A educação das pessoas é o fundamento da prosperidade de Macau. A educação superior é o berço do talento. Education is the key to Macao s prosperity.

Documentos relacionados
MINIGUIA PARA OS PROGRAMAS STEM

Comunicado. Encontro entre a Polícia Judiciária e o sector de educação para reforçar as acções educativas de prevenção criminal para os estudantes

Macau é o primeiro território no quadro da Região da Grande China, onde vigora o regime de escolaridade gratuita de 15 anos.

INTEGRAÇÃO UNIVERSIDADE E SETOR PRODUTIVO

I - Disposições gerais. Artigo 1.º Âmbito da cooperação

Lessons Learnt for Family Policies in Brazil

Comunicado. PJ transmite informações sobre crimes ocorridos em prédios e. promove estudo conjunto de vias melhores de transmissão de

Maria Helena de Lima Hatschbach, Gilda Olinto

Horizonte Ciênciacom e paraa Sociedade. Cláudia Oliveira Ponto de Contacto Nacional Sociedades, Ciência & Sociedade, e PMEs

Publicação da Direcção dos Serviços de Economia de Macau

DESCUBRA A CARROLL UNIVERSITY Excelência acadêmica desde 1846

Profissionais Jurídicos Bilingues Chinês e Português e. Direito e Desenvolvimento nos Países dos BRICS

The role of the Universities of Applied Sciences and Arts (UAS) in the landscape of higher education in Switzerland

ATN -As mais modernas e inovadoras universidades da Austrália

CIEM2011 CASCAIS 27 E 28 DE OUTUBRO 1ª CONFERÊNCIA IBÉRICA DE EMPREENDEDORISMO

TRABALHOS RELATIVOS AOS ASSUNTOS DOS ESTUDANTES NO ENSINO SUPERIOR

Política da Nestlé sobre Sustentabilidade Ambiental

I Jornada sobre Trabalhos Acadêmicos e Científicos. Iniciação Científica Objetivos e Oportunidades

Puerta Joven. Juventud, Cultura y Desarrollo A.C.

I SÉRIE BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU SUMÁRIO. Número 44. Terça-feira, 3 de Novembro de 2015

Formação de líderes para a gestão e universidades de classe mundial

O digital e as novas formas de, e para, aprender

Da quinta para a mesa

HE Series Goiania 2014

Impressões gerais sobre o V Fórum de Internacionalização da UNESP

Semestre do plano de estudos 1

Nossa Visão. E, por meio da Divisão Global Santander Universidades, reforça seu compromisso com a comunidade acadêmica

I CONFERÊNCIA ENERGIA PARA O DESENVOLVIMENTO DA CPLP. Sessão de Abertura. Lisboa, 24 de junho de 2015

MINISTÉRIO DO AMBIENTE

Trabalhos prioritários do ensino não superior e dos assuntos juvenis do ano lectivo de 2015/2016

Receitas na Pressão - Vol. 01: 50 Receitas para Panela de Pressão Elétrica (Portuguese Edition)

High-Level Seminar of Tourism and MICE between China and Portuguese-speaking Countries. Invitation

O desafio de aumentar o impacto da ciência brasileira

25 parceiros em rede

SECRETÁRIA DE ESTADO ADJUNTA E DA DEFESA NACIONAL. Ciberespaço: Liderança, Segurança e Defesa na Sociedade em Rede

Perfil Profissional de Conclusão:

O modelo de financiamento coletivo crowdfunding e as suas possibilidades de sustentabilidade para a pesquisa científica

Encontro Internacional de Educação Agenda e Palestrantes

Indicadores de Pesquisa, Desenvolvimento e Inovação (P,D&I) em Software e Serviços de TI: o Caso da Lei do Bem (nº /05)

Boletim Informativo do CEPA Edição de Setembro de 2014 Número 50 Publicação da Direcção dos Serviços de Economia de Macau

Espaço t Associação para o Apoio à Integração Social e Comunitária. Instituição Particular de Solidariedade Social

PROGRAMA DE POLÍTICAS PÚBLICAS E MODELOS DE ATENÇÃO E GESTÃO À SAÚDE

Horizontes de Conhecimento

Apresentação por Leonardo Melo Universidade Federal de Juiz de Fora PET Elétrica IEEE Institute Of Electrical and Electronics

Boletim Benchmarking Internacional. Extensão Tecnológica

Ensino a distância: Plataforma tecnológica para Acesso e Gestão da informação

Busca pela excelência em universidades no Brasil

INTRODUÇÃO AO PROJETO LIFE 2

Atribuição de certificado de mérito aos agentes desta Corporação

INTERVENÇÃO DO DEPUTADO BERTO MESSIAS EMPREENDEDORISMO. Empreendedorismo pode ser definido como uma dinâmica de identificação e

Participatory Map of Rio de Janeiro

Empresas e Mercado na CHINA atual FGV IBRACH TSINGHUA

4º Seminário Internacional de Atenção Primária/ Saúde da Família Ministério da Saúde: Pesquisa e inovação em APS no SUS

Projetos Inovadores de Mobilidade Sustentável

ABREU INTERNATIONAL LEGAL SOLUTIONS. OUR INNOVATIVE SOLUTIONS WHEREVER YOU NEED US. our innovative solutions wherever you need us.

CONHECIMENTO como GERADOR

Aos 21 de Janeiro de 2015, Macau. Polícia Judiciária

Instituto Alberto Luiz Coimbra de Pós-Graduação e Pesquisa de Engenharia

3º Fórum da Responsabilidade Social das Organizações e Sustentabilidade WORKSHOP RESPONSABILIDADE SOCIAL

REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE MINISTÉRIO DA AGRICULTURA PROGRAMA DE APOIO AO DESENVOLVIMENTO RURAL NAS PROVINCIAS DE MANICA E SOFALA - PADR

LÍDERES DA CPLP ENCONTRO DE JOVENS. Este desafio é nosso! Iº ENCONTRO DE JOVENS LÍDERES COMUNIDADE DE PAÍSES DA CPLP NA DIÁSPORA PORTUGUESA

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE SECRETARIA EXECUTIVA DOS CONSELHOS

A ESCOLA COMO TRANSFORMADOR SOCIAL

Ganhar o Futuro com (a) Educação

1. Planos Gerais para as Zonas de Comércio Livre de Guangdong, Tianjin e Fujian, aprovados pelo Governo Central

This report mirrors my journey as a Master s Degree student and describes my development as a future teacher.

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE TIMOR-LESTE GABINETE DO PRIMEIRO-MINISTRO

Apresentação. Estamos no Mercado desde 1997 e criamos e produzimos conteúdos a partir dos interesses e desejos dos nossos clientes, a palavra-chave é

Escola de Lisboa. Relatório de Actividades 2012/13 Elaborado por Direcção e aprovado por Administração e Conselho Cientifico

DESCRIÇÃO DO TRABALHO. Directora Nacional, WWF Moçambique

INSTITUTO SUPERIOR MIGUEL TORGA ESCOLA SUPERIOR DE ALTOS ESTUDOS

Pensar o futuro da educação. Aprender e inovar com a tecnologia multimedia. Comissão Europeia

Instituto Politécnico de Santarém Gabinete de Mobilidade e Cooperação Internacional Documento de orientação estratégica

ANÚNCIO DE VAGA DESCRIÇÃO DO POSTO. Junho de 2012.

Adriana Pettengill. Gerente de Programas Educacionais

Mil. Master in international leadership. educação executiva. Barcelona, espanha 2015

Higher Education Series 2014/15. Claudio Anjos Director Education and Society British Council Brazil

Projetos e ações da IASLl International Association of School Librarianship Associação Internacional de Bibliotecas Escolares

New written reports for primary and secondary school students. school students

ACFES MAIORES DE 23 ANOS INGLÊS. Prova-modelo. Instruções. Verifique se o exemplar da prova está completo, isto é, se termina com a palavra FIM.

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO OESTE DO PARANÁ CAMPUS DE FOZ DO IGUAÇU CENTRO DE CIÊNCIAS SOCIAIS E APLICADAS PLANO DE TRABALHO

POLÍTICA DE AMBIENTE, QUALIDADE E SEGURANÇA

INOVAÇÃO E COMPETITIVIDADE DE DESTINOS TURÍSTICOS. Novembro de 2014

K & M KNOWLEDGE & MANAGEMENT

O Brasil e Reino Unido: Interações em Ciência e Inovação. Apresentação no Going Global 29 de Abril 2013

Comunicado. Angariação contínua de pessoas para o grupo Amigos da Prevenção Criminal na Área da Habitação

MODELOS DE EXCELÊNCIA. Trabalho realizado por: Ana Duarte, nº n 3419 Cristina Pinto, nº n 3518

OFICINA DA PESQUISA DISCIPLINA: COMPORTAMENTO ORGANIZACIONAL

Estudo de Remuneração 2015

Declaração conjunta dos governos da República Portuguesa e da República Popular da China sobre o reforço das relações bilaterais

GOVERNANTA GERAL. Ref. 3 ( M /F ) Integração num projecto sólido e em franca expansão Retribuição e benefícios sociais ajustados à função

'DWD 7HPD $FRQWHFLPHQWR

Santander Universidades

Boletim Informativo do CEPA Edição de Agosto de 2006 Número 17 Publicação da Direcção dos Serviços de Economia de Macau

A UTS OFERECE EDUCAÇÃO INTERNACIONAL, INOVADORA E RELEVANTE PARA A INDÚSTRIA NO CORAÇÃO DA CIDADE GLOBAL DE SYDNEY.

A Década Esportiva para o Brasil. Desafios Oportunidades Legados

Gabinete do Presidente

Transcrição:

Inauguração da publicação da Revista do Ensino Superior de Macau A educação das pessoas é o fundamento da prosperidade de Macau A educação superior é o berço do talento Congratulations on the Launch of Macao Higher Education Magazine Education is the key to Macao s prosperity. Higher education is the cradle of talent. Fernando Chui Sai On Chefe do Executivo da Região Administrativa Especial de Macau Fernando Chui Sai On The Chief Executive of the MSAR Government 4 N ú m e r o I n a u g u r a l N o v e m b r o L a u n c h I s s u e N o v e m b e r 5

Aprender exaustivamente com os pontos fortes dos outros Procurar os factos e a inovação To learn from all walks of life and be pragmatic and innovative Bai Zhijian Ano renchen (O ano de 2012 no ciclo sexagenário chinês) Primeiro mês do ano lunar Written by Bai Zhijian Early Spring in the Year of 2012 6 N ú m e r o I n a u g u r a l N o v e m b r o L a u n c h I s s u e N o v e m b e r 7

Inauguração da publicação da Revista do Ensino Superior de Macau Explorar o património académico da cultura Desenvolver o estudo científico para servir a comunidade Congratulations on the Launch of Macao Higher Education Magazine Explore the academic world Advance cultural heritage Research and serve society Cheong U Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura da Região Administrativa Especial de Macau Cheong U The Secretary for Social Affairs and Culture of the MSAR Government 8 N ú m e r o I n a u g u r a l N o v e m b r o L a u n c h I s s u e N o v e m b e r 9

Votos pela publicação da Revista do Ensino Superior de Macau Continuar os sucessos passados para desenvolver a educação superior Transmitir as boas tradições para fomentar talentos na área da educação Congratulations on the Launch of Macao Higher Education Magazine Learn from the past and plan for the future for higher education Pass on knowledge and nurture talent Zhang Xiuqin Directora-geral do Departamento para os Assuntos de Hong Kong, Macau e Taiwan do Ministério da Educação da RPC Zhang Xiuqin Director Office for Hong Kong, Macao and Taiwan Affairs, Ministry of Education China 10 N ú m e r o I n a u g u r a l N o v e m b r o L a u n c h I s s u e N o v e m b e r 11

Parabéns à Revista do Ensino Superior de Macau pela sua publicação oficial em 2012! O Gabinete de Apoio ao Ensino Superior (GAES) tem, há muitos anos, apoiado o ensino superior em Macau. A publicação da Revista do Ensino Superior de Macau não só fomenta a troca de informações sobre a educação, como também explora temas nesta área e promove as políticas de educação. Para além disso, desempenha um papel activo no aprofundamento dos conhecimentos dos pais e estudantes locais sobre o ensino superior e o emprego. Acredito que a revista será muito bem recebida e elogiada pela sociedade de Macau. Esperamos verdadeiramente que a publicação da Revista do Ensino Superior de Macau sob a liderança do GAES, os esforços conjuntos do pessoal deste gabinete, assim como o apoio do sector de educação e dos peritos, possam criar uma plataforma popular para a disseminação de informações sobre o ensino superior em Macau. 澳 門 高 等 教 育 雜 誌 出 版 誌 賀 傳 道 解 惑 授 業 樹 人, 溝 連 世 界 扎 根 澳 門 桃 李 芬 芳 英 才 競 出, 濠 江 棟 樑 高 教 鑄 魂 Parabéns à Revista do Ensino Superior de Macau Ao dar aos estudantes conhecimentos e capacidades, e ao responder às suas perguntas no decurso do processo de aprendizagem para élites, Vamos manter uma cooperação estreita com o GAES para assegurar que a Revista do Ensino Superior de Macau evolua com os tempos. Bons estudos! Estaremos a abrir-lhes os olhos para o mundo, mantendo contudo as suas raízes em Macau. First and foremost I would like to extend my heartfelt congratulations on the official launch of the Macao Higher Education Magazine in 2012. O cultivo de talentos académicos é como espalhar o delicioso perfume das árvores de pêssegos e ameixas. A educação transforma-os nos pilares de Macau e forja boas almas. The Tertiary Education Services Office has long contributed a great deal to higher education in Macao. The publication of Macao Higher Education Magazine will certainly promote exchanges of education information, encourage the discussion of issues related to higher education and promulgate relevant education policies, thereby benefiting local students and parents in broadening their horizons in education and employment. I am convinced that Macao Higher Education Magazine will be well received by the people of Macao. Teaching and training for Macao to connect with the World Nurturing talent for Macao to build its pillars with higher education Under your leadership - and with the full support of your office staff, educators, experts and scholars alike - Macao Higher Education Magazine will certainly become the primary platform for information about higher education in Macao, providing impetus for the development of Macao s higher education. The University wishes to strengthen its ties with your Office and pledges its support for Macao Higher Education Magazine which, I believe, will become even better and better with time! 澳 門 理 工 學 院 李 向 玉 院 長 Wei Zhao Reitor da Universidade de Macau Wei Zhao Rector, University of Macau Lei Heong Iok e do Instituto Politécnico de Macau Lei Heong Iok, Macao Polytechnic Institute 12 N ú m e r o I n a u g u r a l N o v e m b r o L a u n c h I s s u e N o v e m b e r 13

賀 < 澳 門 高 等 教 育 雜 誌 > 創 刊 拓 寬 視 野 學 子 明 窗 Expandir horizontes Estudantes brilhantes Broadening one s horizons and serving as a beacon for students 澳 門 高 等 教 育 雜 誌 出 版 誌 慶 大 學 應 成 為 創 新 的 搖 籃 大 學 應 引 領 社 會 的 未 來 As universidades devem ser o berço da inovação As universidades devem orientar a sociedade para o futuro University must be the cradle of creativity and a prophet for society. 旅 遊 學 院 黃 竹 君 院 長 Vong Chuk Kwan e do Instituto de Formação Turística Vong Chuk Kwan, Institute for Tourism Studies 澳 門 科 技 大 學 許 敖 敖 校 長 Xu Aoao Reitor da Universidade de Ciência e Tecnologia de Macau Xu Aoao, Rector Macau University of Science and Technology 恭 祝 < 澳 門 高 等 教 育 雜 誌 > 創 刊 賀 澳 門 高 等 教 育 雜 誌 創 刊 升 學 明 燈 就 業 導 航 植 澳 門 桃 李 育 濠 江 英 才 O farol dos estudos ajudar-te-á a navegar nas águas do emprego A plantação de pêssegos e ameixas (estudantes) é o cultivo de uma excelente base académica em Macau Beacon for those seeking further education Navigator for those seeking employment Nurturing talent for Macao is just like cultivating peaches and plums for the city 澳 門 保 安 部 隊 高 等 學 校 許 少 勇 校 長 Hoi Sio Iong Director da Escola Superior das Forças de Segurança de Macau Hoi Sio Iong, Director Academy of Public Security Forces 澳 門 城 市 大 學 顏 澤 賢 校 長 Yan Zexian Reitor da Universidade da Cidade de Macau Yan Zexian, Rector City University of Macau 14 N ú m e r o I n a u g u r a l N o v e m b r o L a u n c h I s s u e N o v e m b e r 15

Espero que a qualidade das nossas universidades e institutos politécnicos posicione Macau no panorama internacional da educação e contribua para aprofundar a sabedoria e reforçar a harmonia das relações entre todos os povos do mundo. May the quality of our universities and polytechnics place Macau on the international map of higher education and contribute to deeper wisdom and greater harmony in the relations between the peoples of the world. 澳 門 高 等 教 育 雜 誌 創 刊 志 慶 苟 日 新, 日 日 新, 又 日 新 Renovar o intelecto todos os dias, persistir nesta tarefa; renovar novamente o intelecto todos os dias Padre Peter Stillwell Reitor da Universidade de S. José Fr. Peter Stilwell Rector of The University of Saint Joseph Renewing ourselves is a daily task. 澳 門 高 等 教 育 雜 誌 創 刊 誌 慶 澳 門 高 教 多 元 發 展 與 時 俱 進 推 動 學 術 培 育 人 才 造 福 社 會 O desenvolvimento diversificado da educação superior em Macau está a progredir com os tempos 慶 賀 澳 門 高 等 教 育 雜 誌 創 刊 春 風 化 雨 中 西 創 新 學 院 周 亮 全 院 長 Chau Leung Chuen e do Instituto Milénio de Macau Chau Leung Chuen, Macau Millennium College A promoção do desenvolvimento académico fomenta talentos que beneficiam toda a sociedade O Vento e a Chuva da Primavera (Ditado que simboliza os efeitos de longo prazo de uma boa educação) Diversified development and constant improvement of Macao s higher education Encouraging academic development, nurturing talent and contributing to society A nurturing environment just like the breeze and rain of Spring 澳 門 鏡 湖 護 理 學 院 尹 一 橋 院 長 Van Iat Kio e do Instituto de Enfermagem Kiang Wu de Macau Van Iat Kio, Kiang Wu Nursing College of Macau 澳 門 管 理 學 院 陳 炯 釗 院 長 Chan Kwing Chiu Director do Instituto de Gestão de Macau Chan Kwing Chiu, Macau Institute of Management 16 N ú m e r o I n a u g u r a l N o v e m b r o L a u n c h I s s u e N o v e m b e r 17