Notas às Demonstrações Financeiras Notes to the Financial Statements

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Notas às Demonstrações Financeiras Notes to the Financial Statements"

Transcrição

1 Notas às Demonstrações Financeiras Notes to the Financial Statements

2

3 44 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO NOTAS ÀS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS Para o exercício findo em 31 de Dezembro de 2003 NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS For the financial year ending on 31 December Constituição e actividade O Banco de Poupança e Crédito, S.A.R.L., com sede em Luanda, é um Banco comercial de capitais públicos, sendo a maior parte deles detidos pelo estado Angolano. O Banco foi constituído em 14 de Junho de A actividade comercial foi iniciada com o nome de Banco Comercial de Angola, S.A.R.L. e posteriormente passou a denominar-se Banco Popular de Angola, com o objectivo de servir particulares, empresas e o governo. O Banco tem 52 balcões e/ou agências distribuídos em quase todo espaço nacional. 1. Incorporation and activity Banco de Poupança e Crédito, S.A.R.L., with registered offices in Luanda, is a commercial bank established with public capital, the majority of which is held by the Angolan State. The bank was incorporated on 14 June The bank began its commercial activity under the name Banco Comercial de Angola, S.A.R.L.. It later adopted the name Banco Popular de Angola. The bank's objective is to serve private and business clients and the government. The bank has 52 branches and/or agencies distributed throughout virtually the entire country. 2. Bases de apresentação As demonstrações financeiras foram elaboradas em Kwanzas (AKZ) em observância da convenção do custo histórico, com excepção das imobilizações corpóreas que incluem as reavaliações legais, e que estão de acordo com os princípios contabilísticos e normas do Plano de Contas das Instituições Financeiras conforme estabelecido pelo Banco Nacional de Angola. 2. Form of presentation The financial statements were drawn up in Kwanzas (AKZ), observing the principle of historic costs - with the exception of the tangible fixed assets, which include the legal revaluations - and are in accordance with the accounting principles of the Chart of Accounts for Financial Institutions established by the Banco Nacional de Angola. 3. Moeda de apresentação Devido ainda à situação da depreciação da moeda nacional embora tenha passado alguns meses de uma certa estabilidade, as demonstrações financeiras em Kwanzas referentes a 31 de Dezembro de 2003 incluídas neste relatório não são comparáveis com as do período anterior. 3. Currency in which the accounts are presented Although there has been a certain degree of stability regarding the national currency in recent months, depreciation over the year has been such that the financial statements referring to the situation as of 31 December 2003 included in this report are not comparable with those of the previous year.

4 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO 45 O Banco aplica os princípios contabilísticos e de apresentação impostos pela regulamentação em vigor em Angola às instituições financeiras, as quais exigem a preparação das contas na moeda local (AKZ), dentro dos princípios do sistema multimoeda. No entanto, o Banco assume o USD como a moeda de referência, sendo a moeda mais representativa das suas operações internacionais. Como consequência, a informação financeira é apresentada em ambas as moedas. As taxas de câmbio AKZ/USD utilizadas na preparação da informação financeira em USD foram as seguintes: The Bank has applied the accounting and disclosure principles imposed by current Angolan regulations for financial institutions. These stipulate that accounts be drawn up in the national currency (AKZ), following the principles of the multi-currency system. However, the Bank uses the USD as its reference currency as this is the most representative currency in the Bank's international operations. As a consequence, the financial information is presented in both currencies. The AKZ/USD exchange rates used in preparing the financial information in USD were as follows: Exercício findo em Taxa média ponderada Taxa de encerramento Financial year ending on: Average weighted rate Rate at closure , , , ,0815 As demonstrações financeiras expressas em AKZ foram convertidas para USD através da utilização das seguintes taxas de câmbio: Histórica - para as rubricas dos Fundos Próprios e participações financeiras, excluindo as Reservas de reavaliação do imobilizado (corpóreo, em curso); Vigente no final do ano - para a totalidade dos activos e passivos com a excepção das rubricas acima referidas; Média ponderada - para a demonstração de resultados; As diferenças de câmbio originadas na conversão para USD foram incluídas na rubrica de Fundos Próprios denominada Reserva de reexpressão. The values in the financial statements expressed in AKZ were converted to USD applying the following exchange rates: Historic - used for the Equity and financial holdings items, excluding fixed asset revaluation reserves (tangible, in progress); Year-end rate - used for all assets and liabilities with the exception of the aforementioned items; Mean weighted average - used for the profit and loss statement; The exchange differences originating in the conversion of values to USD were included in the Conversion Reserve item under Equity. 4. Políticas contabilísticas A seguir são descritas as principais políticas contabilísticas mais significativas utilizadas na elaboração das demonstrações financeiras que, a 4. Reporting policies The following are the most important accounting policies used in preparing the financial statements. They have been applied

5 46 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO não ser para os casos especificamente estabelecidos, têm sido consistentemente aplicadas: a) Reconhecimento de custos e proveitos Os custos e proveitos são registados no exercício a que respeitam, independentemente do momento do seu pagamento ou recebimento, de acordo com o princípio da especialização do exercício. b) Provisão para risco geral de crédito Esta provisão destina-se a cobrir riscos potenciais existentes na carteira de crédito. A provisão para riscos gerais de crédito é constituída de acordo com o disposto no Instrutivo n.º 9/98 de 16 de Novembro do Banco Nacional de Angola c) Transacções em moeda estrangeira Os resultados expressos em moeda estrangeira são registados de acordo com os princípios do sistema multimoeda, segundo o qual, cada operação é registada exclusivamente em função das moedas intervenientes. De acordo com este método, os saldos contabilísticos expressos em moeda estrangeira são convertidos para AKZ, no fecho de cada mês contabilístico, através da aplicação da média dos câmbios de compra e venda publicados pelo Banco Nacional de Angola. As taxas de câmbio utilizadas no final do exercício para a tradução em AKZ das moedas estrangeiras, foram as constantes na nota n.º 25. Posição à vista A posição à vista é constituída pelo saldo líquido de activos e passivos da mesma moeda, assim como das operações à vista a aguardar liquidação e das operações a prazo com vencimento nos dois dias úteis subsequentes. A posição à vista é reavaliada mensalmente ao câmbio médio publicado pelo Banco consistently, except for those specific cases for which other principles have been established: a) Matching Costs and income are registered in the financial year to which they relate, regardless of when the values are actually paid or received, in accordance with the principle of recognition of costs and income in the financial year to which they relate. b) Provisions for general credit risk This provision serves to cover the potential risks in the credit portfolio. The provision for general credit risks is constituted in accordance with the provisions of Instruction n.º 9/98 of 16 November of the Banco Nacional de Angola c) Transactions in foreign currency The results of operations expressed in foreign currency are registered in accordance with the multi-currency system. According to this system, each operation is registered exclusively in the currencies involved in the operations. The account balances in foreign currencies are then converted to AKZ at the end of each accounting month, applying the average purchase and sales rates divulged by the Banco Nacional de Angola. The exchange rates used to convert foreign currencies into AKZ at the close of the financial year were those given in note n.º 25. Sight position The sight position consists of the net balance of the assets and liabilities in one and the same currency, the sight operations awaiting settlement and the forward operations that mature on the following two workdays. The sight position is re-valued on a monthly basis, applying the average exchange rate for

6 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO 47 Nacional de Angola. As diferenças cambiais apuradas são registadas como custos ou proveitos do exercício. Notas e moedas estrangeiras As notas e moedas estrangeiras são reavaliadas mensalmente com base nos câmbios médios publicados pelo Banco Nacional de Angola. As diferenças cambiais são registadas como custos ou proveitos do exercício. Conversão em AKZ de resultados em moeda estrangeira Com referência ao final de cada mês, todos os resultados expressos em moeda estrangeira são convertidos para AKZ com base na média dos câmbios de compra e venda. Este procedimento provoca a alteração da posição de câmbial à vista em cada moeda estrangeira envolvida face a moeda nacional. Os proveitos/custos em cada moeda estrangeira são debitados/creditados (anulados) por contrapartida da respectiva posição cambial à vista. Operações cambiais realizadas junto do Banco Nacional de Angola As operações cambiais realizadas junto do Banco Nacional de Angola, liquidadas e a aguardar liquidação à vista ou a prazo pelo próprio Banco Central, são registadas por contrapartida de uma conta de balanço específica não sujeita a reavaliação, conforme o disposto na Directiva n.º 16/98 de 16 de Novembro. d) Imobilizações incorpóreas e corpóreas As imobilizações incorpóreas são constituídas por despesas de estabelecimento e software, conforme as políticas contabilísticas aplicáveis em Angola. the month divulged by the Banco Nacional de Angola. The resulting exchange gains or losses are booked as costs or income for the year. Foreign notes and coins Foreign notes and coins are re-valued on a monthly basis, applying the average exchange rate for the month divulged by the Banco Nacional de Angola. The resulting exchange gains or losses are booked as costs or income for the year. Conversion of results in foreign currencies to AKZ At the end of each month, all results expressed in foreign currencies are converted to AKZ using the average purchase and sale exchange rates. This procedure results in the alteration of the sight exchange position in each foreign currency involved in relation to the national currency. The income/costs in each foreign currency are debited/credited (offset) by a counter-booking in the respective sight exchange position. Exchange operations with the Banco Nacional de Angola In accordance with the provisions of Directive nº 16/98 of 16 November, the exchange operations carried out with the Banco Nacional de Angola that are settled and awaiting sight or forward settlement by the Central Bank itself are registered by means of a counter-entry in a specific balance account that is not subject to revaluation. d) Intangible and tangible fixed assets The intangible fixed assets consist of the start-up costs and software expenditure in accordance with the accounting policies applicable in Angola.

7 48 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO O imobilizado corpóreo encontra-se registado ao respectivo custo de aquisição, sendo os imobilizados expressos em AKZ reavaliados nos termos da lei fiscal (Decreto 6/96) para reflectir o efeito da desvalorização da moeda em relação ao USD. O valor resultante da reavaliação é registado na rubrica de Reservas de reavaliação. As amortizações são calculadas pelo método das quotas constantes, aplicando-se as taxas anuais máximas permitidas para efeitos fiscais, de acordo com os seguintes períodos, que não diferem substancialmente da vida útil esperada: Número de anos Edifícios 50 Equipamento informático 4 Outras imobilizações 3-10 The tangible fixed assets are recorded at the respective purchase costs. Those denominated in AKZ are re-valued in accordance with fiscal legislation (Decree 6/96) so that they reflect the effect of the devaluation of the national currency in relation to the USD. The value produced by the revaluation is recorded in the Revaluation Reserves item. Depreciation is calculated using the straight-line method, applying the maximum rates permissible by law for fiscal purposes and the following time periods which do not differ substantially from the expected service life: Number of years Buildings 50 Computer equipment 4 Other fixed assets 3-10 e) Reserva especial para a manutenção dos fundos próprios O Banco, seguindo o princípio de não determinar um resultado antes de assegurar a manutenção do poder de compra do total do capital expresso em AKZ, reforça a protecção dos fundos próprios denominados em Kwanzas de acordo com a variação da taxa de câmbio do Kwanza em relação ao Dólar Americano, por contrapartida da rubrica de Provisões do exercício, conforme as disposições da Directiva n.º 8/98 de 16 de Agosto do Banco Nacional de Angola. f) Imposto sobre o rendimento O imposto sobre o rendimento do exercício é determinado com base no resultado operacional do exercício do Banco (Directiva n.º 3/98 de 12 de Março do Banco Nacional de Angola). O valor de imposto é 35% do resultado operacional. e) Special reserve for equity protection Adhering to the principle of not determining results without first guaranteeing the maintenance of the purchasing power of the total capital expressed in AKZ, the Bank strengthens its protection of its equity denominated in Kwanzas in accordance with the Kwanza/US dollar exchange rate, with a counter-entry in the Provisions for the year item, in accordance with the provisions of Directive n.º 8/98 of 16 August of the Banco Nacional de Angola. f) Income tax Corporate income tax is determined on the basis of the Bank's operating profit for the financial year in question (Directive n.º 3/98 of 12 March of the Banco Nacional de Angola). The tax rate applied is 35% of operating profits.

8 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO Caixa e disponibilidades no Banco Central 5. Cash on hand and in the Central Bank Caixa Cash Depósitos no Banco Central Deposits in the Central Bank O saldo de Depósitos no Banco Central, a 31 de Dezembro de 2003, inclui o montante de AKZ , que visa satisfazer as exigências de reservas mínimas de caixa. De acordo com o Instrutivo n.º 8/2003 de 7 de Fevereiro, o coeficiente das reservas obrigatórias em moeda nacional é de 10% sobre a base de incidência e 100% sobre os depósitos do Governo Central registados na conta e , podendo 5% das reservas ser mantidas em Títulos do Banco Central. A exigibilidade das reservas é calculada semanalmente, sobre a média aritmética dos saldos dos dias da semana de cada período. The balance of the Deposits with the Central Bank item at 31 December 2003, includes the amount of AKZ , which serves to cover minimum cash reserve requirements. In accordance with Instruction n.º 8/2003 of 7 February, the obligatory reserve coefficient in the national currency is 10% of the relevant base and 100% of the Central Government deposits registered in accounts and % of the reserves can be kept in Central Bank securities. The amount of reserves to be deposited is calculated weekly, using the arithmetic mean of the balances of the weekdays in each period. 6. Disponibilidades à vista sobre instituições de crédito 6. Sight deposits in banks Em inst. crédito no estrangeiro In foreign banks Cheques a cobrar Outstanding cheques Outros créditos sobre instituições de crédito 7. Other claims on banks Aplicações em inst. de crédito país Applications in Angolan banks Aplicações em inst. crédito estrangeiro Applications in foreign banks

9 50 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO 8. Créditos sobre clientes 8. Loans and advances to clients Crédito interno Internal loans Créditos e juros vencidos Loans and interest due Provisões para riscos de créditos Provisions for credit risks ( ) (4 948) ( ) (2 484) De acordo com a regulamentação do BNA, encontram-se incluídos na rubrica de crédito e juros vencidos, os montantes de crédito e juros vencidos e vincendos. Pursuant to the regulations of the Banco Nacional de Angola, the loans and interest due item includes the loan capital and the accrued and accruable interest. 9. Imobilizações financeiras 9. Financial investments Fina Sorefame de Luanda Bricomil Telesel Xadu EBA EMIS O Banco não procedeu à consolidação dos resultados das participadas, devido à falta de enquadramento legal e fiscal em Angola. Adicionalmente, as participações financeiras, por força da regulamentação existente para o sector financeiro em Angola, são registadas em moeda local ao custo histórico, não sendo possível efectuar as reavaliações deste activo. 10. Outros activos The Bank did not include the results of the companies in which shareholdings are held in the consolidated accounts due to the lack of an appropriate legal and fiscal framework for this in Angola. Furthermore, pursuant to the regulations applicable to the financial sector in Angola, the financial holdings are registered in the local currency at their historic cost and no revaluations of these assets can be made. 10. Other assets Devedores e outras aplicações Accounts receivable and other applications Provisão para devedores Provision for accounts receivable (73 283) (927) (15 882) (271)

10 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO Contas de regularização (activas) 11. Assets payable in transit Proveitos a receber Income receivable Outras contas de regularização Other adjustment accounts Depósitos 12. Deposits Depósitos à vista Sight deposits Em moeda nacional In national currency Em moeda estrangeira In foreign currency Depósitos a prazo Forward deposits Em moeda nacional In national currency Em moeda estrangeira In foreign currency A decomposição dos depósitos a prazo por maturidade e por moeda é a seguinte: The breakdown of the forward deposits according to maturity term and currency was as follows: Em moeda nacional In national currency De 1 mês a 6 meses 1 month to 6 months De 6 meses a 1 ano 6 months to 1 year Mais de 1 ano More than 1 year Em moeda estrangeira In foreign currencies De 1 mês a 6 meses 1 month to 6 months De 6 meses a 1 ano 6 months to 1 year Mais de 1 ano More than 1 year

11 52 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO 13. Recursos de outras entidades 13. Loans and advances from other institutions Outros recursos Other resources Opera.de venda c/acordo de recompra Sales operations with re-purchase agreement Recursos vinculados a operações cambiais Loans linked to exchange operations Cheques visados MN Certified cheques - national currency Empréstimos Loans A rubrica Recursos vinculados para operações cambiais representa valores cativos de clientes para a compra de divisas para efectuar importações e também os recursos em linhas de crédito com os correspondentes. A cobertura do risco cambial é da responsabilidade dos clientes. The item Loans linked to exchange operations represents amounts received from clients for the purchase of foreign currencies to carry out imports and also the credit line loans with correspondent banks. Coverage of exchange risk is the responsibility of the clients. 14. Outros passivos 14. Other liabilities AKZ USD AKZ USD Imposto de selo Stamp duty Tributação s/remunerações Taxation on salaries Provisão p/ Imposto Industrial Provision for industrial tax Outras exigibilidades Other liabilities Credores - moeda nacional Creditors - national currency Credores - moeda estrangeira Creditors - foreign currency Contas de regularização passivas 15. Liabilities payments in transit Custos a pagar Costs payable Outros Others

12 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO Provisões para risco e encargos Análise dos movimentos da provisão: 16. Provisions for risks and encumbrances Changes to the provision during 2003 were as follows: AKZ'000 Riscos diversos Prov. P/manut Pensões de Riscos de crédito Total Dos FP Reforma concedido Diverse risks Prov. for Retirement Credit risks Total equity mainten. pensions Saldo em 01/01/03 Balance as at 01/01/ Dotações Allocations Anulações Annulments ( ) ( ) (36 057) ( ) ( ) Utilizações Use (5 951) ( ) - - ( ) Saldo em 31/12/03 Balance as at 31/12/ Capital O capital do banco é de AKZ (2002: ). Este capital é representado por acções do tipo A e do tipo B de acordo com o Decreto n.º 47/91. As acções do tipo A deverão obrigatoriamente corresponder pelo menos 60% do capital social. Houve um aumento do capital após a deliberação da Assembleia Geral e a formalização deste aumento encontrava-se em curso a data de 31 de Dezembro de O Estado detém 99% das acções e o Instituto Nacional de Segurança Social detém 1%. 17. Capital The bank has a share capital of AKZ (2002: ). This capital is represented by type A and type B shares in accordance with Decree n.º 47/91. Type A shares must make up at least 60% of the share capital. There was an increase of share capital after a decision in this respect was taken by the General Assembly. The formalisation of this increase was in progress as of 31 December The Angolan State holds 99% of these shares and the "Instituto Nacional de Segurança Social" (National Social Security Institute) holds 1%. 18. Reservas para manutenção de fundos próprios 18. Reserves for equity protection AKZ USD AKZ USD Reservas - Prot.fundos próprios Reserves - Equity protection Reserva legal Legal reserve Reserva de reavaliação Revaluation reserve Outras reservas Other reserves Reserva especial Special reserve Total Total

13 54 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO As Reservas para Protecção dos Fundos Próprios foram calculadas com base na política contabilistica descrita na alínea (e) da nota nº 4, as de reavaliação foram de acordo com a política descrita na alínea (d) da mesma nota. A reserva legal e as outras reservas foram constituídas de acordo a distribuição dos resultados do banco. The Equity Protection Reserves were calculated on the basis of the accounting policy described in paragraph (e) of note nº 4, while the revaluation reserves were calculated in accordance with the policy described in paragraph (d) of the same note. The legal reserve and the other reserves were set up in accordance with the distribution of the bank's results. 19. Resultados em operações financeiras Os resultados líquidos em operações financeiras podem ser analisados como se segue: 19. Results of financial operations The net results of financial operations can be analysed as follows: Reavaliação da posição cambial Revaluation of foreign exchange position Lucros Profits Prejuízos Losses ( ) ( ) ( ) (47 915) Líquido Net Custos com o pessoal 20. Personnel costs Remunerações Payments Encargos sociais obrigatórios Compulsory social security charges Encargos sociais facultativos Optional social charges Outros encargos Other charges O número médio de trabalhadores em 2003 foi de (2002: 1 322). The average number of workers in 2003 was (2002: 1.322).

14 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO Gastos administrativos 21. Administrative costs Fornecimentos de terceiros External supplies Rendas e alugueres Rents and leasing Comunicações e desp. expedição Communications Deslocações e estadias Travel and accommodation Publicidade Advertising Custos c/trabalho independente Freelance work costs Conservação e reparação Maintenance and repair Seguros Insurance Outros serviços de terceiros Other external services Provisões 22. Provisions Para crédito e juros vencidos For outstanding loans and interest Para risco geral de crédito For general credit risks Para risco de crédito For loan losses Para pensões reforma For retirement pensions Para manutenção fundos próprios For equity protection Outras provisões gerais Other general provisions As provisões para manutenção dos fundos próprios foram constituídas conforme a política contabilistica descrita na alínea (e) da nota nº 4 e as de crédito foram constituídas conforme a politica contabilistica descrita na alínea (b) da nota nº 4. As restantes provisões foram constituídas de acordo com indicações da gestão do banco. The provisions for equity protection were calculated in accordance with the accounting policy described in paragraph (e) of note nº 4 and those regarding credit were calculated in accordance with the accounting policy described in paragraph (b) of note nº 4. The other provisions were calculated in accordance with indications given by the bank's management.

15 56 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO 23. Resultados transitados 23. Retained earnings Os resultados transitados de 2002 foram inteiramente distribuídos durante o ano 2003 conforme abaixo detalhado: Descrição Valor (AKZ'000) Reserva legal Legal reserve Outras reservas Other reserves Fundo social Social fund Total Total The total retained earnings from 2002 were allocated as follows during the year 2003: 24. Rubricas extrapatrimoniais 24. Memorandum items Créditos abertos s/estrangeiro Credits opened abroad ( ) ( ) ( ) (45 809) Garantias e avales prestados Guarantees and suretyships ( ) (3 783) ( ) (5 293) Garantias recebidas Guarantees received (39 541) (500) (29 333) (500) P/créditos documentários For letters of credit Compromissos irrevogáveis Irrevocable commitments Cobrança de valores Collection of values Serviços prestados a terceiros Services to third parties (19) Activos dados em garantia Assets used as collateral (6 713) (85) (1 926) (33) Resp. de depósito e guarda de valores Responsibility for deposit and holding of values ( ) ( ) - - Valores consignados Values assigned ( ) (8 692) - - Activos recebidos em garantia Assets received as collateral Devedores e cred. P/resp. extra. Debtors and creditors - extra responsibility ( ) ( ) Valores depositados n/inst. Values deposited in bank Crédito interno provincias Internal credit - provinces ( ) (21 589) ( ) (18 995) Taxas de câmbio 25. Exchange rates As taxas de câmbio a 31 de Dezembro de 2003 são as seguintes: The exchange rates at 31 December 2003 were as follows: Divisas Compra Divisas Venda Divisas Médio Currency purchase Currency sales Average rate Mercado interbancário Revaluation of foreign exchange position KZR/USD KZR/USD KZR/EUR KZR/EUR

16 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO Outros regulamentos De acordo com as normas do Banco Nacional de Angola, através do Aviso N.º 6/03 de 7 de Fevereiro de 2003, os bancos podem manter uma posição activa global diária de divisas de, no máximo 20% dos fundos próprios excluindo a reserva de reavaliação do imobilizado. O valor excedente sobre este limite deverá ser vendido ao Banco Central. 26. Other regulations In accordance with the rules of the Banco Nacional de Angola, in this case Notice N.º 6/03 of 7 February 2003, banks may have a global daily asset position in foreign currencies of no more than 20% of their equity, excluding the fixed asset revaluation reserve. Amounts in excess of this limit must be sold to the Central Bank. ANEXO A Inventário de Títulos Em 31 de Dezembro de 2003 ANNEXE A Security Portfolio As at 31 December 2003 Série Valor Nominal AKZ'000 Data de Início Data de Vencimento Par value AKZ'000 Date purchased Maturity date AO Jul Dec-03 AO Jul Dec-03 AO Jul Dec-03 AO Aug Feb-04 AO Sep Mar-04 AO Sep Mar-04 AO Oct Jan-04 AO Oct-03 8-Jan-04 AO Oct Jan-04 AO Oct Apr-04 AODNTBT Oct Jan-04 AODNTBT Oct Apr-04 AODNTBT Nov May-04 AODNTBT Nov Feb-04 AO Nov Jan-04 AO Sep Mar-04 AO Oct Apr-04 AODNTBT Nov May-04 AODNTBT Nov-03 4-Feb-04 AO Nov Jan-04 AODNTBT Nov Feb-04 AODNTBT Nov May-04 AODNTBT Nov Feb-04 AODNTBT Nov Feb-04 AO Nov Jan-04 AODNTBT Nov May-04 AO Dec-03 4-Feb-04 AODNTBT Dec-03 3-Mar-04 AO Dec Dec-03 AO Dec Dec-03 AO Dec-03 7-Jan-04 Total de títulos da dívida publica Várias Várias Total public debt securities Various Various Total Total

17 58 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO ANEXO B Mapa do movimento anual do imobilizado Em 31 de Dezembro de AKZ ANNEXE B Table of annual movements in fixed assets As at 31 December AKZ AKZ'000 Imobilizado bruto Gross fixed assets Saldo em 01/01/03 Aquisições Abates/ Regulariz. Reavaliações Saldo em 31/12/03 Balance at 01/01/03 Purchases Write-offs/ Adjust. Re-valuations Balance at 31/12/03 Custos plurianuais Capitalised expenses Despesas de inv. e desenv. R & D costs Software Software Total de imob incopóreo Total intangible fixed assets Despesas edifícios Buildings Imóveis de serviço Service property Grandes reparações Major repairs Equipamento Equipment Imob. Em curso Construction in progress Total amortizações Total depreciation

18 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO 59 Amortizações acumuladas Imobilizado líquido Amortization and depreciation Net fixed assets Saldo em 01/01/03 Dotações Abates/ Regulariz. Reavaliações Saldo 31/12/03 Balance at 01/01/03 Allocations Write-offs/ Adjust. Re-valuations Balance at 31/12/

Demonstrações Financeiras. Financial Statements

Demonstrações Financeiras. Financial Statements Demonstrações Financeiras Financial Statements Demonstrações Financeiras em 31 de dezembro de 2015 Financial Statements as of december 31st, 2015 2. Balanço Balance Sheet CODIPOR ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA

Leia mais

RCC 0456 Teoria da Contabilidade II

RCC 0456 Teoria da Contabilidade II RCC 0456 Teoria da Contabilidade II ESCOLHAS CONTÁBEIS (ACCOUNTING CHOICES) 2 ABSTRACT Although both companies follow generally accepted accounting principles (GAAP), each manager makes different choices

Leia mais

Relatório dos Auditores Independentes External Auditor's Report

Relatório dos Auditores Independentes External Auditor's Report Relatório dos Auditores Independentes External Auditor's Report 66 BANCO DE POUPANÇA E CRÉDITO RELATÓRIO E CONTAS 2003 Annual Report 2003 Edifício Presidente Telephone: * 244 2 310 827 Largo 4 de Fevereiro,

Leia mais

Consolidated Results for the 1st Quarter 2017

Consolidated Results for the 1st Quarter 2017 SAG GEST Soluções Automóvel Globais, SGPS, SA Listed Company Estrada de Alfragide, nº 67, Amadora Registered Share Capital: 169,764,398 euros Registered at the Amadora Registrar of Companies under the

Leia mais

DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS Financia statements

DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS Financia statements DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS Financia statements DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS FINANCIAL STATEMENTS 106 Balanços em 31 de Dezembro de 2009 a 2008 Balance at 31 December 2008 a 2009 Activo Assets 2009 2008 IMOBILIZADO

Leia mais

Mensagem do Presidente. Notas às Demonstrações Financeiras Notes to the Financial Statements

Mensagem do Presidente. Notas às Demonstrações Financeiras Notes to the Financial Statements Mensagem do Presidente Notas às Demonstrações Financeiras Notes to the Financial Statements Notas às Demonstrações demonstrações financeiras Financeiras Para o exercício findo findo em em 31 31 de de Dezembro

Leia mais

Relatório Contas 2010 Annual Report 2010

Relatório Contas 2010 Annual Report 2010 Relatório Contas 2010 Annual Report 2010 RELATÓRIO DE CONTAS (2010) Após elaborar a contabilidade referente ao exercício de 2010, e de harmonia com os princípios contabilísticos e disposições previstas

Leia mais

INTRODUCTION 3 A. CURRENT NET VALUE OF THE PORTFOLIO (IN MILLION USD) 4 B. GEOGRAPHICAL COMPOSITION BY DURATION 4

INTRODUCTION 3 A. CURRENT NET VALUE OF THE PORTFOLIO (IN MILLION USD) 4 B. GEOGRAPHICAL COMPOSITION BY DURATION 4 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 3 A. CURRENT NET VALUE OF THE PORTFOLIO (IN MILLION USD) 4 B. GEOGRAPHICAL COMPOSITION BY DURATION 4 C. PORTFOLIO COMPOSITION BY ASSET CLASSES 5 D. HOLDINGS WITH HIGH AND

Leia mais

ANEXO AO BALANÇO E À DEMONSTRAÇÃO DOS RESULTADOS MUNDICÂMBIOS Agência de Câmbios, Lda. :: Relatório Anual 2006

ANEXO AO BALANÇO E À DEMONSTRAÇÃO DOS RESULTADOS MUNDICÂMBIOS Agência de Câmbios, Lda. :: Relatório Anual 2006 ANEXO AO BALANÇO E À DEMONSTRAÇÃO DOS RESULTADOS MUNDICÂMBIOS Agência de Câmbios, Lda. :: Relatório Anual 2006 :: NOTA INTRODUTÓRIA A Mundicâmbios Agência de Câmbios, Lda. foi constituída por escritura

Leia mais

Nota de Informação Estatística Lisboa, 21 de Julho de 2009

Nota de Informação Estatística Lisboa, 21 de Julho de 2009 Nota de Informação Estatística Lisboa, 21 de Julho de 2009 Balanço e demonstração de resultados da actividade consolidada do sistema bancário 1. O Banco de Portugal retoma nesta edição do Boletim Estatístico

Leia mais

Resultado 1T18. Audioconferência 27 de Abril de :30 horas (horário de Brasília)

Resultado 1T18. Audioconferência 27 de Abril de :30 horas (horário de Brasília) Resultado 1T18 Audioconferência 27 de Abril de 2018 10:30 horas (horário de Brasília) Aviso Essa apresentação contém declarações que podem representar expectativas sobre eventos ou resultados futuros.

Leia mais

INSTITUIÇÃO SITUAÇÃO ANALÍTICA DO MÊS DE

INSTITUIÇÃO SITUAÇÃO ANALÍTICA DO MÊS DE Anexo à Instrução nº 109/96 - Modelo I INSTITUIÇÃO SITUAÇÃO ANALÍTICA DO MÊS DE CONTAS COM SALDO DEVEDOR (Milhar Escudos) 10 CAIXA 11 DEPÓSITOS À ORDEM NO BANCO DE PORTUGAL 12 DISPONIBILIDADES SOBRE INSTIT.DE

Leia mais

Anexo às Demonstrações Financeiras em 31 de Dezembro de 2001 Notes to the Financial Statements as at 31 December 2001

Anexo às Demonstrações Financeiras em 31 de Dezembro de 2001 Notes to the Financial Statements as at 31 December 2001 Anexo às Demonstrações Financeiras em 31 de Dezembro de 2001 Notes to the Financial Statements as at 31 December 2001 1. Nota Introdutória 1. Introduction O Banco de Poupança e Crédito, S.A.R.L. (adiante

Leia mais

Money One Express - Agência de Câmbios, LDA

Money One Express - Agência de Câmbios, LDA Página 1 Money One Express - Agência de Câmbios, LDA ANEXO ÀS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS DO EXERCÍCIO FINDO EM 31 DE DEZEMBRO DE 2008 (Valores expressos em Euros) NOTA 1 ACTIVIDADE A Money One Express Agencia

Leia mais

IV - 2. LISTA E ÂMBITO DAS CONTAS CLASSE 7 CUSTOS POR NATUREZA. As contas desta classe registam os custos correntes do exercício.

IV - 2. LISTA E ÂMBITO DAS CONTAS CLASSE 7 CUSTOS POR NATUREZA. As contas desta classe registam os custos correntes do exercício. Anexo à Instrução nº 6/96 IV - 2. LISTA E ÂMBITO DAS CONTAS CLASSE 7 CUSTOS POR NATUREZA As contas desta classe registam os custos correntes do exercício. 70 - JUROS E CUSTOS EQUIPARADOS Encargos financeiros

Leia mais

Anexo à Instrução nº 19/96

Anexo à Instrução nº 19/96 Anexo à Instrução nº 19/96 SOCIEDADES FINANCEIRAS PARA AQUISIÇÕES A CRÉDITO Sociedade... SITUAÇÃO ANALÍTICA EM / / SALDOS DEVEDORES 10 - CAIXA VALORES (em contos) 11 - DEPÓSITOS À ORDEM NO BANCO DE PORTUGAL

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO MAR. 2018

BOLETIM ESTATÍSTICO MAR. 2018 BOLETIM ESTATÍSTICO MAR. 2018 Av. 4 de Fevereiro, nº 151 - Luanda, Angola Caixa Postal 1243 Tel: (+244) 222 679 200 - Fax: (+244) 222 339 125 www.bna.ao Índice Geral ÍNDICE DOS PRINCIPAIS AGREGADOS E GRÁFICOS

Leia mais

Consolidated Results 4th Quarter 2016

Consolidated Results 4th Quarter 2016 SAG GEST Soluções Automóvel Globais, SGPS, SA Listed Company Estrada de Alfragide, nº 67, Amadora Registered Share Capital: 169,764,398 euros Registered at the Amadora Registrar of Companies under the

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO DEZ. 2017

BOLETIM ESTATÍSTICO DEZ. 2017 BOLETIM ESTATÍSTICO DEZ. 2017 Av. 4 de Fevereiro, nº 151 - Luanda, Angola Caixa Postal 1243 Tel: (+244) 222 679 200 - Fax: (+244) 222 339 125 www.bna.ao Índice Geral ÍNDICE DOS PRINCIPAIS AGREGADOS E GRÁFICOS

Leia mais

CONTAS COM SALDO DEVEDOR (Euros)

CONTAS COM SALDO DEVEDOR (Euros) Anexo à Instrução nº 15/98 Modelo I INSTITUIÇÃO SITUAÇÃO ANALÍTICA DO MÊS DE CONTAS COM SALDO DEVEDOR (Euros) 10 CAIXA 11 DEPÓSITOS À ORDEM NO BANCO DE PORTUGAL 12 DISPONIBILIDADES SOBRE INSTITUIÇÕES.DE

Leia mais

Anexo à Instrução nº 10/97

Anexo à Instrução nº 10/97 Anexo à Instrução nº 10/97 SOCIEDADES FINANCEIRAS DE CORRETAGEM Sociedade... SITUAÇÃO ANALÍTICA EM / / SALDOS DEVEDORES VALORES (em contos) 10 - CAIXA 11 - DEPÓSITOS À ORDEM NO BANCO DE PORTUGAL 12 - DISPONIBILIDADES

Leia mais

Resultado 2T18 e 1S18. Audioconferência 27 de Julho de :30 horas (horário de Brasília)

Resultado 2T18 e 1S18. Audioconferência 27 de Julho de :30 horas (horário de Brasília) Resultado 2T18 e 1S18 Audioconferência 27 de Julho de 2018 10:30 horas (horário de Brasília) Aviso Essa apresentação contém declarações que podem representar expectativas sobre eventos ou resultados futuros.

Leia mais

FIBEIRA FUNDOS SOCIEDADE GESTORA DE FUNDOS DE INVESTIMENTO IMOBILIÁRIO, SA ANEXO ÀS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2006

FIBEIRA FUNDOS SOCIEDADE GESTORA DE FUNDOS DE INVESTIMENTO IMOBILIÁRIO, SA ANEXO ÀS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2006 NOTA INTRODUTÓRIA A FIBEIRA FUNDOS - SOCIEDADE GESTORA DE FUNDOS DE INVESTIMENTO IMOBILIÁRIO, S.A.), é uma sociedade anónima com sede em Lisboa, foi constituída em 30 de Julho de 1987 e tem como actividade

Leia mais

ANEXO AO BALANÇO E ÁS DEMONSTRAÇÕES DOS RESULTADOS DO EXERCÍCIO FISCAL DE 2007 ( Valores expressos em UROS )

ANEXO AO BALANÇO E ÁS DEMONSTRAÇÕES DOS RESULTADOS DO EXERCÍCIO FISCAL DE 2007 ( Valores expressos em UROS ) ANEXO AO BALANÇO E ÁS DEMONSTRAÇÕES DOS RESULTADOS DO EXERCÍCIO FISCAL DE 2007 ( Valores expressos em UROS ) INTRODUÇÃO A empresa ACV Agência de Câmbios de Vilamoura, Lda. é uma sociedade por quotas, com

Leia mais

B A L A N Ç O EM 31 DEZEMBRO DE 2006 Vilamoura Após Apuramento Resultados

B A L A N Ç O EM 31 DEZEMBRO DE 2006 Vilamoura Após Apuramento Resultados ACV-Agência de Câmbios de Vilamoura, Lda Sede: Avª Marina, Edifício Olympus, Loja 25 B A L A N Ç O EM 31 DEZEMBRO DE 2006 Vilamoura Após Apuramento Resultados Contribuinte nr. 502.905.344 8125-410 QUARTEIRA

Leia mais

SEGUROS EM PORTUGAL 2015

SEGUROS EM PORTUGAL 2015 18 de maio de 2016 SEGUROS EM PORTUGAL 2015 ### www.apseguradores.pt 1 de 18 estat@apseguradores.pt ÍNDICE 01 / SEGUROS EM 2015 02 / DIMENSÃO FINANCEIRA E RESULTADOS 03 / INVESTIMENTOS 04 / SOLVÊNCIA www.apseguradores.pt

Leia mais

106 BANCO DE PORTUGAL Boletim Estatístico

106 BANCO DE PORTUGAL Boletim Estatístico 106 BANCO DE PORTUGAL Boletim Estatístico B.7.1.1 Taxas de juro sobre novas operações de empréstimos (1) concedidos por instituições financeiras monetárias a residentes na área do euro (a) Interest rates

Leia mais

Registada na CRC de Albufeira sob nº 503626236 BALANÇO (ANUAL) (em euros) Nif 503626236 Em 31 de Dezembro de 2014 Capital Social 150.000,00 V.I. - AGÊNCIA DE CÂMBIOS, LDA Praça Miguel Bombarda, 17 Albufeira

Leia mais

Registada na CRC de Albufeira sob nº BALANÇO (ANUAL) (em euros) Nif Em 31 de Dezembro de 2015 Capital Social ,00 V.I. - AGÊ

Registada na CRC de Albufeira sob nº BALANÇO (ANUAL) (em euros) Nif Em 31 de Dezembro de 2015 Capital Social ,00 V.I. - AGÊ Registada na CRC de Albufeira sob nº 503626236 BALANÇO (ANUAL) (em euros) Nif 503626236 Em 31 de Dezembro de 2015 Capital Social 150.000,00 V.I. - AGÊNCIA DE CÂMBIOS, LDA Praça Miguel Bombarda, 17 Albufeira

Leia mais

05. Demonstrações Financeiras Financial Statements

05. Demonstrações Financeiras Financial Statements 05. Demonstrações Financeiras Financial Statements Demonstrações Financeiras Financial Statements 060 Balanços em 31 de Dezembro de 2007 e 2006 Balance at 31 December 2007 and 2006 Activo Assets 2007 2006

Leia mais

IBERSOL S.G.P.S., S.A.

IBERSOL S.G.P.S., S.A. The IBERSOL, SGPS, SA. Board of Director s presents the following Proposal over point 1. of the Notice of Meeting of the Shareholders Annual General Meeting taking place the 26 th May 2017. It is proposed

Leia mais

C.0.1 Balança de pagamentos Balance of payments

C.0.1 Balança de pagamentos Balance of payments 167 C.0.1 Balança de pagamentos Balance of payments Séries no Quadro/ Coluna 2016 2017 2018 Jan/18 Jan/19 Series in Table/ Column 2016 2017 2018 Jan/18 Jan/19 1 2 3 4 5 6 1 Balanças corrente e de capital...

Leia mais

EDP Energias de Portugal, S.A. Notes to the Consolidated and Company Financial Statements for the periods ended 31 December 2016 and 2015

EDP Energias de Portugal, S.A. Notes to the Consolidated and Company Financial Statements for the periods ended 31 December 2016 and 2015 21. Investments G4-PR5 105 in Joint Ventures and Associates Marketing Communications This caption is analysed as follows: G4-PR6 Não aplicável. G4-PR7 Não material Group Company Customer Thousand Privacy

Leia mais

Consolidated Results for the 1st Quarter 2016

Consolidated Results for the 1st Quarter 2016 SAG GEST Soluções Automóvel Globais, SGPS, SA Listed Company Estrada de Alfragide, nº 67, Amadora Registered Share Capital: 169,764,398 euros Registered at the Amadora Registrar of Companies under the

Leia mais

(000 Kz) Código das Contas. Activo Líquido. Activo Líquido. (000 Kz) ( )

(000 Kz) Código das Contas. Activo Líquido. Activo Líquido. (000 Kz) ( ) Em cumprimento do Aviso nº 15/07, de 12 de Setembro, do Banco Nacional de Angola, após análise e aprovação pela Assembleia Geral, o Banco de Negócios Internacional (BNI) procede à publicação das contas

Leia mais

Sociedade de Garantia Mútua, S.A. RELATÓRIO E CONTAS

Sociedade de Garantia Mútua, S.A. RELATÓRIO E CONTAS GARVAL Sociedade de Garantia Mútua, S.A. RELATÓRIO E CONTAS 2004 ! "# $ %& '' ( " ) *$+) '' ' ", - # ) %& '' "./0/ ) 1 2 3 1 4 * 5600 ) 7) 2 )8729/ /,). :) %# ;7 8 < < ;/ 7 9 9 / / = +)2 # 2 ))>9 9 / /

Leia mais

CLASSE 8 PROVEITOS POR NATUREZA. As contas desta classe registam os proveitos correntes do exercício.

CLASSE 8 PROVEITOS POR NATUREZA. As contas desta classe registam os proveitos correntes do exercício. Anexo à Instrução nº 15/98 CLASSE 8 PROVEITOS POR NATUREZA As contas desta classe registam os proveitos correntes do exercício. 80 - JUROS E PROVEITOS EQUIPARADOS Proveitos financeiros respeitantes à remuneração

Leia mais

05. Demonstrações Financeiras Financial Statements

05. Demonstrações Financeiras Financial Statements 05. Demonstrações Financeiras Financial Statements Demonstrações Financeiras Financial Statements 068 Balanços em 31 de Dezembro de 2008 e 2007 Balance at 31 December 2008 and 2007 Activo Assets 2008 2007

Leia mais

Statistical Press Release Lisbon, 21 st July 2009

Statistical Press Release Lisbon, 21 st July 2009 Statistical Press Release Lisbon, 21 st July 2009 Balance sheet and profit and loss account for the consolidated banking system 1. Banco de Portugal resumes in this issue of the Statistical Bulletin the

Leia mais

AGÊNCIA DE CÂMBIOS J. R. PEIXE REI & CA LDA. (SUCRS)

AGÊNCIA DE CÂMBIOS J. R. PEIXE REI & CA LDA. (SUCRS) AGÊNCIA DE CÂMBIOS J. R. PEIXE REI & CA LDA. (SUCRS) RELATÓRIO DE GESTÃO 2007 Dando cumprimento às exigências legais de prestação de contas apresentamos um relatório sucinto da actividade desenvolvida

Leia mais

Código das Contas Activo Bruto. Activo Líquido. Activo Líquido

Código das Contas Activo Bruto. Activo Líquido. Activo Líquido Em cumprimento do Aviso nº 15/07, de 12 de Setembro, do Banco Nacional de Angola, após análise e aprovação pela Assembleia Geral, o Banco de Negócios Internacional (BNI) procede à publicação das contas

Leia mais

EDP Energias de Portugal, S.A. Notes to the Consolidated and Company Financial Statements for the periods ended 31 December 2016 and 2015

EDP Energias de Portugal, S.A. Notes to the Consolidated and Company Financial Statements for the periods ended 31 December 2016 and 2015 ANNUA REPORT EDP 2016 35. Financial In 2016, as Debt far as shareholders return is concerned, EDP kept its dividend distribution policy with a dividend distributed of 0.185 per share. EDP share price closed

Leia mais

Enquadramento Página 1

Enquadramento Página 1 Matriz de conversão do plano de contas entre o CONTIF e o Objectivo Estrutura do documento No âmbito do processo de adopção plena das Normas Internacionais de Contabilidade e de Relato Financeiro ("IAS/IFRS")

Leia mais

BALANÇOS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2016 E 2015 (PRÓ-FORMA) E EM 1 DE JANEIRO DE 2015 (PRÓ-FORMA) Montantes expressos em milhares de Kwanzas ACTIVO

BALANÇOS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2016 E 2015 (PRÓ-FORMA) E EM 1 DE JANEIRO DE 2015 (PRÓ-FORMA) Montantes expressos em milhares de Kwanzas ACTIVO procedemos à publicação das cartas relativas ao de 2016. BALANÇOS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2016 E 2015 (PRÓFORMA) E EM 1 DE JANEIRO DE 2015 (PRÓFORMA) ACTIVO NOTAS ATIVO BRUTO 2016 AMORTIZAÇÕES E IMPARIDADE

Leia mais

AGÊNCIA DE CÂMBIOS J. R. PEIXE REI & CA LDA. (SUCRS)

AGÊNCIA DE CÂMBIOS J. R. PEIXE REI & CA LDA. (SUCRS) AGÊNCIA DE CÂMBIOS J. R. PEIXE REI & CA LDA. (SUCRS) RELATÓRIO DE GESTÃO 2008 Dando cumprimento às exigências legais de prestação de contas apresentamos um relatório sucinto da actividade desenvolvida

Leia mais

SOCIEDADES GESTORAS DE FUNDOS DE INVESTIMENTO Sociedade... SITUAÇÃO ANALÍTICA EM / / SALDOS DEVEDORES

SOCIEDADES GESTORAS DE FUNDOS DE INVESTIMENTO Sociedade... SITUAÇÃO ANALÍTICA EM / / SALDOS DEVEDORES Anexo à Instrução nº 20/96 SOCIEDADES GESTORAS DE FUNDOS DE INVESTIMENTO Sociedade... SITUAÇÃO ANALÍTICA EM / / SALDOS DEVEDORES 10 - CAIXA VALORES (em contos) 11 - DEPÓSITOS À ORDEM NO BANCO DE PORTUGAL

Leia mais

BANCO CENTRAL EUROPEU

BANCO CENTRAL EUROPEU L 202/54 Jornal Oficial da União Europeia 4.8.2009 BANCO CENTRAL EUROPEU DECISÃO DO BANCO CENTRAL EUROPEU de 17 de Julho de 2009 que altera a Decisão BCE/2006/17 relativa às contas anuais do Banco Central

Leia mais

Estatísticas sobre ativos financeiros internacionais dos bancos portugueses em base consolidada

Estatísticas sobre ativos financeiros internacionais dos bancos portugueses em base consolidada N.º 13 novembro 215 Estatísticas sobre ativos financeiros internacionais dos bancos portugueses em base consolidada O Banco de Portugal inicia hoje a publicação, no Boletim Estatístico (quadros C.5.1 a

Leia mais

Anexo à Instrução 17/96

Anexo à Instrução 17/96 Anexo à Instrução 17/96 SOCIEDADES EMITENTES OU GESTORAS DE CARTÕES DE CRÉDITO Sociedade... SITUAÇÃO ANALÍTICA EM / / SALDOS DEVEDORES 10 - CAIXA VALORES (em contos) 11 - DEPÓSITOS À ORDEM NO BANCO DE

Leia mais

8.2. Notas ao Balanço e à Demonstração de Resultados

8.2. Notas ao Balanço e à Demonstração de Resultados 8.2. Notas ao Balanço e à Demonstração de Resultados 8.2.1 Indicação e justificação das disposições do POCAL que, em casos excepcionais devidamente fundamentados e sem prejuízo do legalmente estabelecido,

Leia mais

Banco Comercial do Huambo Relatório & Contas de

Banco Comercial do Huambo Relatório & Contas de Índice Conselho de Administração Assembleia Geral Conselho Fiscal Participação Fachada da sede do Banco Comercial do Huambo, na cidade do Huambo, Angola Banco Comercial do Huambo Relatório & Contas de

Leia mais

NOTICE OF SUCCESSORS. Issue of Up to 100,000 Pro-Rata Basket Credit Linked Securities due issued by Deutsche Bank AG, London (the "Issuer")

NOTICE OF SUCCESSORS. Issue of Up to 100,000 Pro-Rata Basket Credit Linked Securities due issued by Deutsche Bank AG, London (the Issuer) NOTICE OF SUCCESSORS Issue of Up to 100,000 Pro-Rata Basket Credit Linked Securities due 2017 issued by Deutsche Bank AG, London (the "Issuer") under its TM Programme (ISIN: XS0461349747) NOTICE TO THE

Leia mais

BALANÇO EM 31 DE DEZEMBRO DE 2013 (Montantes expressos em milhares de Kwanzas Angolanos)

BALANÇO EM 31 DE DEZEMBRO DE 2013 (Montantes expressos em milhares de Kwanzas Angolanos) BALANÇO EM 31 DE DEZEMBRO DE 2013 (Montantes expressos em milhares de Kwanzas Angolanos) ACTIVO 2013 2012 Disponibilidades 50,707,848 53,115,360 Aplicações de liquidez - Operações no Mercado Monetário

Leia mais

Boletim Estatístico Statistical Bulletin

Boletim Estatístico Statistical Bulletin Boletim Estatístico Statistical Bulletin 3 2005 Disponível em www.bportugal.pt Publicações e Estatísticas Banco de Portugal Departamento de Estatística Av. Almirante Reis, 71/3º 1150-012 Lisboa Distribuição

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO STATISTICAL BULLETIN Jun / 2018

BOLETIM ESTATÍSTICO STATISTICAL BULLETIN Jun / 2018 BOLETIM ESTATÍSTICO STATISTICAL BULLETIN 2008 - Jun / 2018 Banco Nacional de Angola Av. 4 de Fevereiro nº 151 - Luanda - Angola Caixa Postal 1243 Tel.: (+244) 222 679200 www.bna.ao Índice dos principais

Leia mais

AGÊNCIA DE CÂMBIOS CENTRAL, LIMITADA. R E L A T Ó R I O E C O N T A S

AGÊNCIA DE CÂMBIOS CENTRAL, LIMITADA. R E L A T Ó R I O E C O N T A S R E L A T Ó R I O E C O N T A S 2015 Sede: Av. Luísa Todi, 226-r/c 2900 SETÚBAL Capital Social 500 000,00 Euros Matriculada na Conservatória do Registo Comercial de Setúbal sob o número 3214, Pessoa Colectiva

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO SET. 2018

BOLETIM ESTATÍSTICO SET. 2018 BOLETIM ESTATÍSTICO SET. 2018 Av. 4 de Fevereiro, nº 151 - Luanda, Angola Caixa Postal 1243 Tel: (+244) 222 679 200 - Fax: (+244) 222 339 125 www.bna.ao Índice Geral ÍNDICE DOS PRINCIPAIS AGREGADOS E GRÁFICOS

Leia mais

Boletim Estatístico Statistical Bulletin

Boletim Estatístico Statistical Bulletin Boletim Estatístico Statistical Bulletin 01 2006 Disponível em www.bportugal.pt Publicações e Estatísticas Banco de Portugal Departamento de Estatística Av. Almirante Reis, 71/3º 1150-012 Lisboa Distribuição

Leia mais

Boletim Estatístico Statistical Bulettin

Boletim Estatístico Statistical Bulettin Boletim Estatístico Statistical Bulettin 2 2005 Disponível em www.bportugal.pt Publicações e Estatísticas Banco de Portugal Departamento de Estatística Av. Almirante Reis, 71/3º 1150-012 Lisboa Distribuição

Leia mais

Enquadramento Página 1

Enquadramento Página 1 Matriz de conversão do plano de contas entre o CONTIF e o Objectivo Estrutura do documento Observações No âmbito do processo de adopção plena das Normas Internacionais de Contabilidade e de Relato Financeiro

Leia mais

BM&FBOVESPA S.A. - Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros. BM&FBOVESPA S.A. - Securities, Commodities and Futures Exchange

BM&FBOVESPA S.A. - Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros. BM&FBOVESPA S.A. - Securities, Commodities and Futures Exchange BM&FBOVESPA S.A. - Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros (em milhares de reais) BM&FBOVESPA S.A. - Securities, Commodities and Futures Exchange (in thousands of Reais) Demonstração do Resultado (Consolidado)

Leia mais

Código das Contas Activo Bruto. Activo Líquido. Activo Líquido

Código das Contas Activo Bruto. Activo Líquido. Activo Líquido Em cumprimento do Aviso nº 15/07, de 12 de Setembro, do Banco Nacional de Angola, após análise e aprovação pela Assembleia Geral, o Banco de Negócios Internacional (BNI) procede à publicação das contas

Leia mais

MERCADO DAS COMUNICAÇÕES NA ECONOMIA NACIONAL ( ) COMMUNICATIONS IN THE NATIONAL ECONOMY EDIÇÃO EDITION

MERCADO DAS COMUNICAÇÕES NA ECONOMIA NACIONAL ( ) COMMUNICATIONS IN THE NATIONAL ECONOMY EDIÇÃO EDITION MERCADO DAS COMUNICAÇÕES NA ECONOMIA NACIONAL (2008-2012) COMMUNICATIONS IN THE NATIONAL ECONOMY EDIÇÃO 2013 2013 EDITION MERCADO DAS COMUNICAÇÕES NA ECONOMIA NACIONAL (2008-2012) COMMUNICATIONS IN THE

Leia mais

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country - General Can I withdraw money in [country] without paying fees? Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Leia mais

Edivaldo Rogério de Brito Diretor Administrativo, Financeiro e de Relações com Investidores

Edivaldo Rogério de Brito Diretor Administrativo, Financeiro e de Relações com Investidores 1 Aviso Essa apresentação contém declarações que podem representar expectativas sobre eventos ou resultados futuros. Essas declarações estão baseadas em certas suposições e análises feitas pela Companhia

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO DEZ. 2016

BOLETIM ESTATÍSTICO DEZ. 2016 BOLETIM ESTATÍSTICO DEZ. 2016 Av. 4 de Fevereiro, nº 151 - Luanda, Angola Caixa Postal 1243 Tel: (+244) 222 679 200 - Fax: (+244) 222 339 125 www.bna.ao 2 Índice Geral ÍNDICE DOS PRINCIPAIS AGREGADOS E

Leia mais

COMUNICADO. Fim de comunicado

COMUNICADO. Fim de comunicado COMUNICADO Nos termos e para os efeitos do disposto no artigo 17.º do Código dos Valores Mobiliários e no Regulamento da CMVM n.º 5/2008, a REN Redes Energéticas Nacionais, SGPS, S.A. (REN) informa ter

Leia mais

A.P.T.I.Vila Cova Associação de Protecção à Terceira Idade

A.P.T.I.Vila Cova Associação de Protecção à Terceira Idade ANEXO 1. Identificação da Entidade: 1.1. Designação da entidade: A. F. Vila Cova. 1.2. Sede: Avª Infante D. Henrique, nº466 4480-670 Vila do Conde. 1.3. Natureza da actividade: A Associação (APTIVILACOVA)

Leia mais

Demonstrações Contábeis Consolidadas Accounting Statements Together Em 31 de Dezembro de 2006 e December, 2006 and 2005 Parecer dos Auditores

Demonstrações Contábeis Consolidadas Accounting Statements Together Em 31 de Dezembro de 2006 e December, 2006 and 2005 Parecer dos Auditores Demonstrações Contábeis Consolidadas Accounting Statements Together Em 31 de Dezembro de 2006 e December, 2006 and 2005 Parecer dos Auditores Independentes 2006 Insol Intertrading do Brasil Ind. e Com.

Leia mais

RELATÓRIO & CONTAS 2018

RELATÓRIO & CONTAS 2018 RELATÓRIO & CONTAS 2018 BALANÇO Notas 31-12-2018 31-12-2017 Caixa e disponibilidades em bancos centrais 4 5.452.443 8.050.138 Disponibilidades em outras instituições de crédito 5 7.181.315 3.481.743 Aplicações

Leia mais

BALANÇOS PATRIMONIAIS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2015 E 2014

BALANÇOS PATRIMONIAIS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2015 E 2014 Em cumprimento da alínea a) do art. 4º do Aviso nº15/07 de 12 de Setembro do Banco Nacional de Angola e após analise e aprovação do Conselho de Administração do BFA Banco de Fomento Angola, procedemos

Leia mais

Demonstrações Financeiras

Demonstrações Financeiras Demonstrações Financeiras (Com a respectiva Declaração dos Auditores) Março de 2012 Este relatório contém 10 páginas Balanço em (Valores expressos em ) Amortizações e Activo Notas Activo Bruto Ajustamentos

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO SET. 2017

BOLETIM ESTATÍSTICO SET. 2017 BOLETIM ESTATÍSTICO SET. 2017 Av. 4 de Fevereiro, nº 151 - Luanda, Angola Caixa Postal 1243 Tel: (+244) 222 679 200 - Fax: (+244) 222 339 125 www.bna.ao Índice Geral ÍNDICE DOS PRINCIPAIS AGREGADOS E GRÁFICOS

Leia mais

Custo e benefício do acúmulo de reservas em países emergentes. Ilan Goldfajn

Custo e benefício do acúmulo de reservas em países emergentes. Ilan Goldfajn Custo e benefício do acúmulo de reservas em países emergentes Ilan Goldfajn Dezembro 2009 Roteiro Cenário de Câmbio O Benefício das Reservas O Custo das Reservas Quanto acumular de Reservas? Fonte: Estimativa

Leia mais

RELATÓRIO DOS AUDITORES INDEPENDENTES (1/7) Introdução. Âmbito da Revisão. Conclusão. Aos accionistas do BIM Banco Internacional de Moçambique, S.

RELATÓRIO DOS AUDITORES INDEPENDENTES (1/7) Introdução. Âmbito da Revisão. Conclusão. Aos accionistas do BIM Banco Internacional de Moçambique, S. RELATÓRIO E CONTAS INTERCALAR 1.º SEMESTRE DE 2016 O BIM - Internacional de Moçambique, S.A., com o intuito de manter informados os senhores Clientes e o público em geral da evolução da sua actividade,

Leia mais

Informação Financeira

Informação Financeira Informação Financeira Balanço BALANÇO DOS EXERCÍCIOS 2014 E 2013 ACTIVO Notas Activo Bruto Amortizações / Provisões Activo Líquido Activo Líquido IMOBILIZADO: Imobilizações incorpóreas: Despesas de instalação

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO DEZ. 2015

BOLETIM ESTATÍSTICO DEZ. 2015 BOLETIM ESTATÍSTICO DEZ. 20 Av. 4 de Fevereiro, nº 1 - Luanda, Angola Caixa Postal 43 Tel: (+244) 222 679 200 - Fax: (+244) 222 339 5 www.bna.ao 2 Índice Geral ÍNDICE DOS PRINCIPAIS AGREGADOS E GRÁFICOS

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO. Fevereiro Disponível em - Publicações e Estatísticas. Banco de Portugal

BOLETIM ESTATÍSTICO. Fevereiro Disponível em  - Publicações e Estatísticas. Banco de Portugal BOLETIM ESTATÍSTICO Fevereiro 2002 Disponível em www.bportugal.pt - Publicações e Estatísticas Banco de Portugal Special Data Dissemination Standard Em Abril de 1996 o Fundo Monetário Internacional (FMI)

Leia mais

Fonte / Source: Banco de Portugal. Crédito líquido de residentes (2) Instituições financeiras monetárias (IFM) Outros setores Total

Fonte / Source: Banco de Portugal. Crédito líquido de residentes (2) Instituições financeiras monetárias (IFM) Outros setores Total Julho 2018 223 e.1.1 Financiamento das administrações públicas (continua) (*)(1) General government financing (to be continued) (*)(1) Crédito líquido de residentes (2) Outros setores Empréstimos (3)(4)

Leia mais

3. BASES DE APRESENTAÇÃO E PRINCIPAIS CRITÉRIOS VALORIMÉTRICOS

3. BASES DE APRESENTAÇÃO E PRINCIPAIS CRITÉRIOS VALORIMÉTRICOS NOTA INTRODUTÓRIA A Associação Humanitária dos Bombeiros Voluntários de Ermesinde (Instituição de Utilidade Pública), também denominada Bombeiros Voluntários de Ermesinde tem como objectivo principal manter

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO MAR. 2017

BOLETIM ESTATÍSTICO MAR. 2017 BOLETIM ESTATÍSTICO MAR. 2017 Av. 4 de Fevereiro, nº 151 - Luanda, Angola Caixa Postal 1243 Tel: (+244) 222 679 200 - Fax: (+244) 222 339 125 www.bna.ao 2 Índice Geral ÍNDICE DOS PRINCIPAIS AGREGADOS E

Leia mais

B A L A N Ç O. Segurajuda - Corretores de Seguros, Lda Data:

B A L A N Ç O. Segurajuda - Corretores de Seguros, Lda Data: B A L A N Ç O Activo Não Corrente RUBRICAS NOTAS 31-Dez-2011 31 Dez 2010 Activos fixos tangíveis... 26.116,39 36.524,44 Activos intangíveis... 17.500,00 17.500,00 Activo Corrente Estado e outros entes

Leia mais

VII - ELEMENTOS CONTABILÍSTICOS

VII - ELEMENTOS CONTABILÍSTICOS Anexo à Instrução nº 4/96 VII - ELEMENTOS CONTABILÍSTICOS 1. ELEMENTOS PARA PUBLICAÇÃO OFICIAL 1.1. Balanço de situação, relativo à actividade global, evidenciando os resultados provisórios, reportado

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO. Dezembro Disponível em - Publicações e Estatísticas. Banco de Portugal

BOLETIM ESTATÍSTICO. Dezembro Disponível em  - Publicações e Estatísticas. Banco de Portugal BOLETIM ESTATÍSTICO Dezembro 2003 Disponível em www.bportugal.pt - Publicações e Estatísticas Banco de Portugal Special Data Dissemination Standard Em Abril de 1996 o Fundo Monetário Internacional (FMI)

Leia mais

Demonstrações Financeiras Intercalares. Para o período de seis meses findo em 30 de Junho de 2017

Demonstrações Financeiras Intercalares. Para o período de seis meses findo em 30 de Junho de 2017 Demonstrações Financeiras Intercalares Para o período de seis meses findo em 30 de Junho de 2017 2017 Índice Demonstração dos resultados Balanço Demonstração das alterações dos capitais próprios Demonstração

Leia mais

Apresentação de Resultados 1º Trimestre 2009 DISCLAIMER

Apresentação de Resultados 1º Trimestre 2009 DISCLAIMER (versão resumida) DISCLAIMER This document is not an offer of securities for sale in the United States, Canada, Australia, Japan or any other jurisdiction, Securities may not be offered or sold in the

Leia mais

NOTAS AUXILIARES DE PREENCHIMENTO

NOTAS AUXILIARES DE PREENCHIMENTO Anexo à Instrução nº 23/2004 NOTAS AUXILIARES DE PREENCHIMENTO Tendo em vista facilitar o preenchimento dos modelos de reporte da situação analítica, prestam-se os seguintes esclarecimentos: 1. Os itens

Leia mais

SECÇÃO REGIONAL DO SUL

SECÇÃO REGIONAL DO SUL SECÇÃO REGIONAL DO SUL RELATÓRIO DE ATIVIDADES E CONTAS 2015 BALANÇO Nota 31-12-2015 31-12-2014 Ativos fixos tangíveis 6 594.942,89 618.461,36 ATIVO NÃO CORRENTE 594.942,89 618.461,36 Adiantamentos a fornecedores

Leia mais

ANEXO AO BALANÇO E À DEMONSTRAÇÃO DE RESULTADOS EM 31/12/2003

ANEXO AO BALANÇO E À DEMONSTRAÇÃO DE RESULTADOS EM 31/12/2003 ANEXO AO BALANÇO E À DEMONSTRAÇÃO DE RESULTADOS EM 31/12/2003 As notas que se seguem estão organizadas segundo as normas do Plano de Contas para o Sistema Bancário em vigor, no âmbito dos anexos às Instruções

Leia mais

Resultados 30 de junho de 2006

Resultados 30 de junho de 2006 Resultados 30 de junho de 2006 1 Os demonstrativos contábeis da Companhia de Tecidos Norte de Minas Coteminas podem ser analisados como a soma de três conjuntos de ativos, passivos e seus respectivos resultados.

Leia mais

Ficha da Unidade Curricular

Ficha da Unidade Curricular ESCOLA SUPERIOR DE TECNOLOGIA E GESTÃO DE FELGUEIRAS CURSO Licenciatura em Ciências Empresariais U.C. Contabilidade I Ficha da Unidade Curricular Horas presenciais / Ano 70 Ano Lectivo 2010 / 2011 Horas

Leia mais

Anexo à Nota de Informação Estatística de

Anexo à Nota de Informação Estatística de Anexo à Nota Informação Estatística 22.12.2005 Nota Informação Estatística Lisboa, 22 Dezembro 2005 Quadros Publicados no Boletim Estatístico Nos quadros seguintes apresenta-se a informação estatística

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO. Dezembro Disponível em - Publicações e Estatísticas. Banco de Portugal

BOLETIM ESTATÍSTICO. Dezembro Disponível em   - Publicações e Estatísticas. Banco de Portugal BOLETIM ESTATÍSTICO Dezembro 2003 Disponível em www.bportugal.pt - Publicações e Estatísticas Banco de Portugal Special Data Dissemination Standard Em Abril de 1996 o Fundo Monetário Internacional (FMI)

Leia mais

ANEXO AO BALANÇO E ÀS DEMONSTRAÇÕES DOS RESULTADOS

ANEXO AO BALANÇO E ÀS DEMONSTRAÇÕES DOS RESULTADOS ANEXO AO BALANÇO E ÀS DEMONSTRAÇÕES DOS RESULTADOS 31.DEZEMBRO.2007 (es expressos em Euros) INTRODUÇÃO O Instituto Português de Corporate Governance, é uma Associação fundada em 15 de Junho de 2004 e tem

Leia mais

BOLETIM ESTATÍSTICO JUN. 2017

BOLETIM ESTATÍSTICO JUN. 2017 BOLETIM ESTATÍSTICO JUN. 2017 Av. 4 de Fevereiro, nº 151 - Luanda, Angola Caixa Postal 1243 Tel: (+244) 222 679 200 - Fax: (+244) 222 339 125 www.bna.ao Índice Geral ÍNDICE DOS PRINCIPAIS AGREGADOS E GRÁFICOS

Leia mais

REN REDES ENERGÉTICAS NACIONAIS, SGPS, S.A.

REN REDES ENERGÉTICAS NACIONAIS, SGPS, S.A. COMUNICADO Nos termos e para os efeitos do disposto no artigo 17.º do Código dos Valores Mobiliários e no Regulamento da CMVM n.º 5/2008, a REN Redes Energéticas Nacionais, SGPS, S.A. (REN) informa ter

Leia mais

Angola Angola. Table of Contents. I.B.1 Síntese do Banco Nacional de Angola National Bank of Angola Survey

Angola Angola. Table of Contents. I.B.1 Síntese do Banco Nacional de Angola National Bank of Angola Survey Angola Angola Estatísticas Monetárias Monetary Statistics Índice Table of Contents Nova Série das Estatísticas Monetárias e Financeiras Monetary and Financial Statistics New Series I.A Panorama monetário

Leia mais

Boletim Estatístico Statistical Bulletin

Boletim Estatístico Statistical Bulletin Boletim Estatístico Statistical Bulletin 9 2005 Disponível em www.bportugal.pt Publicações e Estatísticas Banco de Portugal Departamento de Estatística Av. Almirante Reis, 71/3º 1150-012 Lisboa Distribuição

Leia mais

Banco de Fomento Angola Dezembro 2014

Banco de Fomento Angola Dezembro 2014 BFA@glance Banco de Fomento Angola Dezembro 2014 BFA - BANCO DE FOMENTO ANGOLA Clientes 1.300.762 186 Customers Balcões Branches 2º Banco Privado Angolano¹ 2nd Private Bank in Angola¹ 21 Anos no mercado

Leia mais