Agrupamento de Escolas de Porto de Mós Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Documentos relacionados
Informação-Exame de Equivalência à disciplina de: INGLÊS (LE I) Prova Oral e Prova Escrita

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS LE I (2 anos) 2015

Agrupamento de Escolas de Abação. Escola Básica de Abação

2.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Geral Continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

Quadro 2 Distribuição temporal das partes do teste. Pausa para recolha e distribuição de material

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA [INGLÊS]

Agrupamentos de Escolas: Carcavelos, Ibn Mucana, Parede, S. João Estoril Escola Salesiana de Manique, Associação Escola 31 de Janeiro

Informação Prova de Equivalência à Frequência

(Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Prova Escrita (Código 21) / 2015

Prova Escrita de Inglês

DGEstE Direção-Geral dos Estabelecimentos Escolares Direção de Serviços da Região Centro

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 358

(Nos termos do Despacho Normativo 6-A/2015, de 5 de março)

Prova Escrita + Oral de Inglês

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

INFORMAÇÃO- EXAME EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO 2012

INGLÊS Cont. Ano Letivo 2014/2015 INFORMAÇÃO. 11º Ano de Escolaridade. Prova Pág. 1 de Objeto de avaliação

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês Código da Prova: º Ano de Escolaridade/3º ciclo do Ensino Básico

Informação Prova de Equivalência à Frequência

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Nº1 DE SERPA INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE 3.º CICLO

Escola Secundária Dr. João Manuel da Costa Delgado

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Disciplina Inglês. Prova Tipo de Prova Escrita e Oral. Ensino Secundário

AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS D. ANTÓNIO FERREIRA GOMES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS 2º CICLO ANO 2015

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 367

Espanhol (Prova Escrita + Oral)

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo deprova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 9º Ano 2015

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS

INGLÊS cont. Código 367 abril 2015

INFORMAÇÃO - EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano 2015

1ª/2ª Fase. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do programa da disciplina.

Informação Prova de Equivalência à Frequência da disciplina de FRANCÊS

1. INTRODUÇÃO 2. OBJETO DE AVALIAÇÃO

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Ano letivo de 2012/2013

INGLÊS. Informação Prova de Equivalência à Frequência Prova º/11 anos de Escolaridade. 1. Introdução

ESCOLA SECUNDÁRIA QUINTA DO MARQUÊS

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Este documento vai ser divulgado na escola-sede do Agrupamento e na página eletrónica:

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova escrita 9ºano de escolaridade

PROVA 358. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS DO 2º CICLO

Agrupamento de Escolas de Terras de Bouro

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS

Agrupamento de Escolas de Samora Correia Informação - Prova de Exame de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Data: abril 2015

Quadro 2 Distribuição temporal das partes do teste. Pausa para recolha e distribuição de material

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Continuação) Código da Prova: º Ano de Escolaridade

Ano Letivo 2014/2015. Introdução INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS. 1ª e 2ª Fase. Prova

3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 24-A/2012, de 6 de dezembro.

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. Metas COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE ALCANENA ANO LETIVO 2014/2015

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Inglês 1ª / 2ª Fase 2014

INGLÊS AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA CAPARICA. 1. Objeto de avaliação. 2. Caracterização da prova. Prova º Ciclo do Ensino Básico

Informação Prova de Equivalência à Frequência

(Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Objeto de avaliação. Compreensão. Funcionamento da Língua Inglesa INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 12º Ano

Informação n.º Data: Para: Direção-Geral da Educação. Inspeção-Geral de Educação e Ciência. AE/ENA com ensino secundário CIREP

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

PROVA ESCRITA. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS Abril de Duração: 90 minutos (escrita) e 15 minutos (oral)

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS

Escola Básica 2,3 com Ensino Secundário de Alvide

PROVA 367. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA. 1. Objeto de avaliação. Prova de Equivalência à Frequência de. Prova Fases 1ª e 2ª. 10.º e 11.º Anos de Escolaridade

AGRUPAMENTO VERTICAL DE REDONDO ESCOLA BÁSICA E SECUNDÁRIA DR. HERNÂNI CIDADE INFORMAÇÃO- PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA (ORAL E ESCRITA)

Direção Geral de Estabelecimentos Escolares - DSRN AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

INFORMAÇÃO - PROVA FINAL A NÍVEL DE ESCOLA

AGRUPAMENTO ESCOLAS DE REDONDO Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade. INGLÊS Abril de 2015 PROVA 06 2º Ciclo do Ensino Básico

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. A) Competências COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

Português Abril 2015

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE AMARES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

Informação - Prova final de Português

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 15 Espanhol _ 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO Prova escrita e oral _ 2014

Espanhol. Agrupamento de Escolas de Alvalade. Informação - Prova Equivalente a Exame Nacional. Prova

As informações sobre a prova apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida, e do Programa da disciplina.

Informação - Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL (continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

Prova Escrita. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) Abril de Duração: 90 minutos (escrita) e 15 minutos (oral)

ESCOLA SECUNDÁRIA DE S. PEDRO DA COVA

Informação-Exame de Equivalência à Frequência Psicologia 12ºano. PROVA 340 /2015 Secundário

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Prova de equivalência à frequência. Ensino Secundário. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA Á FREQUÊNCIA INGLÊS LE3 maio de 2016 PROVA /

PORTUGUÊS 3º ANO abril de 2014

INGLÊS-CONT. abril de Ensino Secundário. Prova Prova Escrita e Oral. Objeto de avaliação INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

ALEMÃO; ESPANHOL; FRANCÊS; INGLÊS Novembro de 2016

Ano letivo: 2014/ ª e 2.ª Fases Ano de escolaridade: 9.º PROVA ESCRITA

PROVA ESCRITA. As informações sobre a prova apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

português língua não materna (a2) Dezembro de 2013

Transcrição:

Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (Escrita + Oral) Prova Código 06-2015 2º Ciclo do Ensino Básico - 6ºano de escolaridade 1. Introdução O presente documento visa divulgar as características da prova final do 2.º ciclo do ensino básico da disciplina de Inglês, a realizar em 2015. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação e do Programa da disciplina. Dá a conhecer os seguintes aspetos inerentes à prova: Objeto de avaliação; Características e estrutura; Critérios de classificação; Material; Duração; 2. Objeto de avaliação A prova de exame tem por referência o Programa de Inglês para o Ensino Básico, 2º ciclo e o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas QECR- (2001). É objeto de avaliação a Competência Comunicativa nas vertentes da Compreensão (da escrita e do oral), da Produção (escrita) e da Interação (oral e escrita). O desempenho dos alunos envolve a mobilização dos conteúdos programáticos e os respetivos processos de operacionalização enunciados no Programa. Os conteúdos programáticos encontram-se organizados em três componentes distintas, que devem ser perspetivadas de modo integrado, sendo transversais a todos os momentos da prova. Interpretação e produção de texto Interpretação e produção de um texto simples, breve e claro, relacionado com aspetos da vida quotidiana (p. ex. carta, artigo, notícia, diálogo, etc.), que concretizam macro funções do discurso (narração, descrição, etc.), a que estão associadas intenções de comunicação (relatar eventos, dar opinião, etc.). Prova 06-2015 Pág. 1 de 8

Dimensão sociocultural Concretizada nos seguintes domínios de referência: - Quem sou/ Quem são Identificação pessoal Família - Como sou/como são Descrição física Gostos e preferências Vestuário - Como vivo/ Como vivem A casa Rotina diária Horas Língua Inglesa Compreende as componentes morfossintática e léxico-semântica (funções de linguagem e itens gramaticais constantes do Programa). Verbos to be e to have got ; Pronomes pessoais (sujeito, complemento); Determinantes possessivos Preposições de tempo Present continuous Advérbios de frequência. There to be Presente de todos os verbos (like, hate prefer, ) Não são objeto de avaliação conteúdos específicos da Leitura Extensiva. Os conteúdos programáticos serão testados em quatro partes, através da ativação das competências apresentadas (por referência ao QECR): Prova 06-2015 Pág. 2 de 8

Partes da prova Tipo de Prova Partes Competências visadas Escrita Escrita Escrita Oral I Compreensão da escrita (leitura) II Língua Inglesa (gramática e vocabulário) III Produção e interação escritas IV - Interação oral (compreensão e expressão oral) Competência linguística (especificamente, as competências lexical, semântica e ortográfica); Competência pragmática (especificamente, as competências discursiva e funcional) Competência pragmática Competência linguística Competência linguística Competência sociolinguística Competência pragmática Competência linguística Competência sociolinguística Competência pragmática 3. Caracterização da prova A prova é composta por uma prova escrita que vale 50% e por uma prova oral que vale 50%. A realização da prova oral é sempre obrigatória. Esta parte consiste na realização de uma atividade de compreensão / interpretação de diferentes tipos de texto, cujos temas se inserem nas áreas do conteúdo sociocultural enunciadas no Programa. A atividade pode ter como suporte um texto e / ou uma ou mais imagens. Prova 06-2015 Pág. 3 de 8

Estrutura da Prova Escrita. Partes / Atividades Grupo I Compreensão da Escrita Tipo de texto de suporte 1 texto selecionado de entre os tipos enunciados no Programa Tipologia de itens Seleção de informação de acordo com o solicitado; Identificação de frases verdadeiras ou falsas, de acordo com o texto; Resposta a perguntas de interpretação (resposta curta / resposta restrita); Número de itens 5 6 9 Cotação por grupo 45 pontos Sugestão do tempo para a realização da atividade* 30 minutos Grupo II Língua Inglesa Grupo III Produção de texto Ligação de perguntas a respostas dadas; Associação/ correspondência; Descodificação de informação (imagens/relógios) para responder à pergunta; Construção de frases de acordo com informação fornecida-vocabulário/gramática; Construção de frases com base no material dado; Escolha múltipla (tempos verbais). Construção de uma resposta extensa (60-80 palavras) Produzir um texto (guiado) corretamente estruturado, aplicando regras do código, de acordo com o tema proposto. 5 12 4 4 4 10 35 pontos 20 minutos 1 20 pontos 30 minutos Revisão geral 10 minutos Prova 06-2015 Pág. 4 de 8

4. Critérios gerais de classificação A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro, previsto na grelha de classificação. As respostas ilegíveis ou que não possam ser claramente identificadas são classificadas com zero pontos. No entanto, em caso de omissão ou de engano na identificação de uma resposta, esta pode ser classificada se for possível identificar inequivocamente o item a que diz respeito. Se o aluno responder a um mesmo item mais do que uma vez, não eliminando inequivocamente a(s) resposta(s) que não deseja que seja(m) classificada(s), deve ser considerada apenas a resposta que surgir em primeiro lugar. Todos os itens apresentam critérios específicos de classificação organizados por níveis de desempenho. A cada um desses níveis é atribuída uma única pontuação. Para a generalidade dos itens, são considerados de um a cinco níveis (N5, N4, N3, N2 e N1). Qualquer resposta que não corresponda ao nível mais elevado descrito é integrada num dos outros níveis apresentados, de acordo com o desempenho observado. Estão previstos níveis de desempenho intercalares não descritos. Nestes casos, sempre que uma resposta revele um desempenho que não se integre em nenhum de dois níveis consecutivos descritos, deve ser-lhe atribuída a pontuação correspondente ao nível intercalar que os separa. Nos itens de produção escrita, por exemplo, para uma resposta ser classificada com nível 5, deverá corresponder, no mínimo, a tudo o que está descrito nesse nível. No que se refere ao nível 4, este enquadra combinações dos descritores dos níveis 5 e 3, ou seja, o desempenho do aluno não corresponde a tudo o que está descrito no nível 5, mas apresenta mais características do que as descritas no nível 3. É classificada com zero pontos qualquer resposta que não atinja o nível 1 de desempenho. Nos itens de seleção, qualquer resposta indicada de forma equívoca, por exemplo, fornecendo mais elementos do que o(s) pedido(s), é classificada com zero pontos. Nos itens de construção, é atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto produzido, nomeadamente, no que se refere à parte de interação e produção escritas. Quando nos critérios específicos é fornecido um exemplo de resposta, podem ser aceites outras formulações, desde que a informação seja verdadeira de acordo com o texto e responda, de facto, ao solicitado. Quando nos critérios específicos é dada uma chave, isto significa que não podem ser aceites outras respostas diferentes das apresentadas. 5. Material O examinando apenas pode usar na prova, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. As respostas são registadas no enunciado do exame. Não é permitida a consulta de dicionários. Não é permitido o uso de corretor. Prova 06-2015 Pág. 5 de 8

6. Prova oral A prova é constituída por 3 momentos: Interação Examinador e Examinando Produção Individual dos Examinandos Interação em Pares (Examinando e Examinando) e em Grupo (Examinador e Examinandos). Estrutura da Prova Oral Atividades Competências Tipologia de itens Expressão/ Compreensão/ Interação oral Competência linguística competência lexical competência gramatical competência semântica Competência pragmática Competência funcional Competência discursiva Competência sociolinguística Produção de comentário a partir de imagens; Construção e explanação de opinião; Interação. Cotação(em pontos) 100 Apresentam-se as categorias que serão classificadas em cinco níveis de desempenho (N5, N4, N3, N2 e N1). Não será atribuída qualquer pontuação aos alunos que revelem total incapacidade de compreensão e comunicação. Âmbito Correção Fluência Desenvolvimento Temático e Coerência Interação 25% 15% 10% 25% 25% Prova 06-2015 Pág. 6 de 8

Nestes critérios, o entendimento que se faz das categorias acima referidas é o seguinte: Âmbito - refere-se à capacidade de usar os recursos linguísticos necessários à comunicação, em termos de variedade, extensão/espectro do conhecimento. Correção - refere-se à capacidade de usar as estruturas gramaticais e pronunciar as palavras de acordo com as regras do sistema linguístico e também de usar o vocabulário e a entoação adequados. Fluência - refere-se à capacidade de formular e/ou prosseguir um discurso com ritmo adequado ao contexto, sem que hesitações, pausas ou reformulações exijam demasiado esforço de compreensão ao(s) interlocutor(es). Desenvolvimento temático e coerência Desenvolvimento temático refere-se à capacidade de utilizar conhecimentos/informação e de se expressar sobre qualquer um dos temas prescritos pelo programa da disciplina. Coerência refere-se à capacidade de sequenciar ideias e de organizar informação, ativando componentes da competência discursiva. Interação - refere-se à capacidade de comunicar oralmente com outro (s) falante(s), envolvendo negociação de significado entre emissor(es) e recetor(es) da mensagem. O professor interlocutor atribui um nível geral ao desempenho do aluno (conforme previsto na grelha de classificação). Os dois professores classificadores atribuem um nível ao desempenho do aluno em cada categoria (conforme previsto na grelha de classificação). O júri (professor interlocutor e professores classificadores), em conferência, atribui um nível final ao aluno em cada categoria. A cada um desses níveis corresponde uma única pontuação. Essa pontuação é expressa por um número inteiro, previsto na grelha para registo da classificação final do júri. A classificação final do aluno resulta da soma das pontuações obtidas em cada uma das categorias. A tabela de categorias e de descritores de nível para a avaliação da interação/produção oral apresenta-se na página seguinte. 7. Duração A prova escrita tem a duração de 90 minutos. A prova oral tem a duração máxima de 15 minutos. Prova 06-2015 Pág. 7 de 8

CATEGORIAS E DESCRITORES DE NÍVEL PARA A AVALIAÇÃO DA INTERAÇÃO / PRODUÇÃO Porto de Mós, 22 de abril de 2015 Aprovada em: / / Aprovada em: / / O (A) Coordenador(a) de Departamento O Presidente do Conselho Pedagógico Prova 06-2015 Pág. 8 de 8