Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)
|
|
- Tânia Salvado Farias
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1
2 Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão 7,00 Traditional fish soup with crab and shrimp cakes Gaspacho com presunto e croutons 5,00 Gazpacho with ham and croutons entradas & petiscos starters & snacks Pimentos padrón no sauté (v) 3,50 Sautéed Padrón peppers (v) Aros de cebola e guacamole com sour cream 6,50 Onion rings and guacamole with sour cream Finger fish & chips com molho tártaro 6,00 Finger fish & chips with tartar sauce Salada de polvo 7,00 Octopus salad Pica-Pau de novilho com mostarda antiga 12,00 Diced beef with ancient mustard Camarão à la guilho com pão de alho 15,00 Shrimps in garlic sauce with garlic bread
3 tabua portuguesa (2 pessoas) portuguese platter (2 persons) Presunto serrano Chouriço assado Queijo saloio Crocantes 15,50 de farinheira Pastéis de bacalhau Cured Ham Roasted chorizo sausage Saloio cheese Crispy portuguese smoked sausage croquettes Cod cakes Batata frita com molho aïoli 2,00 French fries with aioli sauce saladas salads Salada ceaser 12,00 Caesar salad Salada de caprese (v) 12,00 Caprese salad (v) sandes sandwiches Sandes de queijo fresco, tomate, alface e pesto (v) 8,00 Sandwich with fresh cheese, tomato, lettuce and pesto (v) Chapatta de frango e bacon com molho de mostarda antiga 7,50 Ciabatta of chicken and bacon with ancient mustard sauce Bagel de salmão fumado, molho tzatziki e alface romana 11,00 Smoked salmon bagel, tzatziki dressing and romaine lettuce Tostas mista pão de forma rustico 6,50 Cheese and ham toasts of rustic bread Prego tradicional em chapata rústica com batata frita e molho aïoli 12,00 Traditional portuguese steak sandwich in rustic ciabatta with french fries and aioli sauce Sandes Club. Com batata frita e molho aïoli 12,00 Club sandwich. With french fries and aioli sauce
4 hambúrguer hamburgers Hambúrguer Black Angus 200 gr com alface, tomate, cogumelos, 14,50 cebola salteada e queijo cheddar. Acompanha com batata frita e molho aïoli Black Angus burger 200 g with lettuce, tomato, mushrooms, sautéed onions and cheddar cheese. With french fries and aioli sauce Hambúrguer de tofu panado, cogumelos, cebola, alface, 14,50 tomate e molho teriyaki (v). Acompanha com batata frita e molho aïoli Breaded tofu burger, mushrooms, onion, lettuce, tomato and teriyaki sauce (v). With french fries and aioli sauce o arroz carolino creamy rice Tamboril, camarão e coentros 16,00 Monkfish, shrimp and cilantro Polvo com pimentos 14,50 Octopus with peppers pastas frescas fresh pasta Raviolis de ricotta com espinafres e molho napolitana (v) 14,00 Ravioli with ricotta, spinach and neapolitan sauce (v) Tagliattele de frango em molho de carbonara 14,00 Chicken tagliattele a la carbonara Noodles de vitela com legumes e molho teriaky 14,00 Beef noodles with vegetables and teriyaki sauce
5 peixe fish Lombo de bacalhau de cura portuguesa com batata recheada, 16,50 grelos com alho e crocante de cebola e bacon Traditionally dried and salted portuguese cod fillet with stuffed potato, turnip tops with garlic and crispy onions and bacon Peixe do dia (consulta diária) Fish of the day (consult daily) carne meat Bife da vazia 14,00 Beef steak Peito de frango 14,00 Chicken breast Lombinho de porco 14,00 Pork Loin Grelhado ou frito c/ molho: Pimenta verde Cogumelos Teriaky Mostrada antiga Grilled or fried with sauce: Green pepper Cider Mushrooms Teriyaki Ancient mustard guarnições garnish Arroz Esparregado Legumes salteados Ratatouille de legumes 2,00 Salada mista Batata frita com molho aïoli Rice Spinach Sautéed vegetables Vegetable ratatouille Tomato and lettuce salad French fries with aioli sauce sugestão do dia suggestion of the day (até às 15h30) (until 3:30 p.m.)
6 sobremesas desserts Mousse de 3 chocolates 4,50 Three-chocolate mousse Crumble de pêra Rocha do Oeste e maçã de Alcobaça 6,50 com ginjinha e gelado de nata Rocha pear and Alcobaça apple crumble with bitter cherry liqueur and cream ice cream Cheesecake, coco, morango e manga 6,00 Cheesecake with coconut, strawberry and mango Creme catalão com licor de laranja e sorbet de tangeria 6,50 Crème brûlée with orange liqueur and tangerine sorbet Prato de fruta tropical e da época 4,00 Tropical and seasonal fruit platter Sorbet Morango Manga Limão 2,00 Sorbet - Strawberry Mango Lemon Gelado Nata Baunilha Chocolate 2,00 Ice cream - Cream Vanilla Chocolate por bola per scoop
7 bebidas drinks águas water Água 25cl Water 25 cl 1,50 Água 1 lt Water 1 litre 2,50 Água c/ gás 25 cl Sparkling Water 25 cl 2,00 Água c/ gás 75 cl Sparkling Water 75 cl 3,00 Água c/ gás Limão 20 cl Lemon-flavoured Sparkling Water 20 cl 2,50 cerveja de pressão draft beer (25cl 50 cl) Sagres 2,50 4,00 Guiness 3,50 5,00 cerveja de garrafa bottled beer Sagres 2,50 Sagres Preta 2,50 Sagres Zero 2,50 Sagres Radler 2,50 Heineken 3,00 Corona 3,50 Beer Bucket (6 cervejas 0.20cl 6 beers 0.20 cl) 7,00 sangria jarro jug of sangria (2 lt) Branca ou Tinta White or Red 20,00 Espumante Sparkling 24,00
8 vinhos e espumantes wines and sparkling wines solicite a carta de vinhos ask for the wine list aperitivos e digestivos before & after meal Martini 5,00 Pimms 5,00 Rum Havana 7,00 Gin Beefeater 7,00 Gin Bombay Saphire 7,00 Vodka Wyborowa 7,00 Scotch Whiskey Famouse Grouse Ballantines 7,00 Irish Whiskey Jameson 8,00 Old Scotch Ballantines (12 anos 12 y.o) 10,00 Malt Scotch Cardhu (12 anos 12 y.o) 8,00 Bourbon Jack Daniel s 9,00 Aguardente da Lourinhã Portuguese wine spirit from Lourinhã 9,00 Licor Beirão Liqueur distilled with seeds and herbs 6,00 Ginja de Óbidos Óbidos sour cherry liqueur 7,00 Amarguinha Almond liqueur 7,00 Vinho do Porto (Dry Tawny Ruby) 6,00 Moscatel de Setúbal Setúbal Muscatel 5,00
9 sumos & refrigerantes juices & soft drinks (20cl) Sumo laranja natural Natural orange juice 5,50 Nectares Nectars (juices from concentrate) 2,50 Pêra Ananás Manga Laranja Pêssego Pear Pineapple Mango Orange Peach Refrigerantes Soft drinks 2,50 Coca Cola Ice Tea Sprite Tónica (Tonic water) Ginger ale Sumol cafetaria cafeteria Café Descafeinado Coffee Decaffeinated 1,00 Café com leite White coffee 2,00 Cappuccino 3,00 Chás e Infusões Teas and infusions 2,00 Chocolate quente Hot chocolate 3,00 If you need any information about the allergens pleasea ask our staff before ordering.
Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)
Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão
Leia maissopas soups sandes sandwiches
Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Couvert (bread, olives, butter) sopas soups Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetables soup (v) Caldo verde de batata-doce com broa de milho e enchidos 5,00 Cabbage
Leia maissopa soup entradas & petiscos starters & snacks
Couvert (pão, azeitonas e manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives and butter) sopa soup Creme de legumes (v) 3,50 Cream of vegetable soup (v) Sopa camponesa de rabo de boi 6,00 Country-style oxtail
Leia maisGarden Snack-bar. sanduíches sandwiches
Garden Snack-bar sanduíches sandwiches Tosta mista em pão de forma rústico 6,50 Ham and cheese toasted rustic bread sandwich Bagel de salmão fumado, queijo creme e alface romana 11,00 Bagel with smoked
Leia maisGarden Snack-bar. sanduíches sandwiches
Garden Snack-bar sanduíches sandwiches Tosta mista em pão de forma rústico 6,50 Ham and cheese toasted rustic bread sandwich Bagel de salmão fumado, queijo creme e alface romana 11,00 Bagel with smoked
Leia maisGarden Snack-bar. sanduíches sandwiches
Garden Snack-bar sanduíches sandwiches Tosta mista em pão de forma rústico 6,50 Ham and cheese toasted rustic bread sandwich Bagel de salmão fumado, queijo creme e alface romana 11,00 Bagel with smoked
Leia maisGarden Snack-bar. sanduíches sandwiches
Garden Snack-bar sanduíches sandwiches Tosta mista em pão de forma rústico 6,50 Ham and cheese toasted rustic bread sandwich Bagel de salmão fumado, queijo creme e alface romana 11,00 Bagel with smoked
Leia maisGARDEN SNACK-BAR. sanduíches sandwiches
GARDEN SNACK-BAR sanduíches sandwiches Tosta mista em pão de forma rústico 6,50 Ham and cheese toasted rustic bread sandwich Bagel de salmão fumado, queijo creme e alface romana 11,00 Bagel with smoked
Leia maisGuarnece de batata frita e molho aïoli Served with fries and aioli sauce
Tosta mista em pão de forma rústico 6,50 Ham and cheese toasted rustic bread sandwich Bagel de salmão fumado, queijo creme e alface romana 11,00 Bagel with smoked salmon, cream cheese and lettuce Sandes
Leia maissopa soups Sopa de peixe tradicional com pastelinhos de sapateira e camarão 6,00 Traditional fish soup with shrimp and crab cakes
Couvert (pão, azeitonas e manteiga) 2,50 Hors d oeuvre (bread, olives and butter) sopa soups Creme de legumes (v) 3,50 Vegetables cream soup (v) Gaspacho com croutôns de alho, presunto e broa 5,00 Gazpacho
Leia maisFADO MENOR CASA DE FADOS
Menu Fado Menor Porto de Honra / Port Wine Entradas / Starters Pão, Azeitonas, Manteigas, Queijos com nozes e mel, Pasta de atum com tostas Bread, Olives, Butters, Cheese with walnuts and honey, Tuna pasta
Leia maisPEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola,
PEQUENO ALMOÇO BREAKFAST Diariamente das 07:00 às 10:30 no Room Service e no Restaurante Saldanha Mar Served daily from 7:00 AM to 10:30 AM in Room Service and Saldanha Mar Restaurant PEQUENO ALMOÇO BUFFET
Leia maisPara Começar / Starters
Para Começar / Starters Caesar Salad Alface romana, frango grelhado, bacon, crotões, envolvido em molho Ceaser Roman lettuce, grilled chicken, bacon, croutons in a Ceaser sauce Chicken Wings Asinhas de
Leia maisROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA. Sempre Perto de Si Always Close to You
ROOM SERVICE VILA GALÉ COLLECTION BRAGA Sempre Perto de Si Always Close to You PEQUENO-ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST Das 07h00 às 10h30 From 07:00 a.m. to 10:30 a.m. Croissant e folhado Pão,
Leia maisMenu COUVERT TABLE SETTING
Menu COUVERT TABLE SETTING Bolinha de Mafra, pão de centeio e noz, pão flat, azeite e balsâmico, manteiga de ervas, manteiga de cabra, azeitonas britadas e tremoço marinado Mafra bread, rye and walnut
Leia maisIntolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.
Intolerâncias e alergias alimentares: antes de efetuar o seu pedido de alimentos e bebidas agradecemos que nos comunique se pretende esclarecimentos sobre os nossos ingredientes. Intolerances and food
Leia maisDelicie-se com as nossas entradas / Starters
As nossas sopas / Our Soups Sopa de legumes do dia 7.00 Soup of the day Creme de espargos brancos com crocante de presunto 8.50 White asparagus cream soup, smoked ham Sopa de peixe Algarvia 9.00 Algarve
Leia maisCOUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil
COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion SOPA / SOUP Sopa do Dia Soup of the Day ENTRADAS / STARTERS O Charuto
Leia maisCouvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado
Entradas frias Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50 Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado 10,00 Smoked duck breast with grilled vegetables
Leia maisSugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course
Sugestão de Almoço Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 18 100% CHEF Lunch Special A freshly made delicious main course 18 Saladas Salads Caprese 13 Salada de boccocini mozarela, tomate
Leia maisANTEPASTO. Finger food
ANTEPASTO Finger food Tapinhas 5,00 Presunto, queijo fresco, azeitonas, geleia, mousse de atum e torradinhas Prosciutto, cream cheese, olives, jam, tuna mousse and mini toasts SALADAS Salads Atum 8,00
Leia maisJantar de Consoada 2015 Christmas Evening
Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening Canja de galinha com hortelã Chicken soup with mint Camarões grelhados com azeite de coentros e lima Grilled prawns with coriander and lime olive oil Tradicional
Leia maisIN BETWEEN Para começar ou Light meal
IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Em caneca Um capuccino de gambas com algas marinhas
Leia maisOUR BEST SUGGESTIONS. Coffee with milk / Our Most Famous Portuguese Cake. Cappuccino with Chantilly
EMENTA C A F E T A R I A MENU C O F F E E S E R V I C E Coffee with milk / Our Most Famous Portuguese Cake Cappuccino with Chantilly Hot Chocolate / Delicious Rolling Honey and Walnuts Café (peça pau de
Leia maisPETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00
PETISCOS / SNACKS Polvo salteado / Sauteed Octopus R$ 38,00 Camarão na tapioca / Shrimp breaded with manioc R$ 40,00 Camarão alho e oleo / Shrimp with garlic and oil R$ 42,00 Camarão ao coco / Breaded
Leia maisEmentas de Natal. Av. D. João II, nº Lisboa, Portugal I
Ementas de Natal 2018-1- Lanche 1 Comidas Sandwiches de queijo e fiambre Croissants de queijo e fiambre Folhados de salsicha Mini pastel de nata Pasteis de bacalhau Rissóis de camarão Frango assado Batata
Leia maisCouvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté. Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving)
ENTRADAS Starters Couvert Pão, Manteiga e Paté Bread, Butter and Paté 3,00 Sopa do Dia 2,50 Pastéis de Milho (2 Unidades) Corn Cakes (2 per serving) Cogumelos Recheados Gratinados Stuffed Mushrooms Gratin
Leia maisESPECIALIDADES OLIVIER
ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops
Leia maisANTEPASTO. Finger food
ANTEPASTO Finger food Tapinhas 5,00 Presunto, queijo fresco, azeitonas, geleia, mousse de atum e torradinhas Prosciutto, cream cheese, olives, jam, tuna mousse and mini toasts SALADAS Salads Atum 9,00
Leia maisTradições de Sabor. Pratos por Encomenda / Dishes to Order. Reservas para Grupos / Group Booking. Arroz de Marisco (2 Pessoas)
Tradições de Sabor Pratos por Encomenda / Dishes to Order Arroz de Marisco (2 Pessoas) ------28.00 Javali no Forno ou Estufado (2 Pessoas) -----18.00 Galinha com Grão (2 Pessoas) ---15.00 Favas à Algarvia
Leia maisDine in LISBON FONTANA PARK
Dine in LISBON FONTANA PARK 1 2 PEQUENO ALMOÇO BREAKFAST DIARIAMENTE DAS 06:00 ÀS 11:00 NO ROOM SERVICE E DAS 07:00 ÀS 10:00 NO RESTAU- RANTE SERVED DAILY FROM 6:00AM TO 11:00AM IN ROOM SERVICE AND FROM
Leia maisCOUVERT Pão Cesto 2.00 Azeitonas Azeite, Orégãos e Alho 1.50 Manteiga (Unidade) 0.90 Salgados 1.20 Pastéis de Bacalhau, Chamuças, Croquetes
COUVERT Pão Cesto 2.00 Azeitonas Azeite, Orégãos e Alho 1.50 Manteiga (Unidade) 0.90 Salgados 1.20 Pastéis de Bacalhau, Chamuças, Croquetes ENTRADAS Presunto Pata Negra Prato 12.50 Queijo da Serra Dose
Leia maisIN BETWEEN Para começar ou Light meal
Lobby Bar IN BETWEEN Para começar ou Light meal Couvert Seleção de pães, manteiga de ervas e azeite temperado Couvert Bread selection, fine herbs butter, flavoured olive oil 3 Couve flôr em creme com salmão
Leia maisBarra Lodge Beach Bar. Bar da Praia Tel:
B BARRA LODGE BEACH BAR MENU Salads / Saladas Chicken Salad - French salad with smoked chicken and Barra salad dressing. 180mt Salada de Frango - Salada francesa com frango fumado e molho da Barra. 180mt
Leia maisOPÇÃO VEGETARIANA Vegetarian Menu1 35. Entrada Terrina de Legumes Starter Vegetable terrine
OPÇÃO VEGETARIANA 1 35 Vegetarian Menu1 35 Entrada Terrina de Legumes Starter Vegetable terrine Prato principal Linguini de legumes salteado com molho de Pesto Main Courses Vegetable Linguini with Pesto
Leia maisENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280
ENTRADAS Tabua de Pao / Bread Woodboard 220 Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate Pao de Alho e Mozarella 280 Mozzarella and Garlic Bread Rissois de Camarao 360 Prawn
Leia maisMENU DE GRUPO GROUP MENUS
MENU DE GRUPO GROUP MENUS ENTRADAS STARTERS Pães diversos com 3 manteigas caseiras: De ervas, de tomate seco e trufada. Bread selection with 3 homemade butters: herbs, sundried tomato and truffle. Tábua
Leia maisEntradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato
Entradas/Starters Queijos 2.00 Cheeses Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato Ameijoa à Bulhão a Pato 7.60 Clams in a White Wine & Garlic sauce Gambas à
Leia maisCocktail de camarão Shrimp cocktail
CARTA DE ESPLANADA Vichyssoise com amendoa laminada torrada e salpicos de cebolinho Vichyssoise with toasted almond and chives 9.00 Gaspacho à Andaluza com Croutons Gazpacho with croutons 7.50 Carpaccio
Leia maisMini baguete com manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos. Pão de baguete, alho, azeite, queijo creme, salmão fumado e limão
Gressinos... 0,50 Pão de alho................................................. 1,50 Mini baguete com manteiga, alho e salsa Pão de alho com queijo chèvre... 2,50 Mini baguete com manteiga, alho, salsa
Leia maisCARTA DE BAR BAR MENU
Vila Galé Clube de Campo CARTA DE BAR BAR MENU VINHO A COPO WINE BY THE GLASS Versátil Branco / Tinto / Rosé 15 cl 2,00 Versátil White / Red / Rose Santa Vitória Branco / Rosé 15 cl 2,80 Santa Vitória
Leia maisEVENTOS E REUNIÕES. PARA MAIS INFORMAÇÕES CONTACTE: T.:
EVENTOS E REUNIÕES PARA MAIS INFORMAÇÕES CONTACTE: alexandra.viveiros@pestana.com T.: +351 210 401 710 CONTINENTAL 14 / pessoa PEQUENO ALMOÇO BUFFET AMERICANO 20 / pessoa Café, chá e leite Sumo de laranja
Leia maisCOCKTAILS - LONG DRINKS
BEBIDAS DRINKS COCKTAILS - LONG DRINKS Pina Colada 5,00 Rum, licor de coco e néctar ananás Rum, coconut liqueur and pineapple juice Massa Fina Night & Day 5,00 Vodka, licor de coco, licor de pêssego, néctar
Leia maisO VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL
O VERDADEIRO SABOR ITALIANO EM PORTUGAL THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu SUGERIMOS AS
Leia maisM EN U DE GRU PO GROU P M EN US
M EN U DE GRU PO GROU P M EN US ENTRADAS STARTERS ( PA R A PA R T I L H A R TO S H A R E ) Pães diversos com 2 manteigas caseiras: De ervas e de tomate seco. Bread selection with 2 homedade butters: Herbs
Leia mais4,00 5,00 6,00 8,00 14,00
COUVERT *Variedade de Pão e Pão Alentejano, Azeitonas temperadas, Azeite Esporão - Azeite de Moura e Barrancos DOP, Flor de Sal e Acepipe *Bread, Olives, Olive Oil Esporão - Moura and Barrancos DOP, Salt
Leia maisSLe urante Resta CARDÁPIO
Restaurante S Le CARDÁPIO Petiscos Queijo coalho na chapa Grilled curd cheese...25,00 R$ Macaxeira frita Fried Cassava...22,00 R$ Batatinha frita French fries...22,00 R$ Pastéis de queijo coalho temperado
Leia maisCosmopolitan Vodka, sumo de arando, sumo de limão e Triple Sec Vodka, cranberry juice, lemon juice and Triple Sec
Cocktails (6 cl) Daiquiri 9.50 Rum, sumo de limão e açúcar Rum, lemon juice and sugar Mai Tai 9.50 Rum, xarope de orchata, sumo de ananás, sumo de laranja e sumo de limão Rum, horchata syrup, pineapple
Leia maisCAFETARIA PASTELARIA WARM DRINKS PASTRIES 1,60. Café / Descafeinado / Carioca de Café Espresso / Decaf / Light Espresso. Abatanado Americano 1,60 3,20
CAFETARIA WARM DRINKS Café / Descafeinado / Carioca de Café Espresso / Decaf / Light Espresso Abatanado Americano Café Duplo Double Espresso Café com Gelo Coffee on Ice Pingo Cortado Meia de Leite Flat
Leia maisSOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION
SOPAS SOUPS Gaspacho à alentejana com croutons de pão e alho 7 Gazpacho with garlic bread croutons Creme de legumes da nossa praça 6 Vegetable cream soup A TRADIÇÃO OUR TRADITION Ardósia de presunto Pata
Leia maisTRA- -TO. food!! LISBOA PORTOBAYMARQUES
TRA- -TO LISBOA food!! # PORTOBAYMARQUES COUVERT GRISSINI, FOCACCIA, MANTEIGA E AZEITE 2.00 grissini, focaccia, butter and olive oil ANTI- -PASTI BRUSCHETTA 7.00 cogumelos, queijo scarmozza fumado e speck
Leia maisRESTAURANTE ASTROLÁBIO
RESTAURANTE ASTROLÁBIO Aberto diariamente para almoço das 12h30 às 15h00 e jantar das 19h30 às 22h30. Open daily for lunch from 12:30pm to 03:00pm and dinner from 7:30pm to 10:30pm. Couvert 2,50/pax ENTRADAS
Leia maisOvos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus
BOAS VINDAS / WELCOME Pão manteiga e acepipes do Chefe Bread, butter and Chef s delicacies 1 600 Akz ENTRADAS / STARTERS Sopa do dia Soup of the day 1 900 Akz Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes
Leia maisKaia Village weekend menu
Entradas Starters (1) Camarão Tempura Camarões panados Molho de peri peri doce Tempura prawns Deep-fried battered prawns sweet chilli sauce (2) Chamuça Ocidental Carne de vitela e vegetais Molho branco
Leia maisStarters and Salads. Desserts. Pastas & Risottos. Fish. Meat
Starters and Salads Fish Soup 8 Octopus Carpaccio 12 King Crab Salad, Beer and Lupine Beans 17 Goat Cheese, Apple and Walnuts Salad 12 Roasted Scallops with Pea Purée and Bacon 20 Oyster Trilogy (Fresh,
Leia maisMenus de Natal CHRISTMAS MENUS. Dezembro ~ December
Menus de Natal CHRISTMAS MENUS 2018 Dezembro ~ December Menu I Menu II Creme de Ervilhas com Bolinho de Alheira Cream of Pea Soup with Game Sausage Pastel Naco de bacalhau sobre grelos com farinheira e
Leia maisC H R I S T M A S M E N U
CHRISTMAS MENU MENU DE NATAL I / CHRISTMAS MENU I Aperitivos Volante / Finger Food Appetizers Vol au vent de Atum / Tuna vol-au-vent Canapés de salmão fumado / Smoked salmon canapés Empadinhas de galinha
Leia maisThe Brewery
OUR CLASSIC 6 6 1. P I N A C O L A D A 6 6 5. M O J I T O Coco, Rum, Ananás. Coconout, Rum, Pineapple. Rum, Água c/gás, Hortelã, Açucar, Lima. Rum, Soda, Mint, Sugar, Lime. 6 5 5. D A I Q U I R I Rum Branco,
Leia maisCOUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters
COUVERT Seleções de pães, manteigas, azeitonas, mousse do Chef e grissinis Bread selection, butter, olives, Chef's mousse and grissinis 2,75 ANTIPASTI Entradas / Starters Il Pane Pizza con Aglio Pão de
Leia maisHotel Inglaterra Rua do Porto 1, Estoril
Porto de Boas Vindas Vinho do Porto seco, doce e lágrima, sumo de laranja, águas minerais e aperitivos secos de bar Preço: 5,50 p.p. Duração ½ hora Cocktails Canapés Frios Espetadinhas de fruta Mousse
Leia maisLinha Boémia. Entradas. (base de pizza com tomate, azeite e orégãos) / (pizza base with tomato, olive oil and oregano)
Entradas Pão com tomate / Bread with tomato 4,50 (base de pizza com tomate, azeite e orégãos) / (pizza base with tomato, olive oil and oregano) Pão de alho / Garlic bread 3,50 (pão guarnecido com uma mistura
Leia maisMENU PEQUENO-ALMOÇO BREAKFAST
PEQUENO-ALMOÇO BREAKFAST CONTINENTAL THE CONTINENTAL 9,5 seleção de pães e croissants, queijo, fiambre, compota, manteiga. Servido com café e sumo de laranja selection of bread and croissants, cheese,
Leia maisEMENTA. Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama Porto Côvo Tel.:
THE REAL ITALIAN FLAVOUR IN PORTUGAL EMENTA Pizzeria & Restaurante & Take Away Rua Vasco da Gama 8 7520-437 Porto Côvo Tel.: 269-905115 www.labellavita.eu www.facebook.com/pizzerialabellavita SUGERIMOS
Leia maisBUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET
BUFFET ESPECIAL DE REVEILLON NEW YEAR S EVE SPECIAL BUFFET 31 Dezembro / December 21h00 / 9:00pm CANAPÉS / CANAPES Shots de mousse de salmão Salmon mousse shots Gambas panadas em panko e legumes orientais
Leia maisCOUVERT (Bread and dips)
COUVERT (Bread and dips) PASTÉIS DE QUEIJO (6 unidades). R$ 15,00 Cheese pastries. CASQUINHA DE SIRI RECHEADA. R$ 15,00 Stuffed crab shell. CAMARÃO LAGUNA A MILANESA. (200 gr) R$ 50,00 Laguna shrimp milanese.
Leia mais4,50 4,50 7,00 8,50 5,00 5,00 6,
Variedade de pão, manteiga de sabores, azeitonas temperadas, azeite e flor de sal e acepipe Bread, flavored butter, olives, olive oil with flower salt and appetizer 4,00 SOPAS / SOUPS Caldo verde Green
Leia maisCouvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup
ENTRADAS Starters Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup Creme de peixe com croutons e coentros 9,50
Leia maisGrill Prato. Francesinha (bread, pork meat, sausage, smoked sausage, ham, cheese, portuguese typical sauce) Francesinha c/ batata ou ovo 5.
Menu Pizza 4 Estações 6.50 Tomate, mozzarela, alcachofras, cogumelos, fiambre, azeitonas, orégãos (Tomate, mozzarela, artichokes, mushrooms, ham, olives, oregano) Marinheiro 6.00 Tomate, mozzarela, atum,
Leia maisTRA- -TO. food!! LISBOA PORTOBAYMARQUES
TRA- -TO LISBOA food!! # PORTOBAYMARQUES COU- -VERT PÃO & PATÊ. BREAD & PÂTÉ 1.95 GRISSINIS. BREADSTICKS 1.50 FOCACCIA 1.50 ANTI- -PASTI BRUSCHETTA 6.50 cogumelos, queijo scarmozza fumado e speck mushrooms,
Leia maisCreme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme
Entradas Starters Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme Canja de Amêijoas aromatizada com Coentros 7.00
Leia maisManual de Menus Hotéis INATEL
MANUAL DE MENUS Coffee Break Standard Café e Descafeinado Chá Sortido de Biscoitos Miniaturas de pastelaria Sumo de Laranja e Água Mineral Suplemento I Mini-Sandwiches de Queijo e Fiambre Suplemento II
Leia maisEmentas de Natal
Ementas de Natal 2016-2017 - 1 - Lanche 1 Preço por pessoa: 15,00 Comidas Sandwiches de queijo e fiambre Croissants de queijo e fiambre Folhados de salsicha Mini pastel de nata Pasteis de bacalhau Rissóis
Leia maisRÉVEILLON Hotel Apartamento Paraíso de Albufeira. Programa
Programa 20.00h Cocktail Espetáculos de Variedades 21.00h Jantar Buffet Vinhos de Mesa Branco e Tinto, Refrigerantes, Águas Minerais, Café e Digestivos Música ao Vivo: Artistas a definir Espetáculos de
Leia maisCOUVERT Pão Cesto 2.00 Azeitonas Azeite, Orégãos e Alho 1.50 Manteiga (Unidade) 0.90 Salgados 1.20 Pastéis de Bacalhau, Chamuças, Croquetes
COUVERT Pão Cesto 2.00 Azeitonas Azeite, Orégãos e Alho 1.50 Manteiga (Unidade) 0.90 Salgados 1.20 Pastéis de Bacalhau, Chamuças, Croquetes ENTRADAS Presunto Pata Negra Prato 12.50 Queijo da Serra Dose
Leia maisEmentas para grupos. Aperitivos. Sugestão 1 Sugestão 2. Sugestão 3. Amêndoa torrada, azeitonas recheadas, Batata frita, tapas variadas, Rissóis de
Ementas para grupos Aperitivos Sugestão 1 Sugestão 2 Amêndoa torrada, azeitonas recheadas, Batata frita, tapas variadas Porto seco, sumo de laranja Amêndoa torrada, azeitonas recheadas, Batata frita, tapas
Leia maisCOUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES
COUVERT PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES 3,50 ENTRADAS APPETISERS OSTRAS PRIME DO ALGARVE PRIME OYSTERS FROM THE ALGARVE BATATAS
Leia maisIN BETWEEN Para começar ou Light meal
IN BETWEEN Para começar ou Light meal Creme de tomate, manjericão, ovo escalfado e alho francês crocante Tomato cream, basil, poached egg and crunchy leek 6 Creme de pera Rocha, poejo e sardinha em porto
Leia maisESPECIALIDADES OLIVIER
ESPECIALIDADES OLIVIER OLIVIER specialty Carpaccio de polvo 14 Octopus carpaccio Alheira de caça com ovo de codorniz (2 un) - 8 Game sausage with quail egg (2 units) Vieiras gratinadas com trufa - 29 Scallops
Leia maisMENSAGEM A M M. A qualidade é um compromisso honesto que assumo com convicção.
MENSAGEM A M M A cozinha é Arte e cultura é uma forma de expressão é a minha forma de exprimir os mais nobres sentimentos, numa relação intima com os comensais, mas a sua verdadeira essência vem da terra
Leia maisEmenta. Couvert. Entradas. Bacalhaus. preço. preço. preço. Cesto de Pão 1,90 0,70. Manteiga 1,40. Azeitonas Temperadas. Queijo de Azeitão 4,50
Ementa Couvert Cesto de Pão Manteiga Azeitonas Temperadas Queijo de Azeitão Pastel de Bacalhau Entradas Bacalhau au Alho Camarão au Alho Misto de Bacalhau e Camarão au Alho Bacalhaus Bacalhau com Natas
Leia maisENTRADAS QUENTES / WARM STARTERS
COUVERT Selecção de Pão, Tostas e Manteiga 1,50 Bread Selection, Toasts and Butter ACEPIPES / APPETIZERS Sugestão do Chefe Chef s Suggestion 2,50 cada SOPA / SOUP Sopa do Dia 4,50 Soup of the Day ENTRADAS
Leia maisMENU I. Entradas. Vol au Vent de cogumelos. Creme de marisco. Prato Principal
MENU I Entradas Vol au Vent de cogumelos Creme de marisco Prato Principal Filete de peixe-galo apurado com molho de camarão, com batata cozida e legumes frescos Supremo de Frango recheado com Manga, Coco
Leia maisPara Beber/ To Drinks. Carta de Vinhos/Wines. Nossa Região
Preçário / Prices Nossa Região Carta de Vinhos/Wines Real Fado 2010 / Red Wine (0,75l) 11,0 Alentejo Herdade de Ourives Tinto 2006/ Red Wine 10,0 (Colheita Seleccionada) / Special Selection Vale Barqueiros
Leia maisPIZZARIA MAMMAMIA II
PIZZARIA AMMAMIA Entradas Starters PÃO C/ ALHO, FIAMBRE E QUEIJO... 4,00 Garlic Bread, Mozzarella Cheese and Ham PÃO C/ ALHO E QUEIJO MOZZARELLA... 3,50 Garlic Bread and Mozzarella Cheese PÃO C/ ALHO,
Leia maisTRA- -TO. food!! LISBOA PORTOBAYMARQUES
TRA- -TO LISBOA food!! # PORTOBAYMARQUES COU- -VERT GRISSINI, FOCACCIA, MANTEIGA E AZEITE 2.00 grissini, focaccia, butter and olive oil ANTI- -PASTI BRUSCHETTA 6.50 cogumelos, queijo scarmozza fumado e
Leia maisCOUVERT COUVERT SOPAS SOUPS ENTRADAS APPETISERS PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,50 3,00
COUVERT COUVERT PÃO, TORRADAS E MANTEIGA SOURDOUGH BREAD, TOAST AND BUTTER 2,50 SOPAS SOUPS SOPA DO DIA SOUP OF THE DAY SOPA DE PEIXE FISH SOUP 3,00 ENTRADAS APPETISERS PASTÉIS DE BACALHAU CODFISH FRITTERS
Leia maisRecommended by Condé Nast Johanssens MENUS DE NATAL CHRISTMAS MENUS Dezembro 2016 December 2016 MENU I
Merry Christmas Recommended by Condé Nast Johanssens MENU I Empada de pato estufado com cogumelos em molho cremoso Stuffed Duck Pie with creamy mushrooms Naco de bacalhau sobre grelos com farinheira e
Leia maisREALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE.
REALIZE OS SEUS DESEJOS DE NATAL NUM LOCAL ESPECIAL. MAKE YOUR CHRISTMAS WISHES COME TRUE IN A SPECIAL PLACE. Natal 2016 Christmas 2016 CONSOADA DE NATAL CHRISTMAS EVE 24 DE DEZEMBRO 2016, 19H00-23H30
Leia maisMENU DO DIA HALF BOARD M1
MENU DO DIA HALF BOARD M1 Couvert Hamburger de alheira com ovo de codorniz escalfado Alheira burger with poached quail egg Trilogia de bife-ananás-enchidos com legumes grelhados e batata gratinada Pommes
Leia maisFREE Wi-Fi -MENU- MB a partir de 5
FREE Wi-Fi -MENU- MB a partir de 5 A Pastelaria-Restaurante NÉNÉ foi fundada em 1963. Localizada numa das ruas mais icónicas de Lisboa, tem uma vista privilegiada sobre um dos monumentos mais bonitos da
Leia maisEMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU
EMENTA MEIA-PENSÃO HALF BOARD MENU ENTRADAS STARTERS De Confeção Tipicamente Alentejana Pão alentejano Regional special bread Azeitonas alentejanas Regional olives Sopa do dia Soup De Confeção Alentejana
Leia maisJantar de Consoada 2017 Christmas Evening
Jantar de Consoada 2017 Christmas Evening Creme de cenoura com castanhas e crostini de mozarela Carrot cream soup with chestnuts and mozzarella crostini Camarões fritos com tomate cereja, coentros e alho
Leia maisEmenta escolar School Menu. Semana / Week /05
Ementa escolar...07-05 - - 28-06...School Menu Semana / Week 32 7-11/05 Sopa de Cenoura Lasanha vegetariana Salada de Beterraba Sopa de bróculos Guisado de vaca com xima Salada de tomate e cebola Sopa
Leia maisLUNCH MENU. Fillet of Black Angus Beef. Wilted spinach, red wine sauce with mushrooms, shallots and lardons, served with French fries
LUNCH MENU STARTERS MAIN COURSES Casa do Lago s Prawn Cocktail With cocktail sauce, cherry tomatoes, lettuce and lemon Soup of the Day Fresh Salt & Pepper Calamari With tempura batter, chilli, coriander
Leia maisPequeno Almoço Breakfast Menu
Pequeno Almoço Breakfast Menu Pequeno-almoço Inglês English Breakfast Bacon, salsicha, tomate, cogumelos, feijão, batata rosti e tosta com ovo estrelado ou mexido Grilled bacon, sausages, tomato, mushrooms,
Leia maisTLM: SITE: MORADA: TRAVESSA DO PALHINHAS (JUNTO RUA SERPA PINTO) EM RIO MAIOR
Reservas TLM: 967 925 837 EMAIL: RESERVAS@PALHINHASGOLD.PT SITE: WWW.PALHINHASGOLD.PT MORADA: TRAVESSA DO PALHINHAS (JUNTO RUA SERPA PINTO) EM RIO MAIOR Menu A ESCOLHA 1 ENTRADA Paté de enchidos, atum
Leia maisSanduíches Especiais / Special Sandwiches Acompanha fritas ou salada/ Comes with fries or salad
Sanduíches Especiais / Special Sandwiches Acompanha fritas ou salada/ Comes with fries or salad Filé Convés (filé mignon, queijo gruyère e molho madeira no pão francês) (fillet mignon, gruyère cheese and
Leia maisEste é o inicio Casamentos entradas/cocktail
Sugerimos 1 : Bolas carne Bolinhas de Queijo Croquetes Caprichos Rissóis marisco 12.50 Sugerimos 3 : Espetadinhas de fumeiro grelhado Cubinhos queijo com doce abóbora Rissóis marisco Espetadinhas de fruta
Leia mais