BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER



Documentos relacionados
// gaiato private label

Adesão ao Sistema Integrado de Gestão de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos e Pilhas e Acumuladores da ERP Portugal

04, 05, IMPACTO EN LA GESTIÓN DE RAEE Y RPA (PARTE II) DOWTURN OF THE MARKET: IMPACT ON WEEE AND WB&A MANAGEMENT (PART II)

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion

Erasmus Student Work Placement

Ficha da Unidade Curricular

PRESS CLIPPING July

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA. A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação. Por. Ana Margarida Nisa Vintém

PRODUTORES DE EEE E P&A ENGINEERING CIRCULAR ECONOMY

Guião M. Descrição das actividades

A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores

A VARIAÇÃO DOS PREÇOS DO MATERIAL SELETIVO COMERCIALIZADO NO BRASIL

Cultural Identity of Young Volunteers Differences and understanding Empowering People. Volunteer Profile Questionnaire

Guião A. Descrição das actividades

BRIGHAM AND EHRHARDT PDF

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS

Contributo do Balanced Scorecard para Competitividade Sustentável das Organizações

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese

DPI. Núcleo de Apoio ao Desenvolvimento de Projetos e Internacionalização Project Development And Internationalization Support Office

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio

Índice. Comunicação e Sensibilização. Filipa Moita. Green Festival. 22 Setembro Centro Congressos do Estoril

O Desenvolvimento do Corporate Governance em Portugal

Cowboys, Ankle Sprains, and Keepers of Quality: How Is Video Game Development Different from Software Development?

ORGANIZAÇÃO DA INFORMAÇÃO NOTICIOSA EM COMUNIDADE ONLINE PARA O SÉNIOR RENATO MIGUEL SILVA COSTA. Departamento de Comunicação e Arte !!!!!!!!!

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them?

:: FERRAMENTAS MRP APLICADAS PDF ::

XI Mestrado em Gestão do Desporto

A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition)

CENTRO UNIVERSITÁRIO METROPOLITANO DE SÃO PAULO CURSO ADMINISTRAÇÃO DE EMPRESAS A LOGISTICA REVERSA APLICADA NO ÓLEO LUBRIFICANTE E SEUS RESÍDUOS

PORTUGUESE ENVIRONMENT AGENCY (APA) MOBILITY WEEK 2013 PORTUGAL

Inovação e Empreendedorismo

Software product lines. Paulo Borba Informatics Center Federal University of Pernambuco

Solutions. Adição de Ingredientes. TC=0.5m TC=2m TC=1m TC=3m TC=10m. O Tempo de Ciclo do Processo é determinado pelo TC da operação mais lenta.

PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)

ISO/IEC DOIS CASOS DE SUCESSO DE CLIENTES QUALIWORK

SG FOOD (SISTEMA GERÊNCIAL DE LANCHONETES EM GERAL) JUNIOR, M. P.A.; MODESTO, L.R. Resumo

JOSE GABRIEL REGO. Resumo. Especializações. Experiência. Assistant Card Manager at Grupo Banco Popular

Universidade dos Açores. Departamento de Economia e Gestão

Cerimónia de Entrega do CERR no Instituto de Seguros de Portugal

Welcome. Bienvenue. Willkommen. Witamy. Bem-Vindo. Benvenuto. Velkommen. Bienvenidos. Tervetuloa

and environmental aspects aspectos socioambientais

in ter curso COMPRAS INTERNACIONAIS NEEDLES NEEDLES NEEDLES NEEDLES fast delivery good price

Transferência de Tecnologia. Programa de Capacitação em Valorização de Tecnologias Universidade de Aveiro

Erasmus Student Work Placement

Sector das TI s em Portugal e Projectos de

Third Party Relationships: Auditing and Monitoring

Gestão de Serviços. Mário Lavado itsmf Portugal. Guimarães 18 de Novembro itsmf Portugal 1

CENTRO ESTADUAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA PAULA SOUZA

Searching for Employees Precisa-se de Empregados

Organização Sete de Setembro de Cultura e Ensino - LTDA Faculdade Sete de Setembro FASETE Bacharelado em Administração

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design

As 10 bobagens mais comuns que as pessoas inteligentes cometem (Portuguese Edition)

Descrição das actividades

Eventos Internacional

Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition)

Preposições em Inglês:

Pesquisa de Marketing: Uma Orientação Aplicada (Portuguese Edition)

Visitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE?

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

CENTRO UNIVERSITÁRIO METROPOLITANO DE SÃO PAULO CURSO ADMINISTRAÇÃO DE EMPRESAS

Soluções para SMART CITIES. Nuno Alves

REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE MINISTÉRIO DA AGRICULTURA PROGRAMA DE APOIO AO DESENVOLVIMENTO RURAL NAS PROVINCIAS DE MANICA E SOFALA - PADR

SCHOOLS LOOKING FOR STUDENTS FOR ERASMUS PLACEMENTS

Project Management Activities

Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition)

Governação Novo Código e Exigências da Função Auditoria

Manual de normas gráficas Graphic guidelines handbook 2008

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Sustainability issues in the Brazilian automotive industry: electric cars and end-of-life vehicles

CENTRO DE INFORMAÇÃO EUROPE DIRECT DE SANTARÉM

BR-EMS MORTALITY AND SUVIVORSHIP LIFE TABLES BRAZILIAN LIFE INSURANCE AND PENSIONS MARKET

APRESENTAÇÃO

PRODUTORES DE EEE E P&A ENGINEERING CIRCULAR ECONOMY

Política da Nestlé sobre Sustentabilidade Ambiental

Prova Escrita de Inglês

Compartilhando Energia Humana. Sharing Human Energy

MASTER S DEGREE IN INTELLECTUAL PROPERTY ADMISSION EXAM

Ficha da Unidade Curricular

A necessidade da oração (Escola da Oração) (Portuguese Edition)

Índice. Campanha Praias 2010 Alentejo Algarve E R P P o r t u g a l. 1. A ERP Portugal. 2. Depositrão. 3. Campanha Praias_2010

RENATO SOARES DE AGUILAR ADEQUAÇÃO DE UM SISTEMA DE PICKING NO ARMAZÉM DE PRODUTOS ACABADOS DE UMA EMPRESA DE PRODUTOS ELÉTRICOS

REGULAMENTO. 1) Os Masters do Capital Humano são uma iniciativa do Grupo IFE e do Salão Profissional de Recursos Humanos - EXPO RH.

Auditoria para Certificação de Software Baseado nas normas ISO 25000

Mais valias dos Relatórios de Sustentabilidade Um contributo da PT

Relatório de Acção Action Report

A UTILIZAÇÃO ADEQUADA DO PLANEJAMENTO E CONTROLE DA PRODUÇÃO (PCP), EM UMA INDÚSTRIA.

SAP Multinacional alemã de tecnologia, líder global em software de gestão de processos, contrata:

75, 8.º DTO LISBOA

Português 207 Portuguese for Business

Formulário / Application Form

Educação Vocacional e Técnica nos Estados Unidos. Érica Amorim Simon Schwartzman IETS

DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS COMBINADAS

Marketing de Feiras e Eventos: Promoção para Visitantes, Expositores e Patrocinadores

Projecto GTBC. leading excellence 1. Portugal: Espanha:

APRESENTAÇÃO. 1

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento:

Transcrição:

04, 05, 06 2013 BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER 02 NOTÍCIAS BREVES QUICK NEWS P04 VISÃO DE... VISION OF... P06 DECREASES FEES w w w. e r p - r e c y c l i n g. p t

04, 05, 06 2013 BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER 02 EDITORIAL O segundo trimestre deste ano foi marcado por diversos acontecimentos que firmaram a missão e posicionamento da ERP Portugal. A descida das prestações financeiras a suportar pelos Produtores que integram os Sistemas Integrados de Gestão da ERP, nos dois fluxos específicos de resíduos, reflecte os esforços da entidade gestora, no sentido de beneficiar os seus utentes, criando vantagens competitivas e respondendo às oscilações do mercado e ao enquadramento económico nacional. O testemunho de Francisco Miranda, da Staples, responde a várias questões de alinhamento estratégico da empresa, entre as quais a transferência de responsabilidade pela gestão de REEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) e RPA (Resíduos de Pilhas e Acumuladores) para a ERP Portugal. No campo das acções de comunicação e sensibilização, destaco a parceria com a Câmara Municipal da Amadora, no âmbito das comemorações do Dia Mundial do Ambiente, bem como o desafio Quilos de Ajuda, lançado pela Worten, com o apoio da ERP. Aproveito para anunciar a 2ª edição do ERP Remember Cascais, a ter lugar nos dias 6 e 7 de Setembro, em Cascais. Não faltem! Será um Festival onde bandas dos anos 80 trarão à nossa memória os tempos de um passado recente! Ricardo Neto Director Ibérico ERP ÍNDICE INDEX NOTÍCIAS BREVES QUICK NEWS VISÃO DE... VISION OF... FACTOS E NÚMEROS FACTS AND NUMBERS INSIDE ERP P03 P06 P08 P10 This year s second quarter was marked by several events which settle ERP Portugal s mission and positioning. The decrease of the fees to be supported by the Producers that are part of ERP s Integrated Management Systems, in the two specific wastes flows, reflect the compliance scheme s efforts to benefit its members by creating competitive advantages and responding to the market s variation and national economic context. Francisco Miranda s testimony, from Staples, responds to several issues related to the company s strategic alignment, such as the WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment) and WB&A (Waste of Batteries an Accumulators) management responsibility transferred to ERP Portugal. Regarding the communication and awareness activities, I highlight the partnership with Amadora Municipal Hall in the context of the World Environment Day, as well as the challenge Kilograms of Help, launched by Worten, with ERP s support. I would also like to take this opportunity to announce ERP Remember Cascais s 2 nd edition which will take place in Cascais, on September 6 th and 7 th. Don t miss it! It will be a festival where bands from the 80 s will bring back to us good times from recent past! Ricardo Neto ERP s Iberia Manager ERP NA EUROPA ERP IN EUROPE P11 FICHA TÉCNICA / DATASHEET PROPRIEDADE PROPERTY ERP Portugal - Associação Gestora de Resíduos Centro Empresarial Ribeira da Penha Longa Rua D. Dinis Bordalo Pinheiro, 467B 2645-539 Alcabideche - Portugal Tel.: (+351) 21 911 96 30 Fax: (+351) 21 911 96 39 www.erp-recycling.pt info@erp-portugal.pt NIF: 507 321 634 DIRECTOR DIRECTOR Ricardo Neto DESIGN GRÁFICO GRAPHIC DESIGN JMlabDesign IMPRESSÃO PRINTING TIRAGEM COPIES 5.000 DEPÓSITO LEGAL LEGAL DEPOSIT Nº

NOTÍCIAS BREVES QUICK NEWS Semana do Ambiente 3 a 6 de Junho Amadora Environment Week June 3 th to 6 th Amadora Semana organizada pela Câmara Municipal da Amadora com o objectivo de destacar a importância do tema Ambiente. Várias sessões do jogo da reciclagem coloriram o Eco-Espaço, dando a conhecer a diversas escolas locais os principais conceitos sobre o tratamento dos REEE e pilhas em fim de vida. Neste jogo conhecemos as personagens da Equipa dos REEE e ficámos a saber que o Depositrão é para colocarmos os electrodomésticos mais pequeninos. Matilde Sousa, aluna do Externato Viveirinho Week organized by Amadora Municipal Hall to highlight the importance of the Environment subject. Several playing sessions of the recycling game colored the Eco-Space and introduced the main concepts about WEEE and used batteries treatment. During this game we met the WEEE Team characters and learned that the Depositrão is used to deposit small home appliances. Matilde Sousa, student of Externato Viveirinho School 03 A Semana do Ambiente é uma excelente oportunidade para reforçarmos a relevância do tema, chamando para a agenda do dia conceitos como resíduos (REEE e pilhas usadas), reciclagem ou matérias-primas. Os grupos que participaram no jogo mostraram grande afinidade com as personagens da Equipa dos REEE, em linha com a estratégia de comunicação e sensibilização da ERP Portugal. Filipa Moita, Responsável de Comunicação e Sensibilização da ERP Portugal The Environment Week is an excellent opportunity to reinforce the importance of the subject, as it brings to the daily agenda concepts such as waste (WEEE and used batteries), recycling or raw materials. The groups that participated in the games showed a big affinity with the WEEE Team, in line with ERP Portugal s Communication and Awareness strategy. Filipa Moita, ERP Portugal s PR Manager BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

NOTÍCIAS BREVES QUICK NEWS Quilos de Ajuda 5 a 8 de Junho Lojas WORTEN Kilograms of Help June 5 th to 8 th WORTEN Stores 04 Entre os dias 5 e 8 de Junho, foi possível contribuir com peso de resíduos e dos clientes Worten para ajudar diversas instituições de cariz social, distribuídas por todo o país. O peso acumulado (1.478.034 kg) foi transformado em equipamentos novos a entregar às instituições (parceria Banco de Bens Doados), no valor total de 74.000. A acção foi divulgada em diversos meios de comunicação, tendo a RTP e a RFM como media partners. A ERP Portugal apoiou esta iniciativa, dando o destino correcto aos resíduos recolhidos. Between June 5 and 8 it was possible to contribute with the weight of the wastes and of Worten s customers to help several social institutions all over the country. The accumulate waste (1.478.034 kg) was transformed into new equipments to be delivered to those institutions (partnership with Donated Goods Bank), in a total amount of 74.000. The activity was communicated in different media, having RTP and RFM as media partners. ERP Portugal supported this initiative by giving the correct destination to the collected waste. 2ª Edição ERP Remember Cascais 2 nd Edition ERP Remember Cascais A ERP Portugal regressará ao Hipódromo Manuel Possolo para dar cor à 2ª edição do ERP Remember Cascais, este ano com a assinatura The Recycling Festival. No recinto do evento serão implementadas várias iniciativas de sensibilização ambiental, visando destacar a importância da correcta gestão de equipamentos e pilhas em fim de vida (fluxos específicos de resíduos geridos pela ERP Portugal). Nos dias 6 e 7 de Setembro, várias bandas da década de 80 recordarão temas bem conhecidos de todos. O cartaz foi anunciado no dia 12 de Abril, na Museu Casa das Histórias Paula Rego, pelas vozes da organização do festival (Palco da Primavera), ERP Portugal e Câmara de Cascais. Para mais informações, por favor visite: www.erp-recycling.pt ou facebook/erp.portugal ERP Portugal will return to Hipódromo Manuel Possolo in order to bring to life the 2 nd edition of the ERP Remember Cascais music festival, this year with the signature of The Recycling Festival. In the event s arena we will implement different initiatives regarding environmental awareness aiming at highlighting the importance of correct guidance of end of life equipments and batteries (wastes specific flows managed by ERP Portugal). On September 6 th and 7 th several bands from the 80s will play well known songs. The bands alignment was announced on April 12 th in Museu Casa das Histórias Paula Rego by the festival s Organization Team (Palco da Primavera), ERP Portugal and Cascais Municipal Hall. For more information, please visit: www.erp-recycling.pt or facebook/erp.portugal BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

NOTÍCIAS BREVES Geração Depositrão 5 Depositrão Generation 5 05 Já terminou o prazo definido para a participação das escolas nas actividades da campanha Geração Depositrão - recolha de resíduos e enunciados criativos propostos de acordo com os níveis de escolaridade. Ao longo do ano lectivo, diversas escolas participaram activamente nesta campanha, ajudando a limpar Portugal. Os resultados serão conhecidos no próximo trimestre, de acordo com os seguintes critérios: It has already ended the timeline defined for the school s participation in the Depositrão Generation s campaign activities - wastes collection and creative statements proposed, according to the different school levels. Throughout the school year, several schools actively participated in this campaign, helping to clean up Portugal. The results will be revealed next quarter, according to the following criteria: Actividade de Recolha - 3 escolas que totalizarem maior número de créditos totais e 3 escolas em créditos por aluno; Actividades Criativas - total de 12 escolas, distribuídas pelos desafios: construção de um jogo de tabuleiro (1º escalão), realização de um spot publicitário (2º escalão) e REEE Upcycling (todos os escalões). Collection activity - 3 schools that achieve the higher number of total credits and 3 schools, which have the higher number of credits per student; Creative Activities - total of 12 schools distributed per challenges: creating a board game (1 st level), execution of an advertising spot (2 nd level) and WEEE Upcycling (all levels). Resumo Trabalhos Criativos Geração Depositrão 5 / Summary Creative Works Depositrão Generation 5 60 53 TOTAL % 50 42 43,09 40 34,15 30 28 22,76 20 10 0 Jogo de Tabuleiro Board Game Spot REEE Upcycling WEEE Upcycling Desafios Criativos Geração Depositrão 5 / Creative Challenges Depositrão Generation 5 BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

VISÃO DE... VISION OF... 06 FRANCISCO MIRANDA DIRECTOR DE REAL ESTATE, STAPLES PORTUGAL e INGLATERRA REAL STATE MANAGER, STAPLES PORTUGAL AND ENGLAND ( ) o factor apontado (descida das prestações financeiras) tem uma elevada importância estratégica. ( ) that fact (decrease of the fees) has a high strategic importance. A Staples é uma empresa que coloca diversos equipamentos eléctricos e electrónicos no mercado, bem como pilhas e acumuladores, o que a identifica como Produtor. A ERP é responsável pela gestão dos resíduos desta marca em ambos os fluxos específicos de resíduos. Neste sentido, damos a conhecer a opinião de Francisco Miranda acerca desta parceria. A Responsabilidade Ambiental tem sido uma preocupação da Staples. Em países como Portugal, a responsabilidade pela gestão de REEE e RPA foi transferida para a ERP Portugal, destacando esta preocupação. Quais os principais aspectos que motivaram esta parceria? Os principais aspectos que motivaram esta parceria foram a elevada experiência demonstrada, assim como a capacidade do ERP em reconhecer as dificuldades do cliente e consequentemente de apresentar soluções adequadas a este. A descida das prestações financeiras a suportar pelos Produtores é um grande objectivo da ERP, no sentido de oferecer uma pacote de serviços mais competitivo. Como este factor influencia o negócio da empresa? Todo o incremento que seja imputado ao valor da mercadoria prejudica a proposta de preço a apresentar ao consumidor. A Staples trabalha sempre no sentido de obter a melhor oferta aos melhores preços para os nossos Clientes, por este motivo consideramos que o factor apontado (descida das prestações financeiras) tem uma elevada importância estratégica. Staples is a company that puts several electrical and electronic equipment on the market, as well as batteries and accumulators, which classifies it as a Producer. ERP is responsible for this company s wastes management, regarding both specific wastes flows. As such, we present Francisco Miranda s opinion about this partnership. Environmental Responsibility has been one of Staples s concerns. In countries such as Portugal the responsibility for managing WEEE and WB&A was transferred to ERP Portugal, reinforcing this concern. Which are the main aspects that motivated this partnership? The main aspects that motivated this partnership were the great experience demonstrated as well as ERP s capacity to recognize customers difficulties and, consequently, to present the best solutions, adapted to each Customers needs. The decrease in the fees to be paid by the Producers is one of ERP s great objectives in the sense of offering the most competitive services package. How does this fact influence the company`s business? All increases that are reflected on the products value damages the price proposal we present to the customer. Staples always presents the best price offer to its Customers; as such, we consider that fact (decrease of the fees) has a high strategic importance. BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

VISÃO DE... VISION OF... A Política de Responsabilidade Ambiental deve ser transmitida ao público interno (colaboradores) e aos clientes/consumidores. Quais as iniciativas implementadas para comunicar esta questão? Estas iniciativas também são introduzidas noutros países? A Staples divulgou e continua a divulgar a sua Política de Responsabilidade Ambiental quer a nível Nacional, quer a nível Europeu, quer a nível Mundial. A nível Europeu, este tipo de iniciativa passa pela implementação de acções comerciais, do incremento da gama de produtos fabricados a partir de materiais reciclados, de acções de Responsabilidade Social, entre outros. A nível interno (Nacional) privilegiamos a formação através de plataformas de e-learning que disponibilizamos aos nossos colaboradores, assim como a afixação de diversos cartazes cujo objectivo é o da sensibilização de todos para esta temática. A nível Mundial, são realizadas algumas Campanhas Comemorativas, como foi o caso da Semana da Terra, que decorreu no passado mês de Abril e que envolveu a participação de todas as unidades de negócio da Staples, em todos os países onde esta está presente. The Environmental Responsibility Policy should be passed on to internal audience (employees) as well as customers/ consumers. Which initiatives were implemented in order to communicate this matter? Are these initiatives also introduced in other countries? Staples released and continues to release its Environmental Responsibility Policy at National, European and Worldwide level. At European level this kind of initiatives include implementing commercial activities, increasing the range of products produced with recycled material, as well as Social Responsibility activities, amongst others. Internally (Nationwide), we prefer training through e-learning platforms that we make available to our employees and putting up posters, which objective is to make everyone aware of this subject. At worldwide level we organize some Commemorative Campaigns as was the case of Earth Week, which took place last April and had the participation of all of Staples business units, in all the countries where it is present. 07 A STAPLES DIVULGOU E CONTINUA A DIVULGAR A SUA POLÍTICA DE RESPONSABILIDADE AMBIENTAL QUER A NÍVEL NACIONAL, QUER A NÍVEL EUROPEU QUER A NÍVEL MUNDIAL. STAPLES RELEASED AND CONTINUES TO RELEASE ITS ENVIRONMENTAL RESPONSIBILITY POLICY AT NATIONAL, EUROPEAN AND WORLDWIDE LEVEL. Tendo em conta a dimensão e notoriedade da Staples, quais os produtos que apresentam um maior índice de vendas em Portugal e no contexto Europeu? Os equipamentos eléctricos e electrónicos são os produtos que, dependendo da tendência do Mercado, alternam entre si a liderança de vendas. Qual a sua opinião no que respeita à percepção dos clientes/consumidores relativamente à gestão/reciclagem dos resíduos? Têm conhecimento dos canais correctos para o encaminhamento de equipamentos e pilhas em fim de vida? Os clientes estão cada vez mais informados sobre as vantagens da reciclagem, sobre o impacto que daí resulta no futuro e eles próprios começam a ser inovadores no modo de agir. Contudo, o cliente na sua grande maioria não conhece ou questiona sobre o destino a dar aos equipamentos e pilhas em fim de vida pelo que nos parece que deverá haver mais incidência na divulgação dos mesmos. Considering Staples dimension and notoriety, which products represent a bigger sales volume in Portugal, as well as at European level? Electrical and electronic equipments are the ones that, depending on Market s trend, alternate with each other in terms of sales leadership. What is your opinion about customers / consumers perception in what relates to wastes management/ recycling? Do they know what the correct channels for the correct guidance of end of life equipments and batteries are? Customers are, more and more, well informed about the advantages of recycling, the impact it will have in the future and they start to innovate, by their own initiative, in the way they deal with this issue. Although, many customers don t know or even question what to do with end of life equipments and batteries; as such, we defend that there should exist higher incidence on advertising these options. FRANCISCO MIRANDA Director de Real Estate, Staples Portugal e Inglaterra / Real State Manager, Staples Portugal and England É actualmente o Director de Real Estate da Staples Portugal e Inglaterra. Há 20 anos que trabalha na área do Retalho, sendo que iniciou a sua carreira na Staples no ano 2000 na área de expansão. Desde 2009 lidera, igualmente, a equipa de Sustentabilidade & Ambiente. Francisco Miranda is currently Staples Portugal s and UK s Real Estate Manager. Francisco has been working in Retail for 20 years, having started his career at Staples in the year 2000, in the expansion area. Since 2009 has also been leading the Sustainability& Environment team. BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

FACTOS E NÚMEROS FACTS AND NUMBERS DESCIDA DE PRESTAÇÕES FINANCEIRAS DECREASE OF FEES 08 Um dos objectivos da ERP em todos os países onde opera é introduzir o factor concorrência no mercado de gestão de resíduos, dando lugar a diversas vantagens competitivas, sobretudo, para os Produtores que transferem essa responsabilidade para a entidade. À semelhança de qualquer segmento de mercado, um dos pontos fortes consiste na redução de preços que, no que toca a este segmento de mercado, se traduz na descida das prestações financeiras (ecovalores) suportadas pelos Utentes da ERP, i.e., empresas que colocam no mercado nacional, produzem, ou têm marcas próprias de EEE (Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) ou PA (Pilhas e Acumuladores). Por sua vez, estes ecovalores serão reflectidos no preço final destes produtos, a sua redução, no final da cadeia, beneficia o consumidor final. PRESTAÇÕES FINANCEIRAS EEE A licença da ERP para operar em Portugal na gestão de REEE data de 27 de Abril de 2006, pelo que os gráficos posteriores demonstram a descida constante dos valores das prestações financeiras suportadas pelos Produtores. One of ERP s objectives, in all the countries where it operates is to introduce the competition factors in the wastes management market allowing for different competitive advantages, particularly for the Producers which transfer that responsibility to the compliance scheme. As any other market segment, one of the most important factors is the price reduction which, in what concerns this particular market segment, is translated into the decrease of fees (ecovalues) supported by ERP Members, i.e., companies which put EEE (Electrical and Electronic Equipments) or BA (Batteries and Accumulators) on the national market, produce them or have EEE white brands. On the other hand, these ecovalues are reflected in these products final price for which its reduction, at the end of the chain, benefits the end customer. EEE FEES ERP Portugal s permit to manage WEEE dated from April 27 th 2006, the graphics below will demonstrate the constant decrease of the fees supported by the Producers. Evolução Prestações Financeiras EEE / EEE Fees Evolution /Toneladas - /Tons 800 01/01/2005-31/12/2006 700 680 680 01/01/2007-31/12/2008 01/01/2009-01/10/2012 600 500 458 550 540 523 515 02/10/2012-10/06/2013 A partir de 11/06/2013 Since 11/06/2013 400 345 300 200 100 0 128 48 48 45 40 Grandes Electrodomésticos Large Household Appliances 76 76 70 Arrefecimento Cold 68 180 156 156 130 125 TV e Monitores Tv and Monitors 108 91 82 Outros Others 60 55 0 0 0 Lâmpadas fluorescentes Lâmpadas LED (clássicas e compactas) LED Lamps descarga e baixa pressão Fluorescent lamps (classic and compact), high pressure and discharge ones Categorias EEE - EEE Categories Como podemos verificar no gráfico acima, todas as categorias de EEE com a excepção das lâmpadas, que se deveu à cisão das luminárias para a categoria Outros, revelam uma descida consecutiva das prestações financeiras, sobretudo na categoria Arrefecimento, cujo valor passou de 345 /tonelada (2006) para 68 /tonelada (decréscimo de 80,30%). As categorias Tv e Monitores e Outros apresentam descidas igualmente significativas, embora com um diferencial final (2006-2013) menos acentuado (respectivamente menos 55 e 53 por tonelada colocada no mercado). As we can see in graphic above, all EEE categories, except for the lamps, due to the fact that the luminaires integrated the Others category, show a consecutive decrease in terms of fees, particularly in the Cold category whose amount went from 345 /ton (2006) to 68 /ton (a decrease of 80,30%). The TV and Monitors and Others categories also present significant decreases although with a total less significant final difference (2006-2013), (minus 55 and 53 per ton put on the market, respectively). BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

FACTOS E NÚMEROS FACTS AND NUMBERS Relatando a categoria das lâmpadas fluorescentes (clássicas e compactas) e de descarga e alta pressão, observamos que os valores começaram a descer em Outubro de 2012 (550 /tonelada), correspondendo, actualmente, a 540 /tonelada (decréscimo de 1,8%). As lâmpadas de tecnologia LED passaram a constituir uma categoria própria, derivado das suas características específicas, em 2012, com o valor inicial de 523 por cada tonelada colocada no mercado, alvo de uma descida de 1,5% (em vigor). Estes novos valores foram aprovados pela APA (Agência Portuguesa do Ambiente), através do despacho nº 7467/2013, de 11 de Junho do corrente ano. PRESTAÇÕES FINANCEIRAS PA A extensão da actividade da ERP Portugal no segmento dos Resíduos de Pilhas e Acumuladores teve início a 13 de Março de 2010 (despacho n.º 3862/2010), o que motivou uma oferta concentrada de serviços de gestão de resíduos de fluxos distintos, na mesma entidade. Os Ecovalores das Pilhas e Acumuladores apresentam, também, descidas bastante expressivas, já que apenas na categoria de baterias portáteis de NiCd (níquel cádmio) o valor por quilograma colocado no mercado é superior ao primeiro período em análise (2009 a 2012), passando de 0,34 /kg para 0,72 /kg. In what concerns the fluorescent lamps category (classic and compact), as well as high pressure and discharge, we conclude that the amounts started to decrease on October 2012 (550 /ton), which currently corresponds to 540 /ton (a decrease of 1,8%). The LED technology lamps are now in a specific category due to their particular characteristics, in the year 2012, with the initial value of 523 for each ton put on the market, a decrease of 1,5% (currently in place). These new amounts were approved by APA (Portuguese Environment Agency) through dispatch nº 7467/2013, of June 11 th 2013. BA FEES ERP Portugal s activity extension to the Batteries and Accumulators Waste segment started on March 13 th 2010 (dispatch nº 3862/2010), which motivated a consolidated offer of wastes management, from different flows, in the same compliance scheme. The Batteries and Accumulators Ecovalues also present expressive decreases since only in the NiCd (nickel cadmium) portable batteries category the amount per kg put on the market is higher than the first period being analyzed (2009 to 2012), going from 0,34 /kg to 0,72 /kg. 09 Prestações Financeiras PA / BA Fees /Kg 1,0 0,9 0,93 0,90 2009-2012 2013 0,8 0,7 0,70 0,70 0,72 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,49 0,36 0,49 0,36 0,34 0,29 0,34 0,34 0,20 0,40 0,36 0,40 0,36 0,1 0,0 Portáteis Alcalinas Portable Alkaline Portáteis Zinco Carbono Portable Zinc-Carbon Portáteis Lítio e outras Portable Lithium and others Portáteis Botão Portable Cell-Button Portáteis NiMH Portable NiMH Portáteis NiCd Portable NiCd Portáteis Iões de Lítio Portable Lithium Ion Portáteis Chumbo-Ácido Portable Lead-Acid Industriais Incorporáveis em EEE Chumbo-Ácido Industrial incorporable in EEE Lead-Acid Categorias PA - BA Categories A maior descida destas prestações financeiras regista-se na categoria de PA portáteis de lítio e outras (41,18%), fazendo-se seguir pelas portáteis alcalinas (26,53%). No segmento das pilhas e acumuladores industriais incorporáveis em EEE (chumbo ácido), o valor decresceu 10% para 0,36 /kg. Ricardo Neto, Director Ibérico, conclui que a ERP Portugal continuará a desenvolver esforços no sentido de beneficiar o Produtor e proporcionar vantagens competitivas às empresas que transferem a sua responsabilidade para a entidade gestora. The biggest decrease in these fees is in the portable lithium and others BA category (41,18%), followed by the portable alkaline BA (26,53%). In the industrial batteries and accumulators which may be incorporated in EEE (lead-acid), the amount decreased 10% to a value of 0,36 /kg. Ricardo Neto, Iberia Manager, concluded that ERP Portugal will continue to develop efforts in order to benefit the Producer and bring competitive advantages to the companies which transfer their responsibility to the compliance scheme. BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

INSIDE ERP PORTUGUESES NA EUROPA PORTUGUESE IN EUROPE Anteriormente, revelamos os testemunhos de Dora Caria e Luís Domingues, responsáveis pelas questões de Auditoria e Qualidade e Tecnologias de Informação, a seu turno. Nesta edição, apresentamos Ana Rodrigues e Rita França, com cargos que ultrapassam as fronteiras nacionais. Previously, we revealed the testimonies of Dora Caria and Luís Domingues, responsibles for the Audit and Quality and IT issues, respectively. In this edition we present Ana Rodrigues and Rita França, employees with jobs which go beyond national borders. Ana Rodrigues, Responsável Ibérica do Centro de Atendimento A minha experiência na ERP tem sido bastante rica e dinâmica, já que comecei na componente administrativa, tendo passado pelo apoio e gestão de Clientes e, actualmente, sou responsável pelo Centro de Operações Ibérico. Esta função conduziu-me a novas experiências, novos conhecimentos e novos desafios. A aprendizagem da Língua de nuestros hermanos tornou-se essencial e a gestão de ferramentas informáticas especialmente desenhadas para este trabalho fazem parte da minha missão. É gratificante fazer parte da evolução da história da ERP Portugal, tendo contribuído com a minha dedicação desde os primeiros dias! Ana Rodrigues, Iberia Responsible for the Call Center My experience in ERP has been quite rich and dynamic, as I started in an administrative job having also worked in Customer support and management and, currently, I m responsible for the Iberia Operations Center. This position lead me to new experiences, new knowledge and new challenges. Having learned the language of nuestros hermanos became essential to managing the IT tools specially designed for this job and which are part of my mission. It is to me gratifying to be part of ERP Portugal s evolution, having dedicated myself to it from the early days! 10 Funções do Centro de Atendimento:. Recepção e processamento de pedidos de recolha;. Controlo e monitorização do processo de recolha;. Avaliação e verificação da documentação inerente às operações envolvidas na gestão dos resíduos. Call Centers activities:. Receiving and processing the collection requests;. Control and monitor of the collection process;. Evaluation and checking of all the documents related to the operations involved in the wastes management. Rita França, Controller Financeira Europeia A minha entrada para os quadros da ERP data do ano de 2008. Após ter trabalhado em diversas empresas, sempre na área financeira, abracei este desafio aliciante, dada a sua dimensão. O planeamento financeiro, bem como a sua organização e verificação fazem parte das minhas tarefas nesta organização. Tratando-se de um segmento de mercado bastante específico (gestão de resíduos), esta missão tem enriquecido bastante a minha experiência profissional, já que exige uma grande capacidade de gestão dos diferentes enquadramentos financeiros de países distintos, sobretudo quando atravessamos uma crise económica, igualmente, além fronteiras! Rita França, Finance European Controller I joined ERP in 2008. Having worked in different companies, always in the financial area, I decided to come on board this challenge due to its dimension. Financial planning, as well as its organization and checking, are part of my tasks in this organization. The fact that the wastes management market is a very specific segment, this mission has enriched my professional experience as it requires a big capacity to manage different financial contexts, from different countries, particularly when we are going through an equally outer boundaries economic crisis. Funções do Departamento de Controlo Financeiro:. Gestão do orçamento correspondente a cada país;. Verificação e controlo dos fluxos financeiros e documentação correspondente. Financial Control s activities:. Managing each country s budget;. Checking and control of financial flows and related documents. BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

ERP NA EUROPA ERP IN EUROPE IRLANDA IRELAND ANUNCIADOS OS VENCEDORES DO JUNK KOUTURE 2013 WINNERS OF JUNK KOUTURE 2013 ANNOUNCED O concurso de moda Junk Kouture, em associação com a ERP, encerrou em Abril de 2013. O concurso lança o desafio aos alunos das Escolas Secundárias Irlandesas para a criação de peças de vestuário elaboradas com materiais de resíduos. Mais de 2500 alunos inscreveram-se no concurso, 4000 pessoas participaram nas competições regionais e mais de 2200 assistiram à grande final no Teatro Bord Gais, tendo os ingressos esgotado no prazo de 27 horas. O Ultra Violet Wash foi anunciado como grupo vencedor. O vestido foi criado totalmente com molas, ao estilo de um guerreiro Samurai japonês. O Orage Electrique foi a peça que chamou a atenção da juíza da ERP, Yvonne Holmes, à qual foi atribuído o Prémio REEE. Este fato fez parte do grupo de melhores peças de REEE. O prémio foi atribuído por Martin Tobin, CEO da ERP Irlanda. The Junk Kouture Recycled Fashion Competition in association with ERP closed in April 2013. The competition sets the challenge to secondary school students from across Ireland to create a couture outfit made from waste materials. Over 2500 students entered the competition, 4000 people attended the regionals and over 2200 attended the grand final in the Bord Gais Energy Theatre with the tickets selling out in 27 hours. Ultra Violet Wash was announced as the Winning Team. The dress was made completely from pegs and in the style of a Japanese samurai warrior. Orage Electrique was the outfit that caught the eye of ERP judge Yvonne Holmes and was awarded with the WEEE Prize. This outfit incorporated the best items of WEEE. The prize was presented by Martin Tobin, CEO from ERP Ireland. INVESTIGAÇÃO E DESENVOLVIMENTO RESEARCH AND DEVELOPMENT INCORPORAÇÃO DE RESÍDUOS DE VIDRO (CRT) PROVENIENTES DE REEE INCORPORATING GLASS WASTES (CRT) COMING FROM WEEE 11 A ERP Portugal desafiou o Centro de Valorização de Resíduos (Universidade do Minho) para a realização de uma caracterização física e química do vidro CRT (Cathodic Ray Tube). Através desta investigação, realizada em 2012, concluímos que é possível preparar o vidro de CRT para ser utilizado em aplicações, tais como aditivos para betuminosos e cerâmicas. Portugal challenged the Wastes Recovery Center (Minho University) in order to carry out a physical and chemical evaluation of the CRT (Cathodic Ray Tube) glass. Through this investigation, which took place in 2012, we came to the conclusion that it is possible to prepare CRT glass to be used in applications such as additives for ceramics and bituminous. BOLETIM IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

(DE)COMPOSIÇÃO TELEVISÃO TELEVISION (DE)COMPOSITION Composição Televisão TV Composition % 60 55 54,00 50 45 40 35 30 25 20 15 10 13,60 10,20 7,80 12,30 5 2,10 0 Plásticos Plastics Vidros de tubos vácuo Glasses from vacuum tubes Outros Others Placas de circuito impresso Printed circuit boards Metal ferroso Ferrous Metal Metal não-ferroso Non-ferrous Metal Materiais / Materials Fonte/Source: http://eco3e.eu

BOLETÍN IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER 04, 05, 06 2013 02 VISIÓN DE... VISION OF... P06 INSIDE ERP P11 IMPACTO EN LA GESTIÓN DE RAEE Y RPA (PARTE II) DOWTURN OF THE MARKET: IMPACT ON WEEE AND WB&A MANAGEMENT (PART II) w w w. e r p - r e c y c l i n g. e s

BOLETÍN IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER 04, 05, 06 2013 02 EDITORIAL Estimados lectores, Como muchos sabéis, el compromiso con la calidad de la información es uno de los pilares fundamentales del modelo de negocio de ERP a nivel europeo, como así demuestra el desarrollo de Flex, una herramienta que permite un control total de las operaciones logísticas desde el punto de recogida hasta el destino final. Estos requisitos de trazabilidad se ven reforzados por la nueva Directiva de RAEE, así como por la Ley de Residuos. En estas páginas podréis encontrar una entrevista con Rafael Amat, gerente de uno de nuestros proveedores logísticos, que nos habla del importante papel que este tipo de operadores juega en la trazabilidad del residuo. En esta misma línea, nuestra responsable técnica y de informes, Maite Etayo, nos explicará en qué consisten los informes de gestión que anualmente hemos de elaborar y la importancia de contar con un buen sistema de información para llevarlos a cabo. Espero que estos temas y el resto del boletín os resulten de interés. Matias Rodrigues Director General de ERP España ÍNDICE INDEX NOTICIAS BREVES QUICK NEWS VISIÓN DE... VISION OF... HECHOS Y CIFRAS FACTS AND NUMBERS P03 P06 P08 INSIDE ERP P11 Dear readers, As many of you know, commitment to information quality is one of the main pillars where the ERP business model is based at an European level. A tangible proof of that is the development of Flex, a tool that allows full control of logistic operations from the collection point to its final destination. These traceability requirements are reinforced by the new WEEE Directive and the Waste Act. In these pages you will find an interview with Rafael Amat, manager of one of our logistics providers, who speaks of the important role played by such operators in waste traceability. In the same line, our technical and reporting manager, Maite Etayo, will explain how the annual management reports work and how they are developed. She will also talk about how important is a good information system to carry them out successfully. I hope these issues and the rest of the newsletter will be of interest to you. Matias Rodrigues General Manager of ERP Spain FICHA TÉCNICA / DATASHEET PROPIEDAD PROPERTY ERP España C/ Raimundo Fernández Villaverde, 30 Planta 1ª, Oficina 314 28003-Madrid Tel.: (+34) 91 806 30 42 Fax: (+34) 91 804 72 95 www.erp-recycling.es empresas@erp-recycling.org CIF: W0013970I DIRECTOR DIRECTOR Matias Rodrigues DISEÑO GRÁFICO GRAPHIC DESIGN JMlabDesign IMPRESIÓN PRINTING TIRADA COPIES 5.000 DEPÓSITO LEGAL LEGAL DEPOSIT Nº

NOTICIAS BREVES QUICK NEWS ERP España debate sobre el reciclado de pilas en el programa de TV Para todos, la 2 (Abril) ERP Spain talks about recycling batteries in the Spanish TV program "Para todos, la 2" (April) El pasado viernes, 12 de abril, Iago García, Responsable de Empresas y Comunicación de ERP España, participó en un coloquio sobre el reciclado de las pilas y su correcta gestión en el programa Para todos, la 2. Se trata de un magacín de temas sociales que se emite en directo en cadena La 2 de TVE. En el debate compartió mesa con Eusebio Gea, de Ecopil. On Friday, April 12 th, Iago Garcia, Members & Communication Manager of ERP Spain, took part in a colloquium on battery recycling and its proper management in the TV program "Para todos, la 2". This is an entertainment program which presents social issues and it is broadcast live on the Spanish public TV channel La 2. In the debate Iago shared the round table with Eusebio Gea, of Ecopil. 03 El Consejero de Medio Ambiente inaugura dos nuevas líneas de tratamiento de RAEE de Recilec (Abril) The regional Environment Minister inaugurates two new WEEE treatment lines at Recilec (April) El Consejero de Agricultura, Pesca y Medio Ambiente de la Junta de Andalucía, Luis Planas, inauguró el pasado 11 de abril dos nuevas líneas de tratamiento de RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) en RECILEC, empresa andaluza autorizada para la correcta gestión de RAEE y de pilas y acumuladores. A dicho acto acudió Matias Rodrigues, Director General de ERP España. On April 11 th the Counsellor of the Environment of the Government of the region of Andalusia, Luis Planas, opened two new lines of treatment of WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment) in RECILEC, Andalusia Company authorized for the proper management of WEEE and waste batteries and accumulators. Matias Rodrigues, General Manager of ERP Spain, took place on the event. ERP España y la Universidad de Zaragoza recogen más de media tonelada de RAEE (Mayo) ERP Spain and the University of Zaragoza collect over half a ton of WEEE (May) Los estudiantes y trabajadores de la Universidad de Zaragoza desecharon el pasado 15 de mayo más de media tonelada de RAEE en una jornada de reciclaje organizada por ERP España en colaboración con la Universidad. The 15 th of May, students and employees of the University of Zaragoza disposed more than half a ton of WEEE in a special recycling day organized by ERP Spain and the University. BOLETÍN IBÉRICO ERP BOLETIM ERP IBERIA IBÉRICO NEWSLETTER ERP

NOTICIAS BREVES QUICK NEWS Se firma el Convenio Marco para la gestión de RPA en Melilla (Mayo) Framework agreement for the management of WB&A in Melilla (May) 04 La ciudad de Melilla y las entidades gestoras de los SIG (Sistemas Integrados de Gestión) de pilas y acumuladores, entre ellas ERP España, han alcanzado un acuerdo que garantiza la correcta gestión de esta clase de residuos. The city of Melilla and the compliance schemes of IMS (Integrated Management Systems) of batteries and accumulators waste, among them ERP Spain, have achieved an agreement which will guarantee the correct management of this kind of waste. ERP España en proceso de certificación en ISO 9001 (Junio) ERP Spain on its way to obtain ISO 9001 certification (June) El total compromiso de ERP SAS Sucursal en España y ERP España SLU con la calidad queda patente con el cumplimiento de todos los requisitos establecidos en esta norma. De esta forma, ERP España se compromete a reforzar la calidad del servicio prestado a los diferentes clientes, mejorando continuamente su eficacia y estableciendo objetivos de calidad que se revisan periódicamente. Todo el equipo de ERP está trabajando para concluir el proceso con éxito en el próximo mes de octubre. The full commitment of ERP SAS Branch in Spain and ERP Spain SLU to quality is reflected by the compliance of all requirements set for in that regulation. Doing so, ERP Spain commits itself to provide a quality service to all its different customers, while continuously improving our effectiveness and setting quality goals which are periodically reviewed. All ERP team is working hard to finish the process successfully in the next October. Se firma el Convenio Marco para la gestión de RPA en Baleares (Junio) Framework agreement for the management of WB&A in Balearic Islands (June) El Govern de Baleares ha firmado un convenio de colaboración con las entidades gestoras de los SIG de pilas, entre ellas ERP España, con el objetivo de mejorar los índices de recuperación y que estos lleguen, al menos, al 45 por ciento en el año 2016 en Baleares. The Balearic Government has signed a collaboration agreement with the managing bodies of waste batteries and accumulators schemes, among them ERP Spain, with the aim of improving the recovery rates in the Balearic Islands to at least 45% in 2016. BOLETÍN IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

NOTICIAS BREVES QUICK NEWS ERP España y el ayuntamiento de Granada ponen en marcha la campaña Ponte las pilas (Junio) ERP Spain and Granada City Council launch the campaign "Ponte las pilas" ( get cracking ) (June) 05 ERP España y el Ayuntamiento de Granada pusieron en marcha el pasado mes de junio la campaña Ponte las pilas. Dicha campaña tiene como objetivos principales potenciar el reciclaje de las pilas en la ciudad y concienciar a los más jóvenes sobre los beneficios de la correcta gestión de estos residuos. Last June ERP Spain and Granada City Council launched the campaign "Ponte las pilas". The campaign is primarily aimed at promoting battery recycling in the city and raise awareness among young people about the benefits derived from the proper management of these wastes. ERP España colabora en el desarrollo del XXXVI Curso Internacional Ciencias de la Tierra de la UNESCO (Junio) ERP Spain collaborates in the UNESCO XXXVI International Course "Ciencias de la Tierra ( Earth Sciences") (June) ERP España ha trabajado junto a Ecoquímica, patrocinador del curso, en el desarrollo de contenidos relacionados con la responsabilidad ampliada del productor para RAEE y RPA. Alumnos de varios países latinoamericanos, donde actualmente se está desarrollando legislación de este tipo, y España conocieron de primera mano el funcionamiento de un SIG. ERP Spain has worked with Ecoquímica, sponsor of the course, in the development of the content related to the extended producer responsibility for WEEE and WB&A. Students from different Latin American countries, where such legislation is currently being developed, and Spain, got to know the functioning and performance of an scheme at first hand. BOLETÍN IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

VISIÓN DE... VISION OF... Rafael Amat RAFAEL AMAT Socio-Gerente de Ecoquímica Managing Partner of Ecoquímica Los servicios de recogida primaria de RAEE y RPA presentan una gran complejidad (...) Primary collection services of WEEE and WB&A involve a great deal of complexity (...)" 06 Ecoquímica Logística Integral es uno de operadores logísticos a través de los cuales ERP gestiona la recogida de los residuos. Rafael Amat, Socio-Gerente del CAT, nos habla, entre otros asuntos, sobre el trabajo que realiza para ERP y la situación actual de los puntos de recogida. Ecoquímica Logística Integral is one of the logistics operators through which ERP manages the collection of waste. Rafael Amat, CAT Managing Partner, speaks, among other issues, on the work operated for ERP and the current situation of the collection points. A qué se dedica Ecoquímica? Ecoquímica es un operador logístico a nivel nacional especializado en logística inversa de residuos eléctricos y electrónicos, pilas, baterías y otros residuos. Para desempeñar esta actividad contamos con numerosos permisos, tanto los propios del sector de transportes como los propios del sector de medio ambiente. A diferencia de la mayoría de los agentes de este incipiente sector contamos con medios propios tanto de transporte como de almacenamiento. Esto nos permite diferenciarnos y prestar un servicio muy especializado que aporta valor añadido. También realizamos transporte de material radiactivo y almacenamiento y transporte de productos químicos. Instalaciones de Ecoquímica Ecoquímica Facilities Cómo es el trabajo que realiza para ERP? Los trabajos que realizamos para ERP son muchos y variados pero todos ellos se engloban en el ámbito de la logística. Uno de los principales es la recogida primaria de RAEE y RPA. En ese sentido actualmente gestionamos unos 1500 puntos para ERP. Me gustaría destacar que los servicios de recogida primaria presentan una gran complejidad, debido al gran número de puntos que hay que atender y a la variedad de circunstancias que se nos presentan, ya que recogemos desde 10 kilos a 10 toneladas, todo ello bajo los requerimientos de ERP y los requisitos legales, que son muy exigentes en cuanto a servicio y documentación. Además gestionamos el almacenamiento de RAEE en nuestras tres plantas de Bilbao, Madrid y Barcelona. Recepcionamos los residuos, los clasificamos según las especificaciones de ERP y maximizamos las cargas hacia los destinos finales. También realizamos transportes secundarios desde los centros de almacenamiento a las plantas finales de tratamiento. What does Ecoquímica deal with? Ecoquímica is a national logistics operator specialized in reverse logistics of electrical and electronic waste, batteries and other waste. To operate this activity we have several permits, both the requested by the transport sector and the Environment regulation. Unlike most agents in this emerging industry we have our own means of transport and storage. This gives us an added competitive value to differentiate ourselves and provide a highly specialized service. We also transport radioactive materials and storage and transportation of chemical products. What is exactly what you do for ERP? The work we do for ERP is diverse and varied but always within the logistics field. One of the main areas we work in is the primary collection of WEEE and WB&A. In this regard we currently manage around 1500 collection points for ERP. I would like to emphasize that the primary collection services involve a great deal of complexity due to the large amounts of points to be served and the different circumstances to face, as we collect from 10 kilos to 10 tons. This is always strictly done under ERP requirements and legal specifications, which are very demanding in terms of service and documentation. We also manage the storage of WEEE in our three plants in Bilbao, Madrid and Barcelona. We receive waste, sort it according to ERP specifications and maximize the loads to the final destinations. Secondary transport from storage centers to the final treatment sites is also carried out by our company. BOLETÍN IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

VISIÓN DE... VISION OF... Cómo se garantiza la trazabilidad del residuo (RAEE y RPA) desde el punto de recogida hasta el destino final? La trazabilidad en la gestión de los residuos - tanto RAEE como RPA - está garantizada desde el momento de la recogida hasta la entrega en planta final a través de la inserción de toda la documentación de recogidas y envíos en la plataforma informática Flex. Además se emiten anualmente certificados de gestión de residuos recepcionados que entran en el Centro de Almacenamiento Temporal y certificados de residuos transportados que corresponden a las salidas del CAT. Dichos certificados nos facilitan un balance de masas por códigos LER que garantizan un control de la trazabilidad en la gestión de RAEE y RPA. Por último, como gestores de residuos, elaboramos toda la documentación legal para recogida de residuos que se presentan mensualmente ante las Consejerías de Medio Ambiente. Almacenamiento de RAEE WEEE storage Cuál es, a su juicio, la situación actual de los puntos de recogida (municipal y distribución)? Desde que empezamos a hacer las recogidas, hace unos seis años, hasta la fecha, la situación ha mejorado mucho, desde la coordinación con los puntos, las recogidas en origen, las recepciones en planta o la cumplimentación de los documentos de recogida. Actualmente nuestra preocupación es la bajada de kilos recogidos que estamos detectando sobre todo en centros de distribución. Desde que empezamos a hacer las recogidas, hace seis años, la situación ha mejorado mucho (...). Desde su posición, qué medidas propone para mejorar la eficiencia del sistema? Podríamos plantear muchas propuestas. El problema es que la actividad conlleva numerosos requerimientos administrativos y operacionales que exigen tanto ERP como las administraciones públicas. Con estas restricciones mejorar la eficiencia en el ámbito logístico es complicado porque se perdería en control y seguridad aunque se ganara en eficiencia. Por otro lado los dos últimos años se ha presionado mucho desde ERP para ser más eficientes y creo que se está notando. De hecho estamos obligados a ser más eficientes permanentemente ya que la bajada de kilos por recogida nos está afectando económicamente. No obstante, todavía hay campo de mejora en algunos aspectos como la segregación en origen (sobre todo puntos limpios) y en las segregaciones en los centros de agrupamiento de cargas. How is the traceability of the waste (WEEE and WB&A) guaranteed from the collection point to the final destination? Traceability in the management of waste - both WEEE and WB&A - is guaranteed from the time of collection until the delivery to the final site. This is done entering all the documents related to collections and shipments in Flex, ERP IT platform. In addition to this, certificates related to the management of the received waste in the Consolidation Center are issued annually. Certificates related to the transported waste from the Consolidation Center are also documented and issued. These certificates provide us a mass balance per LOW codes which guarantee the traceability control in the management of WEEE and WB&A. Finally, as waste managers, we develop all legal documentation required for waste collection which is presented monthly to the different Departments of the Environment. What is, in his view, the current situation of the collection points (municipal and distribution)? From the time we started operating the collections six years ago to date, the situation has improved remarkably, from the coordination with the different points, source collection, the reception in the different sites or the completion of the collection documents. Currently our concern is that we perceive the decline of kilos collected mainly in distribution centers. From the time we started operating the collections six years ago to date, the situation has improved remarkably (...). From your position, what measures could you suggest to improve the efficiency of the system? Many proposals could be suggested. The problem is that the activity entails numerous administrative and operational requirements demanded both by ERP and the public administrations. With these restrictions, it is complicated to improve efficiency in logistics because although efficiency would improve, we would lose in areas such as control and safety. On the other hand, in the last two years, ERP has pushed hard to reach a higher efficiency and I think we can already feel it. In fact, we are forced to be more efficient since the collection volume is decreasing and this is affecting us economically. However, there is still room for improvement in some aspects such as in the segregation at source (particularly in the green points) and segregation in the consolidation centers. 07 BOLETÍN IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER

HECHOS Y CIFRAS FACTS AND NUMBERS LA BAJADA GENERALIZADA DE LAS CANTIDADES PUESTAS EN EL MERCADO, UN DESAFÍO PARA LOS SIG (parte 2) THE GENERAL DOWNTURN IN THE QUANTITIES PUT ON THE MARKET: A CHALLENGE FOR THE SCHEMES (part II) 08 Tras analizar las causas del descenso del mercado de AEE (Aparatos Eléctricos y Electrónicos) y de pilas y acumuladores, se profundiza ahora en los retos que se plantean el futuro y cómo ERP España los está afrontando Más allá de la cuantificación real de la caída en las ventas, el descenso neto de los datos declarados a ambos registros, que se viene observando en los últimos años, tiene un impacto directo en los costes globales de gestión de RAEE y RPA. Los objetivos de recogida de RAEE actuales no dependen de la puesta en el mercado En el caso de RAEE los objetivos de recogida actuales son independientes de la realidad económica y de las cantidades puestas en el mercado (aunque en la nueva Directiva el cálculo de objetivos cambia para asemejarse a la situación de RPA, que analizaremos más adelante). After analyzing the causes of the downturn in the market of EEE (Electrical and Electronic Equipments) batteries and accumulators, we now go into detail about the challenges for the future and how ERP Spain is addressing them Beyond the actual quantification of the drop in sales, the net decrease in reported data on both record registers in the last years has direct impact on the overall costs of management of WEEE and WB&A. The current collection targets for WEEE are not connected to put on the market figures In the case of WEEE current collection targets are independent of the economic reality or the quantities placed on the market (although in the Directive recast the calculation of targets changes and will be similar to that used in WB&A, which will be analyzed after). Evolución de las tasas de recogida RAEE Evolution of collection rates WEEE 80% Tasa de retorno (Recogidas/POM) Return rate (Collected volumes/pom volumes) 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 Tasa de retorno actuales (2012 estimación) Current return rates (2012 estimate) Obligaciones futuras Future obligations Año / Year BOLETÍN IBÉRICO ERP ERP IBERIA NEWSLETTER