Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Documentos relacionados
Informação-Exame de Equivalência à disciplina de: INGLÊS (LE I) Prova Oral e Prova Escrita

Agrupamento de Escolas de Terras de Bouro

Agrupamento de Escolas de Samora Correia Informação - Prova de Exame de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Data: abril 2015

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

Espanhol (Prova Escrita + Oral)

Escola Básica 2,3 com Ensino Secundário de Alvide

1ª/2ª Fase. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do programa da disciplina.

(Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA [INGLÊS]

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 358

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós Informação-Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. A) Competências COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

2.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Prova Escrita de Inglês

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 367

Escola Secundária Dr. João Manuel da Costa Delgado

INGLÊS LE I Código 21 abril 2015

INFORMAÇÃO- EXAME EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO 2012

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Geral Continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

Informação - Exame a Nível de Escola

INGLÊS. Informação Prova de Equivalência à Frequência Prova º/11 anos de Escolaridade. 1. Introdução

1. INTRODUÇÃO 2. OBJETO DE AVALIAÇÃO

Informação Prova de Equivalência à Frequência

AGRUPAMENTO ESCOLAS DE REDONDO Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade. INGLÊS Abril de 2015 PROVA 06 2º Ciclo do Ensino Básico

Agrupamento de Escolas de Abação. Escola Básica de Abação

Informação Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO - EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano 2015

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

INGLÊS Cont. Ano Letivo 2014/2015 INFORMAÇÃO. 11º Ano de Escolaridade. Prova Pág. 1 de Objeto de avaliação

INGLÊS cont. Código 367 abril 2015

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo deprova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 9º Ano 2015

INGLÊS-CONT. abril de Ensino Secundário. Prova Prova Escrita e Oral. Objeto de avaliação INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

PROVA 358. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

Prova Escrita + Oral de Inglês

Agrupamentos de Escolas: Carcavelos, Ibn Mucana, Parede, S. João Estoril Escola Salesiana de Manique, Associação Escola 31 de Janeiro

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. Metas COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

(Nos termos do Despacho Normativo 6-A/2015, de 5 de março)

AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS D. ANTÓNIO FERREIRA GOMES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS 2º CICLO ANO 2015

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS LE I (2 anos) 2015

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova escrita 9ºano de escolaridade

Informação Prova de Equivalência à Frequência da disciplina de FRANCÊS

Inglês 1ª / 2ª Fase 2014

PROVA ESCRITA. As informações sobre a prova apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

Informação - Prova final de Português

PROVA 367. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS DO 2º CICLO

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Este documento vai ser divulgado na escola-sede do Agrupamento e na página eletrónica:

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS

Espanhol. Agrupamento de Escolas de Alvalade. Informação - Prova Equivalente a Exame Nacional. Prova

PROVA ESCRITA. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS Abril de Duração: 90 minutos (escrita) e 15 minutos (oral)

DGEstE Direção-Geral dos Estabelecimentos Escolares Direção de Serviços da Região Centro

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Ano letivo de 2012/2013

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE SAMORA CORREIA ESCOLA BÁSICA PROF. JOÃO FERNANDES PRATAS ESCOLA BÁSICA DE PORTO ALTO

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 15 Espanhol _ 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO Prova escrita e oral _ 2014

Ano Letivo 2014/2015. Introdução INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS. 1ª e 2ª Fase. Prova

(Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Quadro 2 Distribuição temporal das partes do teste. Pausa para recolha e distribuição de material

Direção Geral de Estabelecimentos Escolares - DSRN AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE ALCANENA ANO LETIVO 2014/2015


AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Nº1 DE SERPA INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE 3.º CICLO

As informações sobre a prova apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida, e do Programa da disciplina.

INGLÊS AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA CAPARICA. 1. Objeto de avaliação. 2. Caracterização da prova. Prova º Ciclo do Ensino Básico

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE SAMORA CORREIA ESCOLA BÁSICA PROF. JOÃO FERNANDES PRATAS ESCOLA BÁSICA DE PORTO ALTO

português língua não materna (a2) Dezembro de 2013

Português Abril 2015

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

Informação-Exame de Equivalência à Frequência Psicologia 12ºano. PROVA 340 /2015 Secundário

Objeto de avaliação. Compreensão. Funcionamento da Língua Inglesa INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

AGRUPAMENTO VERTICAL DE REDONDO ESCOLA BÁSICA E SECUNDÁRIA DR. HERNÂNI CIDADE INFORMAÇÃO- PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA (ORAL E ESCRITA)

PORTUGUÊS 3º ANO abril de 2014

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS Abril de Duração: 90 minutos

alemão; espanhol; francês; inglês Dezembro de 2013

Ano Letivo de 2011/2012

Escola Básica 2,3 com Ensino Secundário de Alvide

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

Colégio Internato dos Carvalhos

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Física Código da Prova: º Ano de Escolaridade

INFORMAÇÃO - PROVA FINAL A NÍVEL DE ESCOLA

FRANCÊS Nível º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº 17/2016, de 4 de abril)

Assim, constituem objeto de avaliação, na prova, as aprendizagens a seguir especificadas:

Prova Escrita (Código 21) / 2015

AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS CETÓBRIGA. Escola Básica dos 2º e 3º ciclos de Aranguez

DISCIPLINA: Biologia CÓDIGO DA PROVA: 302

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Disciplina Inglês. Prova Tipo de Prova Escrita e Oral. Ensino Secundário

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês Código da Prova: º Ano de Escolaridade/3º ciclo do Ensino Básico

DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

Transcrição:

Informação-Prova de Equivalência à Frequência ENSINO SECUNDÁRIO PROVA ESCRITA E ORAL Prova de Equivalência à Frequência de Espanhol, 11º ano (Iniciação) Prova 375 (ter como referência quadro III do Desp.Norm.5/2013) Ano letivo 2012/2013 I. INTRODUÇÃO O presente documento visa divulgar as características da prova de equivalência à frequência do ensino secundário da disciplina de Espanhol (nível de iniciação bienal), a realizar em 2013. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação e do Programa da disciplina. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova: Objeto de avaliação; Características e estrutura; Critérios de classificação; Material; Duração. II. OBJETO DE AVALIAÇÃO A prova tem por referência o Programa Bienal de Espanhol Formação Geral (nível de iniciação) em vigor, bem como as orientações enunciadas no Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Esta prova, de duração limitada, apenas permite avaliar parte dos conhecimentos e das competências enunciados no Programa; contudo, a sua resolução poderá implicar a mobilização de aprendizagens inscritas no Programa, mas não expressas nesta informação. Na prova escrita, são objeto de avaliação as competências de compreensão, de produção, de interação e de mediação de textos escritos. Na prova oral, são objeto de avaliação as competências de compreensão, de produção, de mediação e de interação orais. Deste modo, e sem prejuízo do desenvolvimento integrado e da avaliação em aula de todas as competências prescritas, a prova permite avaliar: Competências gerais, designadamente de conhecimento declarativo/sociocultural;

Competências de comunicação escrita nas vertentes linguística, sociolinguística e pragmática. Assim, deve o examinando: Compreender textos escritos de natureza diversificada, adequados ao seu desenvolvimento intelectual, socioafetivo e linguístico; Utilizar os seus conhecimentos sobre sequências discursivas e sobre o uso da língua em situação de comunicação; Proceder à mediação de discursos em situações específicas de comunicação; Produzir textos escritos, em resposta a necessidades específicas de comunicação. Respeitando os objetivos de aprendizagem enunciados no Programa, a prova contempla: Conteúdos lexicais e morfossintáticos; Conteúdos discursivos: sequências dialogais, narrativas, descritivas, explicativas e argumentativas; Áreas de referência sociocultural. São as seguintes as áreas de referência sociocultural que constam do Programa para a disciplina bienal: O eu e os outros: descrição; interesses e preferências; As relações humanas: família, amigos e outras pessoas da comunidade; A escola: formas de aprender e de trabalhar; A escola em países hispano falantes; O consumo: alimentação e outros; Os tempos livres; férias; música, cinema; Cuidados corporais; a saúde; Viagens e transportes; educação rodoviária; Serviços: bancos; o euro; Espanha: conhecimento de uma cidade; O português e o espanhol.

PROVA ESCRITA III. CARACTERIZAÇÃO DA PROVA ESTRUTURA COMPETÊNCIAS Tipologia de itens Nº de itens PARTE A Compreensão global Compreensão aprofundada - escolha múltipla - verdadeiro/falso; - associação ou correspondência; - completamento. - escolha múltipla - Verdadeiro/Falso; - associação ou correspondência; - completamento. 1 a 3 2 a 5 COTAÇÃO 80 a 100 pontos PARTE B Interação - ordenamento; - completamento; -reformulação de realizações do discurso escrito, através de convites, bilhetes e recados, notas, faxes, cartas, correio eletrónico; -transformação de breves segmentos ou sequências discursivas (dialogais, narrativas, descritivas, argumentativas e explicativas) inseridas em formatos textuais diversificados; -seleção de informação. 2 a 5 50 a 70 pontos PARTE C Produção Escrita (composição extensa que incide nas áreas de referência sociocultural). - fazer interagir duas ou mais pessoas; -narrar factos, acontecimentos, experiências, etc., obedecendo a formatos textuais diversificados; - descrever pessoas, cenários, lugares e objetos; - elaborar um texto explicativo/argumentativo, de modo a analisar problemas atuais, expor opiniões e juízos de valor. 1 50 pontos

IV. CRITÉRIOS GERAIS DE CLASSIFICAÇÃO - Nos itens de escolha múltipla, é atribuída a cotação total à resposta correta. As respostas incorretas são classificadas com zero pontos. - Nos itens de verdadeiro/falso, de associação ou correspondência, de ordenamento e de completamento, a classificação a atribuir tem em conta o nível de desempenho revelado na resposta. - Nos itens de resposta fechada curta, caso a resposta contenha elementos que excedam o solicitado, só são considerados para efeitos de classificação os elementos que satisfaçam o que é pedido, segundo a ordem pela qual são apresentados na resposta. Porém, se os elementos referidos revelarem uma contradição entre si, a classificação a atribuir é de zero pontos. - Para os itens de resposta aberta de composição extensa, em que as variações nas respostas dos examinandos são mais notórias e frequentes, prevêem-se níveis intermédios de cotação que não se encontram descritos. Nestes itens, se o examinando não abordar o tema proposto, a resposta será classificada com zero pontos. CRITÉRIOS GERAIS DE AVALIAÇÃO: Articulação coerente com o solicitado Precisão e coerência da informação selecionada Pertinência, clareza e organização das ideias expostas Adequação de estratégias discursivas à situação de comunicação Aplicação de conhecimentos linguísticos nos planos lexical, morfológico, sintático e ortográfico Correção linguística FATORES DE DESVALORIZAÇÃO: Parte A Falta de precisão e incoerência relativamente à informação selecionada Organização incorreta das ideias Inadequação de estratégias discursivas Parte B Ausência de sentido Vazio de conteúdo das respostas Falta de clareza Interpretação incorreta Transcrição pura e simples do texto Erros lexicais, ortográficos e morfossintáticos. Parte C Afastamento do tema proposto Falta de clareza Inadequação de estratégias discursivas à situação de comunicação (vocabulário/conetores)

Produção de enunciados que revelem desconhecimento das estruturas morfossintáticas adequadas ao tipo de discurso proposto Erros ortográficos e de pontuação Desrespeito pelo número de palavras estabelecido Nota: As respostas ilegíveis, indicadas de forma equívoca, ou que não correspondam ao solicitado serão classificadas com zero pontos. V. MATERIAL O examinando apenas pode usar na prova, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. As respostas são registadas em folha própria, fornecida pelo estabelecimento de ensino (modelo oficial). É permitida a consulta de dicionários unilingues e bilingues, sem restrições nem especificações. Não é permitido o uso de corretor. VI. DURAÇÃO A prova tem a duração de 90 minutos.

PROVA ORAL II. OBJETO DE AVALIAÇÃO Esta prova permite avaliar competências enquadradas nos domínios estabelecidos no Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (QECR) Aprendizagem, Ensino, Avaliação. Nesta prova, são objeto de avaliação competências nos domínios da Leitura, da compreensão oral e da expressão oral e das Competências Comunicativas em Língua. Os alunos devem ser capazes, nomeadamente, de: LEITURA - Compreender e interpretar textos em que predomine uma linguagem corrente ou um registo mais formal da língua padrão; - Compreender relatos de acontecimentos, ou a expressão de sentimentos e desejos, em textos diversificados; COMPREENSÃO ORAL - Compreender enunciados orais de natureza diversificada adequados ao seu desenvolvimento intelectual, sociofetivo e linguístico, apreendendo o significado global de uma mensagem. COMPETÊNCIAS COMUNICATIVAS - Recorrer a um repertório linguístico suficientemente lato para relatar situações imprevistas, explicar o elemento principal de uma ideia ou de um problema com alguma precisão e exprimir o pensamento pessoal sobre assuntos abstratos ou culturais; - Recorrer a vocabulário suficiente para se exprimir sobre assuntos a abordar e trabalhados no ensino secundário; EXPRESSÃO ORAL - Produzir, oralmente, enunciados adaptados ao seu desenvolvimento linguístico, correspondendo a necessidades específicas de comunicação. III. CARATERIZAÇÃO A prova divide-se em três partes: Estrutura Parte I Parte II Parte III TIPOLOGIA DE EXERCÍCIOS Interação examinador examinando Estabelecer contactos. Responder a perguntas de âmbito pessoal e educativo. Produção individual do examinando Descrever imagens, situações, sentimentos, pessoas, lugares, atividades, acontecimentos e interesses. Interação examinador examinando Realizar breves exposições sobre um tema conhecido através de: 1. Resposta a perguntas abertas sobre um assunto. 2. Utilização de estratégias para fazer valer a sua posição, convencer. 3. Desenvolvimento de linhas de argumentação, explicações. COTAÇÕES 40 pontos 80 pontos 80 pontos

IV. CRITÉRIOS GERAIS DE CLASSIFICAÇÃO Os enunciados produzidos devem evidenciar: - o domínio sociocultural e de aprendizagem; - a compreensão global dos enunciados; - o conhecimento de regras de funcionamento da língua: aplicando estruturas gramaticais; adotando estruturas da língua-alvo adequadas ao contexto; - o conhecimento e uso de vocabulário diversificado: selecionando o vocabulário mais adequado aos domínios de referência; utilizando vocabulário variado. - o conhecimento e uso correto da prosódia (fluência, entoação, ritmo, acento); - a capacidade de emitir opiniões; - o poder de síntese, de clareza e de coerência nas respostas. V. MATERIAL Não é necessário material. O mesmo ser-lhe-á fornecido no momento da realização da prova. VI. DURAÇÃO A prova tem a duração de 15 a 25 minutos.