SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 15612/2012
|
|
- Raul Aranha Ramires
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 15612/2012 Prezados Senhores, Brasília, 29 de fevereiro de O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto 000/80/179 - Desenvolvimento de Capacidades solicita a apresentação de Proposta para o fornecimento dos serviços, cujos detalhamentos estão no Anexo II Termo de Referência. O critério de avaliação, atendidas as exigências contidas no Anexo II Termo de Referência, será o de Menor Preço Por Lote. Os interessados poderão responder a presente Solicitação mediante o encaminhamento de Cotação, via pnudlicitacoes@undp.org ou fax (61) , no formato do Anexo I Formulário de Oferta, devidamente datado, assinado, com carimbo de CNPJ, identificação do signatário e obrigatoriamente preenchido nos campos indicados, devendo ainda anexar quaisquer outros documentos que eventualmente sejam solicitados nos Anexos correspondentes. Informações que deverão constar na Cotação: SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Nº 15612/2012 Projeto 000/80/179 A cotação deverá ser entregue até as 17:00 horas do dia 12/03/2012. COTAÇÕES RECEBIDAS APÓS ESTE PRAZO SERÃO DESCONSIDERADAS. Integram a presente SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO os seguintes documentos: Anexo I Formulário de Oferta Anexo II Termo de Referência Anexo III Minuta do contrato Obs.: (i) A proponente deverá apresentar o Anexo I Formulário de Oferta devidamente preenchido com o detalhamento de sua proposta. (ii) Após o prazo previsto para recebimento das cotações não será permitida a alteração do valor da cotação. (iii) O resultado da presente cotação será disponibilizado no link abaixo: Atenciosamente, Coordenação da Unidade de Compras e Contratos - UCC Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD
2 Anexo I - Formulário de Oferta Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento - PNUD Endereço: EQSW 103/104 Lote 1 Bloco D - Setor Sudoeste CEP: , Brasília/DF, Brasil Ref: Projeto 000/80/179 Solicitação de Cotação N o 15612/2012 Brasília, 12/03/2012. Prezados Senhores, Após exame dos documentos de licitação, propomos entregar os serviços constantes da nossa Cotação pelo valor total de R$ ( Reais), conforme planilha detalhada em anexo (elaborada por esta empresa). Lote DENOMINAÇÃO 01 Serviço de auditoria - Projeto BRA/09/003) Local de Trabalho: Maceió - AL PRODUTOS Relatório preliminar de auditoria. Relatório final da auditoria. Subtotal - Lote 01 VALOR TOTAL (R$) Serviço de auditoria (Projeto BRA/09/011) 02 Relatório preliminar de auditoria. Local de Trabalho: Manaus-AM/Brasília DF Relatório final da auditoria. Subtotal - Lote 02 Impostos 1 Outros Custos (detalhar) 2 Prazo máximo de Relatório Preliminar - 30 dias após assinatura do contrato entrega/execução 3 Relatório Final - 45 dias após assinatura do contrato TOTAL DA OFERTA 1 Discriminar os valores dos impostos incidentes, se for o caso. 2 A proposta deve também incluir todas as despesas com viagens da empresa proponente para execução dos serviços, incluindo reuniões em Brasília com o PNUD (no mínimo uma), no caso da empresa ser de outra localidade que não Brasília. Concordamos em manter esta cotação durante o prazo de 60 (sessenta) dias corridos a partir da data limite para recebimento das Cotações fixada na presente Solicitação de Cotação. Declaramos na forma da lei que a nossa participação na presente Solicitação de Cotação implica na aceitação integral e irretratável de seus termos. Declaramos que nossa empresa se compromete a fornecer o(s) serviço(s) objeto desta licitação no local exigido pelo valor proposto. Atenciosamente, Carimbo do CNPJ Nome da Empresa Nome e Assinatura do Representante Telefone/Fax/ Dados Bancários: Banco/Agência/Conta
3 Anexo II Termo de Referência AUDITORIA - National Execution Projets (NEX) 1. CONTEXTUALIZAÇÃO A Assembléia Geral das Nações Unidas criou o Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) com o objetivo de apoiar e complementar os esforços nacionais dos países-membros na solução dos seus problemas de desenvolvimento econômico e na promoção do progresso social e na melhoria dos padrões de vida. O PNUD recebe fundos provenientes de doadores, aos quais presta contas, e os destina aos países em apoio a programas de desenvolvimento humano sustentáveis. A Execução Nacional (NEX) é um mecanismo através do qual o PNUD confia estes recursos às autoridades do governo nacional/estadual e NGOs para que executem e gerenciem projetos aprovados no âmbito do Programa do PNUD. A instituição nacional designada pelo governo como responsável pelo gerenciamento geral do projeto é denominada agente executor/agente implementador. Nesse contexto, baseado nos requerimentos para composição de auditoria independente do Manual de Políticas e Procedimentos de Programa e Operações do PNUD, este TOR é direcionado à contratação de auditoria externa para os Projetos BRA/09/003 e BRA/09/011, respectivamente. Projeto 1 - BRA/09/003 Fortalecimento Institucional em Apoio ao Desenvolvimento Local no Estado do Alagoas; Projeto 2 BRA/09/011 - Projeto-Piloto de Capacitação para os estados do Amazonas e da Bahia 1. Descrição dos Relatórios Financeiros a serem auditados Descrição do Combined Delivery Report e Programações de Apoio O relatório financeiro a ser auditado é o Combined Delivery Report (CDR). Esse relatório é preparado pelo PNUD, usando um software interno chamado Atlas. Como descrito com mais detalhes a seguir, o CDR combina três fontes de desembolso para o ano civil. As três fontes de desembolso incluem: 1. Parceiro de execução (Governo ou ONG) Procedimentos do PNUD requerem que parceiro de execução deve apresentar ao escritório do PNUD, um relatório financeiro mensal, incluindo (1) uma lista dos desembolsos realizados desde o relatório financeiro anterior, e (2) documentos de suporte dos desembolsos realizados. Com base em prestação de contas/ relatório mensal ressarcimento dos gastos e aprovado no Atlas como pagamento direto pelo PNUD e registrado no CDR. Como a diferença entre pagamento direto e serviços de apoio não é visível no CDR, a relação dos pagamentos referentes ao ressarcimento dos gastos para o parceiro executos somente é fornecido como uma planilha de suporte gerado pelo sistema Atlas. Abaixo uma breve descrição de cada categoria: a) Pagamentos diretos Quando o parceiro de execução é responsável pelas despesas, mas, solicitou que o PNUD realizasse o pagamento para o fornecedor/consultor em seu nome. O parceiro de execução é responsável pelo pagamento e matem todos os documentos de apoio. O PNUD somente efetua os pagamentos com base nos pedidos autorizados do
4 parceiro e envia uma cópia com o reembolso relacionado para demonstrar que o pagamento foi efetuado. b) Serviços de Suporte do PNUD Quando o governo e o PNUD acordam que o PNUD irá fornecer os serviços de apoio para o projeto e assinam a Carta de Acordo. Esse serviço de apoio deve ser descrito na Carta de Acordo. O PNUD é inteiramente responsável e confiável por essas despesas e, mantém toda a documentação de suporte para o desembolso. (Essas despesas não fazem parte do escopo de auditoria e, portanto, não serão revisadas pelo auditor. Essa limitação de escopo não deve ser usada como razão para a emissão de uma opinião qualificada no CDR) 2. PNUD (Escritório no País, sedes e outros escritórios) Desembolsos feitos pelo PNUD a partir de suas próprias contas bancárias são registrados no ATLAS pelo escritório do país. Esses desembolsos são registrados na coluna de despesa do PNUD no CDR. Esses pagamentos podem ser classificados como Pagamento Direto ou como Serviços de Apoio do PNUD. Essa distinção, embora importante para os propósitos da auditoria, não é visível no CDR e somente é fornecido como uma planilha de suporte. 3. Agências das Nações Unidas As agências das Nações Unidas reportam seus gastos para o PNUD e para o governo brasileiro. O escritório no País do PNUD entra com os gastos no ATLAS. Os gastos dessas agências são registrados na coluna UN Agencies no CDR. No final do ano, após o recebimento do relatório financeiro do parceiro de execução referente ao quarto trimestre, e, do relatório de gastos do final do ano das Agências das Nações Unidas, o PNUD prepara o CDR e o envia para o parceiro de execução para a assinatura do CDR junto com os seguintes documentos de apoio: 1. Os relatórios mensais apresentados pelo parceiro de execução. 2. Lista dos pagamentos diretos efetuados pelo PNUD por meio da solicitação do parceiro de execução, se houver. 3. Listas dos pagamentos feitos pelo PNUD como parte dos serviços de apoio prestados para parceiro de execução, se houver. 4. A declaração anual de gastos das Agências ONU,se houver. 5. A declaração de bens e equipamentos (Modelo do PNUD). 6. A declaração de posição do caixa (Modelo do PNUD). Referente aos projetos 1 e 2, os CDR assinados serão entregues para análise da empresa selecionada. Observando-se que a execução financeira nesse período foi de: Projeto 1 - De março de 2009 a 31 de dezembro de Execução de aproximadamente USD ,26 Projeto 2 - De janeiro de 2009 a 31 de dezembro de Execução de aproximadamente USD Serviços de auditoria requeridos O escopo dos serviços de auditoria é a seguinte: A auditoria deverá ser realizada de acordo com as normas de auditoria ISA 1 ou INTOSAI International Standards of Auditing (ISA) publicado pelo International Auditing Practices Committee of the International Federation of Accountants 2 International Organization of Supreme Audit Institutions
5 O período de auditoria é de: Projeto 1 - De março de 2009 ate 31 de dezembro de 2011 Projeto 2 - De janeiro de 2009 ate 31 de dezembro de 2011 O escopo da auditoria é limitado aos gastos do parceiro de execução, que é definido incluindo: (1) todos os gastos listados nos relatórios de gastos trimestrais apresentados pelo parceiro de execução e, (2) os pagamentos diretos efetuados pelo PNUD a pedido do parceiro de execução. O auditor verificará a exatidão matemáticas do CDR garantindo que as despesas descritas na documentação de apoio (os relatórios financeiros mensais, a lista de pagamentos diretos efetuados pelo PNUD após a solicitação do governo, a lista de desembolsos efetuados pelo PNUD como parte dos serviços de apoio, e a declaração de gastos das agências da ONU) estão reconciliadas, por despesa, no CDR. O auditor indicará no relatório de auditoria o montante das despesas excluídas do âmbito da auditoria, porque essas despesas foram feitas pelo PNUD, como parte dos serviços de apoio direto. (Por favor, consulte a secção D., 2 (b) acima. Essa limitação não é uma razão válida para os auditores na emissão de uma opinião qualificada de auditoria sobre o CDR). O auditor indicará em seu relatório se a auditoria em qualquer dos casos acima não estava em conformidade com alguma das situações acima, e deverá indicar normas ou procedimentos alternativos que foram seguidos O auditor emitirá um parecer sobre a situação financeira global do projeto 1 para o período de junho de dezembro 2009 e 1 janeiro de dezembro 2010; do projeto 2 para o período de dezembro de 2009 e 1 janeiro de dezembro 2010 e informará: 1. Os CDRs referente aos períodos determinados acima; 2. A Declaração da posição de caixa reportada pelos projetos nos períodos informados; 3. A Declaração de bens e equipamentos possuídos pelo projetos nos períodos de execução. O auditor dará em valor monetário, o impacto financeiro líquido de qualquer parecer de auditoria (parecer negativo: qualificado, retratação, negativos) sobre a Declaração de Gastos (CDR), quando aplicável. O auditor/empresa de auditoria apresentará um esboço do relatório de auditoria em 20 dias da data de início dos trabalhos e o relatório final atestado e assinado em 40 dias da data de início dos trabalhos. A entrega dos produtos seguirá o seguinte cronograma de pagamento: Produto Prazo Percentual de pagamento 1. Relatório preliminar de 30 dias após assinatura do 30% do valor total do contrato auditoria contrato
6 2. Relatório final de auditoria 45 dias após assinatura do contrato 70% do valor total do contrato Nota: O parecer da auditoria deverá seguir um dos seguintes: (a) qualificado (negativo), (b), desqualificado (favorável), (c) adverso (negativo), ou (d) abstenção (negativo). Se o parecer da auditoria for diferente de desqualificado (favorável), o relatório deverá descrever tanto a natureza quanto o montante dos efeitos possíveis das demonstrações financeiras. O relatório deverá também fazer referência na seção da carta da gerência no que diz respeito às ações tomadas ou planejadas a serem adotadas para resolverem os problemas subjacentes à qualificação. A definição do parecer de auditoria está descrita no Anexo 4. O Relatório de Auditoria e Carta da Gerência O conteúdo esperado do relatório de auditoria e carta da gerência e tópicos/áreas a serem abrangidos pelo auditor são os seguintes: a. Relatório de Auditoria O relatório de auditoria deve indicar claramente a opinião do auditor (Exemplo do Relatório de Auditoria no Anexo 3). Deverá incluir pelo menos um dos seguintes: Que é um relatório para propósitos especiais e sua destinação. As normas de auditoria que foram aplicadas (Normas da INTOSAI, ISAs, ou normas nacionais que cumprem com todos os aspectos materiais). O período abrangido pelo parecer. O impacto financeiro líquido da qualificação no CDR, onde for aplicável. A limitação de escopo (descrição e valor) para as transações que são de responsabilidade do PNUD (como parte dos serviços de suporte) ou de uma agência das Nações Unidas. Importante notar: Essa limitação, não deve ser motivo de pareceres qualificados de auditoria, em que essas operações sejam excluídas do âmbito da auditoria. Se a declaração de despesas (CDR) para o período de 1º de Janeiro a 31 de dezembro de 2009 é apresentado de forma adequada e justa. Os desembolsos realizados estão em conformidade com os fins para que os fundos que foram atribuídos para o projeto Se a Declaração de bens e equipamento foi apresentada em 31 de dezembro de 2009 é justa e adequada, e Se a Declaração de Posição de Caixa informada pelo projeto foi apresentada de forma justa e adequada em 31 de dezembro de b. Carta da Gerência A Carta de Gerência deverá abranger os seguintes tópicos/questões: A revisão geral do andamento do projeto e o cronograma referente aos marcos de progresso e a data de conclusão prevista, os quais devem ser indicados no documento de projeto ou AWP. Isso não se destina a abordar se houve o cumprimento de convênios específicos relacionados aos critérios específicos de desempenho ou resultados. No entanto cumprimento geral convênios mais amplos, como a execução do projeto, com economia e eficiência pode ser comentado, mas não com a força legal de um parecer de auditoria. A avaliação do sistema de controle interno do projeto como igual ênfase em (i) a eficiência do sistema de gerenciamento de projetos fornecendo informações úteis e precisas para a correta gestão do projeto, e (ii) a eficiência geral do sistema de controle interno na proteção dos bens e recursos do projeto.
7 A descrição de eventuais deficiências específicas no sistema de controle interno verificadas na gestão financeira do projeto e nos procedimentos de auditoria que foram seguidos para tratar ou compensar essa deficiência. Recomendações para resolver/eliminar a deficiência do controle interno observada devem ser incluídas. A Carta da Gerência deve também incluir: A categorização dos resultados de auditoria por gravidade de risco: alto, médio ou baixo. As definições dessas categorias estão listadas no Anexo 5 A classificação das possíveis causas dos resultados de auditoria. As definições dessas causas estão listadas no Anexo 6. Comentários/respostas da gerência para os resultados da auditoria e recomendações (gestão do projeto e/ou PNUD, se aplicável) Opcionalmente, comentários sobre se a aplicação das recomendações feitas na Carta de gerência para a auditoria prévia foi implementada e o status de implementação. Importante: Não substitui a submissão para OAO do Acompanhamento do Plano de ação / Acompanhamento do Plano de Ação certificado (veja Anexo 7 e Anexo 8) Orientações mais detalhadas para as categorias acima são fornecidas abaixo: Revisão do progresso do projeto Como parte da revisão geral do progresso do projeto, etapas específicas podem incluir o seguinte: Revisão anual e planos de trabalho trimestrais, relatórios financeiros trimestrais e anuais, e requisições de pagamentos diretos e avaliações em termos do seu andamento e o cumprimento como base no documento de projeto ou o AWP, e o Guia de Usuário sobre os resultados de gestão do PNUD. Revisão dos Relatórios de Projeto Anuais elaborados pelo parceiro de execução e avaliações em termos de cumprimento com as orientações do PNUD e se o parceiro de execução cumpriu suas responsabilidades de monitoração descritas no documento de projeto ou AWP. Verificar se as decisões e/ou recomendações das atividades acima foram seguidas pelo parceiro de execução. Analisar o ritmo do andamento do projeto e comentar as causas de atrasos. Avaliação do controle interno O auditor deverá realizar uma avaliação geral dos controles internos, de acordo com os estabelecido nas normas de controle interno. Um exemplo do estabelecido nas normas de controle interno é disponibilizado pela INTOSAI (International Organization of Supreme Audit Institutions - Organização das Instituições de Auditoria Superiores). As normas da INTOSAI são destinadas ao uso pelos gestores governamentais a fim de estabelecer um quadro efetivo de controle das estruturas. Para outras informações o Guia de normas de Controle Interno do INTOSAI pode ser encontrado na web site Uma visão geral das normas pode ser encontrada na Ferramenta do Contato do PNUD (Capítulo 6) Além da avaliação geral acima, etapas adicionais, abaixo, podem ser incluídas: Revisão dos gastos feitos pelo parceiro de execução e avaliar se eles estão de acordo com o documento do projeto, AWB e orçamento; e estão em cumprimento com o Guia do Usuário sobre Resultados de Gestão do PNUD.
8 Revisar o processo de aquisição/atividades de contratação e avaliar se foi transparente e competitivo. Revisar o uso, controle e eliminação dos equipamentos não-descartáveis e avaliar se está de acordo com o Guia do Usuário sobre Resultados de Gestão do PNUD, e também se o equipamento adquirido satisfez as necessidades identificadas e se o uso foi feito de acordo com os propósitos pretendidos. Revisar o processo de recrutamento de pessoal e consultores para o projeto e avalias se foi transparente e competitivo. Revisar os registros contábeis do parceiro de execução e avaliar sua adequação para a manutenção de registros precisos e complementos de recebimentos e desembolsos de caixa, e para apoio na preparação do relatório financeiro trimestral. Revisar os registros de requisição de pagamento direto e assegurar que eles foram assinados por oficiais autorizados do governo. Recomendações para melhoramento Recomendações devem ser encaminhadas para uma entidade específica para que não haja confusão sobre quem é o responsável pela execução. A resposta da entidade deve ser incluída na Carta da Gerência, imediatamente a seguir da recomendação. Além disso, o auditor pode querer comentar sobre boas práticas (se houver) que foram desenvolvidas pelo parceiro de execução que podem ser divididas com o pessoal de outro projeto. Estruturas disponíveis e Direito de Acesso Deve haver uma descrição da natureza e da localização de todos os registros pertencentes ao projeto. Esta lista deverá especificar os registros mantidos na sede do parceiro de execução e as que estão localizadas em outros escritórios. O auditor terá acesso total e completa a qualquer momento a todos os registros e documentos (incluindo os livros de contabilidade, contratos, atas de reuniões, registros bancários, recibos e contratos, etc.) e todos os funcionários da entidade. O auditor deve ser avisado de que ele / ela tem o direito de acesso aos bancos, consultores, fornecedores e outras pessoas ou empresas envolvidas com a gestão do projeto. Se o auditor não pode ter acesso irrestrito a todos os registros, pessoa ou local durante o curso da auditoria, esta restrição deve ser claramente definido, com motivos, no TOR. Consultas com partes interessadas: Antes do início dos trabalhos de auditoria, será necessária uma consulta do auditor com o escritório do PNUD e o parceiro de execução do projeto. Além disso, após a conclusão do esboço relatório de auditoria e a carta de gerência, o auditor se reunirá com o escritório do PNUD e informará as principais conclusões da auditoria e as suas recomendações para melhorias futuras, bem como buscar seus respectivos comentários.
9 Anexo II (1): Serviços de auditoria requeridos O escopo dos serviços de auditoria deve abranger a gestão global do projeto de execução, acompanhamento e supervisão. O trabalho de auditoria deve incluir a revisão dos planos de trabalho, relatórios de progresso, os recursos do projeto, os orçamentos do projeto, as despesas do projeto, a entrega do projeto, contratação, fechamento operacional e financeiro dos projetos (se aplicável) e alienação ou cessão de bens. Para este efeito, o escopo da auditoria deve abranger as seguintes áreas em que são realizadas no nível do projeto: Recursos Humanos O trabalho da auditoria deve cobrir a competitividade, transparência e eficácia do recrutamento e contração de pessoal e incluir a avaliação de desempenho, controle de freqüência, cálculo de salários e direitos, preparação da folha de pagamento e pagamento, e gerenciamento dos registros de pessoal. Finanças O trabalho da auditoria deve cobrir a adequação da contabilidade e de operações financeiras e sistemas de informação. Isso inclui controle do orçamento, gestão de caixa, certificação e aprovação da autoridade, recebimento de fundos e desembolso de fundos, registro de todas as transações financeiras nos relatórios de despesas, registro de manutenção e controle. Licitação/Contratos/Aquisição O trabalho da auditoria deve cobrir a competitividade, transparência e efetividade das atividades de aquisição do projeto com o objetivo de garantir que os equipamentos e serviços adquiridos cumpriram com as exigências tanto do governo (ou ONG) ou do PNUD e incluíram o seguinte: Conforme aplicável delegações de autoridades, limite de contratação, edital de licitações e propostas, avaliações de licitações e propostas e aprovação/assinatura de contratos ordens de compra Recebimento e inspeção de procedimentos para determinar a conformidade do equipamento com as especificações acordadas, quando aplicável, a utilização de peritos para inspecionar a entrega de equipamentos com alto grau de tecnicidade e caros. Avaliação dos procedimentos estabelecidos para mitigar o risco de aquisição de equipamento que não atenda às especificações ou que mais tarde sejam constatados defeitos. Gestão e controle sobre ordens variadas. O trabalho de auditoria na área de contratos/aquisição deve também abranger a utilização de empresas de consultoria e a adequação de procedimento para obter pessoal qualificado e experiente e fazer a avaliação do trabalho antes do pagamento ser feito. Gestão de bens O trabalho de auditoria deve abranger os equipamentos (normalmente veículos e material de escritório) adquiridos para uso do projeto. Os procedimentos para a recepção, armazenamento e eliminação de resíduos devem ser revistos. Gestão de caixa O trabalho de auditoria deve abranger todos os fundos de caixa do projeto e revisar os procedimentos de salvaguarda do dinheiro. Administração geral
10 O trabalho de auditoria deve abranger atividades de trabalho, gerenciamento de veículos, serviços de transportes, premissas do escritório e gerenciamento de locação, comunicação e manutenção de registros. Informação de sistema O trabalho de auditoria deve abranges os sistemas de informação e de comunicação e controle e segurança dos equipamentos e dados. Nota O escopo acima deve abranger transações desempenhadas no nível de projeto para incluir pagamentos diretos feitos pelo escritório no País do PNUD. Limitação de escopo Transações/ações que são realizadas pelo escritório do PNUD por solicitação e em nome do projeto (serviços de apoio do PNUD) não são incluídas no escopo da auditoria. Nota importante: Essa limitação de escopo não deve ser razão para a emissão de um parecer qualificado (negativo) pelos auditores. (Por favor, consulte a Seção D., 2(b) para informações adicionais).
11 Anexo II (2): Critérios de seleção de Auditoria O auditor deve ser absolutamente imparcial e independente de todos os aspectos de gestão ou de interesses financeiros na entidade auditada. O auditor não deverá, durante o período abrangido pela auditoria, nem durante a realização da auditoria, ser empregado, desempenhar papel de diretor, ou,ter qualquer relação financeira ou fechar negócios com qualquer participante sênior na gestão da entidade. É importante lembrar ao auditor de todas as exigências estatutárias vigentes relativas à independência e exigir ao auditor para divulgar qualquer relação que possa eventualmente comprometer a sua independência. O Curriculum Vitae (CV) de toda a equipe de auditores deve ser encaminhado para o PNUD, até o dia 12 de março de 2012, para o endereço: Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento- PNUD EQSW 103/104 Lote 1 Bloco D - Setor Sudoeste - CEP: Brasília/DF Brasil, e/ou juntamente com a proposta, indicando detalhes sobre as auditorias realizadas pela equipe, incluindo trabalhos em curso, indicando potencial e capacidade para realizar a auditoria. Além disso, deverão enviar proposta comercial para a realização dos serviços, conforme o escopo definido neste TOR, determinando qual lote deseja concorrer: Lote 1 Projeto 1 BRA/09/003 Fortalecimento Institucional em Apoio ao Desenvolvimento Local no Estado de Alagoas. Lote 2 Projeto 2 BRA/09/011 - Projeto-Piloto de Capacitação para os estados do Amazonas e da Bahia. 1. Local de Trabalho Projeto 1 Maceió - AL Projeto 2 Manaus-AM/Brasília DF 2. Custos Na proposta da licitante devem estar incluídos e detalhados todos os impostos a serem recolhidos. A proposta deve também incluir todas as despesas com viagens da empresa proponente para execução dos serviços, incluindo reuniões em Brasília com o PNUD (no mínimo uma), no caso da empresa ser de outra localidade que não Brasília. 3. Qualificações mínimas exigidas da empresa 1. Experiência mínima de 2 trabalhos de auditoria realizados, comprovada mediante apresentação de atestados de capacidade técnica da empresa, emitidos pelas instituições contratantes; 2. Disponibilização de pelo menos 2 auditores para realização dos trabalhos, devendo um deles ser indicado como coordenador dos trabalhos dessa consultoria. Os currículos comprovados dos dois auditores deverão ser apresentados como parte da proposta da empresa; a) O auditor responsável pela coordenação do trabalho, deverá possuir graduação na área de ciências contábeis, credenciamento junto a órgão regulamentador da profissão e experiência mínima de 5 anos na área de auditoria, preferencialmente em projetos de cooperação internacional com o PNUD. Esses requisitos devem ser comprovados pela empresa mediante apresentação de currículo do auditor responsável pela coordenação, acompanhado de cópia dos respectivos comprovantes
12 (escolaridade, número de registro no órgão regulamentador da profissão e comprovantes de trabalhos anteriores). b) O segundo auditor designado para o trabalho deverá possuir graduação na área de ciências contábeis, credenciamento junto a órgão regulamentador da profissão e experiência de pelo menos um trabalho anterior na área de auditoria. Esses requisitos devem ser comprovados pela empresa mediante apresentação de currículo do auditor responsável pela coordenação, acompanhado de cópia dos respectivos comprovantes (escolaridade, número de registro no órgão regulamentador da profissão e comprovantes de trabalhos anteriores). 4. Critérios de seleção O critério de seleção será o de menor preço por lote, atendidas as qualificações mínimas exigidas.
13 Anexo II-3: Exemplo de relatório de auditoria (PARA UM PARECER DESQUALIFICADO) Relatório da Auditoria: Ao Diretor do Projeto e Ao Representante Residente a) Certificação da declaração de gastos Examinamos a Declaração de Acompanhamento das Despesas ("declaração") do projeto PNUD (número do projeto) número no Atlas (preencher com o número constante no CDR) no período de de de 2009 a de de A declaração é da responsabilidade da gerência do projeto. Nossa responsabilidade é a de emitir um parecer sobre a declaração com base na nossa auditoria. Conduzimos nossa auditoria em conformidade com as Normas Internacionais de Auditoria. Essas normas requerem que planejemos e executemos a auditoria para obter garantia razoável de que a declaração é isenta de distorções materialmente relevantes. Uma auditoria inclui a verificação, numa base de amostragem, do suporte das quantias e informações divulgadas em comunicado. Uma auditoria também inclui a avaliação dos princípios contábeis utilizados e estimativas significativas feitas pela administração, bem como a avaliação da apresentação da declaração. Acreditamos que a nossa auditoria proporciona uma base razoável para nossa opinião. Em nossa opinião, a declaração de despesas apresenta-se de forma justa (parecer desqualificados (parecer de auditoria positivo), em todos os aspectos materiais, as despesas de [inserir valor em US$] incorridas pelo projeto no período de de de 2009 a de de 2011, em conformidade com os requisitos contábeis do PNUD. Ou (qualificado (parecer negativo de auditoria)) Em nossa opinião, a declaração de despesas apresenta-se, exceto pelos itens (a), (b), (c), etc., de forma justa em todos os aspectos materiais referentes às despesas de [inserir valor em US$] incorridas pelo projeto no período de de de 2009 a de de 2011, em conformidade com os requisitos contábeis do PNUD. O impacto financeiro líquido total dessa qualificação é de [inserir um valor em US$] Ou (abstenção de parecer (parecer negativo de auditoria)) Não foi possível obter evidência de auditoria suficiente e apropriada e, portanto, estamos incapazes de expressar uma opinião sobre a declaração de despesas de [inserir valor em US$] incorridos pelo projeto no período de de de 2009 a de de O impacto financeiro líquido total do presente parecer é de. [inserir valor em US$] Ou (parecer de auditoria adverso (negativo)) Observamos diferenças importantes entre os e a declaração de despesas. Dessa forma, não emitimos um parecer sobre a declaração de despesas, de [inserir valor em US$] incorridos pelo projeto no período de de de 2009 a de de O impacto financeiro líquido total do presente parecer é de. [inserir valor em US$] b) Certificação da Declaração de Bens e Equipamentos Examinamos a declaração de acompanhamento de bens e equipamentos ("declaração"), do projeto do PNUD de número [Projeto (Atlas) e projeto #] em 31 de dezembro de A declaração é da responsabilidade da gerência do projeto. Nossa responsabilidade é a de expressar uma opinião sobre a declaração com base na nossa auditoria.
14 Conduzimos nossa auditoria em conformidade com as Normas Internacionais de Auditoria. Essas normas requerem que planejemos e executemos a auditoria para obter garantia razoável de que a declaração é isenta de distorções materialmente relevantes. Uma auditoria inclui a verificação, numa base de amostragem, do suporte das quantias e informações divulgadas em comunicado. Uma auditoria também inclui a avaliação dos princípios contábeis utilizados e estimativas significativas feitas pela administração, bem como a avaliação da apresentação da declaração. Acreditamos que a nossa auditoria proporciona uma base razoável para nossa opinião. Em nossa opinião, a declaração de bens e equipamentos apresenta-se de forma justa (desqualificada/favorável), em todos os aspectos materiais, o balanço do inventário do projeto corresponde a [inserir valor em US$] como em 31 de dezembro de 2011 de acordo com os requerimentos do PNUD. c) Certificação da Declaração de Posição de Caixa Examinamos a declaração de acompanhamento de posição de caixa ("declaração"), do projeto do PNUD de número [Projeto (Atlas) e projeto #] em 31 de dezembro de A declaração é da responsabilidade da gerência do projeto. Nossa responsabilidade é a de expressar uma opinião sobre a declaração com base na nossa auditoria. Conduzimos nossa auditoria em conformidade com as Normas Internacionais de Auditoria. Essas normas requerem que planejemos e executemos a auditoria para obter garantia razoável de que a declaração é isenta de distorções materialmente relevantes. Uma auditoria inclui a verificação, numa base de amostragem, do suporte das quantias e informações divulgadas em comunicado. Uma auditoria também inclui a avaliação dos princípios contábeis utilizados e estimativas significativas feitas pela administração, bem como a avaliação da apresentação da declaração. Acreditamos que a nossa auditoria proporciona uma base razoável para nossa opinião. Em nossa opinião, a declaração de posição de caixa apresenta-se de forma justa (desqualificada (parecer de auditoria positivo)), em todos os aspectos materiais, o balanço do caixa do projeto corresponde a [inserir valor em US$] como em 31 de dezembro de 2011 de acordo com os requerimentos do PNUD. Este relatório destina-se exclusivamente para a informação e a utilização do PNUD. Datada emissão: NOME DO AUDITOR (Por favor, imprimir) ASSINATURA DO AUDITOR ENDEREÇO DO AUDITOR/FIRMA Nota: O parecer de auditoria de seguir uma das seguintes definições (a) qualificada, (b) desqualificada, (c) adverso, ou (d) abstenção de parecer. Se o parecer de auditoria for outro que desqualificado o relatório deverá descrever tanto a natureza, quanto o valor dos possíveis efeitos na declaração financeira (IMPACTO LÍQUIDO FINANCEIRO). A definição dos pareceres de auditoria está informada no Anexo 4.
15 Anexo II (4): Definição de Pareceres de Auditoria Parecer não qualificado (Sem Ressalvas ou Positivo) Um parecer não qualificado deve ser expresso quando o auditor concluir que as demonstrações financeiras dão uma idéia fidedigna e apropriada, ou foram apresentadas, em todos os aspectos relevantes, em conformidade com a regulamentação financeira aplicável. Parecer qualificado - Parecer de auditoria negativo Um parecer qualificado deve ser expresso quando o auditor concluir que não pode emitir um parecer não qualificado, mas que o efeito de qualquer discordância com a administração ou a limitação no escopo não tem tanta importância, nem é tão constante, para que se emita um parecer Adverso ou uma Abstenção de parecer. Um parecer qualificado deve ser expresso como salvo para os efeitos do assunto a que se refere à qualificação. Abstenção de Parecer - um parecer de auditoria negativo A Abstenção de parecer deve ser emitida quando o possível efeito de uma limitação do escopo tenha uma importância relativa, e seja tão constante que o auditor não possa obter evidência de auditoria apropriada e suficiente e, portanto, não está em condições de emitir um parecer sobre as demonstrações financeiras. Adversos - um parecer de auditoria negativo Um parecer negativo é expresso por um auditor, quando as demonstrações financeiras estão significativamente deturpadas, com informações erradas, e não refletem exatamente as despesas realizadas e relatadas nas demonstrações financeiras (CDR, posição de caixa, declaração de bens e equipamentos).
16 Anexo II (5): Categorização dos Achados da Auditoria Por Risco de Gravidade Alto Médio Baixo Ação considerada indispensável para garantia de que o PNUD não seja exposto a riscos elevados (exemplo: ausências de medidas que poderiam resultar em conseqüências graves e problemas). Ação considerada necessária para evitar a exposição a riscos significativos (exemplo: ausência de medidas pode resultar em conseqüências significativas). Ação considerada desejável e deve resultar em maior controle, ou uma melhor aplicação do recurso.
17 Anexo II (6): Classificação das possíveis causas dos achados de auditoria Conformidade Orientação Supervisão Erro Humano Recursos O não cumprimento das normas prescritas nos regulamentos, normas e procedimento do PNUD Ausência de procedimentos escritos para orientar os funcionários no desempenho de suas funções Inadequada ou a falta de supervisão por parte dos supervisores Erros cometidos pelo pessoal encarregado de executar as funções atribuídas a eles Falta ou insuficiência de recursos (financeiros, humanos e/ou técnicos) para realização das atividades ou funções
18 Sr No. Anexo II (7): Exemplo Certificado anoanterior (2007) acompanhamento do Plano de Ação - [inserir country office Nome](a ser submetido ao OAI ate 30 de Junho 2009) Impacto sobre a Observações Opinião da Auditoria (S/N) Impacto Gravidade (alto, Médio, Baixo) Causas Possíveis (conformidade, orientação, etc.) 1 Projeto (Atlas) título: [inserir título] Projeto (Atlas) Número: [inserir numero] Projeto (Atlas) gastos totais como no CDR: [inserir valor em US$] 1.1 Área auditada: Gestão Financeira (GF) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] Sim Alto Conformidade [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] Não Médio Orientação 1.2 Sistema de controle e manutenção de registros (RC) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] Não Médio Conformidade 2 Projeto (Atlas) título: [inserir título] Projeto (Atlas) Número: [inserir numero] Projeto (Atlas) gastos totais como no CDR: [inserir valor em US$] 2.1 Gestão Financeira (GF) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] 2.2 Progresso do Projeto e taxa de entrega (PP) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] 2.3 Sistema de controle e manutenção de registros (RC) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] 3 Projeto: (Nome do Projeto). Projeto (Atlas): (Número Atlas); Total de gastos no CDR: (Gasto Total) 3.1 Gestão e uso de equipamentos / Inventário (EQ) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] Plano de Ação (Comentários& Nome dos Pontos Focais) Status de implementação (completo, em progresso, não iniciado) Execução global total (% executado) a) Total completado b) Total em progresso c) Total não utilizado (a) Gerenciamento do Projeto (b) UNDP Country Office Management
19 Data: Data: (a) Certificado por: (b) Certificado por: (Assinatura do Diretor Nacional do Projeto (DNP)) (Assinatura do Representante Residente do PNUD) Nome of NPD Entidade Nome of RR (Por favor, imprima.) (Por favor, imprima.) (c)auditor: Data: Nome da Empresa Auditora e carimbo (Por favor, imprima e carimbe) Certificado por: Nome do Auditor (Assinatura do Auditor) (Por favor, imprima.)
20 Sr No. Anexo II (8): Exemplo Ano Corrente (2008) Acompanhamento do Plano de Ação [Insira o nome do escritório regional](a ser submetido ao OAI 30 June 2009) Observações Impacto sobre a opinião de Auditoria (S/N) Impacto Gravidade (Alta, Média, Baixa) Causas Possíveis (conformidade, orientação, etc.) 1 Projeto (Atlas) título: [inserir título] Projeto (Atlas) Número: [inserir numero] Projeto (Atlas) gastos totais como no CDR: [inserir valor em US$] 1.1 Audit área: Gestão Financeira (GF) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] Sim Alto Conformidade [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] Não Médio Orientação 1.2 Manutenção de registros e controles (RC) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] Não Médio Orientação 2 Projeto (Atlas) título: [inserir título] Projeto (Atlas) Número: [inserir numero] Projeto (Atlas) gastos totais como no CDR: [inserir valor em US$] 2.1 Gestão Financeira (GF) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] 2.2 Progresso e taxa de implementação do Projeto (PP) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] 2.3 Manutenção de registros e controles (RC) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] Plano de Ação (Comentários& Nome dos Pontos Focais) Status de implementação (completo, em progresso, não iniciado) 3 Project: Programa de Desenvolvimento Humano Local (PDHL). Projeto (Atlas) Number: 33063; Total de gastos pelo CDR: US$ 00, Gestão e uso de equipamentos / Inventário (EQ) [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] [insira problema e número da pag. no relatório da auditoria] Total utilizado (% executado) a) Total completo b) Total em progresso c) Total não usado
21 (a) Gerenciamento do Projeto (b) Gerenciamento do escritório Regional PNUD Data: Data: Certificado por: Certificado por: (Assinatura do Diretor Nacional do Projeto (DNP)) (Assinatura do Representante Residente do PNUD) Nome of DNP Entidade Nome do RR (Por favor, imprima.) (Por favor, imprima.)
22 Anexo II (9) Modelo de formulário de apresentação dos relatórios de auditoria e pareceres de auditoria - a ser preenchido e assinado pelos auditores ONG/NIM (modelo) [Insira o nome do escritório regional](a ser submetido to OAI 31 May 2009) S/N Proj. Atlas No. 1 Pro j No. Parceiro Cód Executor. do Tipo de exec. Parceiro. (GOV ou ONG ou UND for GFATM subrecipients) Ident. Cód. Fundo A2009 Total de despesas (Valor no CDR) A2009 ONG/NIM Gov. gastos auditados e certificados (valor do CDR) (ex. avanços, pags. diretos) excluídos CO gastos de suporte direto ) A2009 Total GFATM Subrecipient gastos auditados A2009 Total de gastos excluídos da auditoria: (ex.. CO suporte direto to NIM exp., DEX exp., Agencia exp.) Parecer da auditoria (não qualificado, qualificado, abstenção, adverso) Impacto líquido do parecer modificado financeiro (não qualificado, qualificado, abstenção, adverso) (1) Nome do auditor e assinatura (Por favor, imprima.) Assinatura do auditor e carimbo da empresa de auditoria Causa do problema que contribuiu para o parecer modificado Motivo para a modificação do parecer de auditoria informar os valores (a) Ação Comentários corretiva Gerais previstas ou tomadas pelo projeto e/ou do escritório do país para lidar com a causa e o problema (s) que contribuíram/r esultaram no parecer de auditoria qualificada Nota 1: É obrigatório o preenchimento desse formulário. Nota 2: Os montantes a serem inseridos nas colunas 8-10 são componentes do montante total do CDR e devem somar o valor total das despesas no CDR indicado na coluna 7: Total das despesas de Y2008, como Atlas gerou o CDR (2) Gerenciamento do Projeto: (Nome e título) (Assinatura e data)
23 (3) Diretor Regional ou Representante Residente: Nome (Assinatura e data) (Por favor, consulte o site da OAI para o modelo em Excel.)
24 Anexo III Modelo de Contrato do PNUD para Serviços Profissionais CONTRATO INSTITUCIONAL Nº BRA 10-xxxxx/2012 Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD Escritório Brasil CONTRATADA - (Nome completo) CNPJ: xx.xxx.xxxx/xxxx-xx PROJETO BRA/x/xxx (Título completo)
25 CONTRATO INSTITUCIONAL Nº BRA 10-xxxxx/2012 Contrato celebrado entre o Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) e : (Nome e dados do(a) Contratado(a)). Endereço: (completo, incluindo CEP) Telefone(s) / Fax(es): 1. Objeto Contratado: Este Contrato terá início no dia, e vencerá após a execução integral e satisfatória dos serviços acima descritos, não podendo ultrapassar o prazo de [INSERIR NÚMERO DE DIAS OU MESES], ou seja, até o dia, a menos que previamente rescindido nos termos do presente Instrumento. Este contrato está sujeito aos Termos e Condições Gerais do PNUD. 2. Considerações: Em contraprestação aos serviços prestados pelo(a) CONTRATADO(A), nos termos do presente Instrumento o PNUD pagará ao(à) CONTRATADO(A), após certificação de que os serviços foram executados de forma satisfatória: (a) A quantia de R$ valor numeral (valor por extenso), efetuada por meio de transferência bancária, nos termos dos dados bancários informados pelo(a) Contratado(a) abaixo listados: Nome do Banco: Número do Banco: Número da Agência Bancária: Número da Conta Corrente: (b) Quando duas moedas estiverem envolvidas, a taxa de câmbio será a taxa oficial aplicada pelo PNUD, do dia do pagamento; (c ) O valor total do Contrato será pago em parcelas após certificação de desempenho satisfatório de cada fase: Fase Valor
26 3. Segurança: 3.1 A responsabilidade pela segurança do(a) CONTRATADO(A), de seu pessoal e de sua propriedade, e de propriedade do PNUD em custódia do(a) CONTRATADO(A) será do(a) CONTRATDO(A); 3.2 OA) CONTRATADO(A) deverá: (a) implementar e manter um plano de segurança apropriado, levando em conta a situação de segurança no país onde os serviços estão sendo prestados; (b) assumir todos os riscos e responsabilidades relacionadas à segurança do(a) CONTRATADO(A), e da completa implementação do plano de segurança; 3.3 O PNUD se reserva no direito de verificar se tal plano está em execução, e de sugerir modificações ao plano quando necessário. A falha em manter e implementar um plano de segurança apropriado como requerido neste Contrato deverá ser considerada uma quebra do contrato. O(A) CONTRATADO(A) deverá permanecer o único responsável pela segurança do seu pessoal e da propriedade do PNUD sob sua custódia como estabelecido no parágrafo 3.1. acima. 4. Auditoria e investigação 4.1. Cada fatura paga pelo PNUD deverá ser sujeita à uma auditoria pós-pagamento por auditores, quer internos ou externos, do PNUD ou por pessoal autorizado do PNUD, a qualquer tempo durante a vigência do Contrato e por um período de 3 (três) anos seguintes à sua expiração ou encerramento antecipado. O PNUD deverá ter o direito a uma restituição do(a) CONTRATADO(A) por quaisquer valores demonstrados por tais auditorias e que tenham sido pagos pelo PNUD de outra maneira que não a de acordo com os termos e as condições do Contrato. Caso a auditoria determine que quaisquer valores pagos pelo PNUD não tenham sido empregados de acordo com as cláusulas do Contrato, o(a) CONTRATADO(A) deverá reembolsar tais valores imediatamente. Na hipótese do(a) CONTRATADO(A) falhar em reembolsar tais valores, o PNUD se reserva no direito de buscar reparação e/ou tomar quaisquer outras medidas que sejam consideradas necessárias; 4.2. O(A) CONTRATADO(A) tem ciência e concorda que, a qualquer tempo, o PNUD poderá conduzir investigações relacionadas a qualquer aspecto do Contrato, às obrigações executadas sob a sua vigência, e às operações do(a) CONTRATADO(A) em geral. O direito do PNUD de conduzir uma investigação e a obrigação do(a) CONTRATADO(A) de obedecer aos resultados de tal investigação não deverão cessar mediante expiração ou encerramento antecipado do Contrato. O(A) CONTRATADO(A) deverá cooperar plena e prontamente com quaisquer inspeções, auditorias de póspagamento ou investigações. Tal cooperação deverá incluir, mas não estará limitada a tal, a obrigação do(a) CONTRATADO(A) de disponibilizar seu pessoal e qualquer documentação para esses propósitos e de conceder ao PNUD acesso às instalações do(a) CONTRATADO(A). O(A) CONTRATADO(A) deverá assegurar que seus agentes, incluindo, mas sem se limitar a eles, os seus
27 advogados, contadores ou outros conselheiros, cooperem de modo razoável com quaisquer inspeções, auditorias de pós-pagamento ou investigações conduzidas pelo PNUD nos termos deste Contrato. 5. Anti-terrorismo O(A) CONTRATADO(A) concorda em realizar todos os esforços razoáveis para assegurar que nenhum dos recursos do PNUD recebidos sob este Contrato seja usado para prover apoio a indivíduos ou entidades associadas com o terrorismo e que todos os favorecidos com quaisquer valores providos pelo PNUD sob este Contrato não constam da lista mantida pelo Comitê do Conselho de Segurança estabelecido de acordo com a resolução 1267 (1999). A lista pode ser acessada pelo endereço Esta disposição deverá ser incluída em todos os sub-contratos ou sub-acordos criados sob este Contrato. As partes concordam desde já que, em caso de divergência de interpretação quanto aos termos e condições previstos nesta carta ou em qualquer outro documento que componha o presente contrato, a versão em inglês prevalecerá. Ciente de ter lido, concordado e aceito as condições deste Contrato Pelo(a): [INSERIR NOME DA EMPRESA / ORGANIZAÇÃO] Assinatura: Nome: Cargo: Data: Pelo: Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD Assinatura: Nome: Cargo: Data: Jorge Chediek Representante Residente
28 ANEXO I CONDIÇÕES GERAIS PARA SERVIÇOS PROFISSIONAIS 1. CONDIÇÃO JURÍDICA O(A) CONTRATADO(A) detém a condição legal de uma contratada independente em relação ao PNUD. Nem o pessoal da(o) CONTRATADO(A) ou quaisquer de seus subcontratados serão considerados, sob nenhum aspecto, empregados ou agentes do PNUD nem das Nações Unidas. 2. OBRIGAÇÕES O(A) CONTRATADO(A) não solicitará nem aceitará instruções de qualquer autoridade externa ao PNUD em relação à prestação dos serviços no âmbito deste Contrato. O(A) CONTRATADO(A) evitará qualquer ação que possa afetar de maneira adversa o PNUD e deverá cumprir os compromissos e obrigações assumidos velando em todo momento pelos interesses das Nações Unidas. O(A) CONTRATADO(A) não divulgará ou de outra maneira tornará público a sua condição de contratada do PNUD. Além disso, o(a) CONTRATADO(A) não deverá, em nenhuma forma, fazer uso do nome, emblema ou selo oficial do PNUD ou de qualquer abreviação do nome das Nações Unidas em conexão com os seus negócios ou para qualquer outra finalidade. O(A) CONTRATADO(A) não poderá divulgar em nenhum momento a qualquer pessoa, Governo ou autoridade externa ao PNUD, sem autorização do PNUD, qualquer informação a que tenha acesso por conta de sua vinculação com o PNUD e que não tenha sido tornada pública, nem deverá o(a) CONTRATADO(A) fazer uso dessa informação para benefício próprio. Estas obrigações não cessam com o término do presente Contrato. 3. DIREITOS AUTORAIS, PATENTES E OUTROS DIREITOS DO PROPRIETÁRIO, PROPRIEDADE DOS EQUIPAMENTOS (a) Exceto quando especificado de outra forma e por escrito neste Contrato, o PNUD será o titular de todos os direitos de propriedade intelectual e demais direitos de propriedade, incluindo, mas não se limitando a, os de patentes, direitos autorais e de marcas de comércio, em relação aos produtos, processos, invenções, idéias, know-how, ou documentos e outros materiais desenvolvidos pelo(a) CONTRATADO(A) para o PNUD no âmbito do contrato e os quais possuem relação direta ou sejam produzidos ou preparados ou coletados em conseqüência de ou durante a execução do Contrato e com os quais o(a) CONTRATADO(A) concorda e
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 19519/2012
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 19519/2012 Brasília, 16 de novembro 2012. Prezados Senhores, O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/04/043 Implementação de Programas
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 7 de fevereiro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 24 de novembro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 14 de outubro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita
Leia maisIntegram a presente Solicitação de Cotação os seguintes documentos: Anexo I Termo de Referência Anexo II Modelo de Formulário de Oferta
TERMO DE REFERÊNCIA PARA CONTRATAÇÃO DE SERVIÇOS DE CRIAÇÃO DE PROJETO GRÁFICO E EDITORAÇÃO GRÁFICA DE FOLDER TEMÁTICO SOBRE MULHERES JOVENS NEGRAS E INDÍGENAS Prezados Senhoras e Senhores, Brasília, 14
Leia maisANEXO 10 TDR AUDITORES
ANEXO 10 TDR AUDITORES PROJETO DE SUSTENTABILIDADE HÍDRICA DE PERNAMBUCO PSHPE (N. DO EMPRÉSTIMO) TERMO DE REFERÊNCIA PARA CONTRATAÇÃO DE CONSULTORIA ESPECIALIZADA PARA AUDITORIA DO XX ANO DO PROJETO DE
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 14 de outubro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 17206/2012
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 17206/2012 Senhores(as): Brasília, 31 de maio de 2012. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/05/045 Qualificação das Tecnologias/Dispositivos
Leia maisPR 2 PROCEDIMENTO. Auditoria Interna. Revisão - 2 Página: 1 de 9
Página: 1 de 9 1. OBJETIVO Estabelecer sistemática de funcionamento e aplicação das Auditorias Internas da Qualidade, fornecendo diretrizes para instruir, planejar, executar e documentar as mesmas. Este
Leia maisCAPÍTULO XI FINANÇAS
CAPÍTULO XI FINANÇAS A. INVESTIMENTO DOS FUNDOS DA ASSOCIAÇÃO As decisões referentes aos investimentos da associação deverão tomar como base as declarações sobre normas de investimentos para o Fundo Geral
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 29 de novembro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 10 de maio de 2012. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita a
Leia maisPlano de Gerenciamento das Aquisições Exemplo 1
Plano de Gerenciamento das Aquisições Exemplo 1 Este plano descreve como serão administrados os processos de aquisição de bens e serviços neste projeto. As perguntas a serem respondidas no plano são: o
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 18439/2012
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 18439/2012 Prezados Senhores, Brasília, 14 de agosto de 2012. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto PNUD 000/58/557 - Inter-agency
Leia maisCHECK - LIST - ISO 9001:2000
REQUISITOS ISO 9001: 2000 SIM NÃO 1.2 APLICAÇÃO A organização identificou as exclusões de itens da norma no seu manual da qualidade? As exclusões são relacionadas somente aos requisitos da sessão 7 da
Leia maisTERMO DE REFERÊNCIA PARA CONTRATAÇÃO DE CONSULTORIA ESPECIALIZADA (PESSOA FÍSICA)
TERMO DE REFERÊNCIA PARA CONTRATAÇÃO DE CONSULTORIA ESPECIALIZADA (PESSOA FÍSICA) Contrato por Produto Nacional CONSULTOR SÊNIOR Número e Título do Projeto: BRA/09/004 Fortalecimento da CAIXA no seu processo
Leia maisPROCEDIMENTO OPERACIONAL AQUISIÇÃO / QUALIFICAÇÃO E AVALIAÇÃO DE FORNECEDORES
Histórico de Revisões Rev. Modificações 01 30/04/2007 Primeira Emissão 02 15/06/2009 Alteração de numeração de PO 7.1 para. Alteração do título do documento de: Aquisição para: Aquisição / Qualificação
Leia maisTERMO DE REFERÊNCIA PARA A AUDITORIA DE DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS DO PRODAF
TERMO DE REFERÊNCIA PARA A AUDITORIA DE DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS DO PRODAF Introdução 1. O Estado do Piauí celebrou com o Banco Interamericano de Desenvolvimento - BID, em 22 de outubro de 2010, o Contrato
Leia maisSOLICITACÃO DE COTAÇÃO
SOLICITACÃO DE COTAÇÃO Prezadas (os) Senhoras e Senhores, Brasília, 27 de novembro de 2012 A ONU Mulheres Brasil solicita a apresentação de proposta para contratação de empresa especializada para desenhar,
Leia maisCERTIFICAÇÃO DO SISTEMA DE GESTÃO DA QUALIDADE E/OU AMBIENTAL (ISO 9001 / 14001) Palavra chave: certificação, qualidade, meio ambiente, ISO, gestão
1 de 8 1. OBJETIVO Estabelecer o processo para concessão, manutenção, extensão, suspensão e cancelamento de certificações de Sistema de Gestão da Qualidade, conforme a Norma NBR ISO 9001 e Sistema de Gestão
Leia maisResumo das Interpretações Oficiais do TC 176 / ISO
Resumo das Interpretações Oficiais do TC 176 / ISO Referência RFI 011 Pergunta NBR ISO 9001:2000 cláusula: 2 Apenas os termos e definições da NBR ISO 9000:2000 constituem prescrições da NBR ISO 9001:2000,
Leia maisCÓPIA NÃO CONTROLADA. DOCUMENTO CONTROLADO APENAS EM FORMATO ELETRÔNICO. PSQ PROCEDIMENTO DO SISTEMA DA QUALIDADE
PSQ PROCEDIMENTO DO SISTEMA DA QUALIDADE PSQ 290.0339 - PROCEDIMENTO DO SISTEMA DA QUALIDADE APROVAÇÃO CARLOS ROBERTO KNIPPSCHILD Gerente da Qualidade e Assuntos Regulatórios Data: / / ELABORAÇÃO REVISÃO
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 24873/2014
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 24873/2014 Prezados Senhores, Brasília, 01 de abril de 2014. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/11/023 - Desenvolvimento de
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 24 de novembro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita
Leia maisEDITAL DE SELEÇÃO PÚBLICA DE FORNECEDORES 007/2015 - ANEXO I TERMO DE REFERÊNCIA
EDITAL DE SELEÇÃO PÚBLICA DE FORNECEDORES 007/2015 - ANEXO I TERMO DE REFERÊNCIA 1. IDENTIFICAÇÃO Coordenação: Profª. Ingrid Eleonora Schreiber Jansch Pôrto Centro de Empreendimentos em Informática da
Leia maisCONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE TRIATHLON
Vitória, ES, 08 Janeiro de de 2014. À CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE TRIATHLON Rua Castelo Branco, 2.111 Vila Velha/ES REF.: PROPOSTA PARA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS PROFISSIONAIS DE AUDITORIA EXTERNA INDEPENDENTE
Leia maisELABORAR UMA SOLICITAÇÃO DE SUBSÍDIO PADRÃO A LCIF PDG MANOEL MESSIAS MELLO DISTRITO LC-8 SÃO PAULO - BRASIL
ELABORAR UMA SOLICITAÇÃO DE SUBSÍDIO PADRÃO A LCIF PDG MANOEL MESSIAS MELLO DISTRITO LC-8 SÃO PAULO - BRASIL CAPA DO FORMULÁRIO SOLICITAÇÃO DE SUBSÍDIO PADRÃO NOME: DISTRITO LC-5 SÃO PAULO - BRASIL INSTRUÇÕES
Leia maisEDITAL PARA SELEÇÃO DE PROJETOS SOCIAIS 2015
EDITAL PARA SELEÇÃO DE PROJETOS SOCIAIS 2015 1. DO OBJETO 1.1. O presente edital tem por objeto realizar uma chamada pública nacional para seleção de projetos que contribuam para o empoderamento das mulheres
Leia maisAssociados Comerciais estabelecidos fora dos Estados Unidos Número da Política: LEGL.POL.102
1.0 Finalidade 1.1 A CommScope, Inc. e suas empresas afiliadas ( CommScope ) podem, a qualquer tempo, contratar consultores, agentes de vendas, conselheiros e outros representantes e, frequentemente, estabelecer
Leia maisIntegram a presente Solicitação de Cotação os seguintes documentos: Anexo I Termo de Referência Anexo II Modelo de Formulário de Oferta
TERMO DE REFERÊNCIA PARA CONTRATAÇÃO DE EMPRESA PARA IMPRESSÃO DE PEÇAS GRÁFICAS PARA DIVULGAÇÃO E SINALIZAÇÃO DO LATINIDADES FESTIVAL DA MULHER AFRO LATINO AMERICANA E CARIBENHA Prezadas (os) Senhoras
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 14 de outubro de 2011. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita
Leia maisTERMO DE REFERÊNCIA para contratação de tradutor (a) Português Espanhol Espanhol Português Inglês Português e Português Inglês
TERMO DE REFERÊNCIA para contratação de tradutor (a) tuguês Espanhol Espanhol tuguês Inglês tuguês e tuguês Inglês 1. DADOS DO PROJETO: Tradução e Revisão de textos, documentos, publicações e outros materiais
Leia maisCARTILHA PARA O USO DA MARCA
Página 1 de 11 PROCEDIMENTO DO SISTEMA DE GESTÃO Este procedimento é parte integrante do Sistema de Gestão da Qualidade da BRICS. Quando disponível em domínio público, está sujeito a alterações sem aviso
Leia maisPROCEDIMENTO GERENCIAL
PÁGINA: 1/10 1. OBJETIVO Descrever o procedimento para a execução de auditorias internas a intervalos planejados para determinar se o sistema de gestão da qualidade é eficaz e está em conformidade com:
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO Brasília, 10 de Janeiro de 2013. Prezadas Senhoras, Prezados Senhores, A ONU Mulheres Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres solicita
Leia maisCARTA DE ACORDO Nº I - DO OBJETO
CARTA DE ACORDO Nº Pelo presente instrumento, sob a égide do Acordo Básico de Assistência Técnica firmado entre a República Federativa do Brasil e a Organização das Naçõe Unidas, suas Agências Especializadas
Leia maisManual de Implantação e Roteiro para Auditoria do Critérios para Auditoria SISTEMA DE GESTÃO DO PROGRAMA ATUAÇÃO RESPONSÁVEL
Manual de Implantação e Roteiro para Auditoria do Critérios para Auditoria SISTEMA DE GESTÃO DO PROGRAMA ATUAÇÃO RESPONSÁVEL É proibida a reprodução total ou parcial deste documento por quaisquer meios
Leia maisCHECK LIST DE AVALIAÇÃO DE FORNECEDORES Divisão:
4.2.2 Manual da Qualidade Está estabelecido um Manual da Qualidade que inclui o escopo do SGQ, justificativas para exclusões, os procedimentos documentados e a descrição da interação entre os processos
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO N.º 27900/2015
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO N.º 27900/2015 Prezados Senhores, Brasília, 09 de março de 2015. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/060/761- Brazil Management Work
Leia maisAtenção: Empréstimos ao projeto não constituem receitas, por favor mencione-os no saldo consolidado NOTA 5.
GUIA para o Relatório de auditoria 1. Generalidades - Forma jurídica da entidade responsável do projeto (estatutos, personalidade jurídica, representantes legais etc.) NOTA 1. - Organização interna (organograma
Leia maisNormas de regulamentação para a certificação de. atualização profissional de títulos de especialista e certificados de área de atuação.
Normas de regulamentação para a certificação de atualização profissional de título de especialista e certificado de área de atuação Em decorrência do convênio celebrado entre a Associação Médica Brasileira
Leia maisCONCURSO PÚBLICO ANALISTA DE SISTEMA ÊNFASE GOVERNANÇA DE TI ANALISTA DE GESTÃO RESPOSTAS ESPERADAS PRELIMINARES
CELG DISTRIBUIÇÃO S.A EDITAL N. 1/2014 CONCURSO PÚBLICO ANALISTA DE GESTÃO ANALISTA DE SISTEMA ÊNFASE GOVERNANÇA DE TI RESPOSTAS ESPERADAS PRELIMINARES O Centro de Seleção da Universidade Federal de Goiás
Leia maisERRATA II - CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO
ERRATA II - CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 1. INTRODUÇÃO Este documento contém a descrição dos procedimentos e critérios a serem adotados para avaliação, julgamento e classificação das propostas das licitantes
Leia maisConsiderando que a Officer S.A. Distribuidora de Produtos de Tecnologia. ( Officer ) encontra-se em processo de recuperação judicial, conforme
São Paulo, 26 de outubro de 2015. C O M U N I C A D O A O S F O R N E C E D O R E S E R E V E N D A S D A O F F I C E R D I S T R I B U I D O R A Prezado Parceiro, Considerando que a Officer S.A. Distribuidora
Leia maisPROCEDIMENTO GERENCIAL PADRÃO Ref.: FIN-PGP-001_00 Emissão: 22/05/2013 P. 1/14 CARTÃO CORPORATIVO
Ref.: FIN-PGP-001_00 Emissão: 22/05/2013 P. 1/14 CARTÃO CORPORATIVO Ref.: FIN-PGP-001_00 Emissão: 22/05/2013 P. 2/14 SUMÁRIO 1. RESUMO DO PROCESSO... 3 2. FLUXOGRAMA... 4 3. OBJETIVO... 5 4. APLICAÇÃO...
Leia mais(Atos não legislativos) REGULAMENTOS
L 115/12 Jornal Oficial da União Europeia 27.4.2012 II (Atos não legislativos) REGULAMENTOS REGULAMENTO DELEGADO (UE) N. o 363/2012 DA COMISSÃO de 23 de fevereiro de 2012 respeitante às normas processuais
Leia maisPadrão de Gestão e Transparência do Terceiro Setor
O que é o Padrão de Gestão e Transparência O Padrão de Gestão e Transparência (PGT) é um conjunto de práticas e ações recomendadas para as organizações sem fins lucrativos brasileiras organizadas na forma
Leia maisApresentação. Módulos integrantes
Apresentação O Sistema de Informações Gerenciais de Acompanhamento de Projetos (SIGAP) tem por objetivo organizar informações referentes ao acompanhamento da execução de projetos de cooperação técnica
Leia maisObserva-se que nas três primeiras questões (n 91, 92 e 93), a ênfase do examinador recaiu nas seguintes Resoluções:
Comentário Prova Auditor Fiscal SEFAZ-RJ 2011 Parte 1 Olá meus amigos! Irei, a partir deste toque, comentar as questões de Auditoria constantes da prova mais recente para Auditor Fiscal (Secretaria de
Leia maisCARTA DE OPINIÃO - IBGC 1 Comitê de Auditoria para Instituições Financeiras de Capital Fechado
CARTA DE OPINIÃO - IBGC 1 Comitê de Auditoria para Instituições Financeiras de Capital Fechado Em maio de 2004 foi publicada a Resolução 3.198 do Conselho Monetário Nacional, que trouxe, entre outras novidades,
Leia maisROTEIRO PARA APRESENTAÇÃO DA PROPOSTA DE AÇÃO
ROTEIRO PARA APRESENTAÇÃO DA PROPOSTA DE AÇÃO Para cada ação proposta, deverá ser preenchido um formulário, disponível on-line no link "cadastrar nova ação" do sítio do Projeto www.dialogossetoriais.org
Leia maisRegulamento Programa Institucional de Bolsa de Iniciação Científica Sênior do Instituto de Desenvolvimento Sustentável Mamirauá
Regulamento Programa Institucional de Bolsa de Iniciação Científica Sênior do I. CONSIDERAÇÕES GERAIS ART. 1º - Este regulamento tem por objetivo orientar a apresentação, tramitação, aprovação, execução,
Leia maisCONDIÇÕES GERAIS DO CAP FIADOR I INFORMAÇÕES INICIAIS. SOCIEDADE DE CAPITALIZAÇÃO: Brasilcap Capitalização S.A. CNPJ: 15.138.043/0001-05 II GLOSSÁRIO
CONDIÇÕES GERAIS DO CAP FIADOR I INFORMAÇÕES INICIAIS SOCIEDADE DE CAPITALIZAÇÃO: Brasilcap Capitalização S.A. CNPJ: 15.138.043/0001-05 CAP FIADOR MODALIDADE: Tradicional PROCESSO SUSEP Nº: 15414.005233/2011-75
Leia maisRedução de impacto ambiental no consumo diário de líquidos. TERMO DE ABERTURA
Redução de impacto ambiental no consumo diário de líquidos. TERMO DE ABERTURA Preparado por Cassius Marcellus de Freitas Rodrigues Versão: 1.1 Renata Rossi de Oliveira Aprovado por 17/09/12 Nome do Projeto:
Leia maisGuia Rápido para Acesso, Preenchimento e Envio Formulário de Cadastro da Empresa e Formulário de Projeto
EDITAL DE SELEÇÃO PÚBLICA MCTI/AEB/FINEP/FNDCT Subvenção Econômica à Inovação Transferência de Tecnologia do SGDC 01/2015 Transferência de Tecnologia Espacial no Âmbito do Decreto nº 7.769 de 28/06/2012
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 21729/2013
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - Nº 21729/2013 Prezados Senhores, Brasília, 10 de maio de 2013. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD solicita a apresentação de Proposta para o fornecimento
Leia maisGerenciamento da Integração (PMBoK 5ª ed.)
Gerenciamento da Integração (PMBoK 5ª ed.) O PMBoK diz que: O gerenciamento da integração do projeto inclui os processos e as atividades necessárias para identificar, definir, combinar, unificar e coordenar
Leia maisRio de Janeiro, 21 de janeiro de 2015. C.100.029./2015.
Rio de Janeiro, 21 de janeiro de 2015. C.100.029./2015. Ao INSTITUTO BRASILEIRO DE ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA E APOIO UNIVERSITÁRIO DO RIO DE JANEIRO IBAP-RJ Rua Buenos Aires, n 68 31 o andar Centro. Rio de
Leia maisOFÍCIO-CIRCULAR/CVM/SIN/SNC/ Nº 01/2012. Rio de Janeiro, 04 de dezembro de 2012
OFÍCIO-CIRCULAR/CVM/SIN/SNC/ Nº 01/2012 Rio de Janeiro, 04 de dezembro de 2012 Assunto: Orientação sobre os deveres e responsabilidades dos administradores e dos auditores independentes, na elaboração
Leia maisCelebrado em Brasília, aos 20 dias do mês de março de 1996, em dois originais, nos idiomas português e alemão, ambos igualmente válidos.
ACORDO-QUADRO ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA SOBRE COOPERAÇÃO EM PESQUISA CIENTÍFICA E DESENVOLVIMENTO TECNOLÓGICO O Governo da República
Leia maisGuia para Comprovação de Investimentos
Guia para Comprovação de Investimentos 1 2 4 5 Introdução Acompanhamento na Fase de Análise ETAPA 1 Comprovação Financeira ETAPA 2 Comprovação Física ETAPA Comprovação Jurídica ETAPA 4 Liberação Penalidades
Leia maisO CONSELHO FEDERAL DE CONTABILIDADE, no exercício de suas atribuições legais e regimentais,
A Resolução CFC n.º 1.329/11 alterou a sigla e a numeração da NBC T 1 citada nesta Norma para NBC TG ESTRUTURA CONCEITUAL. RESOLUÇÃO CFC Nº. 1.213/09 Aprova a NBC TA 320 Materialidade no Planejamento e
Leia maisEDITAL PF no. 008/2015 CONVOCAÇÃO DE INTERESSADOS À SELEÇÃO PARA CONTRATAÇÃO DE SERVIÇOS DE CONSULTORIA TÉCNICA ESPECIALIZADA PESSOA FÍSICA
EDITAL PF no. 008/2015 CONVOCAÇÃO DE INTERESSADOS À SELEÇÃO PARA CONTRATAÇÃO DE SERVIÇOS DE CONSULTORIA TÉCNICA ESPECIALIZADA PESSOA FÍSICA O CONASS: O Conselho Nacional de Secretários de Saúde é uma entidade
Leia maisMinistério da Educação Secretaria de Educação Básica SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL TERMO DE REFERÊNCIA
Ministério da Educação Secretaria de Educação Básica SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL TERMO DE REFERÊNCIA 1. REFERÊNCIA Acordo Brasil/Unesco 914 BRZ 1127, Apoio à implementação do Plano de Metas Compromisso Todos
Leia maisUNIÃO DOS ESCOTEIROS DO BRASIL
UNIÃO DOS ESCOTEIROS DO BRASIL EDITAL DE SELEÇÃO E FINANCIAMENTO DE PROJETOS ESCOTEIROS -1/2013 A União dos Escoteiros do Brasil torna público o Edital para seleção e financiamento de projetos escoteiros,
Leia maisAUDITORIA EXTERNA PARECERES
1 AUDITORIA EXTERNA PARECERES Breve conceito Auditoria externa é uma ramificação da contabilidade que dentre seus objetivos esta a análise das demonstrações contábeis/financeiras da empresa auditada. Por
Leia maisMUDANÇAS NA ISO 9001: A VERSÃO 2015
MUDANÇAS NA ISO 9001: A VERSÃO 2015 Está em andamento o processo de revisão da Norma ISO 9001: 2015, que ao ser concluído resultará na mudança mais significativa já efetuada. A chamada família ISO 9000
Leia maisSistema de Qualificação do Fornecedor (SQS)
Sistema de Qualificação do Fornecedor (SQS) Visibilidade global dos fornecedores Shell www.shell.com/supplier/qualification Nossa abordagem à pré-qualificação dos fornecedores O setor de contratos e aquisições
Leia maisRELATÓRIO DE AVALIAÇÃO DA LICITAÇÃO RECOMENDAÇÃO PARA ADJUDICAÇÃO DO CONTRATO
RELATÓRIO DE AVALIAÇÃO DA LICITAÇÃO E RECOMENDAÇÃO PARA ADJUDICAÇÃO DO CONTRATO Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Nome
Leia maisMetodologia de Gerenciamento de Projetos da Justiça Federal
Metodologia de Gerenciamento de Projetos da Justiça Federal Histórico de Revisões Data Versão Descrição 30/04/2010 1.0 Versão Inicial 2 Sumário 1. Introdução... 5 2. Público-alvo... 5 3. Conceitos básicos...
Leia maisPROJETOS DE PESQUISA CIENTÍFICA E TECNOLÓGICA NORMAS E PROCEDIMENTOS GERAIS UTILIZAÇÃO DOS RECURSOS http://www.fapemig.br/files/manual.
PROJETOS DE PESQUISA CIENTÍFICA E TECNOLÓGICA NORMAS E PROCEDIMENTOS GERAIS UTILIZAÇÃO DOS RECURSOS http://www.fapemig.br/files/manual.pdf INFORMAÇÕES GERAIS Duração do projeto O prazo de vigência do projeto
Leia maisPerguntas mais frequentes
Estas informações, elaboradas conforme os documentos do Plano de Financiamento para Actividades Estudantis, servem de referência e como informações complementares. Para qualquer consulta, é favor contactar
Leia maisTópico 12: Relatórios e Pareceres de Auditoria
Tópico 12: Relatórios e Pareceres de Auditoria Prof. Marcelo Aragão Relatórios Relatórios em forma curta Relatórios em forma longa Descrição chamados de Parecer do Auditor poderão ser bastante analíticos
Leia maisRELATÓRIO SOBRE A GESTÃO DE RISCO OPERACIONAL NO BANCO BMG
SUPERINTENDÊNCIA DE CONTROLE GERÊNCIA DE CONTROLE DE TESOURARIA ANÁLISE DE RISCO OPERACIONAL RELATÓRIO SOBRE A GESTÃO DE RISCO OPERACIONAL NO BANCO BMG Belo Horizonte 01 de Julho de 2008 1 SUMÁRIO 1. Introdução...02
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 19651/2012
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 19651/2012 Prezados Senhores, Brasília, 28 de novembro de 2012. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto BRA/04/044 - Implementação de
Leia maisModelo de Contrato de Prestação de Serviços de Consultoria
Modelo de Contrato de Prestação de Serviços de Consultoria Contrato de locação de serviços que entre si fazem (nome e qualificação de quem está contratando: natureza ou profissão, endereço e dados como
Leia maisREGULAMENTO DO PROCESSO ESPECIAL DE ACREDITAÇÃO/RENOVAÇÃO DA ACREDITAÇÃO DE ENTIDADES CANDIDATAS À AVALIAÇÃO E CERTIFICAÇÃO DOS MANUAIS ESCOLARES
REGULAMENTO DO PROCESSO ESPECIAL DE ACREDITAÇÃO/RENOVAÇÃO DA ACREDITAÇÃO DE ENTIDADES CANDIDATAS À AVALIAÇÃO E CERTIFICAÇÃO DOS MANUAIS ESCOLARES CAPÍTULO I Âmbito de aplicação Artigo 1.º Objeto e âmbito
Leia maisRegulamento do 20º Concurso Inovação na Gestão Pública Federal
Regulamento do 20º Concurso Inovação na Gestão Pública Federal A Fundação Escola Nacional de Administração Pública (Enap) torna público o regulamento do 20º Concurso Inovação na Gestão Pública Federal.
Leia maisMASTER IN PROJECT MANAGEMENT
MASTER IN PROJECT MANAGEMENT PROJETOS E COMUNICAÇÃO PROF. RICARDO SCHWACH MBA, PMP, COBIT, ITIL Atividade 1 Que modelos em gestão de projetos estão sendo adotados como referência nas organizações? Como
Leia maisSOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 21613/2013
SOLICITAÇÃO DE COTAÇÃO - N.º 21613/2013 Prezados Senhores, Brasília, 12 de junho de 2013. O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento PNUD, no âmbito do Projeto PNUD - 000/60/761 - Brazil Management
Leia maisREGULAMENTO DE PROCEDIMENTOS DO PROGRAMA NACIONAL DE MICROCRÉDITO
REGULAMENTO DE PROCEDIMENTOS DO PROGRAMA NACIONAL DE MICROCRÉDITO INDICE 1. OBJETIVO 2. DESTINATÁRIOS 3. REQUISITOS GERAIS DE ACESSO À TIPOLOGIA MICROINVEST 4. MODELO ESPECÍFICO DE APOIO TÉCNICO À CRIAÇÃO
Leia mais