, contido no directório Boot Camp. 3 Siga as instruções no ecrã. Se aparecer uma mensagem a avisar que o software que está a instalar não passou no teste do Logótipo Windows, clique em Continuar mesmo assim. As janelas que aparecem brevemente durante a instalação não requerem interacção do utilizador. Se o ecrã parecer inactivo, pode existir uma janela oculta que necessita de resposta do utilizador. Verifique a barra de tarefas e atrás de janelas abertas. Importante: Não clique no botão Cancelar em nenhum dos diálogos do instalador. 12

13 4 Após o computador reiniciar, siga as instruções do Assistente de novo hardware encontrado para actualizar os controladores de software (apenas Windows XP). 5 Siga as instruções dos assistentes que aparecerem. Nota: Periodicamente, a Apple poderá disponibilizar controladores actualizados para o Boot Camp, os quais poderá transferir e instalar através do Apple Software Update. Para procurar controladores actualizados manualmente, visite: Inicialização com o Mac OS X ou o Windows Após a instalação do Windows e dos recursos do Boot Camp, pode começar a utilizar o Windows no Mac. Boot Camp facilita o arranque do computador utilizando o Mac OS X ou o Windows. Pode predefinir o sistema operativo do computador utilizando as preferências do Disco de Arranque (Mac OS X) ou o painel de controlo do Boot Camp (Windows). Pode também seleccionar um sistema operativo durante o arranque do computador. Predefinição do sistema operativo Pode utilizar o painel Disco de Arranque das Preferências do Sistema no Mac OS X para predefinir o sistema operativo para o arranque do computador. O Boot Camp também instala um painel de controlo do Boot Camp que permite predefinir o sistema operativo durante a execução do Windows. Para predefinir o sistema operativo no Mac OS X: 1 No Mac OS X, seleccione Apple (apple) > Preferências do sistema. 2 Clique em Disco de Arranque. 3 Seleccione o disco de arranque com o sistema operativo que pretende predefinir. 4 Se pretende iniciar esse sistema operativo agora, clique em Reiniciar. 13

14 Para predefinir o sistema operativo no Windows: 1 No Windows, clique no item Boot Camp na bandeja do sistema e seleccione o painel de controlo do Boot Camp. Nota: O seu ecrã poderá ter um aspecto diferente, consoante o computador que estiver a utilizar. 2 Seleccione o disco de arranque com o sistema operativo que pretende predefinir. 3 Se pretende iniciar esse sistema operativo agora, clique em Reiniciar. Para reiniciar no Mac OS X utilizando o item Boot Camp na bandeja do sistema: m No Windows, seleccione Reiniciar no Mac OS X a partir do item Boot Camp na bandeja do sistema. Reiniciar no Mac OS X utilizando o item Boot Camp na bandeja do sistema também predefine o sistema operativo para Mac OS X. 14

15 Selecção de um sistema operativo durante o arranque Pode seleccionar o sistema operativo a utilizar durante o arranque, mantendo premida a tecla Opção. Este procedimento apresenta ícones para todos os discos de arranque disponíveis e permite substituir a predefinição do disco de arranque nas preferências do Disco de Arranque (Mac OS X) ou no painel de controlo do Boot Camp (Windows) sem alterar essa definição. Para seleccionar um sistema operativo durante o arranque: 1 Reinicie o computador e mantenha premida a tecla Opção até os ícones dos discos aparecerem no ecrã. 2 Seleccione o disco de arranque com o sistema operativo que pretende utilizar e depois clique na seta abaixo do ícone. Utilização do Windows no Mac As secções seguintes fornecem informações acerca da execução do Windows num computador Macintosh. Se ainda não estiver familiarizado com o funcionamento do Windows, consulte a documentação fornecida com o software Windows. Utilização de um teclado Apple com o Windows Boot Camp especifica as teclas no teclado Apple para emular um teclado PC padrão. Isto permite o funcionamento dos comandos de teclas Ctrl+Alt+Del, Print Screen e outros comandos habituais com o Windows. A tabela seguinte informa como deve digitar os comandos de teclas de PC num teclado Apple externo, num teclado Apple sem fios, e nos teclados incorporados dos computadores portáteis MAc. Para obter detalhes, consulte: docs.info.apple.com/article.html?artnum=

16 Comando de teclas de PC Teclado Apple Teclado incorporado de um Mac portátil/teclado Apple sem fios Ctrl+Alt+Del Ctrl+Opção+Del ; 1 Ctrl+Opção+Del Alt Opção Opção AltGr Ctrl+Opção Ctrl+Opção Backspace Del Del Del Del ; 1 Fn+Del Enter Return Return Enter (teclado numérico) Enter Enter (apenas em alguns teclados incorporados) 2 Ins Fn-Enter ou Help Fn+Enter Num lock Apagar Fn-F6 (apenas em alguns teclados incorporados) Pause/Break F16 Fn+Esc Print Screen F14 Fn-Shift-F11 Imprimir janela activa Opção+F14 Fn-Shift-Opção-F11 Scroll/Lock F15 Fn+F12 Windows Comando (x) Comando (x) 1Utilize a tecla Del acima das teclas de navegação. 2Alguns computadores portáteis Mac têm um grupo de teclas com pequenos números que pode ser utilizado como teclado numérico. Para utilizar estas teclas como teclado, prima a tecla F6 para activar Num Lock ou mantenha premida a tecla Fn enquanto prime as teclas no teclado. 16

17 Utilização das Teclas de Função num teclado Apple Ao premir as teclas de função (F1 F12) no teclado incorporado de um Mac portátil e nos teclados externos da Apple mais recentes, pode controlar as funcionalidades de hardware, tais como o volume, brilho do ecrã, e, em alguns teclados, a reprodução de suportes. Ao manter premida a tecla Fn enquanto prime teclas de função, pode utilizá-las para activar funcionalidades de software específicas das aplicações. Por exemplo, se abrir o itunes e premir Fn-F1, a Ajuda do itunes é aberta. Pode especificar o teclado para que as teclas de função controlem as funcionalidades de software específicas das aplicações sem premir Fn. Deve depois manter premida a tecla Fn para utilizar as teclas de função para controlar as funcionalidades de hardware. Para especificar se as teclas de função controlam funcionalidades de hardware ou de software: 1 No Windows, clique no item Boot Camp na bandeja do sistema e seleccione o painel de controlo do Boot Camp. 2 Clique no separador Teclado. 3 Seleccione ou anule a selecção de Utilizar as teclas F1-F12 para controlar funcionalidades de software. Utilização do botão direito do rato Pode utilizar o botão direito do rato ao executar o Windows no Mac utilizando o Apple Mighty Mouse. Se está a utilizar um computador portátil Mac, pode também clicar com o botão direito do rato utilizando a área de controlo. Para clicar com o botão direito do rato utilizando um Mighty Mouse: m Clique no lado superior direito do rato. Para clicar com o botão direito do rato utilizando uma área de controlo: m Coloque dois dedos na área de controlo e clique no botão da área de controlo. Deslocação com uma área de controlo Se está a utilizar um computador portátil Mac, pode utilizar dois dedos para a deslocação com a área de controlo. Para se deslocar utilizando uma área de controlo: m Mova dois dedos na área de controlo simultaneamente, na vertical ou na horizontal. 17

18 Utilização de um telecomando Apple Remote Se o computador estiver equipado com um receptor de infravermelho integrado, pode utilizar um telecomando Apple Remote para controlar o itunes e o Windows Media Player (não incluído com o Boot Camp). O telecomando permite alterar o volume do som, iniciar ou colocar em pausa a reprodução e passar para o item seguinte ou anterior. Pode também utilizar o telecomando para abrir o itunes no Windows. Para abrir o itunes utilizando um telecomando Apple Remote: m Prima o botão Menu. Se o itunes já estiver aberto, prima o botão Menu para colocar o itunes em primeiro plano. O telecomando Apple Remote utiliza um transmissor de infravermelho e funciona com computadores Mac que tenham um receptor de infravermelho. Se o telecomando tiver uma linha de visão desobstruída, pode funcionar até 9 m de distância. Emparelhamento do computador com um telecomando Apple Remote Se tiver mais de um computador com infravermelhos no mesmo local, pode emparelhar cada computador com um telecomando Apple Remote específico. Caso contrário, o computador recebe comandos de qualquer telecomando dentro do raio de alcance. O emparelhamento especifica o computador para receber apenas comandos do telecomando especificado. Pode emparelhar o computador apenas com um telecomando de cada vez. Para emparelhar o computador com um telecomando: 1 Mantenha o telecomando junto ao computador (8 a 10 cm) e aponte o telecomando para a dianteira do computador. 2 Mantenha premidos» e no telecomando durante cerca de 5 segundos até que um símbolo de elo de corrente ( ) apareça no ecrã. Desemparelhamento do computador de um telecomando Apple Remote O emparelhamento do computador com um telecomando diz ao computador para aceitar comandos apenas do telecomando Apple Remote especificado. Pode emparelhar o computador apenas com um telecomando de cada vez. Se emparelhou o computador com um telecomando Apple Remote, deve desemparelhar primeiro o computador antes de o utilizar com um telecomando diferente. Para desemparelhar o computador de um telecomando Apple Remote: 1 No Windows, abra o painel de controlo do Boot Camp e clique no separador Telecomando. 2 Clique em Desemparelhar. 18

19 Desactivação do telecomando Pode utilizar o painel de controlo do Boot Camp para desactivar o receptor de infravermelho e impedir o controlo remoto do computador. Para desactivar o receptor de infravermelho: 1 No Windows, abra o painel de controlo do Boot Camp e clique no separador Telecomando. 2 Seleccione a opção Desactivar receptor de telecomando por infravermelhos. Para activar a recepção por infravermelhos, anule a selecção da opção. Utilização de periféricos Bluetooth com o Windows Antes de utilizar um periférico sem fios Bluetooth com o Windows no Mac, deve emparelhar o periférico com o computador durante a execução do Windows. Para emparelhar um Mighty Mouse sem fios ou teclado Apple com o Mac: 1 No Windows, abra o painel de controlo de Periféricos Bluetooth. 2 No painel Periféricos, clique em Adicionar. 3 Siga o Assistente de Periféricos Bluetooth para configurar o periférico. a Para permitir a detecção do periférico sem fios Apple, ligue e desligue o periférico. b No painel Códigos, seleccione Permitir escolher código e introduza um código numérico. Mighty Mouse sem fios: introduza quatro zeros ( 0000 ). Teclado Apple sem fios: introduza seis a dezasseis dígitos. Os códigos de periféricos sem fios são utilizados para encriptar as informações transmitidas entre os periféricos e o computador. Não é necessário memorizar o código. Ejecção de discos Pode ejectar um CD ou DVD utilizando a tecla Ejectar (C) num teclado Apple. Se o computador tiver uma unidade óptica com bandeja, utilize a tecla Ejectar para abrir ou fechar a bandeja. Pode também ejectar um disco utilizando o Windows Explorer. Para ejectar um disco, efectue um dos seguintes procedimentos: m Mantenha premida a tecla Ejectar no teclado Apple até o símbolo de ejecção (C) aparecer no ecrã. m Clique com o botão direito do rato no ícone do disco no Windows Explorer e seleccione Ejectar no menu que aparece. m Seleccione o ícone do disco no Windows Explorer e clique em Ejectar. m Mantenha premido o botão primário do rato durante o arranque do computador até o disco ser ejectado. 19

20 Se tiver um computador Mac Pro, pode premir Opção+Ejectar para abrir ou fechar a bandeja de uma segunda unidade óptica opcional. Configuração do computador para reiniciar automaticamente após uma falha de alimentação A configuração do computador para reiniciar automaticamente após uma falha de alimentação pode ser útil se necessitar de aceder remotamente ao computador. Para configurar o computador para reiniciar automaticamente após uma falha de alimentação: 1 Clique no item Boot Camp na bandeja do sistema e seleccione o painel de controlo do Boot Camp. 2 Clique no separador Alimentação. 3 Seleccione Reiniciar automaticamente após uma falha de alimentação. Utilização de utilitários de outros fabricantes Antes de instalar e utilizar um utilitário de disco de outro fabricante para Windows, verifique junto do fornecedor se o utilitário é compatível com o Boot Camp. AVISO: Pode ocorrer perda de dados se utilizar um utilitário de disco incompatível com o Boot Camp. Remoção do Windows do computador A remoção do Windows do computador difere consoante se instalou o Windows num disco de volume único ou numa segunda partição de disco. Se instalou o Windows numa segunda partição de disco: utilizando o Assistente do Boot Camp como descrito em seguida, remova o Windows eliminando a partição do Windows e restaurando o disco para um volume de partição única Mac OS X. Se o computador tem vários discos e se instalou o Windows num disco com apenas uma partição: arranque o Mac OS X e utilize o Utilitário do Disco, que se encontra em /Aplicações/Utilitários, para apagar o disco e reformatá-lo como volume do Mac OS X. AVISO: Efectue uma cópia de segurança das informações importantes contidas no computador antes de remover o Windows. O software Windows e todas as informações da partição do Windows serão apagados. Para apagar o Windows e a partição do Windows: 1 Inicie o computador no Mac OS X. 2 Saia de todas as aplicações abertas e encerre a sessão de outros utilizadores no computador. 20

21 3 Abra o Assistente do Boot Camp. 4 Seleccione Criar ou remover uma partição do Windows e clique em Continuar. 5 Efectue um dos seguintes procedimentos: Â Se o computador tiver um único disco interno, clique em Restaurar. Â Se o computador tiver vários discos internos, seleccione o disco que contém o Windows, seleccione Restaurar para uma única partição Mac OS e clique em Continuar. Resolução de problemas Se tiver problemas na criação de partições num disco utilizando o Assistente do Boot Camp ou na instalação/execução do Windows no Mac, consulte esta secção para possíveis soluções. Para mais informações de resolução de problemas Visite Se o Assistente do Boot Camp não abrir porque não actualizou o firmware ou software do sistema O Boot Camp requer a instalação do Mac OS X v10.5 ou posterior e do firmware mais recente no computador. Alguns computadores podem requerer mais de uma actualização de firmware. Para actualizar o software do sistema do computador: 1 No menu Apple, seleccione Actualização de Software. 2 Se uma actualização para Mac OS X aparecer na lista, seleccione-a. 3 Clique em Instalar. Para actualizar o firmware do computador: 1 Vá para 21

22 2 Procure as actualizações de firmware para o computador. Pode procurar por Actualização de firmware mini Mac. Importante: Alguns computadores podem requerer mais de uma actualização de firmware. Consulte docs.info.apple.com/article.html?artnum= para verificar as actualizações actualmente disponíveis para o computador. 3 Descarregue todos os pacotes de actualização de firmware aplicáveis. 4 Abra cada pacote e siga as instruções no ecrã. Se não conseguir criar partições no disco Para criar partições no disco e instalar o Windows utilizando o Assistente do Boot Camp, o disco deve ter uma única partição e estar formatado como um volume Mac OS X Expandido (com registo). Se já criou partições no disco utilizando o Utilitário de Disco ou outro utilitário, não pode utilizar o Assistente do Boot Camp até que restaure o disco para um volume de partição única Mac OS X. O Assistente do Boot Camp funciona apenas com discos internos. Não pode utilizar o Assistente do Boot Camp para criar partições e instalar o Windows num disco externo. Se aparecer um diálogo a avisar que Não foi possível criar partições no disco porque a verificação falhou, tente reparar o disco utilizando o Utilitário de Disco e executando novamente o Assistente do Boot Camp. Se isso não resultar, efectue uma cópia de segurança de todas as informações do computador, arranque com o disco de instalação do Mac OS X Leopard e apague o disco utilizando o Utilitário de Disco. Restaure as informações no computador com a cópia de segurança e tente executar novamente o Assistente do Boot Camp. Se criou uma partição do Windows demasiado pequena Efectue primeiro uma cópia de segurança de todas as informações da partição do Windows. Depois execute o Assistente do Boot Camp para restaurar o disco para um volume único. Reinicie o computador e utilize o Assistente do Boot Camp para criar novamente partições no disco e reinstalar o Windows. Lembre-se de reinstalar os recursos do Boot Camp após a instalação do Windows. Se obter uma mensagem de Instalador não encontrado, ao tentar instalar o Windows Certifique-se de que iniciou sessão no Mac OS X como administrador. Se o Windows Installer não funcionar Se está a utilizar um Apple Mighty Mouse, o Windows Installer pode não funcionar se o rato estiver ligado directamente ao computador. Ligue o Mighty Mouse à porta USB do teclado. 22

Seu manual do usuário APPLE BOOT CAMP http://pt.yourpdfguides.com/dref/3677224

Seu manual do usuário APPLE BOOT CAMP http://pt.yourpdfguides.com/dref/3677224 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para APPLE BOOT CAMP. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Contéudo 3 Introdução 4 Elementos necessários 5 Descrição geral da instalação 5 Passo 1: Verificar se existem actualizações 5 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Elementos necessários 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes acerca da instalação do Mac OS X. Requisitos de sistema

Leia mais

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração

Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 4 Visão geral da instalação 4 Passo 1: Buscar atualizações 4 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 4 Passo 3: Instalar o Windows no seu

Leia mais

Software da Impressora

Software da Impressora Software da Impressora Acerca do Software da Impressora O software Epson inclui o controlador de impressão e o EPSON Status Monitor 3. O controlador de impressão é um software que permite controlar a impressora

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Boot Camp Guia de Instalação e

Boot Camp Guia de Instalação e Boot Camp Guia de Instalação e Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar o Windows

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNÇÕES DIGITAL Página INTRODUÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO INSTALAR O DRIVER DA IMPRESSORA LIGAÇÃO A UM COMPUTADOR 9 CONFIGURAR O CONTROLADOR DA IMPRESSORA 0 COMO

Leia mais

Guia de Rede MediCap USB300

Guia de Rede MediCap USB300 Guia de Rede MediCap USB300 Aplica-se às versões de firmware 110701 e mais recentes 1 Introdução... 2 Instruções Preliminares... 2 Como Configurar o Acesso Através da Rede ao Disco Rígido do USB300...

Leia mais

Leia antes de instalar Mac OS X

Leia antes de instalar Mac OS X Leia antes de instalar Mac OS X Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações sobre os computadores compatíveis, requisitos do sistema e como instalar o Mac OS X. Para obter

Leia mais

Manual de actualização passo a passo do Windows 8 CONFIDENCIAL 1/53

Manual de actualização passo a passo do Windows 8 CONFIDENCIAL 1/53 Manual de passo a passo do Windows 8 CONFIDENCIAL 1/53 Índice 1. 1. Processo de configuração do Windows 8 2. Requisitos do sistema 3. Preparativos 2. Opções de 3. 4. 5. 6. 1. Personalizar 2. Sem fios 3.

Leia mais

Câmara Digital Guia de Software

Câmara Digital Guia de Software Câmara Digital / Câmara Digital Guia de Software Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico,

Leia mais

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas. Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração.

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas. Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração. Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração. Conteúdo Introdução... 3 Acerca da recuperação... 3 Acerca da cópia

Leia mais

Manual do Utilizador. Ahead Software AG

Manual do Utilizador. Ahead Software AG Manual do Utilizador Ahead Software AG Informações sobre copyright e marcas comerciais O manual do utilizador InCD e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e são propriedade

Leia mais

Guia de Atualização do Windows XP para Windows 7

Guia de Atualização do Windows XP para Windows 7 Guia de Atualização do Windows XP para Windows 7 Conteúdo Etapa 1: Saiba se o computador está pronto para o Windows 7... 3 Baixar e instalar o Windows 7 Upgrade Advisor... 3 Abra e execute o Windows 7

Leia mais

Manual de Preparação do Computador para Sistema Dual Boot (Windows e Linux)

Manual de Preparação do Computador para Sistema Dual Boot (Windows e Linux) Manual de Preparação do Computador para Sistema Dual Boot (Windows e Linux) Autores: Hugo Manuel Santos (1040711) Maria João Viamonte (MJV) Berta Batista (BPP) Nota introdutória Devem seguir este manual,

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES OBRIGADO por ter adquirido a aplicação ClickFree Backup. Estas instruções foram reunidas para o ajudar a utilizar o produto, mas de um modo geral esperamos que

Leia mais

Guia de configuração do software

Guia de configuração do software Guia de configuração do software ANTES DE INSTALAR O SOFTWARE CONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE WINDOWS CONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE MACINTOSH RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Obrigado por ter adquirido este produto. Este

Leia mais

Manual de Configuração do Software

Manual de Configuração do Software SISTEMA MULTIFUNÇÕES DIGITAL Manual de Configuração do Software ANTES DE INSTALAR O SOFTWARE CONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE WINDOWS CONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE MACINTOSH RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Obrigado por ter

Leia mais

Guia de configuração do software

Guia de configuração do software SISTEMA MULTIFUNÇÕES DIGITAL DE COR TOTAL Guia de configuração do software ANTES DE INSTALAR O SOFTWARE CONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE WINDOWS ICONFIGURAÇÃO NUM AMBIENTE MACINTOSH RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Obrigado

Leia mais

SOFTWARE DE GESTÃO DA TERAPIA PARA A DIABETES. Guia de instalação

SOFTWARE DE GESTÃO DA TERAPIA PARA A DIABETES. Guia de instalação SOFTWARE DE GESTÃO DA TERAPIA PARA A DIABETES Guia de instalação 2010, Medtronic MiniMed, Inc. Todos os direitos reservados. Paradigm, Paradigm Link e CareLink são marcas comerciais registadas da Medtronic,

Leia mais

Guia de actualização de firmware

Guia de actualização de firmware Modelo N.º Guia de actualização de firmware Este manual explica como actualizar o firmware do controlador da máquina e o firmware PDL. Pode descarregar estas actualizações a partir do nosso sítio Web.

Leia mais

Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40.

Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40. Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40. Informações de segurança Utilize apenas a fonte de alimentação

Leia mais

Localizar informações no computador

Localizar informações no computador Importante Certifique-se de que cria discos de recuperação imediatamente após o computador estar pronto para utilização, porque não são fornecidos discos de recuperação com o computador. Para obter instruções

Leia mais

Printer Administration Utility 4.2

Printer Administration Utility 4.2 Printer Administration Utility 4.2 MANUAL DE INSTALAÇÃO DO PRINTER ADMINISTRATION UTILITY (PAU) Versão 2.1 Garantia Apesar de terem sido feitos todos os esforços para tornar este documento o mais rigoroso

Leia mais

Capítulo 1: Introdução

Capítulo 1: Introdução Capítulo 1: Introdução 1.1 Conteúdo da embalagem Quando receber a sua TVGo A03, certifique-se que os seguintes itens se encontram na embalagem da Mini Super TV USB. TVGo A03 CD do controlador Controlo

Leia mais

Os documentos seguintes são fornecidos com o computador Sony VAIO.

Os documentos seguintes são fornecidos com o computador Sony VAIO. Documentação Os documentos seguintes são fornecidos com o computador Sony VAIO. Documentação impressa Manual de consulta rápida Descreve o processo da abertura da embalagem ao arranque do computador VAIO.

Leia mais

Dispositivos apontadores e teclado

Dispositivos apontadores e teclado Dispositivos apontadores e teclado Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

Blackwire C315/C325. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Blackwire C315/C325. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador Blackwire C315/C325 Auricular USB com fios Manual do Utilizador Sumário Bem-vindo 3 Requisitos do sistema 3 Precisa de mais ajuda? 3 Conteúdo 4 Controlos básicos do auricular 5 Colocar o auricular 6 Ajuste

Leia mais

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas 4-445-112-21(1)

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas 4-445-112-21(1) Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas 4-445-112-21(1) Conteúdo Introdução... 3 Acerca da recuperação... 3 Acerca da cópia de segurança... 4 Criar suportes de recuperação...

Leia mais

Manual do Utilizador. Ahead Software AG

Manual do Utilizador. Ahead Software AG Manual do Utilizador Ahead Software AG Informações sobre copyright e marcas comerciais O manual do utilizador InCD e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e são propriedade

Leia mais

Printer Driver. Antes de utilizar o controlador da impressora, certifique-se de que lê o ficheiro Readme. Antes de utilizar o software 4-539-577-71(1)

Printer Driver. Antes de utilizar o controlador da impressora, certifique-se de que lê o ficheiro Readme. Antes de utilizar o software 4-539-577-71(1) 4-539-577-71(1) Printer Driver Guia de instalação Este manual descreve a instalação dos controladores da impressora para o Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP e. Antes de utilizar o software

Leia mais

Manual do Utilizador para DS150E. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS

Manual do Utilizador para DS150E. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS Manual do Utilizador para DS150E 1 ÍNDICE Componente principal.....3 Instruções de instalação.... 5 Configurar o Bluetooth...26 Programa de diagnóstico....39 Escrever no ECU (OBD)...86 Digitalizar.89 Histórico......94

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

AR-NB2 KIT DE EXPANSÃO PARA REDE. MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE (da impressora de rede) MODELO

AR-NB2 KIT DE EXPANSÃO PARA REDE. MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE (da impressora de rede) MODELO MODELO AR-NB2 KIT DE EXPANSÃO PARA REDE MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE (da impressora de rede) INTRODUÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO LIGAR A UMA REDE AMBIENTE DE INSTALAÇÃO E PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO CONFIGURAR

Leia mais

Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server

Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server Esta nota de aplicação explica como implementar o Cisco UC 320W num ambiente do Windows Small Business Server. Índice Este documento inclui

Leia mais

Este manual utiliza duas unidades de medição. Este equipamento utiliza a versão métrica.

Este manual utiliza duas unidades de medição. Este equipamento utiliza a versão métrica. Guia de Rede Para uma utilização segura e correcta, certifique-se de que lê as Informações de Segurança em "Referência de Cópia" antes de utilizar o equipamento. Introdução Este manual contém instruções

Leia mais

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...

Leia mais

Label Editor. For Windows. Guia do utilizador. Leia este documento com atenção para utilizar o produto de forma segura e correcta.

Label Editor. For Windows. Guia do utilizador. Leia este documento com atenção para utilizar o produto de forma segura e correcta. Label Editor For Windows Guia do utilizador Leia este documento com atenção para utilizar o produto de forma segura e correcta. 2013 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Introdução Obrigado por

Leia mais

PORTUGUÊS. Mesa Digitalizadora. Manual do Utilizador. Windows 2000 / XP / Vista

PORTUGUÊS. Mesa Digitalizadora. Manual do Utilizador. Windows 2000 / XP / Vista Mesa Digitalizadora Manual do Utilizador Windows 2000 / XP / Vista 1 I. Informação Geral 1. Visão Geral Bem-vindo ao mundo das canetas digitais! Irá descobrir que é muito fácil controlar o seu computador

Leia mais

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português

Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida. Português Motic Images Plus Versão 2.0 ML Guia de Consulta Rápida Português Índice Instalação do Software... 1 Instalação do Controlador e Actualização do Controlador... 4 Motic Images Plus 2.0 ML...11 Calibração

Leia mais

Atualizando do Windows XP para o Windows 7

Atualizando do Windows XP para o Windows 7 Atualizando do Windows XP para o Windows 7 Atualizar o seu PC do Windows XP para o Windows 7 requer uma instalação personalizada, que não preserva seus programas, arquivos ou configurações. Às vezes, ela

Leia mais

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 Perguntas Frequentes para o Transformer TF201 PG7211 Gerir ficheiros... 2 Como acedo aos meus dados armazenados no cartão microsd, SD e dispositivo USB?... 2 Como movo o ficheiro seleccionado para outra

Leia mais

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador

Comece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador Comece aqui Alinhar os tinteiros sem um computador Certifique-se de que segue os passos descritos na Folha de Instalação para instalar o hardware. Para optimizar a qualidade de impressão, proceda do modo

Leia mais

Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan

Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan Versão I POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado o seguinte estilo de nota: especifica o ambiente operativo,

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Manual de instalação para PC Suite

Manual de instalação para PC Suite Manual de instalação para PC Suite Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas Termos e Condições dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998. ( Nokia User

Leia mais

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador VM Card Manuais do Utilizador Referência das Definições Web das Funções Avançadas 1 Introdução 2 Ecrãs 3 Definição de Arranque 4 Informações de Função Avançada 5 Instalar 6 Desinstalar 7 Ferramentas do

Leia mais

Lhe apresentamos. ScanExpress 2400 USB

Lhe apresentamos. ScanExpress 2400 USB Lhe apresentamos ScanExpress 2400 USB Índice Bem-vindo!... 1 Ajuda... 2 Desempacotar o scanner... 2 Instalar os controladores... 3 Os componentes do scanner... 4 Instalar o hardware... 4 Se aparecer o

Leia mais

Guia do EasyMP Slide Converter. Projetor multimídia

Guia do EasyMP Slide Converter. Projetor multimídia Guia do EasyMP Slide Converter Projetor multimídia Índice Geral 2 Perspectiva Geral do EasyMP Slide Converter Resumo do EasyMP Slide Converter............................ 4 Tipos de documentos suportados

Leia mais

Acer econsole Manual do Utilizador

Acer econsole Manual do Utilizador Acer econsole Manual do Utilizador 1 Informações sobre software de outras empresas ou software gratuito O software pré-instalado, integrado ou distribuído com os produtos fornecidos pela Acer contém programas

Leia mais

Manual PowerPoint 2000

Manual PowerPoint 2000 Manual PowerPoint 2000 Índice 1. INTRODUÇÃO 1 2. DIRECTRIZES PARA APRESENTAÇÕES DE DIAPOSITIVOS 1 3. ECRÃ INICIAL 2 4. TIPOS DE ESQUEMA 2 5. ÁREA DE TRABALHO 3 5.1. ALTERAR O ESQUEMA AUTOMÁTICO 4 6. MODOS

Leia mais

Leia-me do QuarkXPress 9.5

Leia-me do QuarkXPress 9.5 Leia-me do QuarkXPress 9.5 ÍNDICE Índice Leia-me do QuarkXPress 9.5...4 Requisitos do sistema...5 Requisitos do sistema: Mac OS...5 Requisitos do sistema: Windows...5 Instalar: Mac OS...7 Efectuar uma

Leia mais

Instalação e Manutenção de Microcomputadores (COI)

Instalação e Manutenção de Microcomputadores (COI) Instalação e Manutenção de Microcomputadores (COI) 4. Montagem do Computador Disco rígido limpeza; Disco rígido verificação de erros (modo gráfico); Disco rígido verificação de erros (linha de comandos;

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DO. Nokia PC Suite 6.7

MANUAL DO UTILIZADOR DO. Nokia PC Suite 6.7 MANUAL DO UTILIZADOR DO Nokia PC Suite 6.7 Índice 1. Introdução...1 1.1 Aplicações do Nokia PC Suite...1 1.2 Modelos de telefone que pode utilizar com o Nokia PC Suite...2 1.3 Como começar...2 1.4 Requisitos...2

Leia mais

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Manual de instalação do software Português LB9155001 Funcionalidades P-touch Editor Controlador da impressora P-touch Address Book (apenas Windows ) Introdução Torna

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation

Leia mais

Sugestões importantes

Sugestões importantes Sugestões importantes Comuns ao N91 e N91 8GB Nokia PC Suite (especialmente para o Nokia Audio Manager) O Nokia PC Suite foi optimizado para a gestão dos dados existentes na memória do telefone [C:]. O

Leia mais

Monitor Wall 4.0. Manual de Instalação e Operação

Monitor Wall 4.0. Manual de Instalação e Operação Monitor Wall 4.0 pt Manual de Instalação e Operação Monitor Wall 4.0 Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 1.1 Sobre este manual 4 1.2 Convenções neste manual 4 1.3 Requisitos mínimos de Instalação e Operação

Leia mais

Seu manual do usuário ACRONIS ACRONIS BACKUP AND RECOVERY 10 ADVANCED SERVER VIRTUAL EDITION http://pt.yourpdfguides.

Seu manual do usuário ACRONIS ACRONIS BACKUP AND RECOVERY 10 ADVANCED SERVER VIRTUAL EDITION http://pt.yourpdfguides. Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para ACRONIS ACRONIS BACKUP AND RECOVERY 10. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas

Leia mais

Função visualizar cartão de memória

Função visualizar cartão de memória Manual de utilizador Função visualizar cartão de memória Este é o manual da função visualizar cartão de memória. Leia este manual atentamente antes de operar com a função visualizar cartão de memória.

Leia mais

Guia de Início Rápido Antivirus Pro 2009 Importante! Leia atentamente a secção Activação do produto neste guia. As informações contidas nesta secção são essenciais para manter o seu computador protegido.

Leia mais

MICROSOFT WINDOWS XP Sistema Operativo

MICROSOFT WINDOWS XP Sistema Operativo MICROSOFT WINDOWS XP Sistema Operativo Índice 1. O que é o Windows XP 1 2. Para que serve o Windows XP 1 3. O Ambiente de Trabalho 2 4. Menu Iniciar 3 5. Janelas 4 6. Vistas 5 7. Iniciar 10 8. Encerrar

Leia mais

LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DO UTILIZADOR

LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DO UTILIZADOR LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DO UTILIZADOR CLIQUE AQUI PARA ACEDER A UMA VERSÃO ONLINE ACTUALIZADA deste documento, bem como para obter os conteúdos mais recentes e funcionalidades tais como ilustrações

Leia mais

Actualização, cópia de segurança e recuperação de software

Actualização, cópia de segurança e recuperação de software Actualização, cópia de segurança e recuperação de software Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Guia de funcionamento do projector em rede

Guia de funcionamento do projector em rede Guia de funcionamento do projector em rede Tabela de conteúdos Preparação...3 Ligar o projector ao seu computador...3 Ligação sem fios (para alguns modelos)... 3 QPresenter...5 Requisitos mínimos do sistema...5

Leia mais

Manual de recuperação e resolução de problemas. Crie os discos de recuperação imediatamente após a configuração.

Manual de recuperação e resolução de problemas. Crie os discos de recuperação imediatamente após a configuração. Manual de recuperação e resolução de problemas Crie os discos de recuperação imediatamente após a configuração. Conteúdo Localizar o que fazer... 3 Recuperação e cópia de segurança... 4 O que é a recuperação

Leia mais

Projetor multimídia. Guia do EasyMP Multi PC Projection

Projetor multimídia. Guia do EasyMP Multi PC Projection Projetor multimídia Guia do EasyMP Multi PC Projection Conteúdo 2 Sobre o EasyMP Multi PC Projection Estilos de reunião disponibilizados pelo EasyMP Multi PC Projection....................................................

Leia mais

Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7

Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7 MFC-8220 Guia de Instalação para Windows Vista / 7 Antes de utilizar o aparelho, tem de configurar o hardware e instalar o controlador. Leia o Guia de Instalação Rápida e este Guia de Instalação para Windows

Leia mais

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 O termo "Firmware" refere-se ao software da sua câmara Cyber-shot. Pode actualizar este software para

Leia mais

Instalação do Sistema Operativo Windows XP

Instalação do Sistema Operativo Windows XP Curso Profissional - Técnico de Informática de Gestão 10ºB Prof. Pedro Lopes Ficha de Trabalho nº1 S i s t e m a s d e I n f o r m a ç ã o Instalação do Sistema Operativo Windows XP A instalação de um

Leia mais

Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7

Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7 Série Impressora Laser Guia de Instalação para Windows Vista / 7 Antes de utilizar a impressora, tem de configurar o hardware e instalar o controlador. Leia o Guia de Instalação Rápida e este Guia de Instalação

Leia mais

Printer Driver. Guia de instalação Este guia descreve a instalação do controlador da impressora para o Windows 7, Windows Vista e Windows XP.

Printer Driver. Guia de instalação Este guia descreve a instalação do controlador da impressora para o Windows 7, Windows Vista e Windows XP. 4-417-503-81(1) Printer Driver Guia de instalação Este guia descreve a instalação do controlador da impressora para o Windows 7, Windows Vista e Windows XP. Antes de utilizar este software Antes de utilizar

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente Gráfico Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e que comunique com o exterior. Actualmente o Windows é

Leia mais

ipodshuffle ManualdoUtilizador

ipodshuffle ManualdoUtilizador ipodshuffle ManualdoUtilizador 2 Conteúdo Capítulo1 3 AcercadoiPodshuffle Capítulo2 5 NoçõesbásicasdoiPodshuffle 5 VisãogeraldoiPodshuffle 6 ComoutilizaroscontrolosdoiPodshuffle 7 ComoligaredesligaroiPodshuffledocomputador

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Manual de instalação para PC Suite. PT 9356490 Issue 1

Manual de instalação para PC Suite. PT 9356490 Issue 1 Manual de instalação para PC Suite PT 9356490 Issue 1 Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste

Leia mais

Primeiros passos com o QuarkXPress 10.0.1

Primeiros passos com o QuarkXPress 10.0.1 Primeiros passos com o QuarkXPress 10.0.1 ÍNDICE Índice Documentos Relacionados...3 Requisitos do sistema...4 Requisitos de sistema: Mac OS X...4 Requisitos de sistema: Windows...4 Instalar: Mac OS...5

Leia mais

Português. Informações sobre segurança

Português. Informações sobre segurança Este manual inclui: Informações sobre segurança na página 35. Resolução de problemas de configuração na página 36. Mais informações sobre a impressora na página 40. Informações sobre segurança Utilize

Leia mais

Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7

Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7 Guia de Instalação para Windows Vista / 7 Antes de utilizar o aparelho, tem de configurar o hardware e instalar o controlador. Leia o Guia de Instalação Rápida e este Guia de Instalação para Windows Vista

Leia mais

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS O Windows funciona como um Sistema Operativo, responsável pelo arranque do computador. Um computador que tenha o Windows instalado, quando arranca, entra directamente

Leia mais

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior. Actualmente, o Windows é

Leia mais

Acer erecovery Management

Acer erecovery Management 1 Acer erecovery Management Desenvolvido pela equipa de software da Acer, o Acer erecovery Management é uma ferramenta que lhe permite de forma fácil, fiável e segura restaurar o seu computador para o

Leia mais

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida.

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. Manual do Utilizador Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. Protegemos mais pessoas das crescentes ameaças on-line do que qualquer outra empresa no mundo. Preocupa-se com o nosso Ambiente,

Leia mais

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente

Leia mais

Manual de Comunicações de Rede e Internet Desktops empresariais

Manual de Comunicações de Rede e Internet Desktops empresariais Manual de Comunicações de Rede e Internet Desktops empresariais Número de peça do documento: 312968-131 Fevereiro de 2003 Este manual fornece definições e instruções para utilização das funcionalidades

Leia mais

Projetor multimídia. Guia do EasyMP Multi PC Projection

Projetor multimídia. Guia do EasyMP Multi PC Projection Projetor multimídia Guia do EasyMP Multi PC Projection Conteúdo 2 Sobre o EasyMP Multi PC Projection Estilos de reunião disponibilizados pelo EasyMP Multi PC Projection....................................................

Leia mais

NetOp Remote Control. Versão 7.65. Adenda ao Manual

NetOp Remote Control. Versão 7.65. Adenda ao Manual NetOp Remote Control Versão 7.65 Adenda ao Manual Mover a perícia - não as pessoas 2003 Danware Data A/S. Todos os direitos reservados Revisão do Documento: 2004009 Por favor, envie os seus comentários

Leia mais

Seu manual do usuário SHARP AR-M207 http://pt.yourpdfguides.com/dref/4177331

Seu manual do usuário SHARP AR-M207 http://pt.yourpdfguides.com/dref/4177331 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SHARP AR-M207. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SHARP AR-M207

Leia mais

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers Índice 1. Introdução...1 2. Requisitos...1 3. Instalar O Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da instalação...2 3.2

Leia mais

Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Sistema Operativo Conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior; Windows: sistema operativo mais utilizado nos

Leia mais

Nota: Na versão Elite, certifique-se antes da realização da Organização de Ficheiros que nenhum utilizador/posto se encontra dentro da aplicação.

Nota: Na versão Elite, certifique-se antes da realização da Organização de Ficheiros que nenhum utilizador/posto se encontra dentro da aplicação. As instruções dadas neste documento referem-se à Linha Elite do Factuplus, no entanto, os procedimentos são iguais na linha Profissional, mudando apenas o número da opção. COMO ACTUALIZAR O FACTUPLUS??-

Leia mais

Manual do Utilizador de Software. Introdução. Criar Etiquetas. Anexo

Manual do Utilizador de Software. Introdução. Criar Etiquetas. Anexo Manual do Utilizador de Software O conteúdo deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A Brother reserva o direito de alterar sem aviso prévio as especificações

Leia mais

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida.

Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. TM Norton AntiVirus Online Manual do Utilizador Consulte a contra-capa para uma instalação rápida. Preocupa-se com o nosso Ambiente, 'É o que está certo fazer.' A Symantec removeu a capa deste manual para

Leia mais