MENU DO DIA HALF BOARD M1



Documentos relacionados
PETISCOS / APPETIZERS

ENTRADAS STARTERS. Sopa de cebola roxa gratinada com queijo da ilha. Red onion soup with Island cheese gratin.

Sugestões de Ementas de Natal 2014

NENHUM PRATO, PRODUTO ALIMENTAR OU BEBIDA, INCLUINDO O COUVERT, PODE SER COBRADO SE NÃO FOR SOLICITADO PELO CLIENTE OU POR ESTE FOR INUTILIZADO

CARDÁPIO RESTAURANTE

EASTER MENUS >> PORTUGUÊS

Praia do Ancão N W

MENU. LISBON MARRIOTT HOTEL Av. Combatentes, 45, Lisbon-PT Tel: (351) Fax: (351) LisbonMarriott.com

R$ 24,50 R$ 16,90 R$ 33,50 R$ 19,90

Sugestão do Chef: Degustação de Tapas MENU

Sugestão do Chef: Degustação de Tapas MENU

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00

Planeamento Mensal de Refeições Receitas disponíveis no Guia de Receitas Encadeadas link "Downloads" link "Biblioteca"

RESTAURANTE LAND S HAUSE. Ementa nº1. Menu infantil 4 Children's menu 4 Menu enfant à 4 Menú para niños 4

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado

Menu. Capitulo I... boas vindas... (Welcome)

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

Ementa de Natal. Almoços e Jantares Empresariais

Carta Adega dos Frades / Adega dos Frades Menu

Restaurante Restaurant

Restaurante Club House. Palheiro Golfe

EMENTAS TIPO PARA SERVIÇOS

Presunto de Chaves Polvo c/ molho vinagrete Jardim de salmão fumado Cocktail de gambas

Couvert (Pão, Manteiga e Azeitonas) Couvert (Bread, Butter and Seasoned Olives) Sopa do Dia Soup of the Day

Para Começar / Starters

Lapa Palace Lisboa. Menus de Natal & Ano Novo. Christmas & New Year s Menus

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup

FADO MENOR CASA DE FADOS

E M E N T A Semana 02 a 06 de setembro de Sopa Couve Branca e Cenoura * Prato Esparguete à Bolonhesa 594 Kcal Opção.

EMENTA DE 20 A 24 DE ABRIL DE 2015

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus

CONTEÚDO Escola de Hotelaria e Turismo de Cabo Verde

Vinho do Porto Taylor s Chip Dry Vinho da Madeira Blandy Sercial Sumo de laranja natural Coca-Cola, Coca-Cola Light e Seven up Água mineral Dry Snacks

Serviço de alimentação

ANO LECTIVO 2013/2014 RESIDÊNCIA SÉNIOR EMENTA Nº 1 MÊS SEMANA DE / / A / / 2º FEIRA 3º FEIRA 4º FEIRA 5º FEIRA 6º FEIRA SÁBADO DOMINGO

Tenha a certeza que o seu evento sera único no NEYA Lisboa Hotel.

Menus de Natal Chef Hélio Loureiro O Natal é em Belém ZjcYW

O NATAL É CONNOSCO E O ANO NOVO TAMBÉM! Sugestões de Natal para empresas HF Ipanema Park + HF Ipanema Porto.

NATAL TRADICIONAL NATAL EMPRESAS. Reserve já! EM TUDO O QUE É ESSENCIAL!

4ª-feira DIA 1 Sopa de grão com legumes. Escalopes de peru estufados Massa tricolor Cenoura e couve roxa

Ementa escolar School Menu. Semana / Week /05

Ano Lectivo 2014/2015 FUNDAÇÃO JOÃO BENTO RAIMUNDO EMENTA N.º 1. Mês de Semana de / / a / / SEGUNDA TERÇA QUARTA QUINTA SEXTA SÁBADO DOMINGO

MENU NATAL Buffet Árvore de Natal

GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF BOARD FULL BOARD ALL INCLUSIVE

MENU ESPECIAL DO CHEF CHEF S SPECIAL MENU

COUVERT Pão Manteiga Azeitonas Salgadinhos Fritura de Legumes Alheira Mirandesa Pratinho de Queijo de Ovelha. Sopa Creme de Abóbora com Hortelã

Transcrição:

MENU DO DIA HALF BOARD M1 Tarte de frango, fiambre e requeijão com molho salsa e pistácios Chicken, ham and Portuguese fresh cheese tart with salsa and pistachios Coxa de Pato assada em cama de couve portuguesa, legumes ao vapor e arroz branco Roasted duck leg on bed of green cabbage with steamed vegetables and rice Brownie de chocolate com creme de ovos e amêndoas tostadas Chocolate brownie with egg-cream sauce and toasted almond flakes OVOS, LEITE, FRUTOS SECOS, GLUTEN EGGS, MILK, NUTS, GLUTEN

MENU DO DIA HALF BOARD M2 Espetada de vieiras e camarão com puré de pêssego e estragão Scallop and prawn skewer with peach-tarragon purée Costeleta de borrego marinada com molho de tomate cherry, batata a murro e favas Marinated lamb chops with cherry tomatoes, crushed potatoes and fava beans Gelado de menta com creme de melão e pão de amêndoa Mint leaves ice cream with melon soup and coconut-almond breadstick CRUSTÁCIOS, MOLUSCOS, LEITE, FRUTOS SECOS, GLUTEN SHELLFISH, MOLLUSCS, MILK, NUTS, GLUTEN

MENU DO DIA HALF BOARD M3 Bife de atum com esparregado, feijão-frade e croutons de alho Seared tuna with turnip greens, black-eyed peas and garlic croutons Torre de frango recheada com cogumelos, molho de vinho do Porto e legumes grelhados Mushroom-filled chicken tower with port wine sauce and grilled vegetables Musse de limão com frutos vermelhos Lemon mousse with forest fruits PEIXE, DIÓXIDO DE ENXOFRE OU SULFITOS, FRUTOS SECOS, LEITE, OVOS, GLUTEN FISH, SULPHUR DIOXIDE, NUTS, MILK, EGGS, GLUTEN

MENU DO DIA HALF BOARD M4 Cogumelos e uvas salteadas com bacon estaladiço Mushroom and grapes sauté with crispy bacon Lombo de porco assado com mel, legumes grelhados e puré de cenoura Honeyed pork loin with grilled vegetables and carrot purée Tarte de limão merengue Lemon meringue pie LEITE, EGGS, GLUTEN MILK, EGGS, GLUTEN

MENU DO DIA HALF BOARD M5 Sopa de legumes da época Seasonal vegetable soup Rolo de peixe espada com batatinha, curgete grelhada e Pesto Scabbard-fish cabbage rolls with small potatoes, grilled courgette and pesto Doce da casa (doce de café com bolacha) Homemade Portuguese coffee trifle PEIXE, GLUTEN FISH, GLUTEN

ESPECIALIDADE MUST-TRY DISHES Entrada do menu do dia Half-board menu starter Bife do lombo de vaca de raça Maronesa D.O.P. * molho e acompanhamento incluídos Steak of Maronese D.O.P. race beef tenderloin * sauce and side dish included Sobremesa do menu do dia Half-board menu dessert PREÇO PRICE Euro 45.00 por pessoa per person Salada mista e acompanhamento À La Carte incluídos no preço Mixed salad and à-la-carte side dish included in the price SOBRE A CARNE ABOUT THE MEAT Disfrute de um bife do lombinho de vaca de raça protegida Maronesa DOP, criada em Trás-Os-Montes de forma totalmente natural. Enjoy a tender and tasty beef tenderloin steak from the protected native race named Maronesa DOP, living in Trás-os-Montes (northern Portugal) practically without human interference. MOLHO E ACOMPANHAMENTO À LA CARTE A) Pimenta com molho de Porto e amêndoas B) Molho de cebola e salsa C) Apenas sal e pimenta SAUCE AND SIDE DISHES À LA CARTE A) Pepper steak with almonds in port-honey B) Onion and parsley sauce C) Just salt and pepper FRUTOS SECOS, DIÓXIDO DE ENXOFRE OU SULFITOS, LEITE NUTS, SULPHUR DIOXIDE OR SULFITES, MILK

MENU VEGETARIANO VEGETARIAN MENU V1 Sopa de curgete Courgette soup Risotto de cogumelos e azeitonas com legumes grelhados e salada da época Mushroom and olive risotto with grilled vegetables and fresh salad Sobremesa do menu do dia Half-board menu dessert Salada mista incluída no preço, mediante pedido Mixed salad included in the price Bebidas não incluídas Drinks are not included Couvert: Pão de favaios, azeite, pão crocante ou azeitonas ou batata doce Appetizers: Bread, olive oil, bread crisps or olives or sweet potato GLUTEN GLUTEN

MENU CLASSICO CLASSIC MENU C1 Fatias de Fillet Maronês com pimentos grelhados Maronese D.O.P. beef slices with sautéed peppers Bacalhau com broa em cama de cebolada e pure de batata Pan-fried codfish on bed of onions served with potato purée Crumble de maça com gelado de baunilha Apple crumble and vanilla ice cream PEIXE, GLUTEN, FRUTOS SECOS, LEITE, OVOS FISH, GLUTEN, NUTS, MILK, EGGS

MENU CLASSICO CLASSIC MENU C2 Creme de curgete Courgette soup Bife da alcatra com molho de pimenta e batata doce frita Maronesa D.O.P. rump steak with black pepper sauce and fried sweet potatoes Tarte de côco com redução de vinho do Porto Coconut tart with Port wine reduction sauce GLUTEN, MUSTARDA, LEITE, OVOS, DIÓXIDO DE ENXOFRE OU SULFITOS FISH, GLUTEN, NUTS, MILK, EGGS, SULPHUR DIOXIDE OR SULPHITES

MENU CLASSICO CLASSIC MENU C3 Creme de tomate com croutons de alho Tomato soup with garlic croutons Bochechas de porco com vinho tinto com puré de castanha e legumes Pork cheeks in red wine sauce with chestnut purée and vegetables Cheese cake de maracujá Passion fruit cheesecake GLUTEN, DIÓXIDO DE ENXOFRE OU SULFITOS, FRUTOS SECOS, LEITE, OVOS GLUTEN, SULPHUR DIOXIDE OR SULPHITES, NUTS, MILK, EGGS