Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO AS1155.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO AS1155."

Transcrição

1 Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO AS1155. Atenção manusear os cartuchos com cuidado; as extremidades do selo podem ser cortantes Woods Hollow Rd. Madison, WI USA Dispositivo médico para diagnóstico In Vitro MDSS GmbH Schiffgraben Hannover, Alemanha INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO AS1155 IMPRESSO NOS EUA. 4/13

2 Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System Toda a literatura técnica está disponível na Internet em: Visite o website para verificar se está a utilizar a versão mais actual deste Manual Técnico. Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização deste sistema, contacte a Assistência Técnica da Promega. techserv@promega.com 1. Utilização prevista Limitações de utilização do produto Componentes do produto, Condições de armazenamento e Legenda dos símbolos Configuração do hardware e do firmware do instrumento Maxwell 16 Instrument Recolha e armazenamento de amostras antes da purificação Purificação de ácido nucleico viral total a partir de plasma ou soro...5 A. Preparação da solução de lise...6 B. Preparação de amostras para cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridges...6 C. Ciclo do instrumento Maxwell 16 IVD Instrument Armazenar o ácido nucleico eluído Bibliografia Resolução de problemas...10 Este produto cumpre os requisitos essenciais da Directiva 98/79/CE da UE relativa a dispositivos médicos de diagnóstico in vitro. O Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System destina-se a ser utilizado apenas nos seguintes países: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Espanha, Finlândia, França, Grécia, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Noruega, Portugal, Reino Unido, Suécia e Suíça. 1. Utilização prevista O Maxwell 16 System, que é constituído pelo Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System (a,b,c) e pelo Maxwell 16 Instrument configurado com o hardware de baixo volume de eluição (LEV - Low Elution Volume), é utilizado para purificação automatizada de ácido nucleico total viral de 1 16 amostras de plasma ou soro humano. O ácido nucleico total purificado é eluído em 50 µl de tampão de eluição, sendo adequado para utilização na análise directa e a jusante utilizando métodos de amplificação padrão. Estes métodos incluem uma variedade de testes de PCR (reacção de polimerização em cadeia) ou reacção de polimerase em cadeia por transcriptase inversa para efeitos de diagnóstico humano in vitro. O Maxwell 16 System não foi concebido para ser utilizado como parte de um teste de diagnóstico in vitro específico. 4/13 Página 1

3 1. Utilização prevista (continuação) O Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System destina-se exclusivamente a utilização profissional. Os resultados do diagnóstico obtidos através da utilização de ácido nucleico purificado total com este sistema terão de ser interpretados em conjunto com outros dados clínicos ou laboratoriais. 2. Limitações de utilização do produto O Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System não foi concebido para ser utilizado com amostras clínicas obtidas de sangue total, tecidos ou fluidos corporais que não soro e plasma humanos. Não foi concebido para ser utilizado com amostras não humanas, nem para isolamento de ácido nucleico de outros organismos não virais. O desempenho do Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System foi avaliado em 300 µl de amostras de soro ou plasma humano utilizando amostras modelo de citomegalovirus (CVM), vírus de ADN ou ARN e vírus de hepatite C inactivos (HCV). O utilizador é responsável por estabelecer as características de desempenho necessárias às aplicações de diagnóstico a jusante. Poderá optar por adicionar controlos internos exógenos (IC) à amostra ou lisato. Determinados controlos de ácido nucleico inferiores a 100 bp poderão não ser purificados de forma eficaz utilizando o sistema. O utilizador é responsável por estabelecer o desempenho de todos os IC (controlos internos). Será necessário incluir os controlos apropriados em todas as aplicações de diagnóstico a jusante que utilizem ácido nucleico purificado com o Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System. A conformidade com a Directiva 98/79/CE da UE relativa a dispositivos médicos para diagnóstico in vitro e só se aplica à utilização do instrumento Maxwell 16 IVD Instrument (N.º Cat. AS3050) no modo clínico, com o Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System (N.º Cat. AS1155). Página 2 4/13

4 3. Componentes do produto, Condições de armazenamento e Legenda dos símbolos Produto Tamanho N.º Cat Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System 48 preparações AS1155 Cada sistema contém reagentes suficientes para 48 purificações. Inclui: 48 Cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridges (MCC) 20 ml de Tampão de lise 2 1 ml Solução de proteinase K (PK) 20 ml de água isenta de nucleases 50 Êmbolos de LEV 50 Tubos de eluição (0,5 ml) Condições de armazenamento: Guarde os componentes à temperatura ambiente (15 30 C). Veja a data de validade indicada na etiqueta do produto. Não utilize o produto após expiração da data de validade. Informações de segurança: Os cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridges contêm etanol e isopropanol, que são substâncias inflamáveis, bem como cloridrato de guanidina e ureia, que são substâncias tóxicas e irritantes. Quando trabalhar com estas substâncias, utilize sempre luvas e siga os procedimentos de segurança padrão. Para obter informações de segurança adicionais, consulte a Ficha de dados de segurança dos materiais, disponível em: Os cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridges foram concebidos para serem utilizados com substâncias potencialmente infecciosas. Os utilizadores têm de usar protecção adequada (ou seja, luvas e óculos de protecção) ao manusearem substâncias infecciosas. Devem igualmente seguir as directrizes institucionais relativas ao manuseamento e eliminação de todas as substâncias infecciosas utilizadas com este sistema.! Nota: Devido à toxicidade dos químicos utilizados no processo de purificação e a prevalência de RNase, recomendamos a utilização de luvas na preparação das amostras e dos cartuchos. MDSS GmbH Schiffgraben Hannover, Alemanha 4/13 Página 3

5 Legenda dos símbolos Símbolo Explicação Símbolo Explicação Dispositivo médico para diagnóstico in vitro Representante autorizado Armazenar a15 30 C Woods Hollow Rd. Madison, WI USA Fabricante! Importante Nocivo. Irritante. <n> Contém quantidade suficiente para n testes Conformidade Europeia Aviso. Risco biológico. Aviso. Risco de lesão. Número de catálogo Número de lote Não reutilizar 4. Configuração do hardware e do firmware do instrumento Maxwell 16 Instrument Para utilizar o Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System o instrumento Maxwell 16 IVD Instrument tem de ser configurado com hardware de LEV. Se o instrumento Maxwell 16 Instrument incluir hardware de SEV (Standard Elution Volume), terá de ser reconfigurado utilizando o Maxwell 16 LEV Hardware Kit (N.º Cat. AS1250). A reconfiguração do instrumento é fácil e simples. Consulte o manual Maxwell 16 IVD Instrument Technical Manual #TM315 para obter instruções. Página 4 4/13

6 5. Recolha e armazenamento de amostras antes da purificação Recomenda-se a observância de precauções relativas a patogéneos no sangue no manuseamento de amostras derivadas de humanos. A colheita de sangue deverá ser feita em tubos Vacutainer com anticoagulante EDTA ou ACD. Evite a utilização de heparina, uma vez que pode inibir amplificações a jusante. As recomendações gerais a seguir apresentadas destinam-se à preparação e armazenamento de amostras de plasma e soro (1,2). Separe o plasma das células no prazo de 1 hora após a colheita do sangue com centrifugação a g durante 20 minutos a 25 C e, em seguida, decante para um tubo limpo. Separe o soro do sangue coagulado, centrifugando a g durante 10 minutos a 25 C e, em seguida, decante para um tubo limpo. Guarde as amostras de plasma e soro a 2 8 C durante um máximo de 24 horas, ou congele as amostras que não sejam processadas no prazo de 24 horas a -20 C durante um máximo de 5 dias. Evite a realização de ciclos congelação-descongelação repetidos e não guarde as amostras num congelador sem gelo. As condições específicas de colheita e armazenamento podem variar, dependendo do vírus isolado. Estas informações estão incluídas na informação técnica relativas ao sistema de análise a jusante. Os vírus ARN são susceptíveis de degradação em qualquer fase da colheita e processamento da amostra Mantenha o ambiente isento de RNase durante todas as fases do procedimento.! 6. Purificação de ácido nucleico viral total a partir de plasma ou soro Mantenha o ambiente isento de RNase durante o processamento. Utilize sempre pontas de pipeta isentas de RNase e resistentes a aerossóis. Troque de luvas frequentemente, de forma a reduzir a possibilidade de contaminação por RNase. O processo de isolamento inclui a lise da amostra na presença do tampão de lise e da Proteinase K a 56 C, numa placa térmica ou banho de água. Este tratamento remove a camada de proteína viral e inactiva RNases na amostra. As amostras são então transferidas para o poço da amostra do cartucho Maxwell 16 LEV Cartridge, sendo o restante processamento totalmente automatizado. As partículas paramagnéticas são misturadas com a amostra para ligação óptima do ácido nucleico e subsequentemente lavadas em várias soluções tampão. A eluição é realizada em água isenta de nucleases. Materiais que devem ser fornecidos pelo utilizador tubos de microcentrifugação de 1,5 ml ou 2 ml, isentos de nucleases tubo para a solução de lise placa térmica ou banho de água a 56 C tubos de 0, 5 ml, isentos de nucleases pontas de pipeta resistentes a aerossóis, esterilizadas, isentas de RNase 4/13 Página 5

7 6.A. Preparação da solução de lise! Se o tampão de lise se apresentar turvo ou contiver precipitados, aqueça a C até clarear o tampão de lise. Prepare uma solução de lise fresca para cada lote de amostras, conforme descrito na Tabela 1. Recomendamos a preparação de cerca de 20 % adicional de solução de lise para compensar potenciais perdas durante a pipetagem. Tabela 1. Preparação da solução de lise para amostras de 300 µl de plasma ou soro. Reagente Volume para uma amostra Volume para 16 amostras 1 Tampão de lise µl µl Solução de proteinase K 30 µl 570 µl 1Os volumes indicados para o tampão de lise e solução de proteinase K para 16 amostras incluem aproximadamente 20 % de volume extra. 2Se for utilizado um controlo interno, este pode ser adicionado à solução de lise. Os controlos internos não são fornecidos com este kit. 6.B. Preparação de amostras para cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridges As amostras de plasma ou soro podem ser frescas ou congeladas. Descongele as amostras congeladas à temperatura ambiente ou em gelo e misture por rotação durante 10 segundos, antes de usar. Identifique os tubos da microcentrifugação utilizados para lise das amostras. Pode utilizar a opção de identificação com código de barras. 1. Pipete cada amostra de plasma ou soro para dentro de um tubo de microcentrifugação de 1,5 ml ou 2 ml com tampa. 2. Adicione solução de lise preparada conforme descrito na Secção 6.A. Para amostras de 300 µl, adicione 330 µl de solução de lise. 3. Feche os tubos e agite por rotação durante 10 segundos. 4. Para amostras de plasma, prossiga com o passo 5. Para amostras de soro, incube à temperatura ambiente (15-30 C) durante 10 minutos e, em seguida, prossiga com o passo Incube a 56 C numa placa térmica ou banho de água, durante 10 minutos. Durante a incubação, prossiga com o Passo 6 para preparar os cartuchos. Nota: As amostras contendo vírus, tais como o vírus da hepatite B, requerem incubação a 80 C para recuperação óptima do ácido nucleico devido à estrutura secundária do genoma viral. 6. Troque de luvas antes de manusear os cartuchos, êmbolos de LEV e tubos de eluição. Coloque os cartuchos a serem utilizados no suporte de cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridge Rack (N.º Cat. AS1251). Coloque cada cartucho no suporte com a face da etiqueta voltada na direcção contrária à do tubo de eluição. Pressione para baixo o cartucho de forma a encaixá-lo na respectiva posição no suporte. Remova cuidadosamente o selo, de forma retirar toda a película plástica da parte superior do cartucho. Certifique-se de que remove a totalidade da película aderente vedante e eventuais resíduos de adesivo, antes de colocar os cartuchos no instrumento. Página 6 4/13

8 Notas: 1. Se estiver a processar um número inferior a 16 amostras, centre os cartuchos na plataforma. 2. Os pingos de reagente ou de amostra retidos em qualquer parte do suporte de cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridge Rack deverão ser limpos com uma solução de água e detergente, seguida de um spray ou toalhete bactericida e, em seguida, água. Não utilize lixívia em nenhum componente do instrumento. 7. Coloque um êmbolo de LEV no poço n.º 8 de cada cartucho. O poço n.º 8 é o que está mais próximo do tubo de eluição. 8. Coloque tubos de eluição de 0,5 ml na parte anterior do suporte de cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridge Rack. Adicione 50 µl de água isenta de nucleases a cada tubo de eluição. Notas: 1. Se a água isenta de nucleases permanecer na face lateral do tubo é possível que não seja conseguida a eluição óptima. 2. Utilize apenas os tubos de eluição de 0,5 ml fornecidos com o kit. Outros tubos poderão não funcionar com o instrumento Maxwell 16 Instrument. 9. Transfira o lisato da amostra para o poço n.º 1 do cartucho. O poço n.º 1 é o poço que fica mais próximo da etiqueta do cartucho e mais afastado do tubo de eluição. 4/13 Página 7

9 6.C. Ciclo do instrumento Maxwell 16 IVD Instrument Consulte o manual Maxwell 16 IVD Instrument Technical Manual #TM315 para obter informações detalhadas sobre como configurar e utilizar o instrumento Maxwell 16 IVD Instrument. 1. Ligue o instrumento Maxwell 16 IVD Instrument. O instrumento faz o arranque, apresenta a versão de firmware, executa uma auto-verificação e coloca todas as peças móveis na respectiva posição inicial. 2. Verifique se o ecrã inicial apresenta a indicação LEV e se o hardware de LEV se encontra presente. Prima Run/Stop para continuar. 3. Introduza o utilizador e o PIN, se esta opção estiver activada. 4. No ecrã Protocolo, seleccione Viral. 5. No ecrã seguinte, verifique se estão seleccionados o método e o utilizador correctos. Seleccione Run/Stop para continuar. 6. Abra a porta quando for solicitado no ecrã e, em seguida, seleccione Run/Stop. Aviso: Perigo de ponto de compressão. 7. Siga as instruções no ecrã relativas à introdução de informações de leitor de código de barras, se esta opção estiver activa. 8. Transfira o suporte de cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridge Rack que contém os cartuchos preparados na plataforma do instrumento Maxwell 16 IVD Instrument. Certifique-se de que o suporte é colocado no instrumento Maxwell 16 IVD Instrument com os tubos de eluição próximo da porta. O suporte só encaixa no instrumento quando colocado com esta orientação. Se tiver dificuldade em encaixar o suporte na plataforma, verifique se o suporte tem a orientação correcta. Certifique-se de que o suporte está nivelado com a plataforma do instrumento. Nota: Segure o suporte de cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridge Rack de ambos os lados de forma a evitar que os cartuchos saiam dos respectivos encaixes no suporte. 9. Verifique se as amostras foram adicionadas ao poço n.º 1 dos cartuchos, se os cartuchos no suporte estão carregados no instrumento, se estão presentes tubos de eluição com 50 µl de água isenta de nucleases e êmbolos de LEV no poço n.º Seleccione Run/Stop no ecrã Configuração LEV. A plataforma retrai. Feche a porta. Aviso: Perigo de ponto de compressão. 11. O instrumento Maxwell 16 IVD Instrument inicializa imediatamente o ciclo de purificação. O ecrã apresenta o tempo de ciclo restante, aproximado. Página 8 4/13

10 Notas: 1. A pressão do botão Run/Stop ou a abertura da porta interrompem o ciclo. 2. Se o ciclo for interrompido antes da respectiva conclusão, o instrumento irá remover as partículas dos êmbolos por meio de lavagem e ejectar os êmbolos para o poço n.º 8 do cartucho. As amostras serão perdidas. 12. Uma vez concluído o ciclo de purificação automática, siga as instruções em ecrã relativas à transferência dos dados. Para obter instruções detalhadas, consulte o manual Maxwell 16 IVD Instrument Technical Manual #TM315 and Maxwell Sample Track Software Technical Manual #TM Siga as instruções em ecrã apresentadas no final do método para abrir a porta. Verifique se os êmbolos se encontram no poço n.º 8 do cartucho, no final do ciclo. Se os êmbolos não tiverem sido retirados do conjunto de haste magnética, pressione-os suavemente com a mão para os retirar. 14. Pressione Run/Stop para fazer deslizar a plataforma para fora do instrumento. Aviso: Perigo de ponto de compressão. 15. Retire o suporte de cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridge Rack do instrumento. Retire os tubos de eluição contendo ácido nucleico viral e feche os tubos. 16. Centrifuge os tubos de eluição a x g durante 2 minutos. Transfira o sobrenadante para um tubo limpo (não fornecido). Evite a transferência de partículas paramagnéticas e quaisquer resíduos flutuantes. 17. Retire os cartuchos e êmbolos do suporte de cartuchos Maxwell 16 LEV Cartridge Rack, e deite fora como lixo de risco biológico. Não reutilize os cartuchos de reagente, êmbolos de LEV ou tubos de eluição. Certifique-se de que as amostras são retiradas do instrumento Maxwell 16 IVD Instrument antes do tratamento por UV, de modo a evitar danificar o ácido nucleico. 7. Armazenar o ácido nucleico eluído Caso as amostras não sejam processadas imediatamente, aguarde o ADN eluído em gelo, ou a 4 C até um máximo de 24 horas. Para um tempo de armazenamento superior, congele a -20 C ou -70 C. A estabilidade do ADN viral é inferior, devendo ser preferencialmente testada em ensaios a jusante, imediatamente após o isolamento. Em alternativa, guarde o ARN viral eluído a -70 C. Consulte as instruções para obter informações sobre aplicações a jusante relativas às recomendações de armazenamento e manuseamento de amostras específicas. 8. Bibliografia 1. Clinical Laboratory Standards Institute (2007). Handling, transport, and storage of specimens for molecular methods. Pode ser consultado online em: 2. Murray, P.R. et al. (2007) Manual of Clinical Microbiology, 9th Edition, ASM Press. 4/13 Página 9

11 9. Resolução de problemas Para obter resposta a questões não abordadas neste manual, contacte o escritório ou distribuidor local da Promega. As informações de contacto estão disponíveis em: techserv@promega.com Sintomas Causas e observações Menor recuperação de ácido nucleico As amostras iniciais foram comprometidas. viral que o esperado (ou seja, para os Certifique-se de que as amostras foram colhidas, controlos internos fornecidos pelo cliente) enviadas e guardadas de acordo com as directrizes recomendadas. Para amostras de ARN viral, certifique-se de que são utilizadas condições isentas de RNase na preparação das amostras e na configuração do ensaio, incluindo tubos e pontas de pipeta isentas de RNase. O instrumento Maxwell 16 Instrument foi configurado para o método incorrecto. Certifique -se de que escolhe o método Viral correcto. O passo de processamento foi inferior a óptimo. Prepare tampão de lise e proteinase K imediatamente antes de usar e deite fora as soluções não usadas. Utilize apenas o tampão de lise fornecido com o kit. A mistura incompleta pode reduzir a lise. Misture por rotação a amostra com a solução de lise, conforme recomendado. Realize um tratamento de protease incompleto para remover cápsides virais. Verifique a temperatura da placa térmica ou banho de água e incube durante o tempo recomendado. Alguns vírus podem requerer temperaturas de incubação superiores. A adição de uma quantidade de amostra superior ao recomendado pode reduzir a recuperação do ácido nucleico. Verifique se foi adicionado um êmbolo de LEV ao cartucho. Certifique-se de que todos os cartuchos estão correctamente encaixados no suporte, antes de processar. Problemas relacionados com armazenamento pós-purificação. Retire os eluatos e guarde à temperatura recomendada, imediatamente após o ciclo no instrumento Maxwell 16 IVD Instrument. Não sujeite os eluatos a múltiplos ciclos de congelação-descongelação antes de ensaios a jusante. Os controlos internos de ácido nucleico numa quantidade inferior a 100 bp não podem ser purificados de forma eficiente com este sistema. O utilizador é responsável por estabelecer o desempenho de qualquer controlo interno. Página 10 4/13

12 Sintomas Fraca amplificação Contaminação cruzada Método viral não é opção no instrumento Falha de corrente durante um ciclo Causas e observações O transporte de partículas paramagnéticas pode causar interferência na reacção de amplificação. Retire as partículas do tubo de eluição por centrifugação. Foi adicionado o tampão de eluição incorrecto. Utilize apenas a água isenta de nucleases fornecida com o Maxwell 16 Viral Total Nucleic Acid Purification System. Utilize pontas de pipeta novas para cada amostra para evitar contaminação entre as amostras. Evite salpicar quando adicionar lisatos aos cartuchos. Os cartuchos podem ser removidos do suporte para adição das amostras, de forma a minimizar a contaminação dos cartuchos adjacentes. Relativamente ao instrumento Maxwell 16 MDx Instrument (N.º Cat. AS3050), verifique se o instrumento se encontra em modo LEV. Para recuperar amostras após falha de corrente, em primeiro lugar certifique-se de que as partículas se encontram num dos poços do cartucho e que não se encontram anexadas ao êmbolo. Se a falha de corrente tiver ocorrido num ponto em que as partículas magnéticas foram capturadas fora dos êmbolos, mova manualmente os êmbolos para cima e para baixo nos poços para lavar e remover as partículas e, em seguida, remova manualmente os êmbolos do instrumento e reinicie a purificação desde o início com novos êmbolos. (a) U.S. Pat. Nos. 7,329,488, 7,721,947 and 7,891,549 and other patents pending. 2009, 2012, 2013 Promega Corporation. Todos os direitos reservados. Maxwell é uma marca comercial registada da Promega Corporation. Vacutainer é uma marca comercial registada da Becton, Dickinson and Company. Os produtos podem estar cobertos por patentes pendentes ou por patentes emitidas ou podem ter algumas limitações. Visite o nosso website para obter mais informações. Todos os preços e especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. As características dos produtos estão sujeitas a alteração. Contacte a Assistência Técnica da Promega ou aceda ao catálogo da Promega online para obter as informações mais recentes acerca dos produtos da Promega. 4/13 Página 11

Maxwell 16 Blood DNA Purification System

Maxwell 16 Blood DNA Purification System Manual Técnico Maxwell 16 Blood DNA Purification System Atenção manusear os cartuchos com cuidado; as extremidades do selo podem ser cortantes. 2800 Woods Hollow Rd. Madison, WI USA Dispositivo médico

Leia mais

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Instruções para o médico Para uso em diagnóstico in vitro. Exclusivamente para exportação dos EUA. Instruções 1. Pode ser útil pedir ao paciente que beba uma

Leia mais

Para utilizar na preparação e isolamento de linfócitos purificados directamente a partir de sangue total FOLHETO INFORMATIVO

Para utilizar na preparação e isolamento de linfócitos purificados directamente a partir de sangue total FOLHETO INFORMATIVO Para utilizar na preparação e isolamento de linfócitos purificados directamente a partir de sangue total FOLHETO INFORMATIVO Para Utilizar no Diagnóstico In Vitro PI-TT.610-PT-V5 Informação sobre o produto

Leia mais

Software de Acompanhamento de Amostras Maxwell INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO CD054.

Software de Acompanhamento de Amostras Maxwell INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO CD054. Manual Técnico Software de Acompanhamento de Amostras Maxwell INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO CD054. IMPRESSO NOS EUA. 9/12 Software de Acompanhamento de Amostras Maxwell Toda a literatura técnica está disponível

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. número de cuidado do cliente Como parte do programa de Cuidado do Cliente Rexair, cada Rainbow AquaMate recebe um

Leia mais

Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia.

Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia. POP-I 67 Página 1 de 5 1. Sinonímia Teste rápido Anti-½ - OraQuick ADVANCE 2. Aplicabilidade Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia. 3. Aplicação clínica O ensaio

Leia mais

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black 04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,

Leia mais

Manual do kit EZ1 DSP Virus 48

Manual do kit EZ1 DSP Virus 48 Março de 2015 Manual do kit EZ1 DSP Virus 48 Versão 4 Para utilização em diagnóstico in vitro. 62724 1066790PT QIAGEN GmbH, QIAGEN Strasse 1, 40724 Hilden, ALEMANHA R4 1066790PT Sample & Assay Technologies

Leia mais

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Onde colocar o repetidor sem fios WPS EM4590?... 3 3.0 Configurar

Leia mais

Extração de DNA. Prof. Silmar Primieri

Extração de DNA. Prof. Silmar Primieri Extração de DNA Prof. Silmar Primieri Conceitos Prévios O que é DNA? Onde se localiza o DNA na célula? Do que são formadas as membranas celulares? Qual a estrutura do DNA? O que é DNA? Unidade básica informacional

Leia mais

* Verificar item 9 Preparo dos Reagentes e item 8 - Reagentes e Equipamentos necessários, mas não fornecidos.

* Verificar item 9 Preparo dos Reagentes e item 8 - Reagentes e Equipamentos necessários, mas não fornecidos. KIT DE EXTRAÇÃO MINI VAC AUTOMAÇÃO DE 96 AMOSTRAS Instruções de Uso 1. USO PRETENDIDO O BIOPUR Kit de Extração Mini VAC Automação 96 Amostras é a ferramenta ideal para extração automática rápida e confiável

Leia mais

Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de 12. 1. Objectivo. 2. Aplicação

Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de 12. 1. Objectivo. 2. Aplicação Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de 12 1. Objectivo o Estabelecer normas para o processamento dos dispositivos médicos, baseadas em padrões de qualidade. o Estabelecer condições de

Leia mais

OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação

OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software com SnapShot Guia de Instalação Procedimento de instalação 1. Insira o CD de instalação do OneTouch Zoom Pro na unidade de CD-ROM. NOTA: Se instalar o programa

Leia mais

C90 Manual de instruções

C90 Manual de instruções C90 Manual de instruções Leia este Manual do Utilizador e as instruções de segurança antes de utilizar este aparelho! PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao usar electrodomésticos, precauções de segurança básicas devem

Leia mais

7900003 24 Tests Circulating Tumor Cell Control Kit

7900003 24 Tests Circulating Tumor Cell Control Kit 7900003 24 Tests Circulating Tumor Cell Control Kit 1 UTILIZAÇÃO Para diagnóstico In Vitro O CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit destina-se a ser utilizado como um controlo de ensaio para garantir

Leia mais

OraQuick ADVANCE HIV-1/2 Teste Rápido para a Detecção de Anticorpos HIV-1/2. Plasma. Amostras HIV-1. Amostras HIV-1. Amostras

OraQuick ADVANCE HIV-1/2 Teste Rápido para a Detecção de Anticorpos HIV-1/2. Plasma. Amostras HIV-1. Amostras HIV-1. Amostras Dispositivo Médico para Diagnóstico In vitro Nome Mandatário Fabricante Distribuidor Tipo de Teste Teste rápido. OraQuick ADVANCE /2 Teste Rápido para a Detecção de Anticorpos /2 Aplicação Diagnóstica

Leia mais

ScanGel ScanBrom 86445 12 ml

ScanGel ScanBrom 86445 12 ml ScanGel ScanBrom 86445 12 ml BROMELINA PARA TESTE DE COMPATIBILIDADE IVD Todos os produtos fabricados e comercializados pela empresa Bio-Rad são submetidos a um sistema de garantia de qualidade, desde

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Manual de utilizador

Manual de utilizador Manual de utilizador Índice Introdução... 1 NOTAS IMPORTANTES... 1 Declarações Legais... 3 Instalação e Configuração... 5 Requisitos do Sistema... 5 Instalação... 5 Activação... 7 Actualização Automática...

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

Suprimentos 1. Cartuchos de toner. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solução de problemas. Administração.

Suprimentos 1. Cartuchos de toner. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solução de problemas. Administração. Cartuchos de toner Suprimentos 1 Aviso: Não toque no rolo do cartucho de toner, localizado sob a tampa. Tampa Sua impressora utiliza quatro cartuchos de toner separados, um para cada cor: ciano, amarelo,

Leia mais

Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish

Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish 950-0036-00, Rev. D Português Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish Acessórios para endoscópio Arthrex, Inc. 1370 Creekside Blvd. Naples, FL 34108, EUA (800)-934-4404

Leia mais

Guia de administração para os doentes pediátricos dirigido aos cuidadores. Leia este guia antes de administrar a injeção à sua criança.

Guia de administração para os doentes pediátricos dirigido aos cuidadores. Leia este guia antes de administrar a injeção à sua criança. Humira Guia de administração para os doentes pediátricos dirigido aos cuidadores Leia este guia antes de administrar a injeção à sua criança. Mantenha o medicamento no frigorífico (a uma temperatura entre

Leia mais

Seu manual do usuário SONY VAIO VPCS12F7E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3723708

Seu manual do usuário SONY VAIO VPCS12F7E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3723708 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY VAIO VPCS12F7E. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers Índice 1. Introdução...1 2. Requisitos...1 3. Instalar O Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da instalação...2 3.2

Leia mais

Suporte Técnico de Software HP

Suporte Técnico de Software HP Suporte Técnico de Software HP Serviços Tecnológicos HP - Serviços Contratuais Dados técnicos O Suporte Técnico de Software HP fornece serviços completos de suporte de software remoto para produtos de

Leia mais

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5 e 3,5 EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" 2 PORTUGUÊS Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7011 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções

Leia mais

Segurança e Higiene do Trabalho

Segurança e Higiene do Trabalho Guia Técnico Segurança e Higiene do Trabalho Volume XVI Armazenamento de Produtos Químicos Perigosos um Guia Técnico de Copyright, todos os direitos reservados. Este Guia Técnico não pode ser reproduzido

Leia mais

SOP.BIO.001 PROCESSAMENTO DE SANGUE TOTAL PROCESSAMENTO DE SANGUE TOTAL

SOP.BIO.001 PROCESSAMENTO DE SANGUE TOTAL PROCESSAMENTO DE SANGUE TOTAL PROCESSAMENTO DE SANGUE PROCESSAMENTO DE SANGUE Responsável(is): -Joana Batuca ELABORADO: -Joana Batuca APROVADO: Sérgio Dias 16-05-2014 Pag. 1/5 PROCESSAMENTO DE SANGUE ÍNDICE 1. OBJETIVO...3 2. INFORMAÇÃO

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION DV6-1325SA http://pt.yourpdfguides.com/dref/4151621

Seu manual do usuário HP PAVILION DV6-1325SA http://pt.yourpdfguides.com/dref/4151621 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION DV6-1325SA. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador Acronis Servidor de Licença Manual do Utilizador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 1.1 Descrição geral... 3 1.2 Política de licenças... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS SUPORTADOS... 4 3. INSTALAR O SERVIDOR DE LICENÇA

Leia mais

Mini Altifalantes Nokia MD-8 9209474/1

Mini Altifalantes Nokia MD-8 9209474/1 Mini Altifalantes Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting people e o logótipo dos Acessórios Originais Nokia são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa)

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa) MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION (tradução da versão inglesa) ÍNDICE 1. Sobre este manual 2. A Almofada Starlock a. Avisos b. Componentes Importantes da Starlock c. Utilização i. A quantidade certa

Leia mais

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 2 PORTUGUÊS EW7033 Caixa para discos rígidos SATA de 2,5" USB 3.0 Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...

Leia mais

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente

Leia mais

IMPRESSA J7 Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA J7 Resumo das informações mais importantes IMPRSSA J7 Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRSSA J7, em conjunto com este manual breve IMPRSSA J7 Resumo das informações mais importantes, recebeu a aprovação do instituto

Leia mais

Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia e hematologia.

Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia e hematologia. POP n.º: I70 Página 1 de 5 1. Sinonímia Teste rápido Anti-, VIKIA Biomeriéux. 2. Aplicabilidade Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia e hematologia. 3. Aplicação

Leia mais

EM4587 Adaptador USB sem Fios com banda dupla

EM4587 Adaptador USB sem Fios com banda dupla EM4587 Adaptador USB sem Fios com banda dupla 2 PORTUGUÊS EM4587 - Adaptador USB sem Fios com banda dupla Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Instalar e ligar o EM4587 (apenas

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode Instruções de actualização para modelos de navegação: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT que foram

Leia mais

INSTRUÇÕES DE REFERÊNCIA RÁPIDA Para utilização apenas com o analisador Sofia.

INSTRUÇÕES DE REFERÊNCIA RÁPIDA Para utilização apenas com o analisador Sofia. Analisador e imunoensaio de fluorescência para VSR INSTRUÇÕES DE REFERÊNCIA RÁPIDA Para utilização apenas com o analisador Sofia. Procedimento de teste Estude atentamente o Folheto informativo e o Manual

Leia mais

Declaração de Garantia da Compaq para Produtos Presario

Declaração de Garantia da Compaq para Produtos Presario 1 Declaração de Garantia da Compaq para Produtos Presario A Compaq garante este Produto de hardware contra quaisquer defeitos de materiais ou fabrico com os seguintes serviços de garantia: garantia carry-in

Leia mais

Unidade de disco rígido (com suporte de montagem) Manual de Instruções

Unidade de disco rígido (com suporte de montagem) Manual de Instruções Unidade de disco rígido (com suporte de montagem) Manual de Instruções CECH-ZHD1 7020228 Hardware compativel Sistema PlayStation 3 (série CECH-400x) Advertência Para garantir a utilização segura deste

Leia mais

TOTVS Gestão Hospitalar Manual Ilustrado Central de Material Esterilizado. 11.8x. março de 2015 Versão: 3.0

TOTVS Gestão Hospitalar Manual Ilustrado Central de Material Esterilizado. 11.8x. março de 2015 Versão: 3.0 TOTVS Gestão Hospitalar Manual Ilustrado Central de Material Esterilizado 11.8x março de 2015 Versão: 3.0 1 Sumário 1 Objetivos... 4 2 Introdução... 4 3 Cadastros... 5 3.1 Cadastros de Unidades de CME...

Leia mais

Portable Hard Drive USB 2.0 Manual do Utilizador

Portable Hard Drive USB 2.0 Manual do Utilizador Portable Hard Drive USB 2.0 Manual do Utilizador Português Unidade de Disco Rígido USB 2.0 Portátil Manual do Utilizador Português Índice Introdução 3 Ligar a Unidade de Disco 3 Activar a Unidade de Disco

Leia mais

Verificar o conteúdo da embalagem

Verificar o conteúdo da embalagem Verificar o conteúdo da embalagem suporte de papel CD-ROM do guia do Utilizador e do software da impressora pacote de tinteiros (contém tinteiros a cores e preto.) Utilização diária Instalação cabo de

Leia mais

Guia Rápido. Versão 9.0. Mover a perícia - não as pessoas

Guia Rápido. Versão 9.0. Mover a perícia - não as pessoas Guia Rápido Versão 9.0 Mover a perícia - não as pessoas Copyright 2006 Danware Data A/S. Partes utilizadas sob licença de terceiros. Todos os direitos reservados. Revisão do documento: 2006080 Por favor,

Leia mais

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002 Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002 LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. INSTRUÇÕES IMPORTANTES

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

Maxwell CSC DNA FFPE Kit

Maxwell CSC DNA FFPE Kit MANUAL TÉCNICO Maxwell CSC DNA FFPE Kit Instruções de utilização do produto AS1350 Atenção: Manuseie os cartuchos com cuidado; as extremidades do selo podem ser cortantes. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO

Leia mais

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

SÓ PARA USO DOMÉSTICO! - Não o utilize num espaço fechado e cheio de vapores que advenham de óleos, dissolventes, produtos anticaruncho, pó inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos. - Extraia sempre a ficha do aparelho

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A. Número de série Como parte do programa de assistência ao Cliente Rexair, é dado a cada Rainbow e a cada Aquamate

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Contato: Kaspersky Lab ZAO 39A/3 Leningradskoe Shosse, Moscou 125212, Rússia E-mail: info@kaspersky.com

Contato: Kaspersky Lab ZAO 39A/3 Leningradskoe Shosse, Moscou 125212, Rússia E-mail: info@kaspersky.com Contato: Kaspersky Lab ZAO 39A/3 Leningradskoe Shosse, Moscou 125212, Rússia E-mail: info@kaspersky.com Suporte: http://support.kaspersky.com Informações gerais: www.kaspersky.com www.securelist.com 2013

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android) IRISPen Air 7 Guia rápido (Android) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software. Todas as

Leia mais

SECÇÂO 1. Identificação da substancia/preparação e da sociedade

SECÇÂO 1. Identificação da substancia/preparação e da sociedade Pagina: 1 de 7 SECÇÂO 1. Identificação da substancia/preparação e da sociedade 1.1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa Tipo de produto quimico Nome Comercial Mistura 1.2 Utilizações

Leia mais

Conselhos Gerais de Reparação e testes. Teste e Reparação seguros de equipamentos WABCO

Conselhos Gerais de Reparação e testes. Teste e Reparação seguros de equipamentos WABCO Conselhos Gerais de Reparação e testes Teste e Reparação seguros de equipamentos WABCO Conselhos Gerais de Reparação e Teste Teste e Reparação de equipamentos WABCO Edição 2 Esta publicação não está sujeita

Leia mais

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização Internet Update de PaintManager TM Manual de instalação e utilização do programa de actualização ÍNDICE O que é o programa Internet Update? 3 Como se instala e executa o programa? 3 Aceder ao programa

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

Sandra Heidtmann 2010

Sandra Heidtmann 2010 Sandra Heidtmann 2010 Definições: Amostra: Pequena parte ou porção de alguma coisa que se dá para ver, provar ou analisar, a fim de que a qualidade do todo possa ser avaliada ou julgada; Coleta: Ato de

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios) IRISPen Air 7 Guia rápido (ios) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software. Todas as informações

Leia mais

COLIBRI Ambiente Colaborativo Multimédia MÓDULO MOODLE. Rui Ribeiro colibri@fccn.pt. FCCN - Dezembro 2010

COLIBRI Ambiente Colaborativo Multimédia MÓDULO MOODLE. Rui Ribeiro colibri@fccn.pt. FCCN - Dezembro 2010 COLIBRI Ambiente Colaborativo Multimédia MÓDULO MOODLE FCCN - Dezembro 2010 Rui Ribeiro colibri@fccn.pt Módulo COLIBRI Concebido por: José Coelho Universidade Aberta Apoiado por: Rui Ribeiro FCCN Vitor

Leia mais

POLAR WEBSYNC PARA UTILIZADORES DO POLARGOFIT.COM

POLAR WEBSYNC PARA UTILIZADORES DO POLARGOFIT.COM POLAR WEBSYNC PARA UTILIZADORES DO POLARGOFIT.COM Com o software Polar WebSync 2.2 (ou mais recente) e a unidade de transferência de dados Polar FlowLink pode transferir dados entre o monitor de actividade

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO CARTUCHO-BULA. CLEARLENS SOLUÇÃO CONSERVADORA Solução Conservadora para Lentes de Contato

INSTRUÇÕES DE USO CARTUCHO-BULA. CLEARLENS SOLUÇÃO CONSERVADORA Solução Conservadora para Lentes de Contato INSTRUÇÕES DE USO CARTUCHO-BULA CLEARLENS SOLUÇÃO CONSERVADORA DESCRIÇÃO: CLEARLENS Solução Conservadora tem ação de desinfetar e conservar as lentes de contato sem irritar os olhos. Elimina microorganismos

Leia mais

O Acer erecovery Management

O Acer erecovery Management O Acer erecovery Management O Acer erecovery Management constitui uma forma rápida, fiável e segura de restaurar o seu computador para as predefinições de fábrica ou para a configuração do sistema definida

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

ALBUMINA BOVINA 22% PROTHEMO. Produtos Hemoterápicos Ltda. PARA TESTES EM LÂMINA OU TUBO SOMENTE PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO

ALBUMINA BOVINA 22% PROTHEMO. Produtos Hemoterápicos Ltda. PARA TESTES EM LÂMINA OU TUBO SOMENTE PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO ALBUMINA BOVINA 22% PROTHEMO Produtos Hemoterápicos Ltda. PARA TESTES EM LÂMINA OU TUBO SOMENTE PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Conservar entre: 2º e 8ºC Não congelar Conservante: Azida de Sódio 0,1 % Responsável

Leia mais

GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE

GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE ATENÇÃO! Esta Garantia Limitada do Fabricante ( Garantia ) aplica-se apenas a produtos Nokia com o Windows Phone autênticos, vendidos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR Blue INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR

Leia mais

F-Secure Anti-Virus for Mac 2015

F-Secure Anti-Virus for Mac 2015 F-Secure Anti-Virus for Mac 2015 2 Conteúdos F-Secure Anti-Virus for Mac 2015 Conteúdos Capítulo 1: Introdução...3 1.1 Gerir subscrição...4 1.2 Como ter a certeza de que o meu computador está protegido...4

Leia mais

Manual de Configuração do Hardware

Manual de Configuração do Hardware Desembalar Passo 1 Remova todos os materiais de protecção. Passo 2 Feche a unidade do digitalizador lentamente. Atenção: tem de ser estritamente seguido para evitar ferimentos corporais. 1 Ligar a Impressora

Leia mais

Virologia em Laboratório Fase Pré- Analítica

Virologia em Laboratório Fase Pré- Analítica Virologia em Laboratório Fase Pré- Analítica Leonor Rebelo Lab Virologia i do IPOFGL EPE Novembro 2012 1º Curso de Virologia Molecular em Oncologia 1 ,, TÑÜxÇwxÜ t ØÇ vt vé át wx Öâx t ÅxÇàx ÇâÇvt áx vtçát?

Leia mais

Ficha de dados de segurança

Ficha de dados de segurança Página 1 de 5 SECÇÃO 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 1.1. Identificador do produto 1.2. Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

Leia mais

Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado

Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado Indicações de segurança Atenção Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e as instruções deste manual. $ Utilize apenas o

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

CONDUTAS EM CASOS SUPEITOS DE SÍNDROME RESPIRATÓRIA AGUDA GRAVE SRAG Espécimes clínicos procedentes de casos suspeitos

CONDUTAS EM CASOS SUPEITOS DE SÍNDROME RESPIRATÓRIA AGUDA GRAVE SRAG Espécimes clínicos procedentes de casos suspeitos Centro Nacional de Epidemiologia Elenice Deffune www.hemocentro.fmb.unesp.br CONDUTAS EM CASOS SUPEITOS DE SÍNDROME RESPIRATÓRIA AGUDA GRAVE SRAG Espécimes clínicos procedentes de casos suspeitos O agente

Leia mais

N8792. www.fisher-price.pt

N8792. www.fisher-price.pt N8792 www.fisher-price.pt Informação ao consumidor PORTUGAL: Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 - consumidor@mattel.com.

Leia mais

Instruções de uso IVD Matrix HCCA-portioned

Instruções de uso IVD Matrix HCCA-portioned Instruções de uso IVD Matrix HCCA-portioned Substância matriz purificada para espectrometria de massa por tempo de vôo e de ionização e dessorção a laser assistida por matriz (MALDI-TOF-MS). Os produtos

Leia mais

Descrição do Serviço Diagnóstico no Local

Descrição do Serviço Diagnóstico no Local Apresentação do serviço A Dell tem o prazer de fornecer o Serviço de (o Serviço ) de acordo com este documento (a Descrição do Serviço ). Este fornece actividades opcionais de diagnóstico no local na empresa

Leia mais

Novo Order Manager para o Software NobelProcera

Novo Order Manager para o Software NobelProcera Novo Order Manager para o Software NobelProcera Guia Rápido Versão 1 O novo Order Manager facilita mais os processos e procedimentos envolvidos nas encomendas através do sistema NobelProcera. Isto inclui

Leia mais

Instruções de Uso do Aplicador

Instruções de Uso do Aplicador CM09FEV11 AXERON (testosterona) solução tópica Instruções de Uso do Aplicador Antes de usar seu novo aplicador de AXERON leia as Instruções de Uso. Siga cuidadosamente as instruções ao utilizar o aplicador

Leia mais

GIAE VERSÃO 2.1.1 28 JUNHO DE 2011 MUITO IMPORTANTE

GIAE VERSÃO 2.1.1 28 JUNHO DE 2011 MUITO IMPORTANTE GIAE VERSÃO 2.1.1 28 JUNHO DE 2011 MUITO IMPORTANTE Devido a um bug detectado no motor da base de dados, situação agora corrigida pelo fabricante, esta nova actualização do GIAE é disponibilizada numa

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

EW1051 Leitor de Smart Card USB

EW1051 Leitor de Smart Card USB EW1051 Leitor de Smart Card USB EW1051 Leitor de Smart Card USB 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Instalar o EW1051 com o Windows

Leia mais

CYCLER CHECK. Kit de teste para a validação da uniformidade da temperatura em termocicladores. pronto a usar, pré-aliquotado. REF 71044 (4 testes)

CYCLER CHECK. Kit de teste para a validação da uniformidade da temperatura em termocicladores. pronto a usar, pré-aliquotado. REF 71044 (4 testes) PT Instruções de utilização CYCLER CHECK Kit de teste para a validação da uniformidade da temperatura em termocicladores pronto a usar, pré-aliquotado REF 7104 (10 testes) REF 71044 (4 testes) Índice 1.

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. LIGAR O NOKIA 6600

Leia mais

Maxwell CSC Blood DNA Kit

Maxwell CSC Blood DNA Kit MANUAL TÉCNICO Maxwell CSC Blood DNA Kit Instruções de utilização do produto AS1321 Atenção: Manuseie os cartuchos com cuidado; as extremidades do selo podem ser cortantes. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Guia de Definições de Wi-Fi

Guia de Definições de Wi-Fi Guia de Definições de Wi-Fi uu Introdução Existem dois modos de wireless LAN: modo de infra-estrutura para ligação através de um ponto de acesso e modo ad-hoc para estabelecer ligação directa com um equipamento

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas

Leia mais