Documento: DPD00717F1 Disponibilizado: Jan.2014 Pacote Sw: FW0135V007

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Documento: DPD00717F1 Disponibilizado: Jan.2014 Pacote Sw: FW0135V007"

Transcrição

1

2 Documento: DPD00717F1 Dsponblzado: Jan.2014 Pacote Sw: FW0135V Segurança Avsos Instruções de segurança Aterramento e proteção de falha do terra Antes de lgar o motor 4 2. Recebmento da entrega Códgo de desgnação de tpo Armazenamento Manutenção Garanta Declaração de conformdade do fabrcante 7 3. Instalação Instalação mecânca Dmensões do NOVUS Drve Resframento Perdas de potênca Níves de EMC Alterando a classe de proteção EMC de C2 para C Cabeamento e conexões Cabeamento elétrco Cabeamento de controle Aparafusamento de cabos Especfcações de cabo e fusíves Regras geras de cabeamento Retrando o solamento dos cabos do motor e da rede elétrca Instalação do cabo e normas da UL Verfcações do solamento do cabo e do motor Entrada em operação Passos da entrada em operação do NOVUS Drve Rastreamento de falhas Interface de Aplcação do NOVUS Drve Introdução Controle E/S Panel de controle Informações geras Tela Teclado Navegação no panel de controle do NOVUS Drve Menu prncpal Menu de referênca Menu Montorzar Menu Parâmetros Menu Sstema Parâmetros de aplcação PADRÃO Parâmetros de confguração rápda (menu vrtual é exbdo quando par = 1) 53

3 8.2 Confgurações do motor (Panel de controle: Menu PAR -> P1) Confguração de partda/parada (Panel de controle: Menu PAR -> P2) Referêncas de frequêncas (Panel de controle: Menu PAR -> P3) Confguração de freos e rampas (Panel de controle: Menu PAR -> P4) Entradas dgtas (Panel de controle: Menu PAR -> P5) Entradas analógcas (Panel de controle: Menu PAR -> P6) Saídas dgtas (Panel de controle: Menu PAR -> P8) Saídas analógcas (Panel de controle: Menu PAR -> P9) Proteções (Panel de controle: Menu PAR -> P13) Parâmetros de rencalzação automátca em caso de falha (Panel de controle: Menu PAR -> P Parâmetros de controle de PI (Panel de controle: Menu PAR -> P Confgurações da aplcação (Panel de controle: Menu PAR -> P Parâmetros do sstema Descrções de parâmetros Confgurações do motor (Panel de controle: Menu PAR -> P1) Confguração de partda/parada (Panel de controle: Menu PAR -> P2) Referêncas de frequêncas (Panel de controle: Menu PAR -> P3) Confguração de freos e rampas (Panel de controle: Menu PAR -> P4) Entradas dgtas (Panel de controle: Menu PAR -> P5) Entradas analógcas (Panel de controle: Menu PAR -> P6) Saídas dgtas (Panel de controle: Menu PAR -> P8) Saídas analógcas (Panel de controle: Menu PAR -> P9) Proteções (Panel de controle:menu Par->P13) Reníco automátco (Panel de controle: Menu PAR -> P Parâmetros de controle de PI (Panel de controle: Menu PAR -> P15) Confgurações da aplcação (Panel de controle: Menu PAR->P17) Modbus RTU Resstor de termnação Área de endereço Modbus Dados de processo Modbus Dados técncos NOVUS Drve 10 - dados técncos Classfcações de potênca NOVUS Drve 10 - Voltagem da rede elétrca V NOVUS Drve 10 - Voltagem da rede elétrca 115 V NOVUS Drve 10 - Voltagem da rede elétrca V 106

4 NOVUS Drve 10 - Voltagem da rede elétrca 600 V Resstores de freo 107

5 1 SEGURANÇA 1. SEGURANÇA SOMENTE UM TÉCNICO ELETRICISTA QUALIFICADO ESTÁ AUTORIZADO A REALIZAR A INSTALAÇÃO ELÉTRICA! Este manual contém ndcações de cudado e avsos claramente marcados que são para sua segurança pessoal, e para evtar qualquer dano não ntenconal ao produto ou aos aparelhos conectados. Lea cudadosamente as nformações contdas nas ndcações de cudado e avsos: =Voltagem pergosa Rsco de morte ou fermentos graves =Avso geral Rsco de danos ao produto ou a aparelhos a ele conectados 1.1 Avsos Os componentes da undade de energa do nversor de frequênca estão atvos quando o NOVUS Drve 10 está conectado à rede elétrca. Entrar em contato com esta tensão é extremamente pergoso e pode causar morte ou fermentos graves. A undade de controle é solada do potencal da rede elétrca. Os termnas do motor U, V, W (T1, T2, T3) e os possíves termnas do resstor do freo -/+ estão atvos quando o NOVUS Drve 10 está conectado à rede elétrca, mesmo se o motor não estver funconando. Os termnas de E/S de controle são solados do potencal da rede elétrca. Porém, os termnas de saída do relé podem ter uma tensão de controle pergosa, presente mesmo quando o NOVUS Drve 10 estver desconectado da rede elétrca. A corrente de fuga à terra dos nversores de frequênca NOVUS Drve 10 excede 3,5 ma CA. De acordo com a norma EN , uma conexão reforçada do terra de proteção deve ser provdencada. Se o nversor de frequênca for usado como parte de uma máquna, o fabrcante da máquna será responsável por equpar a máquna com um nterruptor central (EN ). 1

6 SEGURANÇA 2 Se o NOVUS Drve 10 for desconectado da rede elétrca enquanto o motor estver em operação, ele permanecerá atvo se o motor estver energzado pelo processo. Neste caso, o motor funcona como um gerador que enva energa ao nversor de frequênca. Após desconectar o nversor de frequênca da rede elétrca, aguarde até que a ventonha pare e os ndcadores na tela se apaguem. Espere mas 5 mnutos antes de fazer qualquer trabalho no NOVUS Drve 10. O motor pode ncar automatcamente após uma stuação de falha se a função de rencalzação automátca tver sdo atvada. 1

7 3 SEGURANÇA 1.2 Instruções de segurança O nversor de frequênca NOVUS Drve 10 fo projetado somente para nstalações fxas. Não faça nenhuma medção quando nversor de frequênca estver conectado à rede elétrca. Não execute quasquer testes de resstênca de voltagem em qualquer parte do NOVUS Drve 10. A segurança do produto é totalmente testada na fábrca. Antes de fazer medções no motor ou no cabo do motor, desconecte o cabo do motor do nversor de frequênca. Não abra a tampa da undade do NOVUS Drve 10. A descarga de voltagem estátca dos seus dedos pode danfcar os componentes. A abertura da tampa também pode danfcar o dspostvo. Se a tampa do NOVUS Drve 10 estver a aberta, a garanta se torna nula. 1.3 Aterramento e proteção de falha do terra O nversor de frequênca NOVUS Drve 10 deve ser sempre aterrado com um condutor de aterramento conectado ao termnal de aterramento. Veja a fgura abaxo: MI1 - MI3 A falha do terra dentro do nversor de frequênca protege apenas o própro nversor contra falhas do terra. Se os nterruptores de proteção contra falha do terra são usados, devem ser testados com o nversor no qual é possível que falhas do terra ocorram em stuações de falha. 1

8 SEGURANÇA Antes de lgar o motor Lsta de checagem: Antes de lgar o motor, verfque se o motor está corretamente montado e certfque-se de que a máquna conectada ao motor permte que o motor seja lgado. Defna a velocdade máxma do motor (freqüênca) de acordo com o motor e a máquna conectada a ele. Antes de nverter a dreção do exo motor, certfque-se de que sto possa ser feto com segurança. Certfque-se de que nenhum capactor de correção de energa esteja conectado ao cabo do motor. 1

9 5 RECEBIMENTO DA ENTREGA 2. RECEBIMENTO DA ENTREGA Após a desembalagem do produto, verfque se não há nenhum snal de danos no produto causados pelo transporte e confrme que a entrega está completa (compare a desgnação de tpo do produto com o códgo abaxo). Caso o nversor tenha sdo danfcado durante a remessa, contate a companha de seguro da carga ou o transportador. Se a entrega não corresponder ao seu peddo, contate o fornecedor medatamente. 2.1 Códgo de desgnação de tpo NOVUS L NOVUS Drve 10 Input phase 1L = Sngle phase 3L = Three phases Output Current Input Voltage 1=115V 2= V 4= V 7 = 600V Fgure 2.1: Códgo de desgnação de tpo do NOVUS Drve 10 2

10 RECEBIMENTO DA ENTREGA Armazenamento Se o nversor de frequênca deverá ser mantdo armazenado antes de ser utlzado, verfque se as condções ambentes são acetáves: Temperatura de armazenamento C Umdade relatva < 95%, sem condensação 2.3 Manutenção Em condções normas de operação, os nversores de frequênca NOVUS Drve 10 são lvres de manutenção. 2.4 Garanta Apenas defetos de fabrcação são cobertos pela garanta. O fabrcante não assume nenhuma responsabldade por danos causados durante ou resultantes do transporte, recebmento da entrega, nstalação, colocação em operação ou uso. O fabrcante não será tdo como responsável em nenhuma crcunstânca por danos e falhas resultantes de mau-uso, nstalação ncorreta, temperatura ambente nacetável, poera, substâncas corrosvas ou operação fora das especfcações nomnas. Da mesma forma, o fabrcante não será tdo como responsável por danos consequencas. O tempo de garanta do fabrcante é de 18 meses a partr da data de entrega ou 12 meses a partr da colocação em operação, de acordo com o que exprar prmero (Termos de Garanta da NOVUS). O dstrbudor local pode conceder um tempo de garanta dferente do menconado acma. Esse tempo de garanta deve estar especfcado nos termos de venda e garanta do dstrbudor. A NOVUS não assume responsabldade por nenhuma outra garanta que não tenha sdo emtda pela NOVUS. Para qualquer assunto em respeto à garanta, entre em contato prmeramente com seu dstrbudor. 2

11 7 RECEBIMENTO DA ENTREGA 2.5 Declaração de conformdade do fabrcante Acesse o ste para maores nformações. 2

12 BACK RESET OK LOC REM BACK RESET OK LOC REM BACK RESET OK LOC REM INSTALAÇÃO 8 3 INSTALAÇÃO 3.1 Instalação mecânca Há duas maneras possíves para montar o NOVUS Drve 10 na parede. Para o MI1- MI3, aparafuse ou monte com trlho DIN. As dmensões de montagem são dadas MI1 =M4 MI2 =M5 MI3 M5 Fgure 3.1: Montagem com parafusos, MI1 - MI3 1 2 Fgure 3.2: Montagem com trlho DIN, MI1 - MI3 3

13 9 INSTALAÇÃO Dmensões do NOVUS Drve 10 Fgure 3.3: Dmensões do NOVUS Drve 10, MI1 - MI3 Chass H1 H2 H3 W1 W2 W3 D1 D2 MI1 160, ,3 65,5 37,8 4,5 98,5 7 MI ,5 5,5 101,5 7 MI3 254, , ,5 108,5 7 Table 3.1: Dmensões do NOVUS Drve 10 em mlímetros Chass Dmensões (mm) Peso* L A D (kg) MI ,5 MI ,7 MI , *sem embalagem de envo Table 3.2: Dmensões do chass do NOVUS Drve 10 (mm) e peso (kg) 3

14 INSTALAÇÃO 10 Chass Dmensões (polegadas) Peso* L A D (lbras) MI1 2,6 6,2 3,9 1,2 MI2 3,5 9,9 4 1,5 MI3 3,9 10,3 4,3 2,2 *sem embalagem de envo Table 3.3: Dmensões do chass do NOVUS Drve 10 (polegadas) e peso (lbras) Fgure 3.4: Dmensões do NOVUS Drve 10, MI2-3 Local de Exbção Chass Dmensões (mm) MI2 MI3 A 17 22,3 B Table 3.4: Dmensões do chass do NOVUS Drve 10 (mm) 3

15 11 INSTALAÇÃO Resframento Deve-se dexar um espaço lvre sufcente acma e abaxo do nversor de frequênca para garantr uma crculação de ar e resframento adequados. Você encontrará as dmensões necessáras para espaço lvre na tabela abaxo. Se váras undades forem montadas umas sobre as outras, o espaço lvre exgdo será gual a C + D (consulte Installaton space). Além dsso, o ar de saída usado para resframento pela undade nferor deve ser dreconado para longe da entrada de ar da undade superor. A quantdade de ar de resframento necessára é ndcada abaxo. Ademas, certfque-se de que a temperatura do ar de resframento não ultrapasse a temperatura ambente máxma do nversor. Vão lvre mín. [mm] Chass A* B* C D C MI MI MI Table 3.5: Vão lvre mín. ao redor do nversor de CA A A B B *. Vãos lvres mín. A e B para undades MI1 ~ MI3 podem ser 0 mm se a temperatura ambente está abaxo de 40 graus. D Fgure 3. 5: Espaço de nst alação A = vão lvre ao redor do nversor de freq. (vde também B) B = dstânca entre um nversor e outro ou dstânca até a parede do gabnete C = espaço lvre acma do nversor de frequênca C = espaço lvre abaxo do nversor de frequênca OBSERVAÇÃO! Consulte as dmensões de montagem na parte trasera da undade. Dexe espaço lvre para resframento acma (100 mm), abaxo (50 mm) e nas lateras (20 mm) do NOVUS Drve 10! Para MI1 - MI3, nstalação lado a lado permtda apenas se a temperatura ambente for nferor a 40ºC.. Chass Ar necessáro para o resframento (m³/h) MI1 10 MI2 10 MI3 30 Table 3.6: Ar necessáro para o resframento 3

16 INSTALAÇÃO Perdas de potênca Se o operador deseja aumenta a frequênca de comutação da undade por alguma razão (tpcamente, como exemplo, para reduzr o ruído do motor), sso nevtavelmente afeta os requstos de perda de potênca e resframento, para potêncas de exo de motor dferentes, o operador pode seleconar a frequênca de comutação de acordo com o gráfco abaxo. PERDA DE POTÊNCIA DE MI1 - MI3 3P 400 V 3

17 13 INSTALAÇÃO PERDA DE POTÊNCIA DE MI1 - MI3 3P 230 V 3

18 INSTALAÇÃO 14 3

19 15 INSTALAÇÃO PERDA DE POTÊNCIA DE MI1 - MI3 1P 230 V 3

20 INSTALAÇÃO 16 3

21 17 INSTALAÇÃO Níves de EMC A norma EN defne a dvsão de nversores de frequênca em quatro classes de acordo com o nível de perturbações eletromagnétcas emtdas, requstos de uma rede de sstema de potênca e ambente de nstalação (ver abaxo). A classe EMC de cada produto é defnda no códgo de desgnação de tpo. Categora C1: Inversores de frequênca dessa classe estão em conformdade com os requstos da categora C1 da norma de produto CN (2004). A Categora C1 assegura as melhores característcas EMC e nclu nversores cuja voltagem nomnal é menor do que 1000 V e que são destnados para uso no 1º ambente. NOTA: Os requstos da classe C são alcançados apenas no que tange às emssões conduzdas. Categora C2: Inversores de frequênca dessa classe estão em conformdade com os requstos da categora C2 da norma de produto EN (2004). A Categora C2 nclu nversores em nstalações fxas cuja voltagem nomnal é menos do que 1000 V. Inversores de classe C2 podem ser usados tanto no 1º como no 2º ambente. Categora C4: Inversores dessa classe não oferecem proteção contra emssões EMC. Esses tpos de nversores são montados em gabnetes. Ambentes na norma de produto EN (2004) Prmero ambente: Ambente que nclu locas resdencas. Também nclu estabelecmentos dretamente conectados, sem ntermedação, a transformadores e a uma rede de almentação elétrca de baxa voltagem que supre edfícos usados para propóstos resdencas. NOTA: casas, apartamentos, locas comercas ou escrtóros em edfícos resdencas são exemplos de locas do prmero ambente. Segundo ambente: Ambente que nclu todos os estabelecmentos, exceto aqueles conectados a uma rede de almentação elétrca de baxa voltagem que supre edfícos usados para propóstos resdencas. NOTA: áreas ndustras e áreas técncas de qualquer edfíco almentado por um transformador dedcado são exemplos de locas do segundo ambente. 3

22 INSTALAÇÃO Alterando a classe de proteção EMC de C2 para C4 A classe de proteção EMC dos nversores de frequênca MI1-3 pode ser alterada da classe C2 para a classe C4 (exceto nversores de 115 V e 600 V) removendo-se o parafuso de desconexão do capactor-em, consulte a fgura abaxo. Observação! Não tente alterar o nível EMC de volta para a classe C2. Mesmo que o procedmento acma seja revertdo, o nversor de frequênca não satsfará mas os requstos EMC para a classe C2! Fgure 3.6: Classe de proteção EMC, MI1 - MI3 3

23 19 INSTALAÇÃO 3.2 Cabeamento e conexões Cabeamento elétrco Observação: O torque de aperto para cabos de força é 0,5-0,6 Nm 3~ (230V, 400V) 1~ (230V) Motor out MAINS Strp the plastc cable coatng for 360 earthng MOTOR Fgure 3.7: Conexões de almentação do NOVUS Drve 10, M1 3~(230V, 400V,600V) External brake resstor 3~(230V, 400V,600V) Strp the plastc cable coatng for 360 earthng 1~ (230V) 1~ (115V) Motor out L1 L2/N L3 R+ R- U/T1 V/T2 W/T3 MAINS BRAKE RESISTOR MOTOR Fgure 3.8: Conexões de almentação do NOVUS Drve 10, MI2 - MI3 3

24 INSTALAÇÃO Cabeamento de controle Attach the support AFTER nstallng the power cables Attach ths plate BEFORE nstallng the power cables Fgure 3.9: Monte da placa PE e suporte a cabo API, MI1 - MI3 3

25 21 INSTALAÇÃO Fgure 3.10: Abra a tampa, MI1 - MI3 Control cable tghtenng torque: 0.4 Nm Strp the plastc cable coatng for 360 earthng Fgure 3.11: Instale os cabos de controle MI1 - MI3. Consulte o Capítulo 6.2 3

26 INSTALAÇÃO Aparafusamento de cabos Fgure 3.12: Parafusos do MI1 Fgure 3.13: Parafusos do MI2 3

27 23 INSTALAÇÃO Fgure 3.14: Parafusos do MI3 3

28 INSTALAÇÃO Especfcações de cabo e fusíves Utlze cabos com resstênca ao calor de ao menos 70ºC. Os cabos e os fusíves devem ser dmensonados de acordo com as tabelas abaxo. A nstalação dos cabos de acordo com regulamentos da UL é apresentada no Capítulo Cable nstallaton and the UL standards. Os fusíves funconam também como proteção contra sobrecarga do cabo. Estas nstruções só se aplcam no caso de um motor e uma conexão de cabo do nversor de frequênca para o motor. Em qualquer outro caso, peça mas nformações à fábrca. Categora EMC cat. C2 cat. C4 Tpos de cabo da rede elétrca 1 1 Tpos de cabo da rede elétrca 3 1 Tpos de cabo de controle 4 4 Table 3.7: Tpos de cabo necessáros para atender às normas. Categoras EMC são descrtas no Capítulo EMC levels Tpo de cabo Descrção Cabo de energa para a nstalação fxa e a voltagem específca da rede elétrca. Não é necessáro cabo blndado. (NKCABLES / MCMK ou smlar recomendado). Cabo de energa equpado com fo de proteção concêntrco e destnado à voltagem específca da rede elétrca. (NKCABLES / MCMK ou smlar recomendado). Cabo de energa equpado com blndagem compacta de baxa mpedânca e projetado para a voltagem específca da rede elétrca. (NKCABLES / MCCMK, SAB / ÖZCUY-J ou smlar recomendado). *aterramento de 360º do motor e conexão FC são necessáros para atender à norma Cabo blndado equpado com blndagem compacta de baxa mpedânca 4 (NKCABLES / Jamak, SAB / ÖZCuY-O ou smlar). Table 3.8: Descrções dos tpos de cabo 3

29 25 INSTALAÇÃO Chass Tpo Fusível [A] Cabo da rede elétrca Cu [mm 2 ] Cabo do motor Cu [mm 2 ] Tamanho do cabo termnal (mín./ máx.) Termnal prncpal (mm 2 ) Termnal do terra (mm 2 ) Termnal de controle (mm 2 ) Termnal do relé (mm 2 ) MI * * , ,5 MI *6+6 3* , ,5 Table 3.9: Tamanhos de cabos e fusíves para o NOVUS Drve 10, 115 V, 1~ Chass Tpo Fusível [A] Cabo da rede elétrca Cu [mm 2 ] Cabo do motor Cu [mm 2 ] Tamanho do cabo termnal (mín./ máx.) Termnal prncpal (mm 2 ) Termnal do terra (mm 2 ) Termnal de controle (mm 2 ) Termnal do relé (mm 2 ) MI * * , ,5 MI * * , ,5 MI *6+6 3* , ,5 Table 3.10: Tamanhos de cabos e fusíves para o NOVUS Drve 10, V, 1~ Chass Tpo Fusível [A] Cabo da rede elétrca Cu [mm 2 ] Cabo do motor Cu [mm 2 ] Tamanho do cabo termnal (mín./ máx.) Termnal prncpal (mm 2 ) Termnal do terra (mm 2 ) Termnal de controle (mm 2 ) Termnal do relé (mm 2 ) MI * * , ,5 MI * * , ,5 MI * * , ,5 Table 3.11: Tamanhos de cabos e fusíves para o NOVUS Drve 10, V, 3~ 3

30 INSTALAÇÃO 26 Chass Tpo Fusível [A] MI MI Cabo da rede elétrca Cu [mm 2 ] 3* * Cabo do motor Cu [mm 2 ] Tamanho do cabo termnal (mín./ máx.) Termnal prncpal (mm 2 ) Termnal do terra (mm 2 ) Termnal de controle (mm 2 ) Termnal do relé (mm 2 ) 3* , ,5 3* , ,5 3* MI * , ,5 5 Table 3.12: Tamanhos de cabos e fusíves para o NOVUS Drve 10, V, 3~ Chass Tpo Fusível [A] Cabo da rede elétrca Cu [mm 2 ] Cabo do motor Cu [mm 2 ] Tamanho do cabo termnal (mín./ máx.) Termnal prncpal (mm 2 ) Termnal do terra (mm 2 ) Termnal de controle (mm 2 ) Termnal do relé (mm 2 ) MI * * , ,5 MI * * , ,5 MI * * , ,5 Table 3.13: Tamanhos de cabos e fusíves para o NOVUS Drve 10, 600 V, 3~ Observação! Para atender à norma EN , o condutor protetor deve ter ao menos 10 mm 2 Cu ou 16 mm 2 Al. Outra opção é o uso de um condutor protetor adconal com pelo menos o mesmo tamanho do orgnal. 3

31 27 INSTALAÇÃO Regras geras de cabeamento Antes de começar a nstalação, confrme que se nenhum dos componentes do nversor de frequênca está energzado. Coloque os cabos do motor a uma dstânca a uma dstânca sufcente dos outros cabos: Evte colocar os cabos do motor em lnhas paralelas longas junto com outros cabos. Se o cabo do moto correr em paralelo com outros cabos, a dstânca mínma entre o cabo do motor e os outros cabos deve ser de 0.3 m. Esta dstâncas também se aplca entre os cabos do motor e os cabos de snal de outros sstemas. O maor comprmento dos cabos do motor para o MI1-3 é 30 m. Se um cabo maor for utlzados, a precsão de corrente dmnurá. Os cabos do motor devem cruzar outros cabos a um ângulo de 90 graus. Caso verfcações de solamento sejam necessáras, consulte o Capítulo Verfcações do solamento do cabo e do motor. Conectando os cabos: Retre o solamento dos cabos do motor e da rede elétrca como ndcado na Fgura Retrada do solamento dos cabos. Conecte a rede, o motor e cabos de controle em seus termnas respectvos, consulte as Fguras Conexões de almentação do NOVUS Drve 10, MI1 - Instale os cabos de controle. Observe os torques de fxação do capítulo cabos de almentação e capítulo cabos de controle dados em Conexões de almentação do NOVUS Drve 10, MI1 e Instale os cabos de controle. MI1 - MI3. Consulte o Capítulo6.2. Para obter nformações sobre a nstalação de cabos em conformdade com regulamentos da UL, consulte o Capítulo Instalação de cabo e as normas da UL. Certfque-se de que os fos do cabo de controle não entrem em contato com os componentes eletrôncos da undade. Se um resstor de frenagem externa (opção) for usado, conecte seu cabo ao termnal aproprado. Verfque a conexão do cabo terra com os termnas do motor e do nversor de frequênca marcados com. Conecte a blndagem separada do cabo do motor à placa de aterramento do nversor de frequênca, motor e centro de almentação. 3

32 INSTALAÇÃO Retrando o solamento dos cabos do motor e da rede elétrca Earth conductor 8 mm 8 mm 35 mm 20 mm Fgure 3.15: Retrada do solamento dos cabos Observação! Retre também a cobertura plástca dos cabos para aterramento de 360 graus. Consulte as Fguras Conexões de almentação do NOVUS Drve 10, MI1, Conexões de almentação do NOVUS Drve 10, MI2 - MI3 e Instale os cabos de controle. MI1 - MI3. Consulte o Capítulo Instalação do cabo e normas da UL Para atender aos regulamentos da UL (Underwrters Laboratores), um cabo de cobre aprovado pela UL com uma resstênca ao calor de no mínmo +60/75ºC deve ser usado. Use fo de classe 1 apenas. As undades são ndcadas para uso em um crcuto capaz de entregar não mas de ampères rms smétrcos, a 600V no máxmo, quando protegdas por fusíves de Classe T e J. Proteção ntegral sólda contra curto-crcuto não oferece proteção aos crcutos ramas. Proteção para os crcutos ramas deve ser fornecda em conformdade com o Natonal Electrc Code (Códgo Elétrco Naconal) e quasquer outros códgos locas adconas. Proteção para crcutos ramas deve ser fornecda apenas por fusíves. Proteção contra sobrecarga do motor é fornecda a 110% da carga total de corrente. 3

33 29 INSTALAÇÃO Verfcações do solamento do cabo e do motor Essas verfcações podem ser executadas como a segur caso se suspete de falha do solamento do motor ou cabo. 1. Verfcações de solamento do cabo do motor Desconecte o cabo do motor dos termnas U / T1, V /T2 E W / T3 do nversor de frequênca e do motor. Meça a resstênca do solamento do cabo do motor entre cada condutor de fase e também entre cada condutor de fase e o condutor do terra de proteção. A resstênca de solamento deverá ser de >1 MOhm. 2. Verfcações de solamento do cabo da rede elétrca Desconecte o cabo do motor dos termnas L1, L2 / N E L3 do nversor de frequênca e da rede elétrca. Meça a resstênca do solamento do cabo da rede elétrca entre cada condutor de fase e também entre cada condutor de fase e o condutor do terra de proteção. A resstênca de solamento deverá ser de >1 MOhm. 3. Verfcações de solamento do motor Desconecte o cabo do motor do motor e abra as conexões em ponte na caxa de conexão do motor. Meça a resstênca de solamento de cada enrolamento do motor. A medção da voltagem deve ser gual a pelo menos a voltagem nomnal do motor, mas não deve exceder 1000 V. A resstênca de solamento deve ser >1 MOhm. 3

34 ENTRADA EM OPERAÇÃO ENTRADA EM OPERAÇÃO Antes da entrada em operação, lea os avsos e nstruções lstados no Capítulo 1! 4.1 Passos da entrada em operação do NOVUS Drve 10 1 Lea e sga cudadosamente as nstruções de segurança do Capítulo 1 e sga-as. 2 Após a nstalação, certfque de que: tanto o nversor de frequênca quanto o motor estão aterrados. os cabos da rede elétrca e do motor atendem aos requstos dados no capítulo os cabos de controle estão localzados o mas longe possível da almentação. os cabos (consulte o Capítulo 3.2.5, passo 2) e as blndagens dos cabos blndados estão conectadas ao aterramento de proteção. 3 Verfque a qualdade e quantdade do ar de resframento (Capítulo 3.1.2). 4 Verfque se todos os nterruptores Lga/Deslga conectados aos termnas de E/S estão na posção Deslgada. 5 Conecte o nversor de frequênca à rede elétrca. 6 Defna os parâmetros do grupo 1 de acordo com os requstos da sua aplcação. Ao menos os parâmetros a segur devem ser defndos: velocdade nomnal do motor(par. 1.3) corrente nomnal do motor(par. 1.4) tpo de aplcaçãopar É possível encontrar os valores necessáros para os parâmetros na placa de classfcação do motor. 4

35 31 ENTRADA EM OPERAÇÃO Execute um teste de funconamento sem o motor. Execute o Teste A ou o Teste B: A) Controle a partr dos termnas de E/S: Coloque o nterruptor de Lga/Deslga na posção LIGADA. Mude a referênca de frequênca. Verfque o Menu do Motor e certfque-se de que o valor da frequênca de Saída muda de acordo com a mudança da referênca de frequênca. Coloque o nterruptor de Lga/Deslga na posção DESLIGADA. B) Controle a partr do teclado: Selecone o teclado como o local de controle pressonando o botão Loc / Rem ou selecone Controle local com o parâmetro 2.5. Pressone o botão de Iníco no teclado. Verfque o Menu do Motor e certfque-se de que o valor da frequênca de Saída muda de acordo com a mudança da referênca de frequênca. Pressone o botão de Parada no teclado. Execute os testes sem carga sem que o motor esteja conectado ao processo, se possível. Se sso não for possível, assegure a segurança de cada teste antes de executá-lo. Informe seus colegas sobre os testes. Deslgue o fornecmento de voltagem e aguarde até que o nversor tenha parado. Conecte o cabo do motor ao motor e aos termnas do cabo do motor do nversor de frequênca. Verfque se todos os nterruptores de Lga/Deslga estão na posção PARAR. Lgue a rede elétrca. Repta o teste 7A ou 7B. Execute um funconamento de dentfcação (consulte par. 1.18), especalmente se a aplcação requer um alto torque de níco ou um alto torque com uma velocdade baxa. Conecte o motor ao processo (se o teste sem carga estava sendo executado sem que o motor esteja conectado). Antes de ncar os testes, certfque-se de que sto possa ser feto com segurança. Informe seus colegar sobre os testes. Repta o teste 7A ou 7B. 4

36 RASTREAMENTO DE FALHAS RASTREAMENTO DE FALHAS Quando uma falha fatal for detectada pelos componentes eletrôncos de controle de nversor de frequênca, a undade rá parar e o símbolo FT e o códgo de falha pscarão na tela no segunte formato, por exemplo: FT2 Fault code (2 = over vol tage) A falha atva pode ser rencada ao pressonar o botão VOLTAR / REINICIAR, quando API estver no nível do menu falha atva (FT XX), ou ao pressonar o botão VOLTAR / REINICIAR por um longo tempo (> 2 s), quando API estver no nível do submenu falha atva (F5.x), ou pelo termnal I / O ou feld bus. Rence o hstórco de falhas (pressonar por mas de 5 segundos) quando API estver no nível do submenu hstórco de falha (F6.x). As falhas com subcódgo e etquetas de tempo são armazenadas no submenu hstórco de falha que pode ser buscado. Os dferentes códgos de falhas, suas causas e correções são apresentados na tabela abaxo. Códgo da falha Nome da falha Possível causa Correções 1 Sobrecorrente 2 Sobretensão O nversor de frequênca detectou uma corrente muto alta (>4*I N ) no cabo do motor: Aumento repentno de carga pesada curto crcuto nos cabos do motor motor nadequado Cheque a carga. Cheque o tamanho do motor. Cheque os cabos. A voltagem da lgação CC excedeu o lmte nterno de segurança: Aumente o tempo de tempo de desaceleração é desaceleração (Par.4.3 ou muto curto Par.4.6) surtos de alta sobrevoltagem na rede elétrca 3 Falha no terra A medção atual detectou corrente de fuga extra no níco: Falha de solamento nos cabos ou no motor Cheque os cabos do motor e o motor Table 5.1: Códgos de falha 5

37 33 RASTREAMENTO DE FALHAS Códgo da falha Nome da falha Possível causa Correções 8 Falha do sstema falha de componente operação defetuosa Redefnr a falha e rencar. se a falha ocorrer novamente, contate o dstrbudor mas próxmo de você. OBSERVAÇÃO! se a falha F8 ocorrer, descubra o subcódgo da falha no menu Hstórco de Falha sobre Id xxx! 9 Subtensão Falha na fase de saída Subaquecmento do nversor de frequênca Em caso de quebra temporára de voltagem de A voltagem da lgação CC está abaxo do lmte nterno de segurança: almentação, redefna a falha e rence o nversor causa mas provável: voltagem de almentação é muto de frequênca. Cheque a voltagem de almentação. baxa Se estver adequada, uma falha nterna do nversor de falha nterna ocorreu. frequênca Contate o dstrbudor Quedas de energa mas próxmo de você. A medção de corrente detectou Cheque os cabos do motor que não há corrente em uma fase e do motor. o motor. A temperatura do dsspador de calor está abaxo -10 C 14 Superaquecmento O dsspador de calor está superaquecdo. do nversor de frequênca 15 Motor parado Table 5.1: Códgos de falha Proteção contra parada do motor dsparou. Cheque a temperatura ambente. Cheque se o fluxo de ar de refrgeração não está bloqueado. Cheque a temperatura ambente. Certfque-se de que a frequênca de comutação não está muto alta em relação à temperatura ambente e carga do motor. Verfque se o motor pode rodar lvremente. 5

38 RASTREAMENTO DE FALHAS 34 Códgo da falha Nome da falha Possível causa Correções 16 Superaquecmento do motor 17 Subcarga do motor Falha de soma de controle EEPROM Falha de watchdog do mcrocontrolador Proteção de EMF trasera Comuncação do barramento nterno 35 Falha da aplcação 41 Superaquecmento do IGBT 50 Seleção de entrada analógca de 20% a 100% (gama de snal seleconada de 4 a 20 ma ou 2 a 10 V) Table 5.1: Códgos de falha O superaquecmento do motor fo Dmnua a carga do motor. detectado pelo modelo de temperatura do nversor de frequênca motor, verfque os parâ- Se não há sobrecarga do do motor. Motor está sobrecarregadometros do modelo de temperatura. Proteção contra subcarga do motor dsparou. Falha ao salvar parâmetro operação defetuosa falha de componente operação defetuosa falha de componente O nversor detectou que o motor magnetzado está funconando em stuação de níco. Um motor-pm rodando Interferênca do ambente ou hardware defetuoso O aplcatvo não está funconando corretamente. Verfque o motor e carga, por exemplo, correas ou bombas a seco quebradas. Contate o dstrbudor mas próxmo de você. Redefnr a falha e rencar. Se a falha ocorrer novamente, contate o dstrbudor mas próxmo de você. Certfque-se de que não nenhum motor-pm rodando quando o comando de nco for dado. Se a falha ocorrer novamente, contate o dstrbudor mas próxmo de você. Contate o dstrbudor mas próxmo de você. Cheque a carga. O alarme de superaquecmento é Cheque o tamanho do emtdo quando a temperatura do motor. nterruptor IGBT exceder 110ºC. Faça um funconamento de dentfcação. A corrente na entrada analógca é 4mA. A voltagem na entrada analógca é < 2 V. Verfque os crcutos do cabo de controle está quebrado loop de corrente. ou solto. fonte do snal falhou. 5

39 35 RASTREAMENTO DE FALHAS Códgo da falha Nome da falha Possível causa Correções 51 Falha externa 53 Falha do Feldbus Falha da entrada dgtal. A entrada dgtal fo programada como entrada de falha externa e essa entrada está atva. Remova a falha do dspostvo externo. Verfque a nstalação. A conexão de dados entre o feldbus Master e o feldbus do nver- correta, contate o dstr- Se a nstalação estver sor fo quebrada. budor NOVUS mas próxmo. 55 Falha de funconamento ncorreto (conflto P/ FRENTE / P/ mesmo tempo. Lgue para frente e para trás ao TRÁS) 57 Falha de dentfcação Table 5.1: Códgos de falha Funconamento de dentfcação falhou. Verfque o controle únco I/O 1 e o controle únco I/O 2. Comando de funconamento fo removdo antes da realzação do funconamento de dentfcação. O motor não está conectado ao nversor de frequênca. Há carga no exo do motor. F08 Subcódgo Falha 82 MPI RX o buffer excede 84 MPI CRC 86 MPI2 CRC 87 MPI2 o buffer de mensagem excede 96 MPI fla chea 97 MPI erro fora de lnha 101 MODBUS sem buffer 115 Dspostvo Propredade árvore de formato de dados muto profunda excede 3 Table 5.2: Subcódgo de Falha 5

40 RASTREAMENTO DE FALHAS 36 F22 Subcódgo Falha 1 DA_CN, Erro do contador de dados de deslgamento 2 DA_PD, Falha de recuperação de dados de deslgamento 3 DA_FH, Erro de dados de hstórco de falhas 4 DA_PA, Erro de recuperação de parâmetro CRC Table 5.2: Subcódgo de Falha 5

41 37 INTERFACE DE APLICAÇÃO 6. INTERFACE DE APLICAÇÃO 6.1 Introdução Há apenas uma versão da Placa de Controle dsponível para o nversor NOVUS Drve 10: Versão NOVUS Drve 10 Composção 6 Entradas dgtas 2 Entradas analógcas 1 Saída analógca 1 Saída dgtal 2 Saídas do relé Interface RS-485 Table 6.1: Placa de Controle Dsponível Essa seção fornece uma descrção dos snas de E/S para o NOVUS Drve 10 e nstruções para a utlzação do NOVUS Drve 10 para aplcações de uso geral. A referênca de frequênca pode ser seleconada no Teclado de Velocdade Predefnda 0-7, Feldbus, AI1, AI2, PI. Propredades báscas: As entradas DI1 DI6 são lvremente programáves. O usuáro pode atrbur uma únca entrada para váras funções. Entradas dgtas, de relé e saídas analógcas são lvremente programáves. A saída analógca pode ser defnda como saída de corrente. A Entrada analógca 1 pode ser defnda como entrada de voltagem e a Entrada analógca 2 pode ser defnda como entrada de corrente. Funções especas: Iníco / Parada programável e Lógca de snal revertdo Escala de referênca Freo-DC no níco e parada Curva U / f programável Frequênca de comutação ajustável Função de reníco automátco após falha 6

42 INTERFACE DE APLICAÇÃO 38 Proteções e supervsões (todas totalmente programáves; deslgamento, alarme, falhar): Falha da entrada analógca baxa Falha de subvoltagem Falha no terra Falha na fase de saída Proteção termal, de parada e de subcarga 8 velocdades predefndas Seleção de ntervalo de entrada analógca, escala de snal e fltragem Controlador PI 6

43 39 INTERFACE DE APLICAÇÃO 6.2 Controle E/S ma 0-10 V R = 300 Termnal Snal Predefndo de fábrca Descrção 1 +10Vref Tensão de saída de referênca Carga máxma 10 ma 2 AI1 Snal analógco Referênca de frequênca em 1 P) kω mn 3 GND Snal terra E/S 6 24 V saída 24V saída para DIs ±20 %, carga máx. 50 ma 7 GND Snal terra E/S 8 DI1 Entrada dgtal 1 Marcha dreta P) postvo: 9 DI2 Entrada dgtal 2 Marcha nversa P) 10 DI3 Entrada dgtal 3 Rencalzação em caso de falha P) 5 GND Snal terra E/S 13 GND Snal terra E/S 14 DI4 Entrada dgtal 4 Velocdade predefnda B0 P) 15 DI5 Entrada dgtal 5 Velocdade predefnda B1 P) 16 DI6 Entrada dgtal 6 Falha externa P) 18 AO Saída analógca Frequênca de saída P) 20 DO Saída de snal Atvo = PRONTO P) dgtal 22 RO1 NO Saída de Atvo = EXECUÇÃO 23 RO1 CM relé 1 P) 24 RO2 NC Saída de Atvo = FALHA P) 25 RO2 CM relé 2 26 RO2 NO Lógca1: 8 30V; Lógca0: 0 1.5V, R = 20 kω A A RS485 snal A Comuncação FB Negatvo B B RS485 snal B Comuncação FB Postvo 4 AI2 Snal analógco Valor real PI P) 0(4) - 20 ma, R 200Ω em 2 Postvo: Lógca1: 8 30V; Lógca0: 0 1.5V, R = 20 k Ω 0(4) - 20 ma, RL 500Ω Coletor aberto, carga máx. 35V/50mA Carga de comutação 250Vac/3A, 24V DC 3A Carga de comutação 250Vac/3A, 24V DC 3A Table 6.2: Confgurações e conexões de E/S padrão do NOVUS Drve 10 P) = Função programável, consulte as lstas de parâmetros e descrções, capítulos 8 e 9. 6

44 INTERFACE DE APLICAÇÃO 40 ON OFF Fgure 6.1: E/S NOVUS Drve 10 6

45 41 PAINEL DE CONTROLE 7. PAINEL DE CONTROLE 7.1 Informações geras O panel é uma parte rremovível da undade que consste da placa de controle correspondente. A sobreposção com tela de status na cobertura e o botão estão no doma do usuáro para clarfcações. O Panel de Usuáro consste de uma tela LCD alfanumérca com luz de fundo e um teclado com 9 botões pressonáves (consulte a Fgura 7.1). 7.2 Tela A tela nclu blocos de 14 segmentos e de 7 segmentos, setas e símbolos de undade de texto claros. As setas, quando vsíves, mostram algumas nformações sobre o nversor, que são exbdas em texto legível no doma do usuáro na sobreposção (números 1 a 14 na fgura abaxo). As setas são agrupadas em 3 grupos com os seguntes sgnfcados e textos em Inglês (consulte a Fgura 7.1): Grupo 1-5; Status do nversor 1 = O nversor está pronto para ncar (READY) 2 = O nversor está funconando (RUN) 3 = O nversor parou (STOP) 4 = A condção de alarme está atvada (ALARM) 5 = O nversor parou devdo a uma falha (FAULT) Grupo 6-10; Seleções de controle 6 = O motor está grando para frente (FWD) 7 = O motor está grando para trás (REV) 8 = O bloco termnal I/O é o local de controle seleconado (I / O) 9 = O teclado é o local de controle seleconado (KEYPAD) 10 = O feldbus é o local de controle seleconado (BUS) Grupo 11-14; Menu prncpal de navegação 11 = Menu prncpal de referênca (REF) 12 = Menu prncpal de montoramento (MON) 13 = Menu prncpal de parâmetro (PAR) 14 = Menu prncpal do sstema (SYS) 7

46 PAINEL DE CONTROLE READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS BACK RESET OK LOC REM 7.3 Teclado Fgure 7.1: Panel de controle do NOVUS Drve 10 O teclado do panel de controle consste de 9 botões (consulte a Fgura 7.1). Os botões e suas funções estão descrtos na Tabela 7.1. O nversor pára ao pressonar o botão STOP no teclado. O nversor nca ao pressonar o botão START no teclado quando o local de controle seleconado for KEYPAD. 7

47 43 PAINEL DE CONTROLE Símbolo Nome do Botão Descrção da Função Incar INICIAR motor a partr do panel PARAR PARAR motor a partr do panel OK BACK RESET OK Voltar / Rencalzar Usado para confrmação. Entrar em modo de edção para parâmetros Alternar na tela entre valor de parâmetro e códgo de parâmetro. Ajuste do valor de frequênca de referenca. Não é precso pressonar o botão OK para confrmar Cancela o parâmetro edtado Retrocede em níves de menu Rencalza ndcador de falha Acma e Abaxo Selecona o número de parâmetro básco na lsta de parâmetros báscos, Acma reduz / Abaxo aumenta o número de parâmetro / Acma aumenta / Abaxo reduz mudança do valor de parâmetro LOC REM Esquerda e Dreta Loc / Rem Dsponíves nos menus REF, PAR e SYS. Confguração do dgto de parâmetro quando mudando o valor MON, PAR e SYS também podem usar os botões esquerda e dreta para navegar no grupo de parâmetros, como no menu MON. Use o botão dreta da V1.x a V2.x e V3.x Pode ser usado para mudar a dreção no menu REF em modo local: - Seta para a dreta sgnfca para trás (REV) - Seta para a esquerda sgnfca para frente (FWD) Muda o local de controle Table 7.1: Função do teclado OBSERVAÇÃO! O status de todos os 9 botões está dsponível no aplcatvo! 7

48 PAINEL DE CONTROLE Navegação no panel de controle do NOVUS Drve 10 Este capítulo fornece a você nformações sobre como navegar pelos menus no NO- VUS Drve 10 e edtar os valores dos parâmetros Menu prncpal A estrutura de menu do software de controle do NOVUS Drve 10 consste de um menu prncpal e város submenus. A navegação pelo menu prncpal é mostrada abaxo: READY RUN STOP ALARM FAULT READY RUN STOP ALARM FAULT REFERENCE MENU REF REF Dspalys the MON MON keypad reference OK value PA R PA R regardless of SYS PRESS SYS the selected Hz Hz contron place. FWD R EV I/O KEYPAD BUS FWD REV I/O KEYPAD BUS PRESS MONITORING MENU In ths menu you can browse the montorng values. READY RUN STOP ALARM FAULT READY RUN STO P ALARM FAULT REF MON PA R SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS OK REF MON PAR PRESS SYS FW D REV I/O KEY PAD BUS PRESS PARAMETER MENU In ths menu you can browse and edt the parameters. READY RUN STOP ALARM FAULT READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS OK REF MON PAR PRESS SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS PRESS SYSTEM MENU Here you wll be able to browse system parameter and fault submenu. READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS OK PAR PRESS SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS Fgure 7.2: Menu prncpal do NOVUS Drve 10 READY RUN STO P ALARM FAU LT REF MON 7

49 45 PAINEL DE CONTROLE Menu de referênca READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PA R SYS Hz FWD REV I/O KEYPAD BUS OK Press to enter edt mode Change value Fgure 7.3: Tela do menu de referênca Vá ao menu de referênca com os botões ACIMA / ABAIXO (consulte a Fgura 7.2). O valor de referênca pode ser alterado com os botões ACIMA / ABAIXO, como mostrado na Fgura 7.3. Para uma mudança grande no valor, prmeramente use os botões Esquerda e Dreta para seleconar o dgto que deve ser alterado, então pressone o botão Acma para aumentar e o botão Abaxo para reduzr o valor no dgto seleconado. Quando o nversor estver em modo de funconamento, o valor de referênca alterado pelos botões Acma/Abaxo/Esquerda/Dreta terá efeto sem a necessdade de pressonar o botão OK. Note! Os botões ESQUERDA e DIREITA podem ser usados para mudar a dreção no menu Ref no modo de controle local. 7

50 PAINEL DE CONTROLE Menu Montorzar READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS FWD REV I/O KEYPAD BUS OK 1 Press OK to enter 2 Montorng menu Press Left/Rght to browse other Montorng groups READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PA R SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS OK 3 Prsess Down to browse V4.5 4 Preess OK the value s dsplayed READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS OK 5 Press OK V4.5 s dsplay FWD REV I/O KEYPAD BUS Fgure 7.4: Tela do menu de montoramento Os valores de montoramento são valores reas de snas mensurados assm como status de algumas confgurações de controle. É vsível na tela do NOVUS Drve 10, mas não pode ser edtado. Os valores de montoramento estão lstados na Tabela 7.2. Pressonar os botões Esquerda/Dreta para alterar o parâmetro real para o prmero parâmetro do grupo segunte, para buscar o menu do montor da V1.x a V2.1 a V4.1. Após acessar o grupo desejado, os valores de montoramento podem ser buscados pressonando os botões ACIMA/ABAIXO, como exbdo na Fgura 7.4. No menu MON, o snal seleconado e o seu valor podem ser alternados na tela ao se pressonar o botão OK. Note! Ao lgar a almentação do nversor, a seta do menu prncpal estará em MON e Vx.x ou o valor de parâmetro de montor de Vx.x estará exbdo no Panel. O Vx.x ou o valor de parâmetro de montor de Vx.x exbdo é determnado pelo últmo exbdo antes do deslgamento. Por exemplo, se era V4.5, contnuará V4.5 ao rencar. 7

51 47 PAINEL DE CONTROLE Códgo Snal de montoramento Undade ID Descrção V1.1 Frequênca de saída Hz 1 Frequênca de saída para o motor V1.2 Referênca de frequênca Hz 25 Referênca de frequênca para controle do motor V1.3 Velocdade do motor RPM 2 Velocdade calculada do motor V1.4 Corrente do motor A 3 Corrente do motor avalada V1.5 Torque do motor % 4 Torque nomnal/real calculado do motor V1.6 Potênca do motor % 5 Potênca nomnal/real calculada do motor V1.7 Tensão do motor V 6 Tensão do motor V1.8 Tensão da lgação CC V 7 Tensão da lgação CC medda V1.9 Temperatura da undade C 8 Temperatura da saída de ar V1.10 Temperatura do motor % 9 Temperatura do motor calculada V2.1 Entrada analógca 1 % 59 V2.2 Entrada analógca 2 % 60 V2.3 Saída analógca % 81 V2.4 Status de entrada dgtal DI1, DI2, DI3 Gama de snal AI1 em porcentagem da gama usada Gama de snal AI2 em porcentagem da gama usada Gama de snal AO em porcentagem da gama usada 15 Status de entrada dgtal V2.5 Status de entrada dgtal DI4, DI5, DI6 16 Status de entrada dgtal V2.6 RO1, RO2, DO 17 Status de saída dgtal/relé V4.1 Setpont PI % 20 Setpont de regulador V4.2 Valor de feedback PI % 21 Valor real do regulador V4.3 Erro PI % 22 Erro do regulador V4.4 Saída PI % 23 Saída do regulador Table 7.2: Snas de montoramento do NOVUS Drve 10 7

52 PAINEL DE CONTROLE Menu Parâmetros No menu parâmetros, apenas a lsta de parâmetros de confguração rápda é mostrada como padrão. Ao defnr o valor 0 para o parâmetro 17.2, é possível abrr outros grupos de parâmetros avançados. As lstas de parâmetros e descrções podem ser encontradas nos capítulos 8 e 9. A segunte fgura mostra o menu de parâmetros: REF MON PA R SYS READY RUN STOP ALARM FAULT READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PA R SYS FWD R EV I/O KEYPAD BUS FWD R EV I/O KEYPAD BUS OK 1 Press OK to enter Pa r. menu READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PA R SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS 2 Press Rght to browse otherpar. group READY RU N STOP ALARM FAULT REF MON PA R SYS FWD R EV I/O KEYPAD BUS 3 Press down button to browse P3.4 OK 4 Press OK button to enter edt mode READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS Hz FWD R EV I/O KEYPAD BUS OK 6 Press OK to confrm 5 Press Up / Down to change value Fgure 7.5: Menu Parâmetros O parâmetro pode ser mudado como na Fgura7.5. 7

53 49 PAINEL DE CONTROLE Os botões Esquerda / Dreta estão dsponíves dentro do menu de Parâmetros. Pressonar botões Esquerda / Dreta para mudar o parâmetro atual para o prmero parâmetro do grupo segunte (Exemplo: qualquer parâmetro de P1 está exbdo -> botão DIREITA -> P2.1 é exbdo ->botão DIREITA -> P3.1 é exbdo...). Depos de acessar o grupo desejado, pressone os botões ACIMA / ABAIXO para seleconar o número de parâmetro básco e então pressone o botão OK para exbr o valor do parâmetro e entra no modo de edção. No modo de edção,os botões Esquerda e Dreta são usados para seleconar o dgto que deve ser alterado e Acma aumenta e Abaxo reduz o valor do parâmetro. No modo de edção, o valor de Px.x aparece pscando no panel. Depos de aproxmadamente 10 segundos, Px.x é exbdo novamente no panel caso você não pressone nenhum botão. Note! No modo de edção, se você edtar o valor e não pressonar o botão OK, o valor não mudará com sucesso. No modo de edção, se você não edtar o valor, você pode pressonar o botão Rencar / Voltar para exbr Px.x novamente. 7

54 PAINEL DE CONTROLE Menu Sstema O menu SYS nclu o submenu falha e o submenu parâmetro de sstema. A exbção e operação do submenu parâmetro de sstema são smlares às do menu PAR ou menu MON. No submenu parâmetro de sstema, alguns parâmetros são edtáves (P) e outros não (V). O submenu Falha do menu SYS nclu os submenus falha atva e hstórco de falhas. READY RUN STOP ALARM FAULT READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS FWD R EV I/O KEYPAD BUS REF MON PAR SYS FWD R EV I/O KEYPAD BUS 1 OK Press OK to enter V1.1 2 Press Left/Rght button to browse other groups READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS FWD R EV I/O KEYPAD BUS OK 3 Press down to browse other actve faults 4 Press OK to select one fault to browse ts tme READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS 5 Browse for fault code(c xx), subcode(id xx), days(d xx), hours(h xx), mnutes(m xx) FWD R EV I/O KEYPAD BUS Fgure 7.6: Menu falha Em stuação de falha atva, a seta FALHA estará pscando, enquanto na tela, o tem do menu falha atva estará pscando com o códgo da falha. Se houverem váras falhas atvas, você poderá checar acessando o submenu falha atva F5.x. F5.1 é sempre o últmo códgo de falha atva. As falhas atvas podem ser rencadas ao pressonar o botão VOLTAR / REINICIAR por um longo tempo (>2 s), quando API estver no nível do submenu falha atva (F5.x). Se a falha não puder ser rencada, contnuará pscando. É possível seleconar outros menus durante uma falha atva, mas nesse caso a tela retornará automatcamente para o menu falha se nenhum botão for pressonado em 10 segundos. O códgo da falha, o subcódgo e o da, hora e mnuto da operação no nstante da falha são exbdos no menu de valores (horas de operação = letura exbda). 7

55 51 PAINEL DE CONTROLE Note! O Hstórco de Falhas pode ser rencado ao se pressonar o botão VOLTAR / REINICIAR por 5 segundos, quando API estver no nível do submenu hstórco de falha (F6.x), também apagando todas as falhas atvas. Consulte o Capítulo 5. 7

56 PARÂMETROS PARÂMETROS DE APLICAÇÃO PADRÃO Nas próxmas págnas, é possível encontrar as lstas de parâmetros dentro dos grupos de parâmetros respectvos. As descrções dos parâmetros são dadas no Capítulo 9. Explcações: Códgo: Indcação de localzação no teclado. Mostra ao operador o número do valor atual de montoramento ou Número do parâmetro. Parâmetro: Nome do valor de montoramento ou parâmetro Mín.: Valor mínmo do parâmetro Máx.: Valor máxmo do parâmetro Undade: Undade do valor do parâmetro; fornecda quando dsponível. Padrão: Valor predefndo de fábrca ID: Número de ID do parâmetro (usado com controle feldbus) Mas nformações sobre esse parâmetro estão dsponíves no capítulo 9: 'Descrção de parâmetros', clque no nome do parâmetro. Modfcável apenas em estado de parada. NOTA: Este manual se destna apenas para a aplcação padrão do NOVUS Drve 10. 8

57 53 PARÂMETROS 8.1 Parâmetros de confguração rápda (menu vrtual é exbdo quando par = 1) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P1.1 P1.2 P1.3 P1.4 P1.5 P1.7 P1.15 P2.1 P2.2 P2.3 P3.1 P3.2 P3.3 Tensão nomnal do motor Frequênca nomnal do motor Velocdade nomnal do motor Corrente nomnal do motor ϕ Cos do motor (Fator de potênca) Lmte de corrente Aumento de torque Seleção do local de controle remoto Undade V Varável ,00 320,00 Hz Padrão ID Observação / RPM 1440 / ,2 x I Nundade ,0 x I Nundade A I Nundade 113 0,30 1,00 0, x I Nunt 2,0 x I Nundade A 1,5 x I Nundade Verfque a plaqueta de classfcação no motor. Verfque a plaqueta de classfcação no motor. Padrão aplcável ao motor de 4 polos. Verfque a plaqueta de classfcação no motor. Verfque a plaqueta de classfcação no motor. Corrente máxma do motor 0 = Não usado 1 = Usado 0 = Termnal de E/S 1 = Feldbus Função Partda = Rampa 1 = Partda com motor grando Função Parada = Inérca 1 = Rampa Freq. mín. 0,00 P3.2 Hz 0, Frequênca máx. P ,00 Hz Seleção de referênca de frequênca do local de controle remoto / Table 8.1: Parâmetros de confguração rápda Referênca mínma de frequênca Referênca máxma de frequênca 1 = Velocdade predefnda = Teclado 3 = Feldbus 4 = AI1 5 = AI2 6 = PI 8

58 PARÂMETROS 54 Códgo Parâmetro Mín. Máx. P3.4 P3.5 P3.6 P3.7 P4.2 P4.3 Velocdade predefnda 0 Velocdade predefnda 1 Velocdade predefnda 2 Velocdade predefnda 3 Tempo de aceleração 1 Tempo de desaceleração 1 P3.1 P3.2 Hz 5, P3.1 P3.2 Hz 10, P3.1 P3.2 Hz 15, P3.1 P3.2 Hz 20, ,1 3000,0 s 3, ,1 3000,0 s 3,0 104 P6.1 Gama de snal AI P6.5 Gama de snal AI P14.1 P17.2 Rencalzação automátca Ocultar parâmetros Undade Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas Tempo de aceleração de 0 Hz até a frequênca máxma. Tempo de desaceleração da frequênca máxma até 0 Hz. 0 = 0-100% 1 = 20% - 100% 20% é o mesmo que o nível de snal mínmo de 2 V. 0 = 0-100% 1 = 20% - 100% 20% é o mesmo que o nível de snal mínmo de 4 ma = Desatvar 1 = Atvar Table 8.1: Parâmetros de confguração rápda Padrão ID Observação 0 = Todos os parâmetros vsíves 1 = Somente o grupo de parâmetros de confguração rápda vsíves 8

59 55 PARÂMETROS 8.2 Confgurações do motor (Panel de controle: Menu PAR -> P1) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P1.1 P1.2 P1.3 P1.4 Tensão nomnal do motor Frequênca nomnal do motor Velocdade nomnal do motor Corrente nomnal do motor Lmte de corrente Undade Padrão ID Observação V Varável ,00 320,00 Hz / RPM 1440 / ,2 x I Nundade 0,2 x I Nundade 2,0 x I Nundade 2,0 x I Nundade A A I Nundade Cos do motor P1.5 (Fator de potênca) 0,30 1,00 0, P1.7 P1.8 P1.9 P1.10 P1.11 P1.12 P1.13 ϕ Taxa de U/f Taxa de U/f Ponto de enfraquecmento do campo Tensão do ponto de enfraquecmento do campo Frequênca de ponto médo de U/f Tensão de ponto médo de U/f 8,00 320,00 Hz Verfque a placa de classfcação no motor Verfque a placa de classfcação no motor Padrão aplcável ao motor de 4 polos. Verfque a placa de classfcação no motor Verfque a placa de classfcação no motor 1,5 x I Nundade 107 Corrente máxma do motor / ,00 200,00 % 100, ,00 P1.10 Hz / ,00 P1.11 % 100, Voltagem de frequênca zero P1.14 0,00 40,00 % 0, Table 8.2: Confgurações do motor 0 = Controle de frequênca 1 = Abrr controle de velocdade de loop 0 = Lnear 1 = Quadrado 2 = Programável Frequênca de ponto de enfraquecmento do campo Tensão no ponto de enfraquecmento do campo como % de U nmot Frequênca de ponto médo para U/f programável Tensão de ponto médo para U/f programáv elcomo % de U nmot Tensão em 0 Hz como % de U nmot 8

60 PARÂMETROS 56 Códgo Parâmetro Mín. Máx. P1.15 P1.16 P1.17 P1.19 P1.20 P1.21 P1.22 P1.23 P1.24 Aumento de torque Frequênca de comutação Chopper de frenagem Identfcação do motor Queda de tensão em Rs Controlador de sobretensão Controlador de subtensão = Desatvado 1 = Atvado 1,5 16,0 khz 4.0 / ,00 100,00 % 0, OBSERVAÇÃO: Estes parâmetros são exbdos quando P17.2 = 0. Frequênca de PWM. Se os valores forem mas altos do que o padrão, reduza a capacdade da corrente 0 = Desatvado 1 = Atvado: Sempre 2 = Estado de execução = Desatvar 1 = Atvar Fltro de seno Table 8.2: Confgurações do motor Undade Padrão ID Observação 0 = Não atvo 1 = Identfcação de natvdade (é necessáro comando de execução em 20 s para a atvação) Queda de tensão nos enrolamentos do motor como % de U nmot na corrente nomnal. 0 = Desatvado 1 = Atvado, modo Padrão 2 = Atvado, modo de carga de choque 0 = não está em uso 1 = em uso Palavra de confguração do modulador: B1 = Modulação nterrompda (DPWMMIN) B2 = Queda do pulso no excesso de modulação B6 = Submodulação B8 = Compensação nstantânea da tensão de CC * B11 = Ruído baxo B12 = Compensação do tempo morto * B13 = Compensação de erro total * * Atvado por padrão 8

61 57 PARÂMETROS 8.3 Confguração de partda/parada (Panel de controle: Menu PAR -> P2) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P2.1 P2.2 P2.3 P2.4 Seleção do local de controle remoto Undade Padrão ID Observação = Termnas de E/S 1 = Feldbus Função Partda = Rampa = Partda com motor grando Função Parada = Inérca 1 = Rampa Lógca de partda/ parada de E/S P2.5 Local/Remoto P2.6 P2.9 Dreção de controle do teclado Bloqueo do botão do teclado Table 8.3: Confguração de partda/parada Snal de controle de E/S 1 trole de E/S 2 Snal de con- 0 Para frente Inverter 1 P/ Parada nvertda frente(borda) 2 P/ P/ frente(borda) trás(borda) 3 Incar Inverter 0 = Controle remoto 1 = Controle de local 0 = Para frente 1 = Inverso 0 = Desbloquear todos o s botões do teclado 1 = Botão local/remoto bloqueado 8

62 PARÂMETROS Referêncas de frequêncas (Panel de controle: Menu PAR -> P3) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P3.1 P3.2 P3.3 P3.4 P3.5 P3.6 P3.7 P3.8 P3.9 P3.10 Undade Freq. mín. 0,00 P3.2 Hz 0, Frequênca máx. P ,00 Hz Seleção de referênca de frequênca do local de controle remoto Velocdade predefnda 0 Velocdade predefnda 1 Velocdade predefnda 2 Velocdade predefnda 3 Velocdade predefnda 4 Velocdade predefnda 5 Velocdade predefnda 6 Velocdade predefnda 7 P3.11 Table 8.4: Referêncas de frequênca Padrão ID Observação / P3.1 P3.2 Hz 5, P3.1 P3.2 Hz 10, P3.1 P3.2 Hz 15, P3.1 P3.2 Hz 20, P3.1 P3.2 Hz 25, P3.1 P3.2 Hz 30, P3.1 P3.2 Hz 40, P3.1 P3.2 Hz 50, OBSERVAÇÃO: Estes parâmetros são exbdos quando P17.2 = 0. Referênca mínma de frequênca permtda Referênca máxma de frequênca permtda 1 = Velocdade predefnda = Teclado 3 = Feldbus 4 = AI1 5 = AI2 6 = PI Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas Atvada pelas entradas dgtas 8

63 59 PARÂMETROS 8.5 Confguração de freos e rampas (Panel de controle: Menu PAR -> P4) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P4.1 P4.2 P4.3 P4.4 P4.5 P4.6 P4.7 P4.8 P4.9 P4.10 Formato S da rampa Tempo de aceleração 1 Tempo de desaceleração 1 Formato S da rampa 2 Tempo de aceleração 2 Tempo de desaceleração 2 Undade Padrão ID Observação 0,0 10,0 s 0, ,1 3000,0 s 3, ,1 3000,0 s 3, ,0 10,0 s 0, ,1 3000,0 s 10, ,1 3000,0 s 10,0 503 Frenagem de fluxo Corrente de frenagem do fluxo Corrente de frenagem de CC Parar tempo de corrente CC 0,5 x I Nundade 0,3 x I Nundade 2,0 x I Nundade 2,0 x I Nundade A I Nundade 519 A I Nundade 507 0,00 600,00 s 0, Table 8.5: Confguração de freos e rampas 0 = Lnear >0 = Tempo de rampa da curva S Defne o tempo necessáro para que a frequênca de saída aumente da frequênca zero para a frequênca máxma. Defne o tempo necessáro para que a frequênca de saída dmnua da frequênca máxma para a frequênca zero. Consulte o parâmetro P4.1 Consulte o parâmetro P4.2 Consulte o parâmetro P4.3 0 = Deslgado 1 = Desaceleração 2 = Chopper 3 = Modo completo Defne o nível atual para frenagem do fluxo. Defne a corrente njetada no motor durante a frenagem de CC. Determna se a frenagem está lgada ou deslgada, em ON ou OFF, e o tempo de frenagem do freo de CC quando o motor estver parando. 0,00 = Não atvo 8

64 PARÂMETROS 60 Códgo Parâmetro Mín. Máx. P4.11 P4.12 Parar frequênca de corrente CC Incar tempo de corrente CC 0,10 10,00 Hz 1, Table 8.5: Confguração de freos e rampas Undade Padrão ID Observação A frequênca de saída em que a frenagem de CC é aplcada. 0,00 600,00 s 0, ,00 = Não atvo 8.6 Entradas dgtas (Panel de controle: Menu PAR -> P5) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P5.1 Snal de controle de E/S 1 Undade Padrão ID Observação = Não usado 1 = DI1 2 = DI2 3 = DI3 4 = DI4 5 = DI5 6 = DI6 P5.2 Snal de controle de E/S Conforme parâmetro 5.1 P5.3 Inverso Conforme parâmetro 5.1 P5.4 Falha externa fechada Conforme parâmetro 5.1 P5.5 Falha ext. aberta Conforme parâmetro 5.1 P5.6 Rencalzação em caso de falha Conforme parâmetro 5.1 P5.7 Execução atvada Conforme parâmetro 5.1 P5.8 Velocdade predefnda B Conforme parâmetro 5.1 P5.9 Velocdade predefnda B Conforme parâmetro 5.1 P5.10 Velocdade predefnda B Conforme parâmetro 5.1 P5.11 Seleção do tempo de rampa Conforme parâmetro 5.1 P5.12 Desatvar PI Conforme parâmetro 5.1 P5.13 Forçar para E/S Conforme parâmetro 5.1 Table 8.6: Entradas dgtas 8

65 61 PARÂMETROS 8.7 Entradas analógcas (Panel de controle: Menu PAR -> P6) Códgo Parâmetro Mín. Máx. Undade P6.1 Gama de snal AI P6.2 P6.3 P6.4 Mínmo personalzado AI1 Máxmo personalzado AI1 Tempo de fltro AI1-100,00 100,00 % 0, ,00 300,00 % 100, Padrão ID Observação 0 = 0-100% (0-10 V) 1 = 20% - 100% (2-10 V) 0,00 = sem escala mínma 100,00 = sem escala máxma 0,0 10,0 s 0, = sem fltragem P6.5 Gama de snal AI P6.6 Mínmo personalzado AI2 Máxmo personalzado AI2-100,00 100,00 % 0, = 0-100% (0-20 ma) 1 = 20% - 100% (4-20 ma) 0,00 = sem escala mínma 100,00 = sem escala máxma P ,00 300,00 % 100, Tempo de fltro P6.8 0,0 10,0 s 0, = sem fltragem AI2 Table 8.7: Entradas analógcas 8

66 PARÂMETROS Saídas dgtas (Panel de controle: Menu PAR -> P8) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P8.1 P8.2 P8.3 Seleção de snal RO1 Seleção de snal RO2 Seleção de snal DO1 Undade Padrão ID Seleções = Não usado 1 = Pronto 2 = Execução 3 = Falha 4 = Falha nversa 5 = Avso 6 = Inverso 7 = Em velocdade 8 = Regulador do motor atvo 9 = FB Control Word.B13 10 = FB Control Word.B14 11 = FB Control Word.B Conforme parâmetro Conforme parâmetro 8.1 P8.4 Inversão de RO Table 8.8: Saídas dgtas 0 = Sem nversão 1 = Inversa 8.9 Saídas analógcas (Panel de controle: Menu PAR -> P9) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P9.1 P9.2 Seleção de snal de saída analógca Saída analógca mínma Table 8.9: Saídas analógcas Undade Padrão ID Seleções = 0 ma 1 = 4 ma 0 = Não usado 1 = Freq. de saída (0-f máx. ) 2 = Corrente de saída (0- I nmotor ) 3 = Torque do motor (0-I nmotor ) 4 = Saída PI (0-100%) 8

67 63 PARÂMETROS 8.10 Proteções (Panel de controle: Menu PAR -> P13) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P13.1 P13.2 P13.3 P13.4 P13.5 P13.6 Falha da entrada analógca baxa Falha na subtensão Undade Falha no terra Falha na fase de saída Proteção de parada Proteção de subcarga Proteção termal P13.7 do motor Mtp:temperatura P13.8 ambente Mtp:resframento P13.9 de velocdade zero Mtp:constante de P13.10 tempo térmco Supervsão de P13.23 conflto Para frente/inverso Table 8.10: Proteções Padrão ID Observação OBSERVAÇÃO: Estes parâmetros são exbdos quando P17.2 = 0. 0 = Sem ação 1 = Alarme 2 = Falha: Inérca 1 = Sem resposta (sem geração de falha, mas a undade anda nterrompe a modulação) 2 = Falha:Inérca Conforme parâmetro 13.1 Conforme parâmetro 13.1 Conforme parâmetro 13.1 Conforme parâmetro 13.1 Conforme parâmetro C Temperatura ambente 0,0 150,0 % 40, mín Resframento como % em velocdade 0 Constante de tempo térmco do motor O mesmo que P13.1 8

68 PARÂMETROS Parâmetros de rencalzação automátca em caso de falha (Panel de controle: Menu PAR -> P14) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P14.1 P14.2 P14.3 P14.5 Rencalzação automátca Undade Padrão ID Observação = Desatvado 1 = Atvar Tempo de espera 0,10 10,00 s 0, Tempo de tentatva Função de rencalzação 0,00 60,00 s 30, Tempo de espera após a falha Tempo máxmo para tentatvas 0 = Rampa 1 = Motor grando 2 = Função A partr da partda Table 8.11: Parâmetros de rencalzação automátca em caso de falha OBSERVAÇÃO: Estes parâmetros são exbdos quando P17.2 = 0. 8

69 65 PARÂMETROS 8.12 Parâmetros de controle de PI (Panel de controle: Menu PAR -> P15) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P15.1 Seleção da fonte de setpont Undad e Padrão ID Observação P15.2 Setpont fxo 0,0 100,0 % 50,0 167 Setpont fxo P15.4 Seleção da fonte de feedback = Setpont fxo % 1 = AI1 2 = AI2 3 = Fel-bus (ProcessDataIn1) 0 = AI1 1 = AI2 2 = Feldbus (Dados de processo In2) P15.5 Valor de feedback mínmo 0,0 50,0 % 0,0 336 Valor no snal mínmo P15.6 Valor de feedback máxmo 10,0 300,0 % 100,0 337 Valor no snal máxmo P15.7 Ganho P 0,0 1000,0 % 100,0 118 Ganho proporconal P15.8 Tempo I 0,00 320,00 s 10, Tempo ntegratvo P15.10 Inversão de erro Table 8.12: Parâmetros de controle de PI 0 = Dreto (Feedback < Setpont ->Aumentar saída de PID) 1 = Invertdo (Feedback > Setpont -> Dmnur saída de PID) OBSERVAÇÃO! Estes parâmetros são exbdos quando P17.2 = 0. 8

70 PARÂMETROS Confgurações da aplcação (Panel de controle: Menu PAR -> P17) Códgo Parâmetro Mín. Máx. P17.1 P17.2 Tpo de aplcação Ocultar parâmetros Undade Table 8.13: Parâmetros de confguração da aplcação Padrão ID Observação 0 = Básca 1 = Bomba 2 = Aconador da ventonha 3 = Torque alto OBSERVAÇÃO: Vsível somente quando o assstente de ncalzação estver atvo. 0 = Todos os parâmetros vsíves 1 = Somente o grupo de parâmetros de confguração rápda vsíves 8

71 67 PARÂMETROS 8.14 Parâmetros do sstema Códgo Parâmetro Mín. Máx. Padrão ID Observação Informações do software (MENU PAR -> V1) V1.1 ID SW API 2314 V1.2 Versão de SW API 835 V1.3 ID SW Potênca 2315 V1.4 Versão de SW de potênca 834 V1.5 ID da aplcação 837 V1.6 Revsão da aplcação 838 V1.7 Carga do sstema 839 Parâmetro do feldbus (MENU PAR -> V2) V2.1 Status de comuncação 808 P2.2 Protocolo do Feldbus P2.3 Endereço do escravo P2.4 Velocdade de transmssão P2.7 Tempo lmte de comuncação P2.8 Status da comuncação de rencalzação Table 8.14: Parâmetros do sstema Status da comuncação do Modbus. Formato: xx.yyy onde xx = 0-64 (Número de mensagens de erro) yyy = (Número de mensagens boas) 0 = Não usado 1 = Modbus usado 0 = = = = = = = 1 segundo 2 = 2 segundos etc. 8

72 PARÂMETROS 68 Códgo Parâmetro Mín. Máx. Padrão ID Observação Outras nformações V3.1 Contador MWh 827 Megawatt hora V3.2 Das de funconamento 828 V3.3 Horas de funconamento 829 V3.4 Contador de execução: das 840 V3.5 Contador de execução: horas 841 V3.6 Contador de falhas 842 P4.2 Restaurar padrões de fábrca F5.x Menu Falha atva F6.x Menu Hstórco de falhas Table 8.14: Parâmetros do sstema = Restaura padrões de fábrca para todos os parâmetros 8

73 69 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 9. DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS Nas próxmas págnas é possível encontrar descrções de certos parâmetros. As descrções foram organzadas de acordo com o grupo e número de parâmetros. 9.1 Confgurações do motor (Panel de controle: Menu PAR -> P1) 1.7 LIMITE DE CORRENTE Este parâmetro determna a corrente máxma do motor do nversor de frequênca. Para evtar sobrecarga do motor, defna este parâmetro de acordo com a corrente nomnal do motor. O lmte de corrente é gual a (1.5*I n ) por padrão. 1.8 MODO DE CONTROLE DO MOTOR Com este parâmetro, o usuáro pode seleconar o modo de controle do motor. As seleções são: 0 = Controle de frequênca: A referênca de frequênca da undade está defnda para saída de frequênca sem compensação de desequlíbro. A velocdade real do motor é defnda fnalmente pela carga do motor. 1 = Abrr controle de velocdade de loop: A referênca de frequênca do nversor está defnda para referênca de velocdade do motor. A velocdade do motor permanece a mesma, não mporta sua carga. O desequlíbro é compensado. 1.9 RAZÃO U / F Há três seleções para este parâmetro: 0 = Lnear: A voltagem do motor se altera lnearmente com a frequênca na área de fluxo constante de 0 Hz para o ponto de enfraquecmento do campo, onde a voltagem do ponto de enfraquecmento do campo é fornecda pelo motor. A razão lnear U / f deve ser usada em aplcações de torque constante. Consulte a Fgura 9.1. Essa confguração padrão deve ser usada se não há a necessdade específca de outra confguração. 9

74 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 70 1 = Quadrado: A voltagem do motor se altera de acordo com uma curva quadrada com a frequênca na área 0 Hz para o ponto de enfraquecmento do campo, onde a voltagem do ponto de enfraquecmento do campo é também fornecda pelo motor. O motor funcona submagnetzado abaxo do ponto de enfraquecmento do campo e produz menos torque, perdas de potênca e ruídos eletromagnétco. A razão quadrada de U / f pode ser usada em aplcações onde a demanda de torque da carga é proporconal ao quadrado da velocdade, por exemplo, em ventladores e bombas centrífugas. U[V] Un Par Default: Nomnal voltage of the motor Feld weakenng pont Lnear Squared Default: Nomnal frequency of the motor f[hz] Par Par Fgure 9.1: Alteração lnear e quadrada da voltagem do motor 2 = Curva U / f programável: A curva U / f pode ser programada com três pontos dferentes: A curva U / f programável pode ser usada se outras confgurações não satsfazem as necessdades da aplcação. 9

75 71 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS U[V] Un Par Default: Nomnal voltage of the motor Feld weakenng pont Par Par Default: Nomnal frequency of the motor f[h z] Par Par Fgure 9.2: Curva U / f programável 1.10 PONTO DE ENFRAQUECIMENTO DO CAMPO O ponto de enfraquecmento do campo é a frequênca de saída na qual a voltagem de saída alcança o valor defndor com o parâmetro TENSÃO DO PONTO DE ENFRAQUECIMENTO DO CAMPO Acma da frequênca no ponto de enfraquecmento do campo, a voltagem de saída permanece no valor defndo com este parâmetro. Abaxo da frequênca no ponto de enfraquecmento do campo, a voltagem de saída depende da confguração dos parâmetros da curva U / f. Consulte parameters e Fguras 9.1 e 9.2. Quando os parâmetros 1.1 e 1.2 (voltagem nomnal e frequênca nomnal do motor) estão defndos, os parâmetros 1.10 e 1.11 são automatcamente atualzados com os valores correspondentes. Se forem necessáros valores dferentes para o ponto de enfraquecmento do campo e a voltagem, altere esses parâmetros após confgurar os parâmetros 1.1 e FREQUÊNCIA DE PONTO MÉDIO DE U/F Se a curva programável U / f fo seleconada com o parâmetro 1.9, esse parâmetro defne a frequênca de ponto médo da curva. Consulte a Fgura VOLTAGEM DE PONTO MÉDIO DE U/F Se a curva programável U / f fo seleconada com o parâmetro 1.9, esse parâmetro defne a voltagem de ponto médo da curva. Consulte a Fgura

76 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS VOLTAGEM DE FREQUÊNCIA ZERO Este parâmetro defne a voltagem de frequênca zero da curva. Consulte as Fguras 9.1 e AUMENTO DE TORQUE Quando este parâmetro está atvado, a voltagem para o motor se altera automatcamente com torque de alta carga, o que faz com que o motor produza torque sufcente para ncar e começar a funconar em baxas frequêncas. O aumento da voltagem depende do tpo e potênca do motor. O aumento automátco de torque pode ser usado em aplcações com torque de alta carga, por exemplo, em esteras transportadoras. 0 = Desatvado 1 = Atvado Nota: Em alto torque - aplcações de baxa velocdade - é mprovável que o motor se sobreaqueça. Se o motor tver que funconar por um período prolongado de tempo sob essas condções, deve se ter especal atenção ao resframento do motor. Use resframento externo para o motor se a temperatura tende a aumentar muto. Nota: O melhor desempenho pode ser alcançado ao se executar uma dentfcação do motor, consulte par FREQUÊNCIA DE COMUTAÇÃO O ruído do motor pode ser mnmzado com o uso de uma frequênca de alta comutação. Aumentar a frequênca de comutação reduz a capacdade da undade do nversor de frequênca. Frequênca de comutação para o NOVUS Drve 10: khz CHOPPER DE FRENAGEM Observação! As undades tamanho MI2 e MI3, estão equpadas com um chopper de frenagem nterno na almentação de três fases. 0 = Desatvar (Sem uso do chopper de frenagem) 1 = Atvar: Sempre (Usado no estado Funconar e Parar) 2 = Atvar: Estado Funconar (Chopper de frenagem usado no estado Funconar) Quando o nversor de frequênca está desacelerando o motor, a energa é armazenada à nérca do motor e a carga que é almentada a um resstor de frenagem externa, se o chopper de frenagem tver sdo atvado. Isso permte que o nversor de frequênca desacelere o motor com um torque gual àquele da aceleração (desde que o resstor de frenagem correto tenha sdo seleconado). Consulte o manual separado de nstalação do resstor de frenagem. 9

77 73 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 1.19 IDENTIFICAÇÃO DO MOTOR 0 = Não atvo 1 = Identfcação de natvdade Se Identfcação de natvdade é seleconado, o nversor rá executar um funconamento de dentfcação quando for ncado a partr do local de controle seleconado. O nversor deve ser ncado em até 20 segundos, caso contráro a dentfcação é nterrompda. O nversor não rotacona o motor durante a Identfcação de natvdade. Quando o funconamento de dentfcação estver pronto, o nversor é paralsado. O nversor começará a funconar normalmente assm que o próxmo comando for dado. Após o fm da dentfcação, o nversor deve parar o comando de níco. Se o local de controle é o Teclado, o usuáro deve pressonar o botão de parada. Se o local de controle é E/S, o usuáro deve colocar DI (snal de controle) em natvo. Se o local de controle é o feldbus, o usuáro deve defnr o controle em 0. O funconamento de dentfcação melhora os cálculos de torque e a função de aumento automátco do torque. Isso também resultará em uma melhor compensação de desequlíbro no controle de velocdade (RPM mas precso). Os parâmetros abaxo serão alterados depos que o funconamento de dentfcação ocorra com sucesso. a. P1.8 Modo de controle do motor b. P1.9 Razão U / f c. P1.12 Frequênca de ponto médo de U/f d. P1.13 Voltagem de ponto médo de U/f e. P1.14 Voltagem de frequênca zero f. P1.19 Identfcação do motor (1->0) g. P1.20 Queda de tensão em Rs Observação! Os dados da placa de dentfcação do motor devem ser defndos ANTES do funconamento de teste CONTROLADOR DE SOBREVOLTAGEM 0 = Desatvado 1 = Atvado, Modo padrão (Pequenos ajustes de frequênca OP são realzados) 2 = Atvado, Modo de carga de choque (O controlador ajusta a freq. OP até a freq. máx.) 9

78 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS CONTROLADOR DE SUBVOLTAGEM 0 = Desatvar 1 = Atvar Estes parâmetros permte que os controladores de sob/sobrevoltagem sejam alterados fora de operação. Isso pode ser útl, por exemplo, se a voltagem de almentação da rede elétrca vara mas do que de -15% a +10% e a aplcação não tolera essa sub/sobrevoltagem. Neste caso, o regulador controla a frequênca de saída levando as flutuações da almentação em consderação. Quando um valor dferente de 0 é seleconado, o controlador de sobrevoltagem de Loop Fechado também é atvado (na aplcação de Controle de Múltplos Propóstos). Observação! Dsparos por sub/sobrevoltagem podem ocorrer quando os controladores são alterados fora de operação. 9

79 75 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 9.2 Confguração de partda/parada (Panel de controle: Menu PAR -> P2) 2.1 SELEÇÃO DE LOCAL DE CONTROLE REMOTO Com este parâmetro, o usuáro pode seleconar o local de controle atvo. A frequênca de referênca pode ser seleconada pelo Parâmetro P3.3. As seleções são: 0 = Termnal de E/S 1 = Feldbus A ordem de prordade da seleção do local de controle é: 1. Forçar para E/S quando a entrada dgtal de P5.13 (Forçar para E/S) estver atva. 2. Botão Loc/Rem ou P2.5 (Local/Remoto) = 1 3. Determnado por P2.1 (Seleção de Local de Controle Remoto). Nota: É possível seleconar o local de controle pressonando Loc/Rem ou com o parâmetro 2.5. P2.1 não terá efeto em modo local. Local = O teclado é o local de controle Remoto = Termnal E/S ou FeldBus 2.2 FUNÇÃO PARTIDA O usuáro pode seleconar duas funções de partda para o NOVUS Drve 10 com este parâmetro: 0 = Partda progressva O nversor de frequênca parte de 0 Hz e acelera até a referênca de frequênca defnda dentro do tempo de aceleração defndo (Consulte a descrção detalhada: ID103). (Inérca de carga, torque ou frcção de partda podem causar tempos de aceleração prolongados). 1 = Partda com motor grando O nversor de frequênca é capaz de ncar com um motor em funconamento aplcando pequenos pulsos de corrente ao motor e buscando pela frequênca que corresponde à velocdade na qual o motor está funconando. A busca começa na frequênca máxma em dreção à frequênca real, até que o valor correto seja detectado. Em seguda, a frequênca de saída será aumentada/dmnuída para a o valor de referênca defndo, de acordo com os parâmetros de aceleração/desaceleração defndos. Use este modo se o motor está desengrenando quando o comando de partda é dado. Com o níco com o motor grando é possível ncar o motor a partr da velocdade real sem forçar a velocdade para zero antes de progredr até a referênca. 9

80 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS FUNÇÃO PARADA Duas funções de parada podem ser seleconado nesta aplcação: 0 = Inérca O motor desengrena e para sem o controle do nversor de frequênca após o comando de Parada. 1 = Progressva Após o comando de Parada, a velocdade do motor é desacelerada de acordo com os parâmetros de desaceleração defndos. Se a energa regenerada está alta, pode ser necessáro usar um resstor de frenagem externo para que se possa desacelerar o motor em um tempo acetável. 2.4 LÓGICA DE INÍCIO/PARADA E/S Os valores oferecem possbldades de controle do níco e da parada da undade AC com snal dgtal conectado a entrada dgtas. CS = Snal de controle. As seleções, nclundo a "borda" do texto, devem ser usadas para exclur a possbldade de uma partda não-ntenconal quando, por exemplo, a almentação é lgada, relgada após falha, após um reníco pós-falha, depos que a undade tenha sdo parada por Autorzação de Marcha (Autorzação de Marcha = Falso) ou quando o local de controle é alterado para controle E/S. O contato Partda/Parada deve ser aberto antes que o motor dê a partda. 9

81 77 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS Número de seleção 0 Nome de seleção CS1:Para frente CS2:Para trás Observação As funções ocorrem quando os contatos estão fechados. FWD Output frequency Set frequency 0Hz t Set frequency REV Run enable Ctrl sgnal 1 Ctrl sgnal 2 Keypad start button Keypad stop button Fgure 9.3: Lógca de partda/parada, seleção 0 Explcações 1 O snal de controle (CS) 1 é atvado, fazendo com que a frequênca de saída aumente. O motor gra para frente. 2 CS2 é atvado, porém, não tem efeto sobre a frequênca de saída porque a prmera dreção seleconada tem a maor prordade. 3 CS1 é natvado, o que faz com que a dreção comece a mudar (P/FRENTE para P/TRÁS) porque CS2 anda está atvo. 4 CS2 é natvado e a frequênca almentada ao motor é reduzda a 0. 5 CS2 é novamente atvado, o que faz com que o motor acelere (P/TRÁS) em dreção à frequênca defnda. 6 CS2 é natvado e a frequênca almentada ao motor é reduzda a 0. 7 CS1 é atvado, o que faz com que o motor acelere (P/FRENTE) em dreção à frequênca defnda. 8 O snal Autorzação de Marcha está defndo como FALSO, o que reduz a frequênca a zero. O snal de autorzação de marcha está confgurado com o parâmetro O snal de autorzação de marcha está defndo como VERDADEIRO, o que faz com que a frequênca aumente em dreção à frequênca defnda porque CS1 anda está atvo. 10 O botão de parada do teclado é pressonado e a frequênca almentada ao motor é reduzda a O nversor entra em funconamento ao se pressonar o botão de Iníco no teclado. 12 O botão de parada do teclado é pressonado novamente para parar o nversor. 13 A tentatva de ncar o nversor pressonando-se o botão de Iníco não é extosa porque CS1 está natvo. 9

82 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 78 Número de seleção 1 Nome de seleção CS1:P/frente(borda) CS2:Parada nvertda Observação FWD Output frequency Set frequency 0Hz t Set frequency REV Run enable Ctrl sgnal 1 Ctrl sgnal 2 Keypad stop button Fgure 9.4: Lógca de partda/parada, seleção 1 Explcações 1 O snal de controle (CS) 1 é atvado, fazendo com que a frequênca de saída aumente. O motor gra para frente. 2 CS2 é natvado e a frequênca é reduzda a 0. 3 CS1 é atvado, o que aumenta a frequênca de saída novamente. O motor gra para frente. 4 O snal Autorzação de marcha está defndo como FALSO, o que reduz a frequênca a 0. O snal de autorzação de marcha é confgurado com o parâmetro Tentatva de partda com CS1 não é extosa porque o snal Autorzação de marcha anda é FALSO. 6 CS1 é atvado e o motor acelera (P/ FRENTE) em dreção à frequênca defnda porque o snal Autorzação de marcha fo defndo como VERDADEIRO. 7 O botão de parada do teclado é pressonado e a frequênca almentada ao motor é reduzda a 0. 8 CS1 é atvado, o que aumenta a frequênca de saída novamente. O motor gra para frente. 9 CS2 é natvado e a frequênca é reduzda a 0. 9

83 79 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS Número de seleção 2 Nome de seleção CS1:P/frente(borda) CS2:P/trás(borda) Observação Deve ser usado para exclur a possbldade de uma partda não-ntenconal. O contato Partda/ Parada deve ser aberto antes que o motor seja rencado. FWD Output frequency Set frequency 0Hz t Set frequency REV Run enable ` Ctrl sgnal 1 Ctrl sgnal 2 Keypad stop button Fgure 9.5: Lógca de partda/parada, seleção 2 Explcações: 1 O snal de controle (CS) 1 é atvado, fazendo com que a frequênca de saída aumente. O motor gra para frente. 2 CS2 é atvado, porém, não tem efeto sobre a frequênca de saída porque a prmera dreção seleconada tem a maor prordade. 3 CS1 é natvado, o que faz com que a dreção comece a mudar (P/FRENTE para P/TRÁS) porque CS2 anda está atvo. 4 CS2 é natvado e a frequênca almentada ao motor é reduzda a 0. 5 CS2 é novamente atvado, o que faz com que o motor acelere (P/TRÁS) em dreção à frequênca defnda. 6 CS2 é natvado e a frequênca almentada ao motor é reduzda a 0. 7 CS1 é atvado, o que faz com que o motor acelere (P/FRENTE) em dreção à frequênca defnda. 8 CS1 é atvado e o motor acelera (P/FRENTE) em dreção à frequênca defnda porque o snal Autorzação de marcha fo defndo como VERDADEIRO. 9 CS1 é novamente atvado, o que faz com que o motor acelere (P/TRÁS) em dreção à frequênca defnda. 10 CS1 é aberto e fechado novamente, o que faz com que o motor nce. 11 CS1 é natvado e a frequênca almentada ao motor é reduzda a 0. 9

84 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 80 Número de seleção 3 Nome de seleção CS1:Partda CS2:Reverso Observação FWD Output frequency Set frequency 0Hz t Set frequency REV Run enable Ctrl sgnal 1 Ctrl sgnal 2 Keypad start button Keypad stop button Fgure 9.6: Lógca de partda/parada, seleção 3 Explcações: 1 O snal de controle (CS) 1 é atvado, fazendo com que a frequênca de saída aumente. O motor gra para frente. 2 CS2 é atvado, o que faz com que a dreção comece a muda (P/FRENTE para P/ TRÁS) 3 CS2 é natvado, o que faz com que a dreção comece a mudar (P/TRÁS para P/FRENTE) porque CS1 anda está atvo. 4 Além dsso, CS1 é natvado e a frequênca é reduzda a zero. 5 A despeto das atvações de CS2, o motor não dá a partda porque CS1 está natvo. 6 CS1 é atvado, o que aumenta a frequênca de saída novamente. O motor gra para frente porque CS2 está natvo. 7 O snal Autorzação de Marcha está defndo como FALSO, o que reduz a frequênca a zero. O snal de autorzação de marcha está confgurado com o parâmetro O snal de autorzação de marcha está defndo como VERDADEIRO, o que faz com que a frequênca aumente em dreção à frequênca defnda porque CS1 anda está atvo. 9 O botão de parada do teclado é pressonado e a frequênca almentada ao motor é reduzda a O nversor entra em funconamento ao se pressonar o botão de Iníco no teclado. 11 O nversor para novamente ao se pressonar o botão de Parada no teclado. 12 A tentatva de ncar o nversor pressonando-se o botão de Iníco não é extosa porque CS1 está natvo. 9

85 81 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 2.5 LOCAL / REMOTO Este parâmetro defne se o local de controle do nversor é remoto (E/S ou FeldBus) ou local. 0 = Controle remoto 1 = Controle de local 9

86 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS Referêncas de frequêncas (Panel de controle: Menu PAR -> P3) 3.3 SELEÇÃO DE REFERÊNCIA DE FREQUÊNCIA DO LOCAL DE CONTROLE RE- MOTO Defne a fonte da referênca de frequênca seleconada quando o nversor está em controle remoto. 1 = Velocdade predefnda = Referênca do teclado 3 = Referênca do Feldbus 4 = AI1 5 = AI2 6 = PI VELOCIDADES PREDEFINIDAS 0-7 As velocdades predefndas 0-7 podem ser usadas para determnar referêncas de frequênca que são aplcadas quando combnações adequada de entradas dgtas são atvadas. Velocdades predefndas podem ser atvadas a partr de entradas dgtas quando o Parâmetro 3.3 (Seleção de local de controle remoto frequênca de referênca) =1. Os valores dos parâmetros são automatcamente lmtados entre a frequênca máxma e a frequênca mínma. (par. 3.1, 3.2). Velocdade Velocdade predefnda B2 Velocdade predefnda B1 Velocdade predefnda B0 Velocdade predefnda 0 Velocdade predefnda 1 x Velocdade predefnda 2 x Velocdade predefnda 3 x x Velocdade predefnda 4 x Velocdade predefnda 5 x x Velocdade predefnda 6 x x Velocdade predefnda 7 x x x Table 9.1: Velocdades predefndas 0-7 9

87 83 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 9.4 Confguração de freos e rampas (Panel de controle: Menu PAR -> P4) 4.1 FORMATO S DA RAMPA O níco e o fnal da rampa de aceleração e desaceleração pode ser atenuado com este parâmetro. O valor de defnção 0 produz uma rampa lnear, o que faz com que aceleração e desaceleração ocorram medatamente após as alterações no snal de referênca. O valor de defnção de segundos para este parâmetro produz uma aceleração/desaceleração em forma de S. Os tempos de aceleração e desaceleração são determnados com os parâmetros 4.2 e 4.3. [Hz] P4.2, 4.3 P4.1 P4.1 [t] 4.2 TEMPO DE ACELERAÇÃO 1 Fgure 9.7: Aceleração/desaceleração em forma de S 4.3 TEMPO DE DESACELERAÇÃO FORMATO S DA RAMPA TEMPO DE ACELERAÇÃO TEMPO DE DESACELERAÇÃO 2 Esses lmtes correspondem ao tempo necessáro para que a frequênca de saída acelere de zero a frequênca máxma, ou para desacelerar da frequênca máxma defnda para frequênca zero. O usuáro pode defnr dos tempos dferentes de aceleração/desaceleração e defnr duas rampas em formato de S para uma aplcação. A defnção atva pode ser seleconada com a entrada dgtal de seleção (par. 5.11). 9

88 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS FRENAGEM DE FLUXO No lugar de frenagem de CC, a frenagem de fluxo é uma forma útl de frenagem para motores de no máx. 15 kw. Quando a frenagem é necessára, a frequênca é reduzda e o fluxo no motor é aumentado, o que, por sua vez, faz com que a capacdade de frenagem do motor aumente. Ao contráro da frenagem de CC, a velocdade do motor permanece sob controle durante a frenagem. 0 = Deslgado 1= Desaceleração 2= Chopper 3= Modo completo Nota: A frenagem de fluxo converte a energa em calor no motor e deve ser usada apenas perodcamente para evtar danos ao motor PARAR TEMPO DE CORRENTE CC Determna se a frenagem está lgada ou deslgada, em ON ou OFF, e o tempo de frenagem do freo de CC quando o motor estver parando. A função da frenagem-cc depende da função de parada, par = Frenagem CC não está atva >0 = Frenagem CC está atva e sua função depende da função de Parada, (par. 2.3). O tempo de frenagem de CC é determnado com esse parâmetro. Par. 2.3 = 0 (Função Parada = Desengrenagem): Após o comando de parada, o motos desengrena até uma parada sem que haja controle do nversor de frequênca. Com a njeção de CC, o motor pode ser parado eletrcamente no menor tempo possível, sem que se use um resstor de frenagem externo opconal. O tempo de frenagem é escalado perla frequênca quando a frenagem-cc começa. Se a frequênca é maor ou gual à frequênca nomnal do motor, o valor de defnção do parâmetro 4.10 determna o tempo de frenagem. Quando a frequênca é 10% do valor nomnal, o tempo de frenagem é 10% do valor de defnção do parâmetro

89 85 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS fout fout fn Output frequency Motor speed fn DC-brakng ON 0,1 x fn Output frequency Motor speed t=1xpar.4.10 t DC-brakng ON t=0,1x par.4.10 t RUN STOP RUN STOP Fgure 9.8: Tempo de frenagem-cc quando o Modo de parada = desengrenagem Par. 2.3 = 1 (Função de parada = Rampa): Após o comando de Parada, a velocdade do motor é reduzda de acordo com os parâmetros de desaceleração defndos, caso a nérca e a carga no motor permtam, até à velocdade defnda com o parâmetro 4.11, que é onde a frenagem-cc começa. O tempo de frenagem é defndo com o parâmetro Consulte a Fgura 9.9. fout Motor speed Output frequency Par DC-brakng RUN STOP t=par t Fgure 9.9: Tempo de frenagem-cc quando o Modo de parada = Rampa 9

90 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS PARAR FREQUÊNCIA DE CORRENTE CC A frequênca de saída em que a frenagem de CC é aplcada INICIAR TEMPO DE CORRENTE CC A frenagem de CC é atvada quando o comando de níco é dado. Este parâmetro defne o tempo da frenagem de CC. Quando o freo é lberado, a frequênca de saída aumenta de acordo com a função de níco defnda pelo parâmetro 2.2. DC-brakng current Output frequency Par 4.9 RUN STOP Par4.12 t Fgure 9.10: Tempo de frenagem CC na partda 9

91 87 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 9.5 Entradas dgtas (Panel de controle: Menu PAR -> P5) Esses parâmetros são programados com o método FTT (Função ao Termnal), onde há uma entrada ou saída fxa para a qual você defne uma certa função. Você também pode defnr mas do que uma função a uma entrada dgtal, por exemplo snal de Iníco 1 e Velocdade Predefnda B1 para DI1. As seleções para esses parâmetros são: 0 = Não usado 1 = DI1 2 = DI2 3 = DI3 4 = DI4 5 = DI5 6 = DI6 5.1 SINAL DE CONTROLE DE E / S SINAL DE CONTROLE DE E / S INVERSÃO A entrada dgtal é atva somente quando P2.4 (Lógca de níco/parada E/S) =1 O motor rá funconar nvertdo quando a borda em aumento de P5.3 ocorra. 5.4 FECHAR FALHA EXTERNA 5.5 ABRIR FALHA EXTERNA 5.6 RESET DE FALHAS 5.7 AUTORIZAÇÃO DE MARCHA 5.8 VELOCIDADE PREDEFINIDA B0 5.9 VELOCIDADE PREDEFINIDA B VELOCIDADE PREDEFINIDA B SELEÇÃO DO TEMPO DE RAMPA 2 Contato aberto: Tempo de aceleração/desaceleração 1 e formato S de rampa seleconados Contato fechado: Tempo de aceleração/desaceleração 2 e formato S de rampa 2 seleconados Defna os tempos de aceleração/desaceleração com os parâmetros 4.2 e 4.3 e os tempos alternatvos de rampa com 4.4 e 4.5. Defna formato S de rampa com Par. 4.1 e o formato alternatvo de rampa S com Par

92 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS Entradas analógcas (Panel de controle: Menu PAR -> P6) 6.4 TEMPO DE FILTRO AI1 6.8 TEMPO DE FILTRO AI2 Se esse parâmetro tver um valor maor do que 0, a função de fltragem de perturbações do snal analógco de entrada é atvada. Tempos longos de fltragem tornam a resposta de regulação mas lenta. Consulte a Fgura % Unfltered sgnal 100% 63% Fltered sgnal Par. 6.4 Par. 6.8 t[s] Fgure 9.11: Fltragem de snal AI1 e AI2 6.2 MÍNIMO CUSTOMIZAÇÃO AI1 6.3 MÁXIMO CUSTOMIZAÇÃO AI1 6.6 MÍNIMO CUSTOMIZAÇÃO AI2 6.7 MÁXIMO CUSTOMIZAÇÃO AI2 Esse parâmetros defnem o snal analógco de entrada para qualquer ntervalo de snas de entrada de -100% a +100%. 9

93 89 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 9.7 Saídas dgtas (Panel de controle: Menu PAR -> P8) 8.1 SELEÇÃO DE SINAL RO1 8.2 SELEÇÃO DE SINAL RO2 8.3 SELEÇÃO DE SINAL DO1 Confguração Conteúdo do snal 0 = Não usado A saída está fora de operação. 1 = Pronto O nversor de frequênca está pronto para operação. 2 = Execução O nversor de frequênca está operando (o motor está funconando). 3 = Falha Um dsparo de falha ocorreu. 4 = Falha nversa Um dsparo de falha não ocorreu. 5 = Avso Um avso está atvo. 6 = Inverso O comando de nversão fo seleconado, a frequênca de saída ao motor é negatva. 7 = Em velocdade A frequênca de saída alcançou a referênca defnda. 8 = Regulador do motor atvo 9 = FB Control Word.B13 10 = FB Control Word.B14 Cada regulador de motor, corrente de geração, sobrevoltgem e subvoltagem está atvo. A saída pode ser controlada com B13 na palavra de controle do feldbus. A saída pode ser controlada com B14 na palavra de controle do feldbus. A saída pode ser controlada com B15 na palavra de controle 11 = FB Control Word.B15 do feldbus. Table 9.2: Snas de saída va RO1, RO2 e DO1 9

94 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS Saídas analógcas (Panel de controle: Menu PAR -> P9) 9.1 SELEÇÃO DE SINAL DE SAÍDA ANALÓGICA 0 = Não usado 1 = Frequênca de saída (0 - f máx ) 2 = Corrente de saída (0 - E nmotor ) 3 = Torque do motor (0 - T nmotor ) 4 = Saída de PID (0-100%) 9.2 SAÍDA ANALÓGICA MÍNIMA 0 = 0 ma 1 = 4 ma 9

95 91 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 9.9 Proteções (Panel de controle:menu Par->P13) 13.5 PROTEÇÃO CONTRA PARADA DO MOTOR 0 = Sem ação 1 = Alarme 2 = Falha, desengrenagem A proteção contra parada do motor protege o motor de stuações de sobrecarga de curto tempo, como as causadas por um exo paralsado. A corrente de parada é E nmotor *1.3, tempo de parada 15 segundos e lmte de frequênca de parada 25 Hz. Se a corrente é mas alta que o lmte e a frequênca de saída é mas baxa do que o lmte, o estado de parada é verdadero e a undade reage de acordo com esse parâmetro. Não há, na realdade, nenhuma ndcação da rotação do exo. I Stall area Inmotor *1.3 25Hz f Fgure 9.12: Característcas de parada 13.6 PROTEÇÃO DE SUBCARGA 0 = Sem ação 1 = Alarme 2 = Falha, desengrenagem O propósto da proteção de subcarga do motor é assegurar que não haja carga no motor quando a undade estver em funconamento. Se o motor perde a sua carga podem ocorrer problemas no processo, por exemplo uma estera quebrada ou uma bomba seca. O tempo lmte da proteção de subcarga é 20 segundos, o que é o máxmo tempo permtdo para que um estado de subcarga exsta antes que cause um dsparo de acordo com esse parâmetro. 9

96 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 92 Torque Underload curve at nomnal freq. = 50% Underload curve at zero freq. = 10% 5 Hz Underload area Feld weakenng pont, P1.11 Fgure 9.13: Proteção de subcarga f 13.7 PROTEÇÃO TERMAL DO MOTOR 0 = Sem ação 1 = Alarme 2 = Falha, desengrenagem Se dsparo é seleconado, a undade rá parar e atvar o estágo de falha, caso a temperatura do motor se torne muto alta. Desatvar a proteção, sto é, defnr o parâmetro para 0, rencará o modelo termal do motor para 0%. A proteção termal do motor serve para protegê-lo contra sobreaquecmento. A undade é capaz de fornecer uma corrente mas alta do que a nomnal para o motor. Se a carga requer uma corrente tão alta, há o rsco de que o motor seja termalmente sobrecarregado. Isso acontece especalmente em baxas frequêncas. Em baxas frequêncas, o efeto de resframento do motor é reduzdo, assm como sua capacdade. Se o motor estver equpado com um ventlador externo, a redução de carga em velocdades baxas é pequena. A proteção termal do motor é baseada em um modelo calculado e usa a corrente de saída da undade para determnar a carga no motor. A proteção termal do motor pode ser ajustada com parâmetros. A corrente termal I T especfca que a corrente de carga acma, que sobrecarrega o motor. Esse lmte de corrente é uma função da frequênca de saída. CUIDADO! O modelo calculado não protege o motor se o fluxo de ar para o motor é reduzdo em razão de uma grade de entrada de ar bloqueada. 9

97 93 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS OBSERVAÇÃO! Para estar em conformdade com os requstos da norma UL 508C, sensores de sobretemperatura do motor são necessáros no momento da nstalação se o parâmetro for defndo como MTP:TEMPERATURA AMBIENTE Quando a temperatura ambente do motor deve ser levada em consderação, recomenda-se a defnção de um valor para esse parâmetro. O valor pode ser defndo entre -20 e +100 graus Celsus MTP:RESFRIAMENTO DE VELOCIDADE ZERO A potênca de resframento pode ser defnda entre 0-150,0% x potênca de resframento em frequênca nomnal. Consulte a Fgura P coolng 100% Overload area I T par =40% 0 f n f Fgure 9.14: Potênca de resframento do motor 13.10MTP:CONSTANTE DE TEMPO TÉRMICO Esse tempo pode ser defndo entre 1 e 200 mnutos. Esse o tempo termal constante do motor. Quanto maor o motor, mas longas as constantes de tempo. A constante de tempo é o tempo dentro do qual o modelo térmco calculado alcançou 63% de seu valor fnal. O tempo termal do motor é específco de acordo com o projeto do motor e vara entre dferente fabrcantes de motor. 9

98 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 94 Se o tempo-t6 do motor (t6 é o tempo em segundos durante o qual o motor pode operar com segurança em ses vezes a corrente nomnal) é conhecdo (fornecdo pelo fabrcante do motor), o parâmetro de constante do tempo pode ser defndo com base nsso. Como regra geral, a constante termal de tempo do motor, em mnutos, é gual a 2 x t6. Se a undade está em estado de parada, a constante de tempo é aumentada nternamente a três vezes o valor do parâmetro defndo. Consulte também a Fgura Motor temperature 105% Trp area Motor current I/I T Fault/warnng actvaton pont, f selected wth par Tme cons tant T *) Motor temperature Q=(I/IT) 2 x(1-e -t/t ) Tme *) Changes by motor sze and adjusted wth parameter Fgure 9.15: Cálculo da temperatura do motor 9

99 95 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 9.10 Reníco automátco (Panel de controle: Menu PAR -> P14) 14.1 RESET DE FALHAS Atve a rencalzação automátca após falhas com esse parâmetro. NOTA: A rencalzação automátca é permtda apenas para certas falhas. Falha: 1. Subvoltagem 2. Sobrevoltagem 3. Sobrecorrente 4. Temperatura do motor 5. Subcarga 14.3 TEMPO DE TENTATIVA A função de reníco automátco renca o nversor de frequênca quando as falhar desapareceram e o tempo de espera já passou. A contagem de tempo começa na prmera rencalzação automátca. Se o número de falhas que ocorre durante o tempo de tentatva excede três, o estado de falha se torna atvo. Caso contráro, a falha é resolvda depos que o tempo de tentatva tenha passado e a próxma falha começa quando a contagem do tempo de tentatva começa novamente. Consulte a Fgura Se uma únca falha permanece durante o tempo de tentatva, o estado de falha é verdadero. Fault trgger Wat tme pa r Wat tme par.14.2 Wat tme par Motor stop sgnal Restart 1 Restart 2 Motor start sgnal Supervs on Fault actve RESET/ Fault reset Tral tme par.14.3 Autoreset functon: (Trals = 2) Fgure 9.16: Exemplo de reníco automátco com dos renícos 9

100 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS Parâmetros de controle de PI (Panel de controle: Menu PAR -> P15) 15.7 GANHO P Este parâmetro defne o ganho do controlador PI. Se o valor do parâmetro é defndo para 100%, uma mudança de 10% no valor de erro faz com que saída do controlador se altere em 10% TEMPO-I Este parâmetro defne o tempo de ntegração do controlador PI. Se esse parâmetro for defndo como 1,00 segundos, a saída do controlador é alterada por um valor correspondente à saída causada pelo ganho a cada segundo. (Ganho*Erro)/s TEMPO-D DO CONTROLADOR PID Este parâmetro defne o tempo dervatvo do controlador PID. Se o valor do parâmetro é defndo para 1,00 segundo, uma mudança de 10% no valor de erro faz com que saída do controlador se altere em 10% VALOR DE FEEDBACK MÍNIMO 15.6 VALOR DE FEEDBACK MÁXIMO Este parâmetro defne os pontos de escala mínmos e máxmos para valor de feedback. Controller feedback (%) par par V 0 ma Custom mn par. 6.2 /6.6 Custommax par. 6.3 /6.7 10V 20mA Analogue nput wth custom mn and max scalng (%) Fgure 9.17: Valor mínmo e máxmo de feedback 9

101 97 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 9.12 Confgurações da aplcação (Panel de controle: Menu PAR->P17) 17.1 CONFIGURAÇÃO DA UNIDADE Com este parâmetro, você pode faclmente confgurar sua undade para quatro aplcações dferentes. Observação! Este parâmetro é vsível apenas quando o Assstente de Incalzação está atvo. O assstente de ncalzação começará na prmera almentação. Também pode ser ncado como a segur. Consulte as fguras abaxo. OBSERVAÇÃO! A execução do assstente de ncalzação sempre retornará todas as confgurações de parâmetro para os padrões de fábrca. OBSERVAÇÃO! O Assstente de Incalzação pode ser pulado após se pressonar o botão PARAR contnuamente por 30 segundos. READY RUN STOP ALARM FAU LT READY RUN STOP ALARM FAU LT REF MON PAR SYS REF MON PAR SYS FWD REV I/O KEY PAD BUS FWD REV I/O KEY PAD BUS OK 1 Enter Par. menu, select P1.3 motor nomnal speed 2 Press OK enter edt mode READY RUN STOP ALARM FAU LT READY RUN STOP ALARM FAU LT REF MON PAR SYS rpm REF MON PAR SYS FWD REV I/O KEY PAD BUS FWD REV I/O KEY PAD BUS OK 3 Change P1.3 value wth Up/Down button and press OK to comfrm Fgure 9.18: Assstente de ncalzação 4 Perform the same procedure for P1.4, motor nomnal current 9

102 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 98 READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON REF MON READY RUN STOP ALARM FAULT PAR PAR PAR SYS SYS SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS FWD REV I/O KEYPAD BUS FWD REV I/O KEYPAD BUS OK 1 Startup wzard 2 Press OK to enter showns par 17.1 edt mode. 3 numbe r. Select between 0-3, see below! Selectons: 0=Basc 1=Pumpdrve 2=Fandrve P1.7 P1.8 P1.15 P2.2 P2.3 P3.1 P4.2 P4.3 1,5 x INMOT 1,1 x INMOT 1,1 x INMOT 0= Frequecny control 0= Frequecny control 0= Frequecny control 0= Not used 0= Not used 0= Not used 0= Ramp 0= Ramp 1= Flyng 0= Coast 1= Ramp 0= Coast 0Hz 20 Hz 20 Hz 3s 5s 20s 3s 5s 20s 3 = Hgh Torque drve 1,5 x INMOT 1=Open loop speed ontrol 1= used 0= Ramp 0= Coast 0Hz 1s 1s Parameters affected: P1.7 Current lmt (A) P1.8 Motor control mode P1.15 Torque boost P2.2 Start functon P2.3 Stop functon P3.1 Mn frequency P4.2 Acc. tme (s) P4.3 Dec tme (s) READY RUN STOP ALARM FAULT REF MON PAR SYS FWD REV I/O KEYPAD BUS OK 4 Press OK to confrm drve setup Fgure 9.19: Confguração da undade 9

103 99 DESCRIÇÕES DE PARÂMETROS 9.13 Modbus RTU O NOVUS Drve 10 tem uma nterface bus Modbus RTU ntegrada. O nível de snal da nterface está em conformdade à norma RS-485. Essa conexão ntegrada Modbus do NOVUS Drve 10 é compatível com os seguntes códgos de função: Códgo de função Nome da função Endereço Mensagens de transmssão 03 Ler Regstros de Holdng Todos os números de ID Não 04 Ler Regstros de Entrada Todos os números de ID Não 06 Escrever Regstros Úncos Todos os números de ID Sm 16 Escrever regstros múltplos Todos os números de ID Sm Table 9.3: Modbus RTU Resstor de termnação O bus RS-485 é termnado com resstores de termnação de 120 ohms em ambas as extremdades, O NOVUS Drve 10 possu um resstor de termnação que permanece deslgado por padrão (exbdo abaxo). O resstor de termnação pode ser lgado e deslgado com o nterruptor dreto localzado acma dos termnas de E/S na parte frontal da undade (ver abaxo). ON OFF Fgure 9.20: E/S NOVUS Drve Área de endereço Modbus A nterface Modbus do NOVUS Drve 10 utlza os número de ID dos parâmetros de aplcação como endereços. Os números de ID podem ser encontrados na tabelas de parâmetros no capítulo 8. Quando város valores de parâmetros/montoramento são ldos de uma vez, devem ser consecutvos. 11 endereços podem ser ldos e os endereços podem ser valores de parâmetros ou de montoramento. Note! Com alguns fabrcantes de PLC, a nterface para comuncação Modbus RTU pode conter um desvo de 1 (o número de ID a ser usado então subtrara 1). 9

1.Segurança 1 1.1Avisos 1 1.2Instruções de segurança 3 1.3Aterramento e proteção de falha do terra 3 1.4Antes de ligar o motor 5 2.

1.Segurança 1 1.1Avisos 1 1.2Instruções de segurança 3 1.3Aterramento e proteção de falha do terra 3 1.4Antes de ligar o motor 5 2. 1.Segurança 1 1.1Avsos 1 1.2Instruções de segurança 3 1.3Aterramento e proteção de falha do terra 3 1.4Antes de lgar o motor 5 2.Recebmento da entrega 6 2.1Códgo de desgnação de tpo 6 2.2Armazenamento

Leia mais

vacon 20 conversores de frequência manual do usuário completo

vacon 20 conversores de frequência manual do usuário completo vacon 20 conversores de frequênca manual do usuáro completo Documento: DPD02047H1 Data de lançamento: Janero, 2018 Pacote de software: FW0107V012.vcx 1. Segurança 1 1.1 Avsos 1 1.2 Instruções de segurança

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** NCC 15.0056 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento Ga... 3 2.3 Instrumento Ga/Gb...

Leia mais

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)**

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)** Instruções de segurança NCC 11.0389 Ex d [a Ma] I Mb 0044 Document ID: 43789 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento M2/EPL-Mb... 3 3 Dados técncos... 3 3.1 Dados elétrcos... 3 4 Condções de

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Segurança ntrínseca NCC 15.0066 X Zweleter 4 20 ma/hart Profbus PA Foundaton Feldbus Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4

Leia mais

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N***

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** NCC 17.0070 Ex tb IIIC T77 C T253 C Db IP66 Ex ta/tb IIIC T72 C T253 C Da/Db IP66 Ex ta IIIC T72 C T253 C Da IP66 0044 Document ID: 54653 Índce 1 Valdade...

Leia mais

inversores de frequência manual de utilização completo

inversores de frequência manual de utilização completo vacon 10 nversores de frequênca manual de utlzação completo Document code: DPD00644 Last edted: 28.09.2011 1. Segurança...3 1.1 Avsos...3 1.2 Instruções de segurança...5 1.3 Lgação à terra e proteção contra

Leia mais

SEGURANÇA 1 SOMENTE UM TÉCNICO ELETRICISTA QUALIFICADO ESTÁ AUTORIZADO A REALIZAR A INSTALAÇÃO ELÉTRICA! 1. SEGURANÇA

SEGURANÇA 1 SOMENTE UM TÉCNICO ELETRICISTA QUALIFICADO ESTÁ AUTORIZADO A REALIZAR A INSTALAÇÃO ELÉTRICA! 1. SEGURANÇA SEGURANÇA 1 Este guia rápido inclui os passos básicos para instalar e configurar seu inversor de frequência NOVUS Drive 10. Antes de colocar sua unidade em operação, leia na íntegra o Manual do Usuário

Leia mais

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo ao

Leia mais

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87 Segurança ntrínseca NCC 14.3251 X 4 20 ma 4 20 ma/hart (SIL) 0044 Document ID: 48419 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Condções

Leia mais

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida Lgue o seu eletrodoméstco ao futuro. Gua de Incação Rápda 1 No seu lar, o futuro começa agora! Obrgado por utlzar a Home onnect * Mutos parabéns pelo seu eletrodoméstco do futuro que já hoje faclta e torna

Leia mais

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características Experênca (aulas 08 e 09) Curvas característcas 1. Objetvos 2. Introdução 3. Procedmento expermental 4. Análse de dados 5. Referêncas 1. Objetvos Como no expermento anteror, remos estudar a adequação de

Leia mais

Aula Características dos sistemas de medição

Aula Características dos sistemas de medição Aula - Característcas dos sstemas de medção O comportamento funconal de um sstema de medção é descrto pelas suas característcas (parâmetros) operaconas e metrológcas. Aqu é defnda e analsada uma sére destes

Leia mais

Caldeira de condensação a gás CERASMART

Caldeira de condensação a gás CERASMART Instrução de nstalação e de manutenção para o técnco Caldera de condensação a gás CERASMART $ % $!!! 4 ZSB 7-22 A 23 OSW Arranque da nstalação 5 Arranque da nstalação 27 136 365 61 317 366 367 358 ECO

Leia mais

ACTUADORES ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS "JZ" (TROX Technik) GM230A+S1A

ACTUADORES ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS JZ (TROX Technik) GM230A+S1A ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS "JZ" (TROX Technk) "STANDARD" COM PROTECÇÃO IP54 MODELO MODELO Z8 Z9 Z Z Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 Z9 Z43 Z45 Z47 Z49 Z6 Z62 Z63 Z64 SFA SFAS2 SF24A SF24AS2

Leia mais

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR

CARGA E DESCARGA DE UM CAPACITOR EXPEIÊNCIA 06 CAGA E DESCAGA DE UM CAPACITO 1. OBJETIVOS a) Levantar, em um crcuto C, curvas de tensão no resstor e no capactor em função do tempo, durante a carga do capactor. b) Levantar, no mesmo crcuto

Leia mais

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR PROF.: Joaqum Rangel Codeço Rotero-Relatóro da Experênca N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR 1. COMPONENTES DA EQUIPE: ALUNOS 1 2 NOTA Prof.: Joaqum Rangel Codeço Data: / / : hs 2. OBJETIVOS: 2.1.

Leia mais

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar Instruções de Utlzação Rádo de encastrar 0315.. 1 Utlzação Imagem 1: Elemento de comando As funções do rádo embutdo são controladas através das teclas do elemento de comando: premndo por breves nstantes,

Leia mais

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048 SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL Undade de resframento: FCS4048 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo

Leia mais

ELE0317 Eletrônica Digital II

ELE0317 Eletrônica Digital II 2. ELEMENTOS DE MEMÓRIA 2.1. A Lnha de Retardo A lnha de retardo é o elemento mas smples de memóra. Sua capacdade de armazenamento é devda ao fato de que o snal leva um certo tempo fnto e não nulo para

Leia mais

Manual Completo Praxi 10

Manual Completo Praxi 10 Manual Completo Praxi 10 Safe solutions for your industry Índice Grupo Schmersal no mundo 6 1. Segurança 7 1.1 Avisos 7 1.2 Instruções de segurança 8 1.3 Aterramento e proteção de falha do terra 9 1.4

Leia mais

Introdução às Medidas em Física a Aula

Introdução às Medidas em Física a Aula Introdução às Meddas em Físca 4300152 8 a Aula Objetvos: Experênca Curvas Característcas Meddas de grandezas elétrcas: Estudar curvas característcas de elementos resstvos Utlzação de um multímetro Influênca

Leia mais

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86 Instruções de segurança Segurança ntrínseca NCC 12.1415 X 4 20 ma/hart (SIL) Profbus PA Foundaton Feldbus Saída de corrente adconal Document ID: 56015 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos...

Leia mais

Modelagem do Transistor Bipolar

Modelagem do Transistor Bipolar AULA 10 Modelagem do Transstor Bpolar Prof. Rodrgo Rena Muñoz Rodrgo.munoz@ufabc.edu.br T1 2018 Conteúdo Modelagem do transstor Modelo r e Modelo híbrdo Confgurações emssor comum, base comum e coletor

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D*

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* NCC 13.2121 X Ex a IIC T6 Ga, Gb 0044 Document ID: 46341 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 3 4 Proteção

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* NCC 14.03221 X Ex a IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41515 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Especfcações... 4 5 Proteção

Leia mais

/augustofisicamelo. Menu. 01 Gerador elétrico (Introdução) 12 Associação de geradores em série

/augustofisicamelo. Menu. 01 Gerador elétrico (Introdução) 12 Associação de geradores em série Menu 01 Gerador elétrco (Introdução) 12 Assocação de geradores em sére 02 Equação do gerador 13 Assocação de geradores em paralelo 03 Gráfco característco dos geradores 14 Receptores elétrcos (Introdução)

Leia mais

SEGURANÇA 1 SOMENTE UM TÉCNICO ELETRICISTA QUALIFICADO ESTÁ AUTORIZADO A REALIZAR A INSTALAÇÃO ELÉTRICA! 1. SEGURANÇA

SEGURANÇA 1 SOMENTE UM TÉCNICO ELETRICISTA QUALIFICADO ESTÁ AUTORIZADO A REALIZAR A INSTALAÇÃO ELÉTRICA! 1. SEGURANÇA SEGURANÇA 1 Este guia rápido inclui os passos básicos para instalar e configurar seu inversor de frequência NOVUS Drive 20. Antes de colocar sua unidade em operação, leia na íntegra o Manual do Usuário

Leia mais

Descrição do Produto. As fotos ilustram alguns dos modelos disponíveis:

Descrição do Produto. As fotos ilustram alguns dos modelos disponíveis: Descrição do Produto Os inversores de freqüência da da Altus são extremamente compactos, permitindo ao usuário fácil instalação e integração com a sua aplicação. A abrange potências entre 0,33 até 7,5

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com quatro undades vazas, altura 1400 mm 1354 26/27/28 Coluna de almentação com quatro undades vazas, 1356 26/27/28 Coluna de almentação com ses undades vazas,

Leia mais

Sempre que surgir uma dúvida quanto à utilização de um instrumento ou componente, o aluno deverá consultar o professor para esclarecimentos.

Sempre que surgir uma dúvida quanto à utilização de um instrumento ou componente, o aluno deverá consultar o professor para esclarecimentos. Nesse prátca, estudaremos a potênca dsspada numa resstênca de carga, em função da resstênca nterna da fonte que a almenta. Veremos o Teorema da Máxma Transferênca de Potênca, que dz que a potênca transferda

Leia mais

GABARITO. Física C 11) 42. Potencial no equilíbrio

GABARITO. Física C 11) 42. Potencial no equilíbrio GBITO Físca C Semextensvo V. Exercícos 0) 45 0. O campo elétrco no nteror de um condutor eletrzado é nulo. Se o campo não fosse nulo no nteror do condutor eletrzado esse campo exercera uma força sobre

Leia mais

Resistores. antes de estudar o capítulo PARTE I

Resistores. antes de estudar o capítulo PARTE I PARTE I Undade B 6 capítulo Resstores seções: 61 Consderações ncas 62 Resstênca elétrca Le de Ohm 63 Le de Joule 64 Resstvdade antes de estudar o capítulo Veja nesta tabela os temas prncpas do capítulo

Leia mais

VACON 20 GUIA RÁPIDO

VACON 20 GUIA RÁPIDO VACON 20 GUIA RÁPIDO segurança Doc: DPD0080, Disponibilizado: 10.11.2011 vacon 1 Este guia rápido inclui as etapas essenciais para fácil instalação e configuração de seu conversor de frequência Vacon 20.

Leia mais

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos Laboratóro de Mecânca Aplcada I Estátca: Roldanas e Equlíbro de Momentos 1 Introdução O conhecmento das condções de equlíbro de um corpo é mprescndível em númeras stuações. Por exemplo, o estudo do equlíbro

Leia mais

7 Tratamento dos Dados

7 Tratamento dos Dados 7 Tratamento dos Dados 7.. Coefcentes de Troca de Calor O úmero de usselt local é dado por h( r )d u ( r ) (7-) k onde h(r), o coefcente local de troca de calor é h( r ) q''- perdas T q''- perdas (T( r

Leia mais

Física C Intensivo V. 2

Física C Intensivo V. 2 Físca C Intensvo V Exercícos 01) C De acordo com as propredades de assocação de resstores em sére, temos: V AC = V AB = V BC e AC = AB = BC Então, calculando a corrente elétrca equvalente, temos: VAC 6

Leia mais

Aula 7: Circuitos. Curso de Física Geral III F-328 1º semestre, 2014

Aula 7: Circuitos. Curso de Física Geral III F-328 1º semestre, 2014 Aula 7: Crcutos Curso de Físca Geral III F-38 º semestre, 04 Ponto essencal Para resolver um crcuto de corrente contínua, é precso entender se as cargas estão ganhando ou perdendo energa potencal elétrca

Leia mais

1 Introdução 12 Potência e Efeito Joule. 3 1ª Lei de Ohm 14 Divisão de correntes (nós) 4 Resistor ôhmico 15 Associação em série

1 Introdução 12 Potência e Efeito Joule. 3 1ª Lei de Ohm 14 Divisão de correntes (nós) 4 Resistor ôhmico 15 Associação em série 1 Introdução 12 Potênca e Efeto Joule 2 epresentação de um resstor 13 Assocação de resstores (ntrodução) 3 1ª Le de Ohm 14 Dvsão de correntes (nós) 4 esstor ôhmco 15 Assocação em sére 5 esstor não-ôhmco

Leia mais

Transistores Bipolares de Junção Parte I Transistores Bipolares de Junção (TBJs) Parte I

Transistores Bipolares de Junção Parte I Transistores Bipolares de Junção (TBJs) Parte I Transstores Bpolares de Junção (TBJs) Parte I apítulo 4 de (SEDRA e SMITH, 1996). SUMÁRIO Introdução 4.1. Estrutura Físca e Modos de Operação 4.2. Operação do Transstor npn no Modo Atvo 4.3. O Transstor

Leia mais

Realimentação negativa em ampliadores

Realimentação negativa em ampliadores Realmentação negatva em ampladores 1 Introdução necessdade de amplfcadores com ganho estável em undades repetdoras em lnhas telefôncas levou o Eng. Harold Black à cração da técnca denomnada realmentação

Leia mais

Transistor Bipolar de Junção TBJ Cap. 4 Sedra/Smith

Transistor Bipolar de Junção TBJ Cap. 4 Sedra/Smith Transstor Bpolar de Junção TBJ Cap. 4 Sedra/Smth Modelos de Grandes Snas e de 2a. Ordem Notas de Aula SEL 313 Crcutos Eletrôncos 1 Parte 9 1 o Sem/2017 Prof. Manoel Modelo TBJ para grandes snas Ebers-Moll

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com três undades vazas, altura 491 mm 1345 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação e três undades vazas, altura 769 mm 1349 26/27/28 Coluna de almentação

Leia mais

Guia Rápido Praxi 10. Safe solutions for your industry

Guia Rápido Praxi 10. Safe solutions for your industry Guia Rápido Praxi 10 Safe solutions for your industry Índice 1. Segurança Página 4 2. Instalação Página 5 3. E/S de Controle e Terminais Página 9 4. Navegação e Inicialização Página 10 5. Monitoramento

Leia mais

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico.

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico. 2ª PARTE Estudo do choque elástco e nelástco. Introdução Consderemos dos corpos de massas m 1 e m 2, anmados de velocdades v 1 e v 2, respectvamente, movmentando-se em rota de colsão. Na colsão, os corpos

Leia mais

Instruções de utilização MNC. português

Instruções de utilização MNC. português Instruções de utlzação MNC português 040.920.009.07 06.11.07 Introdução / Índce Introdução Estamos contentes que você tenha se decddo por um produto da empresa MEMMINGER-IRO. Quanto mas famlarzado estver

Leia mais

Eletrotécnica AULA Nº 1 Introdução

Eletrotécnica AULA Nº 1 Introdução Eletrotécnca UL Nº Introdução INTRODUÇÃO PRODUÇÃO DE ENERGI ELÉTRIC GERDOR ESTÇÃO ELEVDOR Lnha de Transmssão ESTÇÃO IXDOR Equpamentos Elétrcos Crcuto Elétrco: camnho percorrdo por uma corrente elétrca

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*)

Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*) Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*) NCC 15.0175 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb Document ID: 50925 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos...

Leia mais

FGE2255 Física Experimental para o Instituto de Química. Segundo Semestre de 2013 Experimento 1. Corrente elétrica

FGE2255 Física Experimental para o Instituto de Química. Segundo Semestre de 2013 Experimento 1. Corrente elétrica FGE2255 Físca Expermental para o Insttuto de Químca Segundo Semestre de 213 Expermento 1 Prof. Dr. Crstano Olvera Ed. Baslo Jafet, Sala 22 crslpo@f.usp.br Corrente elétrca q Defnção de Corrente elétrca

Leia mais

Baixa tensão. VarPlus Logic VL. Controlador de Correção FP. Manual do Usuário

Baixa tensão. VarPlus Logic VL. Controlador de Correção FP. Manual do Usuário Baxa tensão VarPlus Logc VL Controlador de Correção FP Manual do Usuáro Controlador 6 / VL12 PFC: para baxar o manual do usuáro ou outro documento, vste www.schneder-eletcrc.com. Dgte o modelo do dspostvo

Leia mais

Instruções de utilização LMT 7. português

Instruções de utilização LMT 7. português Instruções de utlzação LMT 7 português 041.920.015.07 22.12.06 Introdução / Índce Introdução Estamos contentes que você tenha se decddo por um produto da empresa MEMMINGER-IRO. Quanto mas famlarzado estver

Leia mais

Estudo de Curto-Circuito

Estudo de Curto-Circuito Estudo de Curto-Crcuto Rotero. Objetvo / aplcações. Natureza da corrente de defeto 3. Resposta em regme (4 tpos de defeto) 4. Resposta transtóra 5. Conclusões Objetvo Determnação de correntes e tensões

Leia mais

7 - Distribuição de Freqüências

7 - Distribuição de Freqüências 7 - Dstrbução de Freqüêncas 7.1 Introdução Em mutas áreas há uma grande quantdade de nformações numércas que precsam ser dvulgadas de forma resumda. O método mas comum de resumr estes dados numércos consste

Leia mais

Controlador Caldeira a gasóleo 1. GENERALIDES

Controlador Caldeira a gasóleo 1. GENERALIDES SAÍDAS ENTRADAS Controlador Caldera a gasóleo 1. GENERALIDES O controlador caldera a gasóleo é um equpamento para gestão e controlo de quemadores a gasóleo, em modo de AQS e/ou Aquecmento. Fg.1 Normas

Leia mais

METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL. Iran Carlos Stalliviere Corrêa RESUMO

METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL. Iran Carlos Stalliviere Corrêa RESUMO Semnáro Anual de Pesqusas Geodéscas na UFRGS, 2. 2007. UFRGS METODOLOGIA PARA O CÁLCULO DE VAZÃO DE UMA SEÇÃO TRANSVERSAL A UM CANAL FLUVIAL Iran Carlos Stallvere Corrêa Insttuto de Geocêncas UFRGS Departamento

Leia mais

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte Físca I LEC+LET Guas de Laboratóro 2ª Parte 2002/2003 Experênca 3 Expansão lnear de sóldos. Determnação de coefcentes de expansão térmca de dferentes substâncas Resumo Grupo: Turno: ª Fera h Curso: Nome

Leia mais

Electromagnetismo e Óptica

Electromagnetismo e Óptica Electromagnetsmo e Óptca aboratóro - rcutos OBJETIOS Obter as curvas de resposta de crcutos do tpo sére Medr a capacdade de condensadores e o coefcente de auto-ndução de bobnas por métodos ndrectos Estudar

Leia mais

NCC X Ex t IIIC T Da, Da/Db, Da/Dc, Db IP 66. Document ID: 51073

NCC X Ex t IIIC T Da, Da/Db, Da/Dc, Db IP 66. Document ID: 51073 Instruções de segurança VEGAPULS PS62/63/66/67/68.CK/DK/ RX****** PSSR68.CK/DK/RX****** PS69(*).IR****H/B/I******(*)(*) PS69(*).IH****H******(*)(*) PS69(*).IR/H****HZ*****(*)(*) NCC 15.0213 X Ex t IIIC

Leia mais

Resoluções dos testes propostos

Resoluções dos testes propostos da físca Undade B Capítulo 9 Geradores elétrcos esoluções dos testes propostos 1 T.195 esposta: d De U r, sendo 0, resulta U. Portanto, a força eletromotrz da batera é a tensão entre seus termnas quando

Leia mais

Corrente Elétrica. Professor Rodrigo Penna - - CHROMOS PRÉ-VESTIBULARES

Corrente Elétrica. Professor Rodrigo Penna - - CHROMOS PRÉ-VESTIBULARES Corrente Elétrca Professor Rodrgo Penna E CHROMOS PRÉVESTIBULARES Corrente Elétrca Conceto Num condutor, alguns elétrons estão presos ao núcleo enquanto os chamados elétrons lvres podem passar de um átomo

Leia mais

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A br M IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Possundo apenas um par de engrenagens clíndrcas helcodas, a lnha de redutores e motorredutores IBR

Leia mais

1 a Lei de Kirchhoff ou Lei dos Nós: Num nó, a soma das intensidades de correntes que chegam é igual à soma das intensidades de correntes que saem.

1 a Lei de Kirchhoff ou Lei dos Nós: Num nó, a soma das intensidades de correntes que chegam é igual à soma das intensidades de correntes que saem. Les de Krchhoff Até aqu você aprendeu técncas para resolver crcutos não muto complexos. Bascamente todos os métodos foram baseados na 1 a Le de Ohm. Agora você va aprender as Les de Krchhoff. As Les de

Leia mais

As leis de Kirchhoff. Capítulo

As leis de Kirchhoff. Capítulo UNI apítulo 11 s les de Krchhoff s les de Krchhoff são utlzadas para determnar as ntensdades de corrente elétrca em crcutos que não podem ser convertdos em crcutos smples. S empre que um crcuto não pode

Leia mais

Associação de Resistores Física 2

Associação de Resistores Física 2 Assocação de esstores Físca 2 Aula 4. Sére I. A corrente elétrca é a mesma em cada resstor. II. A ddp total se dvde entre os resstores. III. A resstênca equvalente é a soma das resstêncas elétrcas de cada

Leia mais

inversores de frequência manual de utilização completo

inversores de frequência manual de utilização completo vacon 10 inversores de frequência manual de utilização completo Document code: DPD00119A Last edited: 31.10.2008 1. Segurança...3 1.1 Avisos...3 1.2 Instruções de segurança...5 1.3 Ligação à terra e proteção

Leia mais

ÁREA MÁXIMA REGISTO. 24Vca/Vcc. Sim LM230A. 1m² 230Vca. Reversível - Tudo/Nada LM230A-S. Sim LM24A-SR. 230Vca ÁREA MÁXIMA REGISTO ALIMENTAÇÃO

ÁREA MÁXIMA REGISTO. 24Vca/Vcc. Sim LM230A. 1m² 230Vca. Reversível - Tudo/Nada LM230A-S. Sim LM24A-SR. 230Vca ÁREA MÁXIMA REGISTO ALIMENTAÇÃO FICHA TÉCNICA JANEIRO 28 DE REGISTO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPAIS: Acoplamento.................... Drecto ao veo do regsto Ângulo de rotação máxmo......... 9º L... Tempo de actuação (9º)..........

Leia mais

MÉTODOS DE ANÁLISE DE CIRCUITOS RESISTIVOS ANÁLISE NODAL

MÉTODOS DE ANÁLISE DE CIRCUITOS RESISTIVOS ANÁLISE NODAL CIRCUITOS ELÉTRICOS Método de Análse: Análse Nodal Dscplna: CIRCUITOS ELÉTRICOS Professor: Dr Marcos Antôno de Sousa Tópco MÉTODOS DE ANÁLISE DE CIRCUITOS RESISTIVOS ANÁLISE NODAL Referênca bbloráfca básca:

Leia mais

LABORATÓRIO NO 7: CIRCUITO CAPACITIVO RC E CIRCUITO INDUTIVO RL

LABORATÓRIO NO 7: CIRCUITO CAPACITIVO RC E CIRCUITO INDUTIVO RL EEL211- LABOATÓIO DE IUITOS ELÉTIOS I LABOATÓIO N O 7: IUITO APAITIVO E IUITO INDUTIVO L O objetvo desta aula é verfcar expermentalmente o comportamento do capactor e ndutor em crcutos de corrente contínua

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente com relógio

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente com relógio Instruções de Utlzação Regulador de temperatura ambente com relógo 0389.. Índce Ecrã ncal no vsor...3 Operação básca do regulador de temperatura ambente...3 Os ecrãs e teclas em detalhe...3 Relatvamente

Leia mais

Ajuda do Usuário do TeamWorks

Ajuda do Usuário do TeamWorks Ajuda do Usuáro do TeamWorks Outubro de 2018 Sobre o Mcro Focus TeamWorks O TeamWorks permte a colaboração com outros usuáros em salas vrtual que você cra ou das quas partcpa. Dspostvos móves e browsers

Leia mais

Manual de Montagem RoboARM

Manual de Montagem RoboARM RoboCore 2018 Manual de Montagem Manual de Montagem RoboARM Obrgado por adqurr o Braço Robótco RoboARM. Esse manual rá te guar passo a passo durante o processo de montagem. Fque atento às nstruções: alguns

Leia mais

Detecção de gás da Danfoss Módulo de expansão

Detecção de gás da Danfoss Módulo de expansão Ficha técnica Detecção de gás da Módulo de expansão O módulo de Expansão do controlador de detecção de gás é utilizado para expansão da cobertura do cabo em termos de número de ciclos de fieldbus e o comprimento

Leia mais

CURSO de ESTATÍSTICA Gabarito

CURSO de ESTATÍSTICA Gabarito UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE TRANSFERÊNCIA o semestre letvo de 010 e 1 o semestre letvo de 011 CURSO de ESTATÍSTICA Gabarto INSTRUÇÕES AO CANDIDATO Verfque se este caderno contém: PROVA DE REDAÇÃO com

Leia mais

Filtros são dispositivos seletivos em freqüência usados para limitar o espectro de um sinal a um determinado intervalo de freqüências.

Filtros são dispositivos seletivos em freqüência usados para limitar o espectro de um sinal a um determinado intervalo de freqüências. 1 Fltros são dspostvos seletvos em freqüênca usados para lmtar o espectro de um snal a um determnado ntervalo de freqüêncas. A resposta em freqüênca de um fltro é caracterzada por uma faxa de passagem

Leia mais

Inversores de Frequência Compactos. NOVUS Drive. Criando a Harmonia Perfeita.

Inversores de Frequência Compactos. NOVUS Drive. Criando a Harmonia Perfeita. Inversores de Frequência Compactos NOVUS Drive Criando a Harmonia Perfeita. NOVUS Drive 10 O mais fácil Possível O NOVUS Drive 10 é um inversor de frequência projetado para aplicações em que simplicidade

Leia mais

AJUDA RÁPIDA VACON NX

AJUDA RÁPIDA VACON NX AJUDA RÁPIDA VACON NX Assistente de Inicialização [Start-up wizard] O Assistente de Inicialização [Start Up Wizard] é ativado quando é ligada a energia do drive pela primeira vez, ou se o Assistente de

Leia mais

vacon 100 inversores de ca manual de aplicação

vacon 100 inversores de ca manual de aplicação vacon 100 inversores de ca manual de aplicação PREFÁCIO VACON 3 PREFÁCIO ID do documento: DPD01104F Data: 5.12.2013 Versão do software: FW0072V012 SOBRE ESTE MANUAL Este manual é copyright da Vacon Plc.

Leia mais

Física C Extensivo V. 2

Física C Extensivo V. 2 Físca C Extensvo V esolva ula 5 ula 6 50) D I Incorreta Se as lâmpadas estvessem lgadas em sére, as duas apagaram 60) 60) a) 50) ) 4 V b) esstênca V = V = (50) () V = 00 V ) 6 esstênca V = 00 = 40 =,5

Leia mais

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE Manual de Utlzacao Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE (06.02) JS Indce Indce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 1 Comandos 4 2 Arranque 5

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 8 IMOBILIZADOR DELPHI CODE C46 SR CARGA 033. Evolution.

MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 8 IMOBILIZADOR DELPHI CODE C46 SR CARGA 033. Evolution. MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 8-93C46 SR110065 CARGA 033 www.chavesgold.com.br Evoluton INDICE 02 CODIFICAÇÃO 8-93C46 Rotna Para Verfcação Imoblzador Delph Code 2-01336569080...03 Rotna Para Verfcação

Leia mais

3 Cálculo Básico de Enlace Via Satélite

3 Cálculo Básico de Enlace Via Satélite 35 3 Cálculo Básco de Enlace Va Satélte Neste capítulo é tratado o cálculo básco de um enlace va-satélte, subentenddo em condções normas de propagação (espaço lvre) nos percursos de subda e descda e consderados

Leia mais

deutsch english Kullanma Kýlavuzu français español / 1 italiano türkçe português

deutsch english Kullanma Kýlavuzu français español / 1 italiano türkçe português Betrebsanletung Operatng Instructons Instructons de servce Instruccones de uso Istruzon per l uso Kullanma Kýlavuzu Instruções de utlzação 操作手冊 MLT WESCO / 1 m türkçe deutsch englsh franças talano español

Leia mais

Capítulo 24: Potencial Elétrico

Capítulo 24: Potencial Elétrico Capítulo 24: Potencal Energa Potencal Elétrca Potencal Superfíces Equpotencas Cálculo do Potencal a Partr do Campo Potencal Produzdo por uma Carga Pontual Potencal Produzdo por um Grupo de Cargas Pontuas

Leia mais

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000)

Medida de Quatro Pontas Autor: Mauricio Massazumi Oka Versão 1.0 (janeiro 2000) Medda de Quatro Pontas Autor: Maurco Massazum Oka Versão.0 (janero 000) Introdução A técnca de medda de quatro pontas é largamente usada para a medda de resstvdades e resstêncas de folha. O método em s

Leia mais

Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle

Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle Ficha técnica Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle A Unidade do controlador de detecção de gás é utilizada para monitoramento centralizado e alerta de concentrações perigosas de gases. Os sinais

Leia mais

Prof. Antônio Carlos Fontes dos Santos. Aula 1: Divisores de tensão e Resistência interna de uma fonte de tensão

Prof. Antônio Carlos Fontes dos Santos. Aula 1: Divisores de tensão e Resistência interna de uma fonte de tensão IF-UFRJ Elementos de Eletrônca Analógca Prof. Antôno Carlos Fontes dos Santos FIW362 Mestrado Profssonal em Ensno de Físca Aula 1: Dvsores de tensão e Resstênca nterna de uma fonte de tensão Este materal

Leia mais

V esc VSD PE N V2 V1 AGM 60.2A9WH SIEMENS. Siemens Building Technologies. Made in Germany. Fuel 1 V1 N PE. Fuel 1 V2 N PE 230 VAC.

V esc VSD PE N V2 V1 AGM 60.2A9WH SIEMENS. Siemens Building Technologies. Made in Germany. Fuel 1 V1 N PE. Fuel 1 V2 N PE 230 VAC. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Instruções de funconamento BCI X56 VD X74 1 COM X92 FUEL X54 X53 AIR X64 1 X5-02 X22-02 X32-01 X32-02 X54a X54b Actuator to W-FM 50 X54 1) max/ OC Fuel

Leia mais

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF br C IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x varadores TRANS. ANGULARES motor acopla. Fabrcada com 2 ou 3 estágos de engrenagens clíndrcas helcodas, essa lnha de redutores e motorredutores

Leia mais

1. ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA

1. ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA 1. ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA 014 Estatístca Descrtva e Análse Exploratóra Etapas ncas. Utlzadas para descrever e resumr os dados. A dsponbldade de uma grande quantdade de dados e de

Leia mais

vacon 100 industrial vacon 100 x conversores de frequência ca manual de aplicação

vacon 100 industrial vacon 100 x conversores de frequência ca manual de aplicação vacon 100 industrial vacon 100 x conversores de frequência ca manual de aplicação PREFÁCIO VACON 3 PREFÁCIO DETALHES DO DOCUMENTO ID do documento: DPD01561I Data: 13.12.2016 Versão do software: FW0072V025

Leia mais

Capítulo 14. Análise de circuitos. em corrente alternada () () Assim, é possível, escrever as equações para a corrente e tensão no circuito:

Capítulo 14. Análise de circuitos. em corrente alternada () () Assim, é possível, escrever as equações para a corrente e tensão no circuito: EETôNIA Assm, é possíel, escreer as equações para a corrente e tensão no crcuto: (t) = máx sen (wt 0) e = 0 má x = 240 apítulo 4 π π (t) = máx sen (wt j) e = má x = 4 2 2 Aplca-se, então, a le de Ohm:

Leia mais

Instruções de Utilização e Montagem

Instruções de Utilização e Montagem Instruções de Utlzação e Montagem Coluna de almentação 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Coluna de lumnação 1343 26/27/28 Coluna de lumnação,

Leia mais

RAD1507 Estatística Aplicada à Administração I Prof. Dr. Evandro Marcos Saidel Ribeiro

RAD1507 Estatística Aplicada à Administração I Prof. Dr. Evandro Marcos Saidel Ribeiro UNIVERIDADE DE ÃO PAULO FACULDADE DE ECONOMIA, ADMINITRAÇÃO E CONTABILIDADE DE RIBEIRÃO PRETO DEPARTAMENTO DE ADMINITRAÇÃO RAD1507 Estatístca Aplcada à Admnstração I Prof. Dr. Evandro Marcos adel Rbero

Leia mais

Mecanismos de Escalonamento

Mecanismos de Escalonamento Mecansmos de Escalonamento 1.1 Mecansmos de escalonamento O algortmo de escalonamento decde qual o próxmo pacote que será servdo na fla de espera. Este algortmo é um dos mecansmos responsáves por dstrbur

Leia mais

vacon 10 Inversores de CA guia rápido

vacon 10 Inversores de CA guia rápido vacon 10 Inversores de CA guia rápido Doc: DPD01020F1, Disponibilizado: Apr. 2014, SEGURANÇA Pacote Sw: FW0135V010 vacon 1 Este guia rápido inclui os passos básicos para instalar e configurar seu conversor

Leia mais

Capítulo 12 Controle e acionamento

Capítulo 12 Controle e acionamento Instrumentação eletrônca para sstemas de controle Capítulo Introdução eferênca Snal de controle Snal de atuação Saída Controlador Aconador Processo ealmentação A ação de controle também pode estar presente

Leia mais

2 Incerteza de medição

2 Incerteza de medição 2 Incerteza de medção Toda medção envolve ensaos, ajustes, condconamentos e a observação de ndcações em um nstrumento. Este conhecmento é utlzado para obter o valor de uma grandeza (mensurando) a partr

Leia mais

SÉRIE DE PROBLEMAS: CIRCUITOS DE ARITMÉTICA BINÁRIA. CIRCUITOS ITERATIVOS.

SÉRIE DE PROBLEMAS: CIRCUITOS DE ARITMÉTICA BINÁRIA. CIRCUITOS ITERATIVOS. I 1. Demonstre que o crcuto da Fg. 1 é um half-adder (semsomador), em que A e B são os bts que se pretendem somar, S é o bt soma e C out é o bt de transporte (carry out). Fg. 1 2. (Taub_5.4-1) O full-adder

Leia mais