IP2159PT Ditec DAB105 Portas batentes. Manual técnico. (Tradução das instruções originais)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "IP2159PT Ditec DAB105 Portas batentes. Manual técnico. (Tradução das instruções originais)"

Transcrição

1 Dtec D105 Portas batentes Manual técnco (Tradução das nstruções orgnas)

2 Índce ssunto Págna 1. dvertêncas geras para a segurança 3 2. dvertêncas geras para a segurança do utlzador 4 Declaração de ncorporação das quase-máqunas 5 Revsões 6 3. Dados técncos 7 4. Instalação tpo 8 5. Dmensões 9 6. Componentes prncpas Instalação Controlos prelmnares Informações geras Exemplos de nstalação Remoção da cobertura utomatsmo com braço artculado D805PS Predsposção e fxação automatsmo Fxação do braço Montagem do braço artculado esquerdo utomatsmo com braço artculado D805PSF Predsposção e fxação automatsmo Fxação do braço utomatsmo com braço deslzante D805PL Predsposção e fxação automatsmo Fxação do braço Fxação do bloqueador da porta Lgações à almentação elétrca Incalzação da porta Lgações elétrcas D105CU Comandos Saídas e acessóros Regulações Parâmetros pré-confgurados Requstos das portas para utlzação em Low Energy Exemplo de aplcação com automatsmo básco Undade de extensão D905ESE (opconal) Comandos Saídas e acessóros Regulações Confgurações avançadas presentes no quadro de comando com versão gual ou sucessva à ndcada Undade de extensão ES Comandos Saídas e acessóros Regulações Exemplo de aplcação com as undades de extensão opconas utomatsmos em paralelo e ntertravados rranque elétrco Plano de manutenção ordnára Pesqusa de falhas Snas 49 Legenda Este símbolo ndca nstruções ou notas relatvas à segurança que requerem uma atenção partcular. Este símbolo ndca nformações útes para o correto funconamento do produto. Este símbolo aconselha de contactar o servço de atendmento. 2

3 1. dvertêncas geras para a segurança O presente manual de nstalação é drgdo exclusvamente a pessoal especalzado. nstalação, as lgações elétrcas e as regulações devem ser efetuadas na observânca da oa Técnca e em respeto das normas vgentes. Ler atentamente as nstruções antes de ncar a nstalação do produto. Uma nstalação errada pode ser fonte de pergo. Os materas da embalagem (plástco, polestreno, etc.) não devem ser abandonados no ambente e não devem ser dexados ao alcance de cranças porque são fontes potencas de pergo. ntes de ncar a nstalação, verfcar a ntegrdade do produto. Não nstalar o produto em ambente e atmosfera explosvos: presença de gases ou fumos nflamáves consttuem um grave pergo para a segurança. ntes de nstalar a motorzação, efetue todas as modfcações estruturas relatvas à realzação dos dspostvos de segurança e a proteção ou solamento de todas as áreas de esmagamento, corte, transporte e de pergo em geral. Verfque se a estrutura exstente tem os necessáros requstos de robustez e establdade. O fabrcante da motorzação não é responsável da não observânca da oa Técnca na fabrcação dos nfxos a motorzar, e também das deformações que devessem ntervr no uso. Os dspostvos de segurança (fotocélulas, suportes de borracha sensíves, paragem de emergênca, etc.) devem ser nstalados levando em consderação: as normas e as dretvas em vgor, os crtéros da oa Técnca, o ambente de nstalação, a lógca de funconamento do sstema e as forças desenvolvdas pela porta motorzada. Os dspostvos de segurança devem proteger as eventuas áreas de esmagamento, corte, transporte e de pergo em geral, da porta motorzada. plque as snalzações prevstas pelas normas vgentes para localzar as zonas pergosas. Cada nstalação deve haver vsível a ndcação dos dados dentfcatvos da porta motorzada. Quando requerdo, lgue a barrera motorzada a um aproprado sstema de colocação a terra realzado em conformdade com as normas de segurança vgentes. Durante as ntervenções de nstalação, manutenção e reparação, deslgar a almentação antes de abrr a tampa para ter acesso às partes elétrcas. remoção do cárter de proteção do automatsmo deve ser realzada exclusvamente por pessoal qualfcado. manpulação das partes eletróncas deve ser efetuada equpando-se de abraçaderas condutvas antestátcas lgadas a terra. O fabrcante da motorzação declna qualquer responsabldade sempre que sejam nstalados componentes ncompatíves aos fns da segurança e do bom funconamento. Para a eventual reparação ou a substtução dos produtos deverão ser utlzadas exclusvamente peças de reposção orgnas. O nstalador deve fornecer todas as nformações relatvas ao funconamento automátco, manual e de emergênca da porta motorzada, e entregar as nstruções de uso para o utlzador da nstalação. Todos os dretos deste materal são de propredade exclusva da Entrematc Group. Embora o conteúdo desta publcação foram complados com o maor cudado, Entrematc Group não pode assumr qualquer responsabldade por danos causados por eventuas erros ou omssões nesta publcação. Reservamo-nos o dreto de fazer alterações sem avso prévo. Cópas, dgtalzações, alterações ou modfcações são expressamente probdas sem o consentmento prévo por escrto da Entrematc Group. 3

4 2. dvertêncas geras para a segurança do utlzador s presentes advertêncas são parte ntegrante e essencal do produto e devem ser entregues ao utlzador. Lê-las com muta atenção, pos fornecem mportantes ndcações que concernem à segurança de nstalação, uso e manutenção. É necessáro guardar estas nstruções e entregá-las aos eventuas novos utlzadores do sstema. Este produto deverá ser destnado somente ao uso para o qual fo expressamente concebdo. Qualquer outro uso deve ser consderado mprópro e portanto pergoso. O fabrcante não pode ser consderado responsável por eventuas danos causados por usos ncorretos, errados e rraconas. Evte operar em proxmdade das dobradças ou órgãos mecâncos em movmento. Não entre no rao de ação da porta ou portão motorzados enquanto estão em movmento. Não se opor ao movmento da porta ou portão motorzados, pos podem causar stuações de pergo. porta ou portão motorzados podem ser utlzados por cranças de dade superor a 8 anos e por pessoas com capacdades físcas, sensoras ou mentas restrtas ou que não possuem experênca ou conhecmento necessáros, caso estejam sob supervsão ou após receberem nstruções relatvas à utlzação segura do aparelho e à compreensão dos pergos nerentes a ele. s cranças devem ser supervsonadas para garantr que não brnquem com o aparelho e para evtar que brnquem ou se posconem no rao de ação da porta ou portão motorzados. Guarde fora do alcance de cranças os rádo controlos e/ou qualquer outro dspostvo de comando, para evtar que a porta ou portão motorzados possam ser aconados nvoluntaramente. Em caso de desgaste ou de péssmo funconamento do produto, deslgue o nterruptor de almentação, levando-se de qualquer tentatva de reparação ou de ntervenção dreta e drja-se somente ao pessoal profssonalmente competente. falta de respeto de quanto acma ndcado pode crar stuações de pergo. Qualquer tpo de reparação ou ntervenção técnca deve ser executado por pessoal qualfcado. lmpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por cranças sem supervsão. Para garantr a efcênca do sstema e o seu funconamento correto é ndspensável respetar as ndcações do fabrcante fazendo efetuar por pessoal profssonalmente competente a manutenção peródca da porta ou portão motorzado. Em partcular se aconselha à verfcação peródca do funconamento correto de todos os dspostvos de segurança. s ntervenções de nstalação, manutenção e reparação devem ser documentadas e conservadas a dsposção do utlzador. Execute as operações de bloqueo e desbloqueo das portnholas com o motor parado. Não entre no rao de acção da portnhola. O símbolo do caxote do lxo com o snal de probção ndca que esse artgo deve ser separado dos resíduos doméstcos convenconas. Deve ser entregue para recclagem de acordo com as regulamentações ambentas locas para tratamento de resíduos. o separar um artgo assnalado dos resíduos doméstcos, ajuda a reduzr o volume de resíduos envados para os ncneradores ou aterros, mnmzando o potencal mpacto negatvo na saúde públca e no ambente. 4

5 Declaração de Incorporação das quase-máqunas Nós: Entrematc Group Lodjursgatan 10 SE Landskrona Sweden declaramos sob nossa responsabldade que os seguntes tpos de equpamento: Dtec D105 Estão em conformdade com as seguntes dretvas: 2014/30/EU Dretva de Compatbldade Eletromagnétca (EMCD) 2006/42/CE Dretva das Máqunas (MD), relatvamente aos seguntes requstos essencas de saúde e segurança: 1.1.2, 1.1.3, 1.2.1, 1.2.3, 1.2.4, 1.2.6, 1.3.2, 1.3.4, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.3, 1.5.8, 1.5.9, , , 1.6.3, 1.7.3, Documentação técnca fornecda relatva à ntegração segura. Foram aplcados os seguntes padrões europeus harmonzados: EN : :2014 EN ISO :2015 EN :2005 EN :2015 EN 16005:2012/C:2015 EN :2007+1:2011 Outras normas ou especfcações técncas, que tenham sdo aplcadas: R VL IEC : 2010 ed.5 IEC :2002 ed ed.2.1 EN1634-1:2008 Exame de tpo CE ou certfcado emtdo por um organsmo notfcado ou competente (para o endereço completo, entre em contato com a Entrematc Group ) concernente ao equpamento: SC O processo de produção é destnado a garantr a conformdade do equpamento à documentação técnca. O processo de produção é avalado regularmente por um organsmo ndependente. O equpamento não deve ser colocado em servço até que o sstema fnal da porta nstalado não tenha sdo declarado em conformdade com a Dretva das Máqunas 2006/42/CE do nstalador. Responsável do fascículo técnco: Matteo Fno E-mal: matteo.fno@entrematc.com Entrematc Group Lodjursgatan 10 SE Landskrona Sweden Local Data ssnatura Posção Landskrona Matteo Fno Presdent Entrance utomaton 5

6 Revsões s págnas seguntes foram revstas: Págna Revsão Regulamento WEEE 5 Declaração de Incorporação das quase-máqunas 7 dconado D805PLT 34 Requstos das portas para utlzação em Low Energy 36 Descrção GND - O/C 37 Descrção GND - KILL, FUNÇÃO ENFERMEIRO & LEITO 38 Descrção Gestão almentação fechadura elétrca / trnco elétrco 40 Undade de extensão D905ES 44 utomatsmos em paralelo 6

7 3. Dados técncos D105 lmentação Consumo lmentação acessóros Fusível de almentação F1-F V~ +10/-15% 50/60 Hz máx. 75 W 24 V 400 m máx 2xT6,3 250 V Tempo de abertura mín 3 s / 0º-80 máx 6 s / 0º-80 Tempo de fecho mín 3 s / 90º-10 máx 6 s / 90º-10 Ângulo de abertura da portnhola D805PS / D805PSF / D805PL/ D808PLT : 110 Inérca (J / kg 2 ) máx 250 Inérca J = (peso da porta x (largura da porta) 2 3 D805PS/PSF: 45 kg m 2 D805PL/PLT: 33 kg m 2 PESO DOOR D WEIGHT PORT [kg] [kg] D805PS/PSF D805PL/PLT - 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 LRGUR DOOR WIDTH D PORT [m] [m] OPSP/CLSP TRIMMER 7 7 OPSP/CLSP POSIÇÃO DO TRIMMER OPSP/CLSP TRIMMER POSITION PESO DOOR D WEIGHT PORT [kg] Tpo de funconamento Portas corta-fogo Peso máxmo da portnhola (veja gráfco de nérca) Largura da portnhola Número de manobras mínmas em condções de utlzação MÉDI Temperatura Grau de proteção bertura a motor Fecho de mola mas motor plcável utlzando o braço D805PSF 150 kg D805PL/PLT 200 kg D805PS mm (D805PL); mm (D805PS -D805PSF) cclos mín -20 C / máx +45 C IP20 (PENS PR USO INTERNO) 7

8 4. Instalação tpo Ref. Códgo Descrção 1 D105 tuador eletromecânco 2 quadro eletrónco 3 D805PS-PSF D805PL D805PLT D805PL 4 Sensor de abertura 5 COM400MH Seletor de funções COM400MK raço de movmento artculado (D805PSF para aplcações nas portas corta-fogo) raço de movmento deslzante raço de movmento com três alavancas raço de movmento deslzante de folha móvel/antpânco 6 otão de comando Lgue a almentação a um nterruptor unpolar de tpo homologado com dstânca de abertura dos contactos de pelo menos 3 mm (não fornecdos por nós). lgação à rede deve ser feta num rego ndependente e separado das lgações aos dspostvos de comando e de segurança. 8

9 5. Dmensões (2x) Ø7 (6x) Ø18 (4x) Ø7 (6x) mm /16" mm /4" 9

10 6. Componentes prncpas Ref. Códgo Descrção 1 Chapa de base 2 Motorredutor 3 D105CU quadro eletrónco 4 lmentação 5 loqueador de batda 6 Cabeçote superor 7 Cabeçote nferor 8 Cárter 9 D905ESE D905ES Placa de extensão de segurança e pulsos (opconal) Placa de extensão para funções de segurança (opconal) 10 raçadera para cabos 11 Fendas de passagem dos cabos 12 D905T Kt da batera 13 Encoder 14 Interruptor ON/OFF/HOLD OPEN 15 Kt de extensão para exo 20 mm 50 mm 70 mm 50 mm D805SE2 D805SE5 D805SE7 D805SE5F D805SE2 D805SE5 D808SE7 D805SE5F 10

11 7. Instalação garanta de funconamento e o desempenho declarado são obtdos apenas com acessóros e dspostvos de segurança DITEC Entrematc. Todas as meddas ndcadas são expressas em mm, salvo ndcação em contráro. 7.1 Controlos prelmnares Controle a establdade, o peso da portnhola e que o movmento seja regular e sem atrtos (se necessáro, reforce a estrutura). Eventuas "fechadores de porta" devem ser retrados ou completamente anulados. ntes de ncar a nstalação, proteja a área para o tráfego pedonal e desconecte a almentação de rede para evtar lesões. Se houver arestas cortantes, após furar as fendas para a passagem dos cabos, chanfre as arestas para evtar danfcar os cabos. Para melhorar a segurança e a proteção contra vandalsmos, nstale, onde for possível, o acesso ao automatsmo dentro do edfíco. Verfque se a temperatura ambente está dentro dos parâmetros ndcados no parágrafo Dados Técncos. Verfque se não há almentação de rede antes de ncar a nstalação. Verfque se as portnholas e a parede estão adequadamente reforçadas nos pontos de fxação. Desembale o automatsmo e assegure-se de que automatsmo e seus componentes estão em boas condções. Verfque se as portnholas da porta estão construídas com materas adequados e não haja arestas. Eventuas partes salentes não devem crar pergos potencas. s arestas dentro do vdro não devem entrar contacto com outros vdros. conselha-se utlzar vdro temperado ou lamnado. Verfque se entre as partes em movmento e as partes fxas crcundantes, durante a manobra de abertura da porta, não correm rsco de aprsonamento. s seguntes dstâncas são consderadas sufcentemente seguras para evtar prender as partes do corpo ndcadas: - para os dedos, dstânca superor a 25 mm ou nferor a 8 mm; - para a cabeça, dstânca superor a 200 mm - para os pés, dstânca superor a 50 mm - para o corpo ntero, dstânca superor a 500 mm Requstos de fxação Materal ço lumíno Concreto Madera Tjolo Requstos mínmos de perfl da parede 5 mm (reforce com rebtes roscados, se de espessura nferor) 6 mm (reforce com rebtes roscados, se de espessura nferor) mín. 50 mm do lado nferor 50 mm Postço de expansão mín M6X85 UPT PSE 10/25, mín. 50 mm do lado nferor. 7.2 Informações geras O automatsmo para portas de batente D105 pode utlzar braços artculados ou braços deslzantes para abrr as portas. Um sstema de mola, juntamente à força do motor fecham a porta. mola é pré-estcada a 210. Não altere o pré-tensonamento da mola, se não for realmente necessáro. 11

12 7.3 Exemplos de nstalação O automatsmo para portas de batentes D105 pode ser nstalado em uma porta de batente ou duas portas de batente com saída dupla. D805CMP D805CMP D805SE2 bertura à esquerda 7.4 Remoção do cárter Remova o cárter [8] afrouxando o parafuso [Z]. Confguração de vendas Z 12

13 8. utomatsmo com braço artculado D805PS Use o braço artculado para portas que abrem para o exteror vsta lado do automatsmo. Extensão do exo X / 30 D805SE2 50 D805SE5 80 D805SE X ~ max 8.1 Predsposção e fxação automatsmo pertura haca a la snstra zquerda 42 Entrada Ingresso de cavo cabos Ø16 = = X Predsponha para a fxação do automatsmo na parede usando as medções mostradas na fgura, referndo-se ao exo das dobradças. Perfure também a portnhola, em correspondênca da fxação do braço artculado. Se necessáro, utlze as extensões D805SE2/SE5/SE7 para aumentar a medda X entre o automatsmo e os pontos de fxação do braço. 13

14 2 1 6 mm Fxe o automatsmo, utlzando os parafusos [] aproprados de modo estável e em nível. Desloque o moto-redutor para o lado, desaparafusando os quatro parafusos [], para permtr a fxação da chapa de base. Fxe a chapa de base com os parafusos []. 6 mm C x Traga o motor de volta para a sua posção orgnal. Fxe o motor, apertando os 4 parafusos [] fornecdos, na sequênca mostrada na fgura. Respete a medda entre a dobradça e a saída do exo do moto-redutor [C], como mostrado na fgura. 14

15 pertura bertura à a dreta destra X Predsponha para a fxação do automatsmo na parede usando as medções mostradas na fgura, referndo-se ao exo das dobradças. Perfure também a portnhola, em correspondênca da fxação do braço artculado. Se necessáro, utlze as extensões D805SE2/SE5/SE7 para aumentar a medda X entre o automatsmo e os pontos de fxação do braço. Fxe o automatsmo, utlzando os parafusos [] aproprados de modo estável e em nível. Desloque o moto-redutor para o lado, desaparafusando os quatro parafusos [], para permtr a fxação da chapa de base. Fxe a chapa de base com os parafusos [] mm 6 mm x4 C Traga o motor de volta para a sua posção orgnal. Fxe o motor, apertando os 4 parafusos [] fornecdos, na sequênca mostrada na fgura Respete a medda entre a dobradça e a saída do exo do moto-redutor [C], como mostrado na fgura.

16 8.2 Fxação do braço mn C 90 +/- NOT: abra lgeramente a porta e aperte o parafuso da sede de suporte do braço [] com uma força equvalente a 16 Nm (como ndcado na fgura). Se não dspõe de uma chave dnamométrca utlze uma chave sextavada do tpo ndcado na fgura, apertando forte e segurando a chave pelo lado longo. 16 Nm I I I I I I I I I I I I I I I I I I Desloque manualmente a porta e verfque que abra e feche corretamente e sem atrtos. Com a porta fechada, coloque o braço ao automatsmo na sede de suporte do braço []. Fxe o estrbo [] à portnhola de modo a formar um ângulo de 90. Se necessáro alongue ou encurte o braço [C]. 8.3 Montagem do braço artculado esquerdo No caso de automatsmos com abertura à esquerda, é necessáro reverter a montagem do braço artculado, como mostrado na fgura. 16

17 9. utomatsmo com braço artculado D805PSF (Para aplcações nas portas corta-fogo) X / 107 Extensão do exo X D805SE5F Y Extensão do braço / D805TFL D805TFS D805TKJ Y Predsposção e fixação automatsmo bertura àaesquerda pertura snstra 42 Entrada decavo cabos Ingresso Ø16 = X = Predsponha para a fixação do automatsmo na parede usando as medções mostradas na figura, referndo-se ao exo das dobradças. Perfure também a portnhola, em correspondênca da fixação do braço artculado. Se for necessáro utlze o prolongamento D805SE5F para aumentar a medda X entre o automatsmo e os pontos de fixação do braço. 17

18 2 1 6 mm Fxe o automatsmo, utlzando os parafusos [] aproprados de modo estável e em nível. Desloque o moto-redutor para o lado, desaparafusando os quatro parafusos [], para permtr a fxação da chapa de base. Fxe a chapa de base com os parafusos []. 6 mm C x Traga o motor de volta para a sua posção orgnal. Fxe o motor, apertando os 4 parafusos [] fornecdos, na sequênca mostrada na fgura. Respete a medda entre a dobradça e a saída do exo do moto-redutor [C], como mostrado na fgura. 18

19 pertura bertura à a dreta destra X Predsponha para a fxação do automatsmo na parede usando as medções mostradas na fgura, referndo-se ao exo das dobradças. Perfure também a portnhola, em correspondênca da fxação do braço artculado. Se for necessáro utlze o prolongamento D805SE5F para aumentar a medda X entre o automatsmo e os pontos de fxação do braço. Fxe o automatsmo, utlzando os parafusos [] aproprados de modo estável e em nível. Desloque o moto-redutor para o lado, desaparafusando os quatro parafusos [], para permtr a fxação da chapa de base. Fxe a chapa de base com os parafusos [] mm 6 mm x4 C Traga o motor de volta para a sua posção orgnal. Fxe o motor, apertando os 4 parafusos [] fornecdos, na sequênca mostrada na fgura Respete a medda entre a dobradça e a saída do exo do moto-redutor [C], como mostrado na fgura.

20 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 9.2 Fxação do braço mn Kt Kt prolungamento de prolongamento bracco do braço +/- D805TFL C 90 D805TFS 25 Nm D805TKJ Desloque manualmente a porta e verfque que abra e feche corretamente e sem atrtos. Com a porta fechada, coloque o braço ao automatsmo na sede de suporte do braço []. Fxe o estrbo [] à portnhola de modo a formar um ângulo de 90. Se necessáro alongue (por meo do kt de alongamento do braço) ou encurte o braço [C]. NOT: abra lgeramente a porta e aperte o parafuso da sede de suporte do braço [] com uma força equvalente a 25 Nm (como ndcado na fgura). Se não dspõe de uma chave dnamométrca utlze uma chave sextavada do tpo ndcado na fgura, apertando forte e segurando a chave pelo lado longo. 25Nm 20

21 10. utomatsmo com braço deslzante D805PL Use o braço deslzante para portas que abrem para o exteror vsta lado do automatsmo. X 107 Extensão do exo X / 50 D805SE2 70 D805SE5 100 D805SE Predsposção e fxação automatsmo pertura bertura à a esquerda snstra 42 Entrada Ingresso de cavo cabos Ø = 212 X = Predsponha para a fxação do automatsmo na parede usando as medções mostradas na fgura, referndo-se ao exo das dobradças. Perfure a portnhola, em correspondênca da fxação do braço deslzante. Se necessáro, utlze as extensões D805SE2/SE5/SE7 para aumentar a medda X entre o automatsmo e os pontos de fxação do braço. 21

22 a 180 Fxe o automatsmo, utlzando os parafusos [] aproprados. Desparafuse os parafusos [] que fxam o motor. Retre o motor. Fxe a chapa de base com os dos parafusos []. Gre o motor 180, conforme ndcado na fgura. 6 mm x4 C Fxe o motor, reaparafusando os parafusos [] fornecdos, na sequênca mostrada na fgura Respete a medda entre a dobradça e a saída do exo do moto-redutor [C], como mostrado na fgura.

23 pertura bertura à a dreta destra X Predsponha para a fxação do automatsmo na parede usando as medções mostradas na fgura, referndo-se ao exo das dobradças. Perfure a portnhola, em correspondênca da fxação do braço deslzante. Se necessáro, utlze as extensões D805SE2/SE5/SE7 para aumentar a medda X entre o automatsmo e os pontos de fxação do braço. Fxe o automatsmo, utlzando os parafusos [] aproprados. 23

24 180 Desparafuse os parafusos [] que fxam o motor. Retre o motor. Fxe a chapa de base com os dos parafusos []. Gre o motor 180, conforme ndcado na fgura. 6 mm x4 C Fxe o motor, reaparafusando os parafusos [] fornecdos, na sequênca mostrada na fgura. Respete a medda entre a dobradça e a saída do exo do moto-redutor [C], como mostrado na fgura. 24

25 I I I I I I I I I I I I I I I I I I 10.2 Fxação do braço deslzante 210 mn 700 max 120 F 4 mm 16 Nm 920 NOT: abra lgeramente a porta e aperte o parafuso da sede de suporte do braço [] com uma força equvalente a 16 Nm (como ndcado na fgura). Se não dspõe de uma chave dnamométrca utlze uma chave sextavada do tpo ndcado na fgura, apertando forte e segurando a chave pelo lado longo. max Desloque manualmente a porta e verfque que abra e feche corretamente e sem atrtos. Com a porta fechada, coloque o braço ao automatsmo na sede de suporte do braço []. Fxe a gua [] à portnhola, se necessáro cortar o excesso da gua. 25

26 10.3 Fxação do bloqueador da porta pertura bertura à a esquerda snstra pertura bertura à a dreta destra 180 C C 180 s seguntes operações devem ser realzadas com o braço nstalado e a porta fechada. No caso de nstalações com braço deslzante, proceda da segunte forma: Retre os fns de curso []. Solte o bloqueador da porta [] e mova-o para a parte não serrlhada do braço de aconamento. Gre os fns de curso 180. Reposcone-os no moto-redutor, como mostrado na fgura. Reposcone o bloqueador da porta [], como mostrado na fgura. O bloqueador da porta [] deve ser nstalado tão perto quanto possível do fm de curso [] de fecho. Desloque manualmente a porta e verfque que abra e feche corretamente e sem atrtos. juste a bloqueador da porta aberta nterno [F], conforme ndcado no parágrafo

27 11. Lgações à almentação elétrca. ntes de lgar a almentação elétrca verfcar que os dados da placa sejam correspondentes com aqueles da rede de dstrbução elétrca. Prever na rede de almentação um nterruptor/secconador unpolar com dstânca de abertura dos contactos gual ou superor a 3 mm. Controlar que a montante do sstema elétrco haja um nterruptor dferencal e uma proteção de sobrecarga aproprados. Utlze um cabo elétrco do tpo H05RN-F 3G1,5 ou H05RR-F 3G1,5. lgação à rede de dstrbução elétrca, no trecho exteror ao automatsmo, deve ser realzada num rego ndependente e separado das lgações aos dspostvos de comando e segurança. Verfque a ausênca de arestas cortantes que possam danfcar o cabo de almentação. 10T 0 1 = marelo/verde Yellow/Green L = Marrom rown N = zul lue 27

28 12. Incalzação da porta Leve as portnholas para a posção de fecho. Gre o trmmer SPTE no quadro eletrónco para 0 (se já não estver). SPTE 0 Lgue a almentação. Grando progressvamente o trmmer SPTE no sentdo horáro, a porta será aberta eletrcamente, e depos trazê-la gradualmente para a posção aberta desejada, além de cerca de 15 mm. SPTE 0 frouxe o bloqueador da porta []. Mova-o para a parte não serrlhada do braço. Monte o bloqueador da porta [] nas ranhuras tão perto quanto possível do fm de curso de abertura []. Se necessáro, realze um ajuste fno com o parafuso [C] do fm de curso de abertura. C Feche a porta, grando o trmmer SPTE 0. SPTE 0 C 28

29 13. Lgações elétrcas D105CU MOTORE ENCODER NON NÃO USRE SINCRONIZÇÃO SINCRONIZZZIONE DS PORTINHOLS NTE DOPPIE DUPLS ON/OFF/HOLD OPEN OPEN LRN V + LOUT NON NÃO USRE OPD Rlevamento Deteção de presença d presenza / segurança / pedana de tapete a pavmento XIMP pertura bertura (controlada (controllata por da ON/OFF HOLD OPEN) HOLD OPEN) IIMP pertura bertura GND - NÃO NON USRE ON LED SPTE OPSP CLSP POS CLTQ HOT PG MT SOS RM1 RM2 Coloque a etqueta na batera de bornes, prestando atenção à dreção de aplcação (veja a fgura acma) No quadro eletrónco D105CU podem estar lgadas undades de extensão opconas. undade de extensão D905ESE, a undade de extensão D905ES ou ambas, de acordo com as funções desejadas Comandos Contacto Função / cessóro Descrção 1-2 GND-IIMP 1-3 GND-XIMP 1-4 GND-OPD 1-5 GND-LOUT N.. N.. N.. ERTUR DO LDO INTERNO O fecho do contacto atva a manobra de abertura. O contacto está sempre atvo se presente o nterruptor ON-OFF-HOLD OPEN. O contacto é controlado pelo seletor de funções COM400MH/MK (se presente) ERTUR DO LDO O fecho do contacto atva a manobra de abertura. EXTERNO GERID TRVÉS O contacto só está atvo se presente o nterruptor ON-OFF-HOLD OPEN. DO INTERRUPTOR ON- NÃO UTILIZE nem o contacto 1-3 nem o nterruptor ON-OFF-HOLD OPEN, se estver nstalado o seletor de funções -OFF-HOLD COM400MH/MK. Detector de presença sobre Quando um sensor OPD é montado na armação da porta ou na cobertura do mecansmo logo a cabeça (OPD), montado na acma do lado de vavém da porta, quando actvado, rá manter a porta aberta ou fechada. armação Osensor não está actvo durante a abertura ou fecho. uma porta fechada não se abrrá se o OPD detectar actvdade no campo. uma porta aberta não se fechará se o OPD detectar actvdade no campo. durante a abertura, a porta contnuará a abrr-se, mesmo que o OPD detecte actvdade no campo. durante o fecho, a porta contnuará a fechar-se, mesmo que o OPD detecte actvdade no campo. o OPD não está actvo em modo de programa OFF, quando a porta é aberta manualmente ou durante o funconamento com batera (modo de poupança de energa). NÃO USR 29

30 Contacto Função / cessóro Descrção prendzagem automátca. No arranque da porta e em cada varação do tensonamento da mola, varação do trmmer CLTQ, substtução das undades de extensão (D905ESE-D905ES), substtução da fechadura elétrca / trnco elétrco, é necessáro efetuar uma aprendzagem automátca. Certfque-se de que a porta está completamente fechada faste-se da porta assm que pressonar o botão LRN. porta não tem confgurações de segurança durante a aprendzagem automátca. porta pode fechar de repente e volentamente. LRN o pressonar o botão LRN a porta nca uma manobra de abertura e fecho para a aprendzagem automátca das posções e das batdas de abertura e fecho. NÃO tente executar durante a aprendzagem. Na fase de fecho a mola empurra a porta para adqurr o peso da portnhola. o pressonar uma vez o botão LRN a porta se abrrá após 2 s. Pressonando duas vezes em seguda o botão LRN, a porta será aberta medatamente. Em caso de portas duplas, a aprendzagem automátca deve ser executada antes na porta MSTER e em seguda na porta SLVE. s portas podem ser confguradas separadamente antes da conexão com o cabo de sncronzação. Em caso de sobreposção das portnholas e confgurações separadas, a porta MSTER deve ser mantda aberta até que a porta SLVE complete a autoaprendzagem Saídas e acessóros Saída Descrção Saída para a almentação de acessóros 24 V 400 m máx. NOT: a absorção máxma de 400 m corresponde ao total de todos os acessóros nstalados. GND MOTOR +24V DC Lgação do motor ENCODER Lgação do encoder ON/OFF NÃO USR SINCRO Lgação do cabo para sncronzar as duas portas batentes. Para o funconamento veja o capítulo PORTS SINCRONIZDS. ON/OFF/HOLD Lgação do nterruptor ON/OFF/HOLD ON Os contactos IIMP e XIMP de abertura são habltados. OFF O contacto de abertura XIMP é excluído. HOLD OPEN Porta aberta. 30

31 OPSP/CLSP POSIÇÃO DO TRIMMER OPSP/CLSP POSIÇÃO DO TRIMMER Regulações Trmmer Trmmer SPTE OPSP 210 Descrção Incalzação da porta. Usando o trmmer SPTE são realzados as regulações para a aqusção das batdas de abertura e fecho ao ncalzar a porta. Regulações da tensão da mola O pré-tensonamento da mola é ajustado de fábrca em 210 Para reduzr/aumentar o pré-tensonamento: frouxe o bloqueador da porta e remova-o (veja o capítulo 10). Gre o trmmer em sentdo horáro até a porta abrr 45. frouxe o parafuso de fxação do braço de aconamento. o mover a porta para a posção de abertura é reduzda a tensão da mola. o mover a porta para a posção de fecho é aumentada a tensão da mola (operação possível apenas se a mola está em condção de pré-carga nferor à de fábrca de 210 e até um máxmo de 210 ). perte o parafuso de fxação do braço de aconamento. Gre o trmmer ao mínmo. bra a porta até a posção de abertura desejada mas cerca de 15 mm, grando o trmmer em sentdo horáro. Fxe o bloqueador da porta. Para a regulação fna veja o capítulo 10. Gre o trmmer ao mínmo. Pressone o botão LRN, a porta executará o cclo de aprendzagem. Regulação da velocdade de abertura (de 3 a 6 s). o rodar o trmmer em sentdo horáro a velocdade de abertura aumenta. TENÇÃO. s velocdades de abertura e de fecho devem ser reguladas de acordo com o peso da portnhola, como se mostra no dagrama a segur OPSP/CLSP TRIMMER O pré-tensonamento máxmo da mola é de 210. Uma tensão maor pode danfcar a mola ou sobreaquecer o motor. OPSP/CLSP TRIMMER POSITION PESO DOOR D WEIGHT PORT [kg] [kg] CLSP Regulação da velocdade de fecho (de 3 a 6 s). o rodar o trmmer em sentdo ant-horáro a velocdade de fecho dmnu. TENÇÃO. s velocdades de abertura e de fecho devem ser reguladas de acordo com o peso da portnhola, como se mostra no dagrama a segur OPSP/CLSP TRIMMER OPSP/CLSP TRIMMER POSITION PESO DOOR D WEIGHT PORT [kg] [kg] POS CLTQ HOT Regulação do movmento servoassstdo durante a fase de abertura manual da porta. Com o trmmer ao mín. a porta não é servoassstda. o rodar o trmmer em sentdo horáro, o motor aumentará a servo-assstênca ao abrr a porta à mão. O ntervalo do POS depende da pré-tensão da mola. Regulação da força de fecho. Com o trmmer ao mínmo a porta fecha com a força da mola. o rodar o trmmer em sentdo horáro o motor aumenta a força de fecho. umente a força de fecho em portas nstaladas em ambentes com pressões dferentes ou sujetas a fortes rajadas de vento. Regulação do tempo de fecho automátco (de 1,5 a 30 s). Regula o tempo que há entre o fm da manobra de abertura e o níco da manobra de fecho. contagem nca com a porta completamente aberta. 31

32 Dp-swtch DIP Descrção OFF ON DIP1 - PG DIP2 - MT Push & Go. O empurrão manual da porta atva uma manobra automátca de abertura. Quando a porta estver fechada, é mantdo um empurrão em fecho do motor ou da mola. Push and Go não está atvo na defnção do seletor deprogramas PORT FECHD, PORT CERRD NÃO USR Desabltado DIP3 - SOS Deteção do obstáculo em abertura loqueo. Na presença de um obstáculo durante a manobra de abertura, a porta contnua a empurrar e fecha após um tempo confgurado com o trmmer HOT. DIP4 - RM1 DIP5 - RM2 Seleção do tpo de braço. Veja a tabela segunte. Habltado Paragem. Na presença de um obstáculo durante a manobra de abertura, nterrompe o movmento e fecha após 2 segundos. confguração padrão de fábrca é defnda para o braço artculado. Para alterar os DIP4 e DIP5 retre a almentação de rede. Selecone o tpo de braço. Reatve a almentação. raço artculado D805PS-PSF (CONFIGURÇÃO DE FÁRIC) DIP4 OFF DIP5 OFF raço deslzante D805PL-PL raço de três alavancas D805PLT DIP4 ON DIP5 OFF Snalzações CESO DESLIGDO LMPEJNTE LED Funconamento normal lmentação de rede ausente larme (veja o quadro de alarmes) larmes LED CUS SOLUÇÃO (1) Curto-crcuto externo em 24V. Verfque a presença de curto-crcuto ou de Deteção de sensores errada. sensor danfcado (2) atera defetuosa Substtua a batera (3) Quadro eletrónco defetuoso Substtua o quadro eletrónco (4) Erro do encoder Controle o cabo do encoder. bra e feche a porta manualmente e, em seguda, verfque o funconamento automátco. Se o problema persstr, substtua o quadro eletrónco. (5) Dspostvo de bloqueo defetuoso Verfque a presença de um curto-crcuto no dspostvo de bloqueo. Substtua o dspostvo de bloqueo. Undade D905ESE defetuosa Substtua a undade D905ESE (6) Cabo de sncronzação não lgado ou defetuoso Lgue o cabo. (apenas portas em paralelo) Substtua o cabo. (7) Quadro eletrónco slave defetuoso (apenas Verfque a frequênca dos relampejo no LED portas em paralelo) slave e tome as meddas necessáras de acordo com este quadro. (8) Motor sobreaquecdo guarde para que o motor resfre. (9) Porta bloqueada e comando repettvo. tve e desatve o comando. 32

33 14. Parâmetros pré-confgurados O automatsmo D105 tem à dsposção 10 conjuntos de parâmetros pré-confgurados carregados no sstema. O conjunto de parâmetros confgurado de fábrca corresponde ao número 1. Para alterar o conjunto de parâmetros: 1. Deslgue as bateras, se presentes. 2. Deslgue a almentação de rede. 3. Pressone e mantenha pressonado o botão de aprendzagem LRN. 4. Lgue a almentação, o led acende 3s 3s e lbere o botão de aprendzagem LRN, o led deslga. 5. O led psca tantas vezes quanto as que correspondem ao número de grupo de parâmetros (veja o quadro). 6. Pressone a tecla LRN para passar para o grupo de parâmetros próxmo ao confgurado. pós ter alcançado o lmte máxmo de parâmetros, renca-se com o número Pressone a tecla LRN até confgurar o grupo de parâmetros desejado. 8. Deslgue a almentação de rede. 9. Com a próxma conexão de rede, o automatsmo usará o novo grupo de parâmetros. Grupo Parâmetro Tempo da porta aberta contato 3-5 placa ESE (a) Uso da batera Modaldade do bloqueo com Comando KILL atvo Obstáculo em fecho (b) Modaldade do sensor de presença nstalado nas portas sncronzadas. (c) Tentatva de bloqueo em fecho (d) Comando O/C abertura/fecho (e) Confguração do contacto do fecho de emergênca (KILL) mn nfnto 15 mn 15 mn 15 mn 15 mn 15 mn 15 mn 15 mn 15 mn Poupança energétca Poupança energétca loqueado loqueado loqueado Poupança energétca loqueo gerdo pelo seletor Poupança energétca Poupança energétca Poupança energétca Poupança energétca loqueado loqueado loqueado loqueado Poupança energétca loqueo gerdo pelo seletor 1 (predefnção) Contnudade Contnudade loqueado Fecho Fecho Fecho Fecho Inversão Fecho Fecho Fecho Fecho Inversão Deteção separada Deteção separada Deteção separada Deteção separada Deteção separada Deteção comum Deteção separada Deteção separada Deteção separada Deteção separada Habltado Habltado Habltado Habltado Habltado Habltado Desabltado Habltado Habltado Habltado modaldade IDIREC- CIONL modaldade IDIREC- CIONL modaldade IDIREC- CIONL modaldade IDIREC- CIONL modaldade IDIREC- CIONL modaldade IDIREC- CIONL modaldade IDIREC- CIONL modaldade IDIREC- CIONL / PORT FECHD / MONODIRE- CIONL modaldade IDIREC- CIONL N.. N.. N.. N.. N.. N.. N.. N.. N.F. N.. modaldade IDIREC- CIONL NOTS: (a) Se a porta fcar aberta, depos de um comando abre O/C, depos de 15 mn de natvdade, o quadro eletrónco nca um comando de fecho. (b) Se confgurado na modaldade FECHO na presença de um obstáculo o automatsmo para. Se confgurado na modaldade INVERSÃO, o automatsmo abre de novo. Tenta de novo o fecho até quando o obstáculo for removdo. Com parâmetros confgurados em 1 (confguração de fábrca, durante a fase de fecho, se houver um problema com o engate do bloqueo, a porta tenta novamente o engate mas duas vezes de modo automátco, e uma vez mas de modo manual. Essa função pode ser desabltada (veja Parâmetro 7). (c) No caso de portas sncronzadas, o sensor de deteção pode ntervr ndependentemente em cada porta ou ao mesmo tempo. (d) Durante a fase de fecho, se ocorrer um problema com o engate do bloco, a porta fecha de novo e tenta de novo o engate. (e) Com o nterruptor ON/OFF/HOLD o comando O/C está sempre atvo. Exceto para a posção HOLD - Porta aberta. Com o seletor de programas o comando O/C funcona normalmente na modaldade IDIRECCIONL. Com o parâmetro 8 seleconado, o comando O/C funcona na modaldade IDIRECCIONL / MONODIRECIONL / PORT FECHD. 33

34 15. Requstos das portas para utlzação em Low Energy O automatsmo D105 é fornecdo de fábrca com confguração Máxmo desempenho habltada. Para o uso em Low Energy modfque as classfcações conforme ndcado na tabela. 1. Deslgue as bateras, se presentes. 2. Deslgue a almentação de rede. 3. Pressone e mantenha pressonado o botão de aprendzagem LRN e dê almentação. 4. O led lumna-se 3s 3s 3s. 5. Solte o botão de aprendzagem LRN, o led deslga-se. 6. O led psca tantas vezes quanto as que correspondem ao número de classfcação (veja a tabela). 7. Pressone a tecla LRN para passar para o número de classfcação subsequente ao confgurado. 8. Pressone a tecla LRN até confgurar a classfcação desejada. 9. Deslgue a almentação de rede. 10. Quando você se reconectar à rede, o automatsmo rá utlzar a nova confguração. CLSSIFICÇÃO 1 - Máxmo desempenho (Predefnção) 2 - Low energy Padrão / Nos termos de DIN (EN16005:2012) Velocdade de abertura 3-6 s Lmtação automátca 1,69J Velocdade de fecho 3-6 s Lmtação automátca 1,69J confguração máxma para a velocdade de abertura e velocdade de fecho é automatcamente lmtada ao valor ndcado na tabela; por consegunte, a velocdade pode apenas ser reduzda. Ince o procedmento de aprendzagem automátca (tecla LRN) depos de cada alteração de confguração de parâmetros. Se necessáro regule o trmmer OPSP e CLSP de modo que os tempos de abertura e de fecho sejam guas ou superores aos ndcados na tabela nos termos da dretva EN16005:2012 e NSI (os dados entre parênteses são referdos à dretva DIN ). Na tabela são ndcados os tempos de abertura mínma para aberturas até 80 e os tempos mínmos de fecho para abertura de 90 a 10. Peso da portnhola [kg] Comprmento da portnhola [mm] ,0 s (3,0 s) 3,0 s (3,2 s) 3,0 s (3,2 s) 3,0 s (3,3 s) 3,5 s (3,5 s) 3,0 s (3,1 s) 3,0 s (3,1 s) 3,5 s (3,2 s) 3,5 s (3,4 s) 4,0 s (3,6 s) 3,5 s (3,2 s) 3,5 s (3,4 s) 4,0 s (3,7 s) 4,0 s (4,0 s) 4,5 s (4,2 s) 4,0 s (3,8 s) 4,5 s (4,2 s) 4,5 s (4,5 s) 5,0 s (4,8 s) 5,5 s (5,1 s) 34

35 16. Exemplo de aplcação com quadro eletrónco básco Conexão de portnholas Double wngs duplas connecton D105 ON/OFF/HOLD OPEN OPEN PSS24 (XIMP) PSS24 (XIMP) Comando Open command aberto (IMP) (IIMP) 35

36 17. Undade de extensão D905ESE (opconal) É dsponível uma placa de extensão de comandos para a gestão do fechadura elétrca / trnco elétrco, do seletor de funções, das bateras, do seletor de chave, do fecho noturno. Torx T10 D905ES pertaporca 5 mm nut drver de 5 mm D905ESE Pno Long comprdo pn used utlzado for 2 Extenson para 2 Undades Unt de Extensão Pno Short curto pn utlzado use d for para 1 Extenson 1 únca Undade Unt only de Extensão ON TERIS TTERIE V DC OPEN EXIT OFF UNL KRST KILL KEY O/C OIMP GND Temporzador Temporzzatore de porta chusa fechada Porta desbloqueada sbloccata Reníco Reset chusura do fecho d de emergenza emergênca Fecho Chusura de emergênca d emergenza bertura pertura à a chave chave Impulso Passo passo aberta/fechar bertura pertura do lato lado esterno externo - Fechadura Serratura elettrca elétrca / + Trnco Incontro elétrco elettrco J Coloque a etqueta na batera de bornes, prestando atenção à dreção de aplcação (veja a fgura acma) Comandos Contacto Função - cessóro Descrção 3 4 GND-OIMP 3 5 GND-O/C 3 6 GND-KEY N.. ERTUR DO LDO EXTERNO N.. IMPULSO ERT / FECHR Contacto para a lgação radar de deteção externa. O fecho do contacto atva a manobra de abertura. NOT: Comando atvo apenas com o seletor de funções COM400MK-MH. O fecho do contacto atva a manobra de abertura. porta permanece aberta até que seja dado um novo comando. Se a porta não receber nenhum comando após 15 mn de natvdade, fecha novamente de modo automátco. O fecho automátco não é regulável com o trmmer HOT, mas é pré-confgurado de fábrca. O fecho automátco é modfcável de 15 mn a nfnto ( ), confgurando o parâmetro préconfgurado 2, como ndcado no capítulo 14. Com o nterruptor ON/OFF/HOLD OPEN o comando O/C está sempre atvo. Exceto para a posção HOLD OPEN. Com o seletor de programas COM400MH/MK o comando O/C funcona normalmente na modaldade IDIRECCIONL. Se necessáro, confgurar o parâmetro 8 pré-confgurado como explcação no capítulo 14, o comando O / C funconará no modo IDIRECCIONL / MONO-DIRECCIONL / PORT CLOSE. N.. ERTUR À CHVE O fecho do contacto atva a manobra de abertura. Comando sempre atvo mesmo na presença de seletor COM400MH/MK ou nterruptor ON-OFF-HOLD OPEN. O tempo de fecho automátco é confgurado fxo a 5 segundos da porta aberta, ndependentemente da regulação do trmmer HOT. Utlzável para a abertura a partr da modaldade noturna/fechd. 36

37 Contacto Função - cessóro Descrção 3 7 GND-KILL 3 7 GND-KILL N.. N.. FECHO DE EMERGÊNCI (PORTS CORT-FOGO) FUNÇÃO ENFERMEIRO & LEITO O fecho do contacto atva a manobra de fecho de emergênca. Esse comando está atvo em qualquer stuação e tem precedênca sobre qualquer outro comando. Depos da reabertura do contato (com JUMPER J=ON), a porta volta a funconar conforme confgurado no seletor. TENÇÃO: no caso em que seja atvado o FECHO DE EMERGÊNCI, todas as funções de segurança serão gnoradas e a porta fechará. Objetos ou pessoas que estverem no camnho durante o fecho poderão sofrer graves danos. Essa função é geralmente usada para solar uma área em caso de ncêndo. NOT: Esse comando pode ser emparelhado a um botão de emergênca. É possível modfcar o contacto de saída de N.. a N.F. alterando os parâmetros pré-confgurados conforme ndcado no capítulo 13. O funconamento do bloqueo durante o fecho de emergênca é seleconável conforme os parâmetros pré-confgurados no capítulo 13. Uma barra antpânco pode ser nstalada em combnação com um bloqueo magnétco na porta corta-fogo. Em caso de alarme de ncêndo ou na ausênca de almentação, a barra antpânco manterá a porta fechada bloqueada. Em caso de saída de fuga, a barra antpânco pode ser desbloqueada manualmente. Confgure o contacto do relé da placa D905ES escolhendo os parâmetros 11, 12 o 13 conforme ndcado no capítulo 13. Presentes no quadro de comando com versão gual ou sucessva à ndcada. Em nstalações com portas em paralelo, é possível habltar a função "ENFERMEIRO & LEITO", lgando um nterruptor aos prensadores 3-7 no quadro eletrónco da porta SLVE. 6D205CU SOLUÇÃO 1 Lgue uma ponte entre 3 e 7 na D905ESE secundára. Qualquer outro mpulso no prncpal para abrr a porta prncpal. Utlze o mpulso de bertura/fecho em Secundára para abrr ambas portas. SLVE MSTER OIMP (MSTER) SLVE MSTER IIMP (MSTER) SLVE MSTER SOMENTE FOR ED PR FUNCTION FUNÇÃO CM ONLY SLVE D905ESE ON V DC OPEN EXIT OFF UNL KRST KILL KEY O/C OIMP GND FOR SOMENTE ED PR FUNCTION FUNÇÃO ONLY CM SOLUÇÃO 2 Lgue uma ponte entre 3 e 7 na D905ESE secundára. Defna o nterruptor DIP PG para LIGDO. Qualquer outro mpulso no prncpal para abrr a porta prncpal. Empurre a porta secundára manualmente e abrrá automatcamente,e permanecerá aberta, até que a porta prncpal esteja a fechar. SOLUÇÃO 3 Lgar uma ponte entre 3 e 7 no Secundáro D905ESE. Defnr o nterruptor DIP PG na Placa secundára para LIGDO. Qualquer mpulso na undade de controlo prncpal: - Mas curta que uma abertura de 2 segundos abre apenas a porta prncpal. - Mas longa que 2 segundos abre ambas as portas. Nota: forma de lgação da entrada de KILL é determnada pelo grupo de parâmetros seleconado em secundára, certfque se de queo grupo seleconado tenha a confguração do mpulso de KILL defnda para Normalmente aberta. Se KILL tver que ser Normalmente fechado, os termnas 3 e 7 devem estar deslgados em vez de lgados. 37

38 17.2 Saídas e acessóros Saída Descrção Saída para a almentação de acessóros 24 V 400 m máx. NOT: a absorção máxma de 400 m corresponde ao total de todos os acessóros nstalados. GND V DC GND TERI OFF EXIT OPEN Saída para a lgação do fechadura elétrca / trnco elétrco. Selecone o tpo de almentação por meo do DIP1 e o tpo de fechadura elétrca / trnco elétrco por meo do DIP2 Com o DIP2 em OFF (fechadura elétrca Normal), e na ausênca de seletor de funções de tpo COM400MH/MK o com este últmo em modo IDIRECIONL, a saída 1-2 é almentada permanentemente = a porta fechada não está bloqueada. Se desejar, no entanto, bloquear a portnhola com a porta fechada, confgure o seletor em modo MONODIRECIONL ou faça uma ponte GND-EXIT (3-11). Nesta condção, a saída 1-2 é almentada por toda a duração da manobra, da aber-tura até o térmno do fecho; por esse motvo não é possível utlzar fechaduras com rearme mecânco. Com DIP2 em ON (fechadura elétrca ntpânco), terá um comportamento análogo, com a dferença de que a saída 1-2 será sempre desalmentada em modo IDIRECIONL e desalmentada por toda a manobra abre + fecha em Monodreconal. Para dferentes confgurações, veja o capítulo 17.4 Gestão almentação fechadura elétrca / trnco elétrco. Saída para a lgação do seletor de funções. Se o seletor de funções estver na posção OFF, a função Push and Go é desabltada. Se for nstalado um seletor de funções, deslgue o eventual nterruptor ON/OFF/HOLD. KIT TERIS Em ausênca de tensão de rede, o kt bateras garante o funconamento em modo economa de energa. Em ausênca de tensão a porta funcona apenas com o nterruptor de chave lgado a 3 GND - 6 KEY. Na modaldade Economa de energa a porta pode permanecer parada por até uma semana no aguardo do comando KEY. Os seguntes sensores não estão atvos durante o funconamento em poupança energétca : -deteção de presença OPD -segurança de nversão PIMP -segurança em abertura PDET Nesta modaldade, em automatsmos lgados em paralelo, lgar as bateras ao únco automatsmo MSTER equpado com D905ESE. É possível, alterando o conjunto de parâmetros pré-confgurados, confgurar o kt bateras na modaldade de CONTINUI- DDE. Em ausênca de tensão a porta funcona regularmente até as bateras fcarem completamente descarregadas. Nesta modaldade, em automatsmos lgados em paralelo, lgar as bateras em ambos os automatsmos equpados com D905ESE NOT: para permtr o recarregamento, o kt bateras deve sempre ser lgado ao quadro eletrónco. Um kt de bateras novas, completamente carregado, pode soznho abrr e fechar uma porta consecutvamente por um máxmo de 300 vezes em modo de CONTINUIDDE. Se desejar verfcar a efcênca do kt bateras, confgurar DIP5=ON. No caso de alarme de bateras o led do quadro eletrónco D105CU rá efetuar 2 lampejos Regulações Trmmer Trmmer Para mas nformações consulte o manual do seletor COM400MK-MH. montoração das bateras deve ser sempre zerada ao substtur as bateras. O RESET é feto mantendo pressonado o botão LRN com a modaldade batera atvada (com almentação de rede desconectada). É possível lgar um snal acústco/lumnoso de alarme aos bornes da placa D905ES. Descrção Regulação do tempo de atraso em abertura. De 0 s a 3 s. Com DIP3=ON o desbloqueo da porta está atvo pela duração do atraso em abertura. Dp-swtch DIP Descrção OFF ON DIP1 lmentação da fechadura elétrca / trnco elétrco DIP2 DIP3 DIP4 Tpo de fechadura elétrca. NÃO USE FECHDURS ELÉTRICS / TRINCOS ELÉTRICOS COM RERME. Função da fechadura eléctrca / abrepuertas Engate da fechadura elétrca / trnco elétrco 12 V max 500 m 24 V max 250 m Normal. Quando almentado, consente a abertura da porta Desabltado Desabltado 38 ntpânco. Quando almentado, consente a abertura da porta. ntes de efetuar a abertura é ntroduzdo um empurrão em fecho smultaneamente ao mpulso de aconamento da fechadura eléctrca / abrepuertas. tvado. Na proxmdade da batda de fecho, a porta aumenta a força/velocdade para garantr um fecho correto em presença de uma fechadura elétrca / trnco elétrco. DIP5 Teste da batera Desabltado tvado. Jumper Descrção OFF ON J Reset do fecho de emergênca (SÓLO PUERTS CORTFUEGOS) Manual utomátco

39 17.4 Confgurações avançadas presentes no quadro de comando com versão gual ou sucessva à ndcada D105CU umento força de empurrão em fecho na presença de fechadura elétrca 1. Deslgar as bateras, se exstrem. 2. Deslgar a almentação da rede elétrca. 3. Prma o botão OTÃO DE VERIFICÇÃO (LRN) e não o mantenha premdo. 4. Lgue a rede eléctrca. 5. Observe o LED DE ERRO. 3s 1s 3s 1s 3s 1s 3s 1s 3s 6. Lbertar OTÃO DE VERIFICÇÃO após 5 ntermtêncas (o LED está deslgado). 7. Identfcar o estado atual do aconamento do bloqueo: LED DE ERRO fca ntermtente algumas poucas vezes que corresponde ao número do estado. pós uma breve pausa, o LED volta a repetr o número do estado e assm sucessvamente. 8. Mudar o estado: Se for premdo OTÃO DE VERIFICÇÃO uma vez, o número do estado aumenta. Quando tver atngdo o estado mas elevado, começa novamente no número um. Premr o botão até obter o estado do aconamento do bloqueo solctado, 1 = ásco (predefnção), 2 = Melhorado. Deslgar a almentação da rede elétrca. próxma vez que a almentação da rede elétrca for lgada, o mecansmo rá utlzar a nova defnção de estado. Gestão almentação fechadura elétrca / trnco elétrco 1. Deslgar as bateras, se exstrem. 2. Deslgar a almentação da rede elétrca. 3. Prma o botão OTÃO DE VERIFICÇÃO (LRN) e não o mantenha premdo. 4. Lgue a rede eléctrca. 5. Observe o LED DE ERRO. 3s 1s 3s 1s 3s 1s 3s 1s 3s 1s 3s 6. Lbertar OTÃO DE VERIFICÇÃO após 6 ntermtêncas (o LED está deslgado). 7. Identfcar o estado atual do desbloqueo do bloqueo: LED DE ERRO fca ntermtente algumas poucas vezes que corresponde ao número do estado. pós uma breve pausa, o LED volta a repetr o número do estado e assm sucessvamente. 8. Mudar o estado: Se for premdo OTÃO DE VERIFICÇÃO uma vez, o número do estado aumenta. Quando tver atngdo o estado mas elevado, começa novamente no número um. Premr o botão até obter o estado solctado. 1= com o DIP2 em OFF e na ausênca de seletor de funções de tpo COM400 o com este últmo em modo drecconal, a saída 1-2 é almentada permanentemente (predefnção) ; por esse motvo não é possível utlzar fechaduras com rearme mecânco. 2= com o DIP2 em OFF e na ausênca de seletor de funções de tpo COM400 o com este últmo em modo drecconal, quando o operador recebeu um comando aberto, a saída 1-2 é almentada durante os prmeros 10 de abertura da porta e durante os últmos 10 de fechamento; por esse motvo não é possível utlzar fechaduras com rearme mecânco. Com o seletor de funções no modo IDIRECIONL ou com um jumper GND-EXIT (3-11), a saída 1-2 é almentada somente pelos prmeros 10 de abertura da porta, por esse motvo é possível utlzar fechaduras com rearme mecânco. Deslgar a almentação da rede elétrca. próxma vez que a almentação da rede elétrca for lgada, o mecansmo rá utlzar a nova defnção de estado. 39

IP2159PT Manual técnico. Ditec DAB105 Portas batentes. (Tradução das instruções originais)

IP2159PT Manual técnico. Ditec DAB105 Portas batentes. (Tradução das instruções originais) Dtec DB105 Portas batentes (Tradução das nstruções orgnas) IP2159PT Manual técnco www.entrematc.com Índce ssunto Págna 1. dvertêncas geras para a segurança 3 2. dvertêncas geras para a segurança do utlzador

Leia mais

IP2178PT Manual técnico. Ditec DAB205 Portas batentes. (Tradução das instruções originais)

IP2178PT Manual técnico. Ditec DAB205 Portas batentes. (Tradução das instruções originais) Dtec DAB205 Portas batentes (Tradução das nstruções orgnas) IP2178PT Manual técnco www.entrematc.com Índce Assunto Págna 1. Advertêncas geras para a segurança 3 2. Advertêncas geras para a segurança do

Leia mais

Manual de instalação do quadro electrónico para automações com 1 motor 400V trifásico. GOL4. Stop. Abertura parcial. Reabertura de segurança

Manual de instalação do quadro electrónico para automações com 1 motor 400V trifásico. GOL4. Stop. Abertura parcial. Reabertura de segurança E1T IP1897PT rev. 2012-03-22 PT Manual de nstalação do quadro electrónco para automações com 1 motor 400V trfásco. EL07L J1 J2 F4 EL07PW1 1 J7 NÃO USAR COM GOL4 Transformador Motor +LK- NÃO USAR RP SO

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** NCC 15.0056 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento Ga... 3 2.3 Instrumento Ga/Gb...

Leia mais

Caldeira de condensação a gás CERASMART

Caldeira de condensação a gás CERASMART Instrução de nstalação e de manutenção para o técnco Caldera de condensação a gás CERASMART $ % $!!! 4 ZSB 7-22 A 23 OSW Arranque da nstalação 5 Arranque da nstalação 27 136 365 61 317 366 367 358 ECO

Leia mais

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar Instruções de Utlzação Rádo de encastrar 0315.. 1 Utlzação Imagem 1: Elemento de comando As funções do rádo embutdo são controladas através das teclas do elemento de comando: premndo por breves nstantes,

Leia mais

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo ao

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Segurança ntrínseca NCC 15.0066 X Zweleter 4 20 ma/hart Profbus PA Foundaton Feldbus Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4

Leia mais

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N***

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** NCC 17.0070 Ex tb IIIC T77 C T253 C Db IP66 Ex ta/tb IIIC T72 C T253 C Da/Db IP66 Ex ta IIIC T72 C T253 C Da IP66 0044 Document ID: 54653 Índce 1 Valdade...

Leia mais

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)**

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)** Instruções de segurança NCC 11.0389 Ex d [a Ma] I Mb 0044 Document ID: 43789 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento M2/EPL-Mb... 3 3 Dados técncos... 3 3.1 Dados elétrcos... 3 4 Condções de

Leia mais

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida Lgue o seu eletrodoméstco ao futuro. Gua de Incação Rápda 1 No seu lar, o futuro começa agora! Obrgado por utlzar a Home onnect * Mutos parabéns pelo seu eletrodoméstco do futuro que já hoje faclta e torna

Leia mais

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos Laboratóro de Mecânca Aplcada I Estátca: Roldanas e Equlíbro de Momentos 1 Introdução O conhecmento das condções de equlíbro de um corpo é mprescndível em númeras stuações. Por exemplo, o estudo do equlíbro

Leia mais

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE Manual de Utlzacao Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE (06.02) JS Indce Indce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 1 Comandos 4 2 Arranque 5

Leia mais

Ditec E2H. Manual de instalação do quadro electrónico para automatismos com 2 motores 24 V com rádio incorporado IP1967PT AUX 24V ANT JR5 TRF

Ditec E2H. Manual de instalação do quadro electrónico para automatismos com 2 motores 24 V com rádio incorporado IP1967PT AUX 24V ANT JR5 TRF IP1967PT Dtec E2H Manual de nstalação do quadro electrónco para automatsmos com 2 motores 24 V com rádo ncorporado Transformador BATK1 TRF 24V AUX COM Módulo de memóra ANT JR5 POWER GOL4 FUSE ESC ENTER

Leia mais

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características Experênca (aulas 08 e 09) Curvas característcas 1. Objetvos 2. Introdução 3. Procedmento expermental 4. Análse de dados 5. Referêncas 1. Objetvos Como no expermento anteror, remos estudar a adequação de

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com três undades vazas, altura 491 mm 1345 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação e três undades vazas, altura 769 mm 1349 26/27/28 Coluna de almentação

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Segurança ntrínseca NCC 14.3251 X 4 20 ma 4 20 ma/hart (SIL) 0044 Document ID: 48419 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Condções

Leia mais

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048 SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL Undade de resframento: FCS4048 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com quatro undades vazas, altura 1400 mm 1354 26/27/28 Coluna de almentação com quatro undades vazas, 1356 26/27/28 Coluna de almentação com ses undades vazas,

Leia mais

Controlador Caldeira a gasóleo 1. GENERALIDES

Controlador Caldeira a gasóleo 1. GENERALIDES SAÍDAS ENTRADAS Controlador Caldera a gasóleo 1. GENERALIDES O controlador caldera a gasóleo é um equpamento para gestão e controlo de quemadores a gasóleo, em modo de AQS e/ou Aquecmento. Fg.1 Normas

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente com relógio

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente com relógio Instruções de Utlzação Regulador de temperatura ambente com relógo 0389.. Índce Ecrã ncal no vsor...3 Operação básca do regulador de temperatura ambente...3 Os ecrãs e teclas em detalhe...3 Relatvamente

Leia mais

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico.

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico. 2ª PARTE Estudo do choque elástco e nelástco. Introdução Consderemos dos corpos de massas m 1 e m 2, anmados de velocdades v 1 e v 2, respectvamente, movmentando-se em rota de colsão. Na colsão, os corpos

Leia mais

ELE0317 Eletrônica Digital II

ELE0317 Eletrônica Digital II 2. ELEMENTOS DE MEMÓRIA 2.1. A Lnha de Retardo A lnha de retardo é o elemento mas smples de memóra. Sua capacdade de armazenamento é devda ao fato de que o snal leva um certo tempo fnto e não nulo para

Leia mais

Instruções de Utilização e Montagem

Instruções de Utilização e Montagem Instruções de Utlzação e Montagem Coluna de almentação 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Coluna de lumnação 1343 26/27/28 Coluna de lumnação,

Leia mais

Instruções de utilização MNC. português

Instruções de utilização MNC. português Instruções de utlzação MNC português 040.920.009.07 06.11.07 Introdução / Índce Introdução Estamos contentes que você tenha se decddo por um produto da empresa MEMMINGER-IRO. Quanto mas famlarzado estver

Leia mais

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A br M IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Possundo apenas um par de engrenagens clíndrcas helcodas, a lnha de redutores e motorredutores IBR

Leia mais

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR EXPEIÊNCIA 06 CAGA E DESCAGA DE UM CAPACITO 1. OBJETIVOS a) Levantar, em um crcuto C, curvas de tensão no resstor e no capactor em função do tempo, durante a carga do capactor. b) Levantar, no mesmo crcuto

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* NCC 14.03221 X Ex a IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41515 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Especfcações... 4 5 Proteção

Leia mais

Instruções de utilização LMT 7. português

Instruções de utilização LMT 7. português Instruções de utlzação LMT 7 português 041.920.015.07 22.12.06 Introdução / Índce Introdução Estamos contentes que você tenha se decddo por um produto da empresa MEMMINGER-IRO. Quanto mas famlarzado estver

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00 Instruções de Utlzação Actuador de motor va rádo 1187 00 Índce Relatvamente a estas nstruções... 2 Esquema do aparelho... 3 Montagem... 3 Desmontagem... 3 Tensão de almentação... 4 Colocar as plhas...

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86 Instruções de segurança Segurança ntrínseca NCC 12.1415 X 4 20 ma/hart (SIL) Profbus PA Foundaton Feldbus Saída de corrente adconal Document ID: 56015 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos...

Leia mais

CELSIUS WT 13 AM1 E23 WT 13 AM1 E31

CELSIUS WT 13 AM1 E23 WT 13 AM1 E31 Esquentadores estanques a gás CELSIUS WT 13 AM1 E23 WT 13 AM1 E31 PT (05.06) JS Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 1 Indcações sobre o aparelho 4 1.1 Declaração de conformdade

Leia mais

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR PROF.: Joaqum Rangel Codeço Rotero-Relatóro da Experênca N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR 1. COMPONENTES DA EQUIPE: ALUNOS 1 2 NOTA Prof.: Joaqum Rangel Codeço Data: / / : hs 2. OBJETIVOS: 2.1.

Leia mais

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF br C IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Fabrcada com 2 ou 3 estágos de engrenagens clíndrcas helcodas, essa lnha de redutores e motorredutores

Leia mais

AGÊNCIA NACIONAL DE ENERGIA ELÉTRICA ANEEL RESOLUÇÃO NORMATIVA Nº 62, DE 5 DE MAIO DE 2004

AGÊNCIA NACIONAL DE ENERGIA ELÉTRICA ANEEL RESOLUÇÃO NORMATIVA Nº 62, DE 5 DE MAIO DE 2004 AGÊNCIA NACIONAL DE ENERGIA ELÉTRICA ANEEL RESOLUÇÃO NORMATIVA Nº 62, DE 5 DE MAIO DE 2004 Estabelece os procedmentos para o cálculo do montante correspondente à energa de referênca de empreendmento de

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D*

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* NCC 13.2121 X Ex a IIC T6 Ga, Gb 0044 Document ID: 46341 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 3 4 Proteção

Leia mais

Aula Características dos sistemas de medição

Aula Características dos sistemas de medição Aula - Característcas dos sstemas de medção O comportamento funconal de um sstema de medção é descrto pelas suas característcas (parâmetros) operaconas e metrológcas. Aqu é defnda e analsada uma sére destes

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*)

Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*) Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*) NCC 15.0175 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb Document ID: 50925 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos...

Leia mais

Manual de Montagem RoboARM

Manual de Montagem RoboARM RoboCore 2018 Manual de Montagem Manual de Montagem RoboARM Obrgado por adqurr o Braço Robótco RoboARM. Esse manual rá te guar passo a passo durante o processo de montagem. Fque atento às nstruções: alguns

Leia mais

N Sem Bucha. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Acessórios FA42 FA43 FA52. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos)

N Sem Bucha. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Acessórios FA42 FA43 FA52. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos) br P IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Os redutores de exos paralelos IBR P são compostos por 2 ou 3 pares de engrenagens clíndrcas helcodas

Leia mais

ACTUADORES ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS "JZ" (TROX Technik) GM230A+S1A

ACTUADORES ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS JZ (TROX Technik) GM230A+S1A ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS "JZ" (TROX Technk) "STANDARD" COM PROTECÇÃO IP54 MODELO MODELO Z8 Z9 Z Z Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 Z9 Z43 Z45 Z47 Z49 Z6 Z62 Z63 Z64 SFA SFAS2 SF24A SF24AS2

Leia mais

/augustofisicamelo. Menu. 01 Gerador elétrico (Introdução) 12 Associação de geradores em série

/augustofisicamelo. Menu. 01 Gerador elétrico (Introdução) 12 Associação de geradores em série Menu 01 Gerador elétrco (Introdução) 12 Assocação de geradores em sére 02 Equação do gerador 13 Assocação de geradores em paralelo 03 Gráfco característco dos geradores 14 Receptores elétrcos (Introdução)

Leia mais

vacon 20 conversores de frequência manual do usuário completo

vacon 20 conversores de frequência manual do usuário completo vacon 20 conversores de frequênca manual do usuáro completo Documento: DPD02047H1 Data de lançamento: Janero, 2018 Pacote de software: FW0107V012.vcx 1. Segurança 1 1.1 Avsos 1 1.2 Instruções de segurança

Leia mais

62C. B14 Flange Tipo C-DIN 63C. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos) 72C. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF 73C

62C. B14 Flange Tipo C-DIN 63C. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos) 72C. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF 73C br h IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Os redutores de exos paralelos IBR H são compostos por 2 ou 3 pares de engrenagens clíndrcas helcodas

Leia mais

2003/2004. então o momento total das forças exercidas sobre o sistema é dado por. F ij = r i F (e)

2003/2004. então o momento total das forças exercidas sobre o sistema é dado por. F ij = r i F (e) Resolução da Frequênca de Mecânca Clássca I/Mecânca Clássca 2003/2004 I Consdere um sstema de N partículas de massas m, =,..., N. a Demonstre que, se a força nterna exercda sobre a partícula pela partícula

Leia mais

γ = C P C V = C V + R = q = 2 γ 1 = 2 S gas = dw = W isotermico

γ = C P C V = C V + R = q = 2 γ 1 = 2 S gas = dw = W isotermico Q1 Um clndro feto de materal com alta condutvdade térmca e de capacdade térmca desprezível possu um êmbolo móvel de massa desprezível ncalmente fxo por um pno. O rao nterno do clndro é r = 10 cm, a altura

Leia mais

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte Físca I LEC+LET Guas de Laboratóro 2ª Parte 2002/2003 Experênca 3 Expansão lnear de sóldos. Determnação de coefcentes de expansão térmca de dferentes substâncas Resumo Grupo: Turno: ª Fera h Curso: Nome

Leia mais

manual do cliente Terminadores AMP 3K/40 CE (com Módulo de TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS

manual do cliente Terminadores AMP 3K/40 CE (com Módulo de TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS Termnadores AMP 3K/40 CE (com Módulo de Manual do Clente Desencapagem) 2161600-[ ] e Termnadores AMP 5K/40 CE (com Módulo de Desencapagem) 2161700-[ ] 08 FEV 2012 manual do clente PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

Resoluções dos testes propostos

Resoluções dos testes propostos da físca Undade B Capítulo 9 Geradores elétrcos esoluções dos testes propostos 1 T.195 esposta: d De U r, sendo 0, resulta U. Portanto, a força eletromotrz da batera é a tensão entre seus termnas quando

Leia mais

Física 10 Questões [Difícil]

Física 10 Questões [Difícil] Físca Questões [Dfícl] - (UF MG) Um líqudo encontra-se, ncalmente, à temperatura T o, pressão P o e volume o, em um recpente fechado e solado termcamente do ambente, conforme lustra a fgura ao lado. Após

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1 Instruções de montagem e de manutenção Sstema de energa solar com termo-sfão com colector plano FKC-/FK- 6 70 6 05 (006/06) SD Índce Índce Característcas técncas...................................... Segurança.................................................

Leia mais

7 - Distribuição de Freqüências

7 - Distribuição de Freqüências 7 - Dstrbução de Freqüêncas 7.1 Introdução Em mutas áreas há uma grande quantdade de nformações numércas que precsam ser dvulgadas de forma resumda. O método mas comum de resumr estes dados numércos consste

Leia mais

4 Critérios para Avaliação dos Cenários

4 Critérios para Avaliação dos Cenários Crtéros para Avalação dos Cenáros É desejável que um modelo de geração de séres sntétcas preserve as prncpas característcas da sére hstórca. Isto quer dzer que a utldade de um modelo pode ser verfcada

Leia mais

Resistores. antes de estudar o capítulo PARTE I

Resistores. antes de estudar o capítulo PARTE I PARTE I Undade B 6 capítulo Resstores seções: 61 Consderações ncas 62 Resstênca elétrca Le de Ohm 63 Le de Joule 64 Resstvdade antes de estudar o capítulo Veja nesta tabela os temas prncpas do capítulo

Leia mais

Laboratório de Mecânica Aplicada I Determinação de Centros de Gravidade

Laboratório de Mecânica Aplicada I Determinação de Centros de Gravidade Laboratóro de Mecânca Aplcada I Determnação de Centros de Gravdade Em mutos problemas de mecânca o efeto do peso dos corpos é representado por um únco vector, aplcado num ponto denomnado centro de gravdade.

Leia mais

Realimentação negativa em ampliadores

Realimentação negativa em ampliadores Realmentação negatva em ampladores 1 Introdução necessdade de amplfcadores com ganho estável em undades repetdoras em lnhas telefôncas levou o Eng. Harold Black à cração da técnca denomnada realmentação

Leia mais

Capítulo 24: Potencial Elétrico

Capítulo 24: Potencial Elétrico Capítulo 24: Potencal Energa Potencal Elétrca Potencal Superfíces Equpotencas Cálculo do Potencal a Partr do Campo Potencal Produzdo por uma Carga Pontual Potencal Produzdo por um Grupo de Cargas Pontuas

Leia mais

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH AE 23 ZW 24-2 DH AE 23 ZS 24-2 DH AE 31 ZW 24-2 DH AE PT (06.

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH AE 23 ZW 24-2 DH AE 23 ZS 24-2 DH AE 31 ZW 24-2 DH AE PT (06. Manual de Instalação Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH AE 23 ZW 24-2 DH AE 23 ZS 24-2 DH AE 31 ZW 24-2 DH AE 31 6 720 607 974 PT (06.02) JS Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3

Leia mais

TRANSPORTES. Sessão Prática 11 Dimensionamento de Interseções Semaforizadas

TRANSPORTES. Sessão Prática 11 Dimensionamento de Interseções Semaforizadas Mestrado Integrado em Engenhara Cvl TRANSPORTES Prof. Responsável: Lus Pcado Santos Sessão Prátca 11 Dmensonamento de Interseções Semaforzadas Insttuto Superor Técnco / Mestrado Integrado Engenhara Cvl

Leia mais

Introdução às Medidas em Física a Aula

Introdução às Medidas em Física a Aula Introdução às Meddas em Físca 4300152 8 a Aula Objetvos: Experênca Curvas Característcas Meddas de grandezas elétrcas: Estudar curvas característcas de elementos resstvos Utlzação de um multímetro Influênca

Leia mais

Portas batentes motorizadas Manual para o utilizador (Tradução das instruções originais) IP2225PT

Portas batentes motorizadas Manual para o utilizador (Tradução das instruções originais)  IP2225PT Portas batentes motorizadas Manual para o utilizador (Tradução das instruções originais) www.ditecentrematic.com IP2225PT Índice Descrição Pág. 1. Precauções gerais para uso seguro 65 2. Responsabilidades

Leia mais

Yearly RH % 30% 50% x = 8 mm x = 10 mm x = 12 mm

Yearly RH % 30% 50% x = 8 mm x = 10 mm x = 12 mm Os materas dos pavmentos de madera Quck-Step são fornecdos com nstruções na forma de lustrações. O texto abaxo fornece uma explcação sobre estas lustrações e está dvddo em áreas: Preparação, Instalação,

Leia mais

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE PT (06.

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE PT (06. Manual de Instalação Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 607 972 PT (06.02) JS Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3

Leia mais

Aula 7: Circuitos. Curso de Física Geral III F-328 1º semestre, 2014

Aula 7: Circuitos. Curso de Física Geral III F-328 1º semestre, 2014 Aula 7: Crcutos Curso de Físca Geral III F-38 º semestre, 04 Ponto essencal Para resolver um crcuto de corrente contínua, é precso entender se as cargas estão ganhando ou perdendo energa potencal elétrca

Leia mais

Os redutores são fornecidos com LUBRIFICAÇÃO PERMANENTE POR ÓLEO SINTÉTICO.

Os redutores são fornecidos com LUBRIFICAÇÃO PERMANENTE POR ÓLEO SINTÉTICO. br R IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Torques de até 347 N.m Fabrcada com engrenagens do tpo coroa e rosca sem fm, a lnha de redutores e

Leia mais

LIFESTAR. Manual de Instalação. Caldeira mural a gás

LIFESTAR. Manual de Instalação. Caldeira mural a gás Manual de Instalação Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24/30-2 DH AE 23 VENT ZW 24/30-2 DH AE 23 VENT ZS 24/30-2 DH AE 31 VENT ZW 24/30-2 DH AE 31 VENT PT (06.10) JS Índce Índce Indcações de segurança 3

Leia mais

SÉRIE DE PROBLEMAS: CIRCUITOS DE ARITMÉTICA BINÁRIA. CIRCUITOS ITERATIVOS.

SÉRIE DE PROBLEMAS: CIRCUITOS DE ARITMÉTICA BINÁRIA. CIRCUITOS ITERATIVOS. I 1. Demonstre que o crcuto da Fg. 1 é um half-adder (semsomador), em que A e B são os bts que se pretendem somar, S é o bt soma e C out é o bt de transporte (carry out). Fg. 1 2. (Taub_5.4-1) O full-adder

Leia mais

Torques de até 1300 N.m. IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x variadores TRANS. A Direito. A Direito. N Sem Bucha.

Torques de até 1300 N.m. IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x variadores TRANS. A Direito. A Direito. N Sem Bucha. br q IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Modelo Tamanho Redução () Carcaça TABELA DE SELEÇÃO Flange/Exo de Entrada Bucha de Redução Acessóro

Leia mais

Representação e Descrição de Regiões

Representação e Descrição de Regiões Depos de uma magem ter sdo segmentada em regões é necessáro representar e descrever cada regão para posteror processamento A escolha da representação de uma regão envolve a escolha dos elementos que são

Leia mais

PROGRAMA INTERLABORATORIAL PARA ENSAIOS EM CHAPAS DE PAPELÃO ONDULADO CICLO 2013 PROTOCOLO

PROGRAMA INTERLABORATORIAL PARA ENSAIOS EM CHAPAS DE PAPELÃO ONDULADO CICLO 2013 PROTOCOLO PROGRAMA INTERLABORATORIAL PARA ENSAIOS EM CHAPAS DE PAPELÃO ONDULADO CICLO 013 PROTOCOLO CT-Floresta - LPC - FOI/004 7/11/01 Aprovado: Mara Luza Otero D'Almeda / SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 1 PÚBLICO ALVO...

Leia mais

Electromagnetismo e Óptica

Electromagnetismo e Óptica Electromagnetsmo e Óptca aboratóro - rcutos OBJETIOS Obter as curvas de resposta de crcutos do tpo sére Medr a capacdade de condensadores e o coefcente de auto-ndução de bobnas por métodos ndrectos Estudar

Leia mais

Professor: Murillo Nascente Disciplina: Física Plantão

Professor: Murillo Nascente Disciplina: Física Plantão Professor: Murllo Nascente Dscplna: Físca Plantão Data: 22/08/18 Fontes de Campo Magnétco 1. Experênca de Oersted Ao aproxmarmos um ímã de uma agulha magnétca, esta sofre um desvo. Dzemos que o ímã gera

Leia mais

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000)

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000) Medda de Quatro Pontas Autor: Maurco Massazum Oka Versão.0 (janero 000) Introdução A técnca de medda de quatro pontas é largamente usada para a medda de resstvdades e resstêncas de folha. O método em s

Leia mais

PROGRAMA INTERLABORATORIAL PARA ENSAIOS EM CHAPAS DE PAPELÃO ONDULADO CICLO 2013 PROTOCOLO

PROGRAMA INTERLABORATORIAL PARA ENSAIOS EM CHAPAS DE PAPELÃO ONDULADO CICLO 2013 PROTOCOLO PROGRAMA INTERLABORATORIAL PARA ENSAIOS EM CHAPAS DE PAPELÃO ONDULADO CICLO 013 PROTOCOLO CT-Floresta - LPC - FOI/004 05/0/013 Aprovado: Mara Luza Otero D'Almeda / SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 1 PÚBLICO ALVO...

Leia mais

Física E Semiextensivo V. 4

Física E Semiextensivo V. 4 Físca E Semextensvo V. 4 Exercícos 0) E I força (vertcal, para cma) II força (perpendcular à folha, sando dela) III F (horzontal, para a dreta) 0) 34 03) 68 S N S N força (perpendcular à folha, entrando

Leia mais

Física C Intensivo V. 2

Física C Intensivo V. 2 Físca C Intensvo V Exercícos 01) C De acordo com as propredades de assocação de resstores em sére, temos: V AC = V AB = V BC e AC = AB = BC Então, calculando a corrente elétrca equvalente, temos: VAC 6

Leia mais

As leis de Kirchhoff. Capítulo

As leis de Kirchhoff. Capítulo UNI apítulo 11 s les de Krchhoff s les de Krchhoff são utlzadas para determnar as ntensdades de corrente elétrca em crcutos que não podem ser convertdos em crcutos smples. S empre que um crcuto não pode

Leia mais

Laser Distancer LD 420. Manual de instruções

Laser Distancer LD 420. Manual de instruções Laser Dstancer LD 40 pt Manual de nstruções Índce Confguração do nstrumento - - - - - - - - - - - Introdução - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apresentação geral - - - - - -

Leia mais

F-328 Física Geral III

F-328 Física Geral III F-328 Físca Geral III ula Exploratóra Cap. 26-27 UNICMP IFGW F328 1S2014 1 Densdade de corrente! = J nˆ d Se a densdade for unforme através da superfíce e paralela a, teremos: d! J! v! d E! J! = Jd = J

Leia mais

Física C Extensivo V. 2

Física C Extensivo V. 2 Físca C Extensvo V esolva ula 5 ula 6 50) D I Incorreta Se as lâmpadas estvessem lgadas em sére, as duas apagaram 60) 60) a) 50) ) 4 V b) esstênca V = V = (50) () V = 00 V ) 6 esstênca V = 00 = 40 =,5

Leia mais

Manual de Instalação. Caldeira a gás com exaustão natural EUROSTARPLUS ZWE 24-4 HK 23 ZSE 24-4 MFK O PT (05.

Manual de Instalação. Caldeira a gás com exaustão natural EUROSTARPLUS ZWE 24-4 HK 23 ZSE 24-4 MFK O PT (05. Manual de Instalação Caldera a gás com exaustão natural EUROSTARPLUS ZWE 24-4 HK 23 ZSE 24-4 MFK 23 6 720 610 751-00.1O Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 1 Indcações sobre o

Leia mais

deutsch english Kullanma Kýlavuzu français español / 1 italiano türkçe português

deutsch english Kullanma Kýlavuzu français español / 1 italiano türkçe português Betrebsanletung Operatng Instructons Instructons de servce Instruccones de uso Istruzon per l uso Kullanma Kýlavuzu Instruções de utlzação 操作手冊 MLT WESCO / 1 m türkçe deutsch englsh franças talano español

Leia mais

MRKOMNO. kçîç=~=é~êíáê=çéw= pfabufp=ud. aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë

MRKOMNO. kçîç=~=é~êíáê=çéw= pfabufp=ud. aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë kçîç=~=é~êíáê=çéw= MRKOMNO pfabufp=ud aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë 0123 Este produto ostenta a sgla CE em conformdade com as dsposções da drectva

Leia mais

GABARITO. Física C 11) 42. Potencial no equilíbrio

GABARITO. Física C 11) 42. Potencial no equilíbrio GBITO Físca C Semextensvo V. Exercícos 0) 45 0. O campo elétrco no nteror de um condutor eletrzado é nulo. Se o campo não fosse nulo no nteror do condutor eletrzado esse campo exercera uma força sobre

Leia mais

CAPÍTULO 2 DESCRIÇÃO DE DADOS ESTATÍSTICA DESCRITIVA

CAPÍTULO 2 DESCRIÇÃO DE DADOS ESTATÍSTICA DESCRITIVA CAPÍTULO DESCRIÇÃO DE DADOS ESTATÍSTICA DESCRITIVA. A MÉDIA ARITMÉTICA OU PROMÉDIO Defnção: é gual a soma dos valores do grupo de dados dvdda pelo número de valores. X x Soma dos valores de x número de

Leia mais

7 Tratamento dos Dados

7 Tratamento dos Dados 7 Tratamento dos Dados 7.. Coefcentes de Troca de Calor O úmero de usselt local é dado por h( r )d u ( r ) (7-) k onde h(r), o coefcente local de troca de calor é h( r ) q''- perdas T q''- perdas (T( r

Leia mais

5 Relação entre Análise Limite e Programação Linear 5.1. Modelo Matemático para Análise Limite

5 Relação entre Análise Limite e Programação Linear 5.1. Modelo Matemático para Análise Limite 5 Relação entre Análse Lmte e Programação Lnear 5.. Modelo Matemátco para Análse Lmte Como fo explcado anterormente, a análse lmte oferece a facldade para o cálculo da carga de ruptura pelo fato de utlzar

Leia mais

FERRAGENS. Dobradiças para móveis TIOMOS

FERRAGENS. Dobradiças para móveis TIOMOS Dobradças para móves TIOMOS A dobradça para a porta do futuro!! Máxma establdade. Amortecmento ntegrado. Desgn elegante. O movmento da porta é regular e sem paragem. O tamanho e o peso da porta não são

Leia mais

MobileDock. LM550-LM550i. Conteúdo da embalagem. O manual de instruções atual encontra-se em

MobileDock. LM550-LM550i. Conteúdo da embalagem. O manual de instruções atual encontra-se em MobleDock LM550-LM550 O manual de nstruções atual encontra-se em www.ggaset.com/manuals Outras nformações sobre MobleDock em www.ggaset.com/mobledock Descarregar a App MobleDock Conteúdo da embalagem MobleDock,

Leia mais

EUROSTARPLUS. Manual de Instalação. Caldeira a gás com câmara de combustão estanque ZWE 24-4 HA 23 ZSE 24-4 MFA PT (05.

EUROSTARPLUS. Manual de Instalação. Caldeira a gás com câmara de combustão estanque ZWE 24-4 HA 23 ZSE 24-4 MFA PT (05. Manual de Instalação Caldera a gás com câmara de combustão estanque EUROSTARPLUS ZWE 24-4 HA 23 ZSE 24-4 MFA 23 6 720 610 772-00.1O Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 1 Indcações

Leia mais

Eletrotécnica AULA Nº 1 Introdução

Eletrotécnica AULA Nº 1 Introdução Eletrotécnca UL Nº Introdução INTRODUÇÃO PRODUÇÃO DE ENERGI ELÉTRIC GERDOR ESTÇÃO ELEVDOR Lnha de Transmssão ESTÇÃO IXDOR Equpamentos Elétrcos Crcuto Elétrco: camnho percorrdo por uma corrente elétrca

Leia mais

3 Desenvolvimento do Modelo

3 Desenvolvimento do Modelo 3 Desenvolvmento do Modelo Neste capítulo apresentaremos como está estruturado o modelo desenvolvdo nesta dssertação para otmzar o despacho de geradores dstrbuídos com o obetvo de reduzr os custos da rede

Leia mais

SC de Física I Nota Q Nota Q2 Nota Q3 NOME: DRE Teste 1

SC de Física I Nota Q Nota Q2 Nota Q3 NOME: DRE Teste 1 SC de Físca I - 2017-2 Nota Q1 88888 Nota Q2 Nota Q3 NOME: DRE Teste 1 Assnatura: Questão 1 - [3,5 pontos] Uma partícula de massa m se move sobre uma calha horzontal lsa com velocdade constante de módulo

Leia mais

2 Incerteza de medição

2 Incerteza de medição 2 Incerteza de medção Toda medção envolve ensaos, ajustes, condconamentos e a observação de ndcações em um nstrumento. Este conhecmento é utlzado para obter o valor de uma grandeza (mensurando) a partr

Leia mais

Documento: DPD00717F1 Disponibilizado: Jan.2014 Pacote Sw: FW0135V007

Documento: DPD00717F1 Disponibilizado: Jan.2014 Pacote Sw: FW0135V007 Documento: DPD00717F1 Dsponblzado: Jan.2014 Pacote Sw: FW0135V007 1. Segurança 1 1.1 Avsos 1 1.2 Instruções de segurança 3 1.3 Aterramento e proteção de falha do terra 3 1.4 Antes de lgar o motor 4 2.

Leia mais

Pendurar o soro fisiológico para irrigação com vedante. Preparar a solução de irrigação. Perfurar a solução de irrigação

Pendurar o soro fisiológico para irrigação com vedante. Preparar a solução de irrigação. Perfurar a solução de irrigação Gua de referênca Confguração e rrgação Antes da Confguração, obter os seguntes materas: Um saco/garrafa de 500 ml ou 1000 ml de solução de rrgação (NaCl a 0,9% com adção de 1 U/ml de heparna) Um saco de

Leia mais

Conhecimentos Específicos

Conhecimentos Específicos PROCESSO SELETIVO 010 13/1/009 INSTRUÇÕES 1. Confra, abaxo, o seu número de nscrção, turma e nome. Assne no local ndcado. Conhecmentos Específcos. Aguarde autorzação para abrr o caderno de prova. Antes

Leia mais