Espanhol (Prova Escrita + Oral)



Documentos relacionados
(Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA [INGLÊS]

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 367

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 358

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS

Informação-Exame de Equivalência à disciplina de: INGLÊS (LE I) Prova Oral e Prova Escrita

Agrupamentos de Escolas: Carcavelos, Ibn Mucana, Parede, S. João Estoril Escola Salesiana de Manique, Associação Escola 31 de Janeiro

Escola Secundária Dr. João Manuel da Costa Delgado

Informação Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO- EXAME EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO 2012

Agrupamento de Escolas de Samora Correia Informação - Prova de Exame de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Data: abril 2015

2.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

1ª/2ª Fase. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do programa da disciplina.

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação Prova de Equivalência à Frequência

PROVA ESCRITA. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS Abril de Duração: 90 minutos (escrita) e 15 minutos (oral)

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

Agrupamento de Escolas de Abação. Escola Básica de Abação

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS LE I (2 anos) 2015

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

1. INTRODUÇÃO 2. OBJETO DE AVALIAÇÃO

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Geral Continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

(Nos termos do Despacho Normativo 6-A/2015, de 5 de março)

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE ALCANENA ANO LETIVO 2014/2015

Prova Escrita de Inglês

Agrupamento de Escolas de Terras de Bouro

PROVA ESCRITA. As informações sobre a prova apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Ano Letivo 2014/2015. Introdução INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS. 1ª e 2ª Fase. Prova

AGRUPAMENTO ESCOLAS DE REDONDO Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade. INGLÊS Abril de 2015 PROVA 06 2º Ciclo do Ensino Básico

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo deprova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 9º Ano 2015

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação Prova de Equivalência à Frequência da disciplina de FRANCÊS

Prova Escrita + Oral de Inglês

INGLÊS Cont. Ano Letivo 2014/2015 INFORMAÇÃO. 11º Ano de Escolaridade. Prova Pág. 1 de Objeto de avaliação

Escola Básica 2,3 com Ensino Secundário de Alvide

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova escrita 9ºano de escolaridade

INFORMAÇÃO - EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano 2015

AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS D. ANTÓNIO FERREIRA GOMES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS 2º CICLO ANO 2015

Português Abril 2015

INGLÊS. Informação Prova de Equivalência à Frequência Prova º/11 anos de Escolaridade. 1. Introdução

Inglês 1ª / 2ª Fase 2014

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS Abril de Duração: 90 minutos

Direção Geral de Estabelecimentos Escolares - DSRN AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

PROVA 358. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Ano letivo de 2012/2013

Informação - Prova final de Português

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 15 Espanhol _ 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO Prova escrita e oral _ 2014

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

Quadro 2 Distribuição temporal das partes do teste. Pausa para recolha e distribuição de material

Prova Escrita (Código 21) / 2015

As informações sobre a prova apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida, e do Programa da disciplina.

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS DO 2º CICLO

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Nº1 DE SERPA INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE 3.º CICLO

INGLÊS. 1. Objeto de avaliação INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova

Este documento vai ser divulgado na escola-sede do Agrupamento e na página eletrónica:

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

INGLÊS-CONT. abril de Ensino Secundário. Prova Prova Escrita e Oral. Objeto de avaliação INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Objeto de avaliação. Compreensão. Funcionamento da Língua Inglesa INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. A) Competências COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

PROVA 367. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. Metas COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

alemão; espanhol; francês; inglês Dezembro de 2013

INFORMAÇÃO- EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FÍSICA - PROVA 315/ Secundário. [Despacho normativo n.º6/2012 de 10 de abril]

DGEstE Direção-Geral dos Estabelecimentos Escolares Direção de Serviços da Região Centro

Informação n.º Data: Para: Direção-Geral da Educação. Inspeção-Geral de Educação e Ciência. AE/ENA com ensino secundário CIREP

INFORMAÇÃO - PROVA FINAL A NÍVEL DE ESCOLA

INGLÊS cont. Código 367 abril 2015

» INTRODUÇÃO » OBJETO DA AVALIAÇÃO

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE ALCANENA ANO LETIVO 2014/2015

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Disciplina Inglês. Prova Tipo de Prova Escrita e Oral. Ensino Secundário

(Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Espanhol. Agrupamento de Escolas de Alvalade. Informação - Prova Equivalente a Exame Nacional. Prova

AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS CETÓBRIGA. Escola Básica dos 2º e 3º ciclos de Aranguez

Informação Prova de Equivalência à Frequência

Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 24-A/2012, de 6 de dezembro, bem como o Despacho n.º 15971/2012, de 14 de dezembro.

Informação - Exame a Nível de Escola

2.º Ciclo do Ensino Básico. 1. Introdução. Prova de equivalência à frequência de Ciências Naturais

Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 24-A/2012, de 6 de dezembro, bem como o Despacho n.º 15971/2012, de 14 de dezembro.

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS JOSÉ ESTÊVÃO Escola Secundária José Estêvão

DISCIPLINA: Biologia CÓDIGO DA PROVA: 302

ESCOLA SECUNDÁRIA DE S. PEDRO DA COVA

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE SAMORA CORREIA ESCOLA BÁSICA PROF. JOÃO FERNANDES PRATAS ESCOLA BÁSICA DE PORTO ALTO

Informação-Exame de Equivalência à Frequência Psicologia 12ºano. PROVA 340 /2015 Secundário

Tipo de prova: Escrita e Oral

Escola Básica 2,3 com Ensino Secundário de Alvide

Transcrição:

Informação-Prova de Equivalência à Frequência Espanhol (Prova Escrita + Oral) Prova 15 2015 9º Ano de Escolaridade Duração da Prova: 90 minutos (escrita) 15 minutos (oral) O presente documento visa divulgar as características da prova final do 3.º ciclo do ensino básico da disciplina de Espanhol, a realizar em 2015 pelos alunos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho. Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 24-A/2012, de 6 de dezembro, bem como o Despacho n.º 15971/2012, de 14 de dezembro. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina. Importa ainda referir que, na prova desta disciplina, o grau de exigência decorrente do enunciado dos itens e o grau de aprofundamento evidenciado nos critérios de classificação estão balizados pelo Programa, em adequação ao nível de ensino a que a prova diz respeito. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova: Objeto de avaliação Características e estrutura da prova Critérios gerais de classificação Material Duração Objeto de avaliação A prova a que esta informação se refere incide nos conhecimentos e nas competências enunciados no Programa de Espanhol para o Nível de Iniciação, para o Terceiro Ciclo do Ensino Básico, em vigor (homologado em 1991) e tem por referência o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas QECR (2001). É objeto de avaliação a competência comunicativa nas vertentes da compreensão (da escrita e do oral), da produção (escrita) e da interação (oral e escrita). A demonstração desta competência envolve a mobilização dos conteúdos programáticos, nomeadamente, Língua Espanhola, Produção e Interpretação de textos e Sociocultural, e os respetivos processos de operacionalização, prescritos pelo Programa. Prova 15 1/5

Nas atividades de compreensão da leitura, avalia-se a capacidade para compreender textos autênticos, geralmente de pouca complexidade, de forma global e de forma específica, sobre temas relacionados com os domínios de referência assinalados no Programa, como, por exemplo, instruções, cartas e textos em prosa. Nas atividades de produção, interação e mediação escritas, avalia-se a capacidade de escrever textos de alguma complexidade, como, por exemplo, cartas pessoais, mensagens, anúncios e notas. Na área de controlo da competência linguística, avalia-se a capacidade para usar unidades e estruturas específicas da língua em contexto. A prova será aplicada em dois momentos distintos prova escrita e prova oral. Características e estrutura da prova A prova é estruturada de modo a avaliar a macrocompetência comunicativa e as subcompetências discursiva, linguística e sociocultural e centra-se nos domínios da compreensão escrita e na expressão escrita. A prova integra três grupos, nos quais o domínio da expressão escrita é avaliado. O primeiro grupo é constituído por um texto de extensão média e por itens que avaliam a compreensão da leitura e a respetiva verbalização. Os examinandos respondem a conjuntos de questões de resposta curta, completamento, verdadeiro/falso, associação, ordenação, escolha múltipla, transformação e/ou de resposta orientada. As questões visam avaliar a capacidade dos examinandos para: a) reconhecer e explicitar o sentido global dos textos; b) detetar e reutilizar a informação veiculada pelos textos; c) formular juízos de valor; d) aplicar o léxico adquirido. O segundo grupo incide sobre aspetos da estrutura e do funcionamento da língua. Pretende-se avaliar o conhecimento sistematizado dos aspetos da estrutura da língua espanhola e a capacidade de reflexão sobre o uso dessas estruturas. Os examinandos respondem a um conjunto de questões de resposta curta, completamento, associação, substituição, tradução e/ou transformação. O terceiro grupo permite avaliar a adequação à situação de comunicação (verificando se o examinando responde às funções esperadas, no registo adequado); a organização e estruturação interna adequada ao tipo de texto (as ideias coerentes entre si, sem repetições); as estruturas, expressões e léxico adequados às funções, tipo e registo do texto; a correção morfossintática, adequação e precisão; a correção ortográfica; expressividade (conteúdo interessante, convincente, original). Prova 15 2/5

Este grupo será constituído por um item aberto, de composição extensa (desenvolvimento de um tema, com ou sem guião, relacionado com um dos conteúdos temáticos do Programa), que poderá abranger uma das seguintes atividades: instruções sobre o seu conteúdo e sobre o seu contexto comunicativo (emissor, recetor, situação, etc.); guião; A prova oral é composta por uma Parte A, constituída pela interação entre professor e aluno e por uma Parte B que implica a leitura e interpretação de um texto e/ou a descrição de uma imagem. A classificação da prova oral está cotada para cem pontos, distribuídos por competências da oralidade relacionadas com as seguintes dimensões: compreensão oral, expressão oral, leitura, interpretação e aplicação gramatical. A estrutura da prova escrita e oral sintetiza-se nos quadros seguintes: Modalidade da Prova: escrita Atividades Competências Tipologia de itens Número de Cotação itens (em pontos) Grupo I Competência linguística Itens de seleção 2 a 4 30 / correspondência Itens de construção Grupo II Competência sociolinguística Competência linguística Itens de construção 3 a 6 40 etência funcional Grupo III Competência sociolinguística Competência linguística Itens de construção 1 30 extensa a ortográfica Prova 15 3/5

Modalidade da Prova: oral ESTRUTURA - Entrevista dirigida; - Leitura expressiva e interpretação de texto; - Descrição de imagens. COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS - Compreender o conteúdo das indicações e perguntas; - Compreender textos de natureza diversa; - Descodificar a realidade contemporânea neles transmitida; - Exprimir-se acerca de vários itens temáticos abordados ao longo do ano; - Compreender e relacionar os conteúdos; - Revelar espírito crítico; - Exprimir-se corretamente em língua espanhola, fazendo uso das estruturas morfossintáticas constantes do Programa e o vocabulário adequado. CONTEÚDOS TEMÁTICOS E MORFOSSINTÁTICOS Todos os conteúdos referidos no Programa da disciplina e na presente Informação-Prova. AVALIAÇÃO Total de 100 pontos com peso idêntico à prova escrita (50%). FATORES DE DESVALORIZAÇÃO - Os erros ou o vazio de conteúdo, mesmo que a forma esteja correta. - As incorreções de língua, mesmo quando o conteúdo esteja integralmente correto. - A ausência de capacidade de relacionamento dos conteúdos. Conteúdos Temáticos: o quotidiano; Cultura e Artes de língua espanhola. Lexicais: Biografias; experiências pessoais; O corpo humano; Vocabulário sobre a escola e as aulas; Léxico de viagem e turismo; A publicidade; A televisão; As Artes: Literatura, Música e Cinema; Acções habituais e do quotidiano; Moda; Ecologia e meio-ambiente; Profissões. Gramaticais: Principais tempos verbais do modo Indicativo; Imperativo afirmativo e negativo; Presente do Subjuntivo; Marcadores de probabilidade; Marcadores temporais; Expressões de curiosidade, surpresa, interesse e incredulidade; Principais organizadores do discurso. Prova 15 4/5

Critérios gerais de classificação Os critérios de classificação têm por base os descritores do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas relativos às diferentes competências de uso da língua ler e escrever e à competência sociocultural. A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro, previsto na grelha de classificação. As respostas ilegíveis ou que não possam ser claramente identificadas são classificadas com zero pontos. No entanto, em caso de omissão ou de engano na identificação de uma resposta, esta pode ser classificada se for possível identificar inequivocamente o item a que diz respeito. Se o examinando responder a um mesmo item mais do que uma vez, não eliminando inequivocamente a(s) resposta(s) que não deseja que seja(m) classificada(s), deve ser considerada apenas a resposta que surgir em primeiro lugar. Nos itens de seleção, qualquer resposta indicada de forma equívoca, por exemplo, fornecendo mais elementos do que o(s) pedido(s), é classificada com zero pontos. No caso dos itens constituídos por várias alíneas, a classificação é atribuída de acordo com o nível de desempenho observado na sua totalidade. Nos itens de construção, é atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto produzido, nomeadamente no Grupo III, onde a competência linguística só é avaliada se o examinando tiver tratado o tema proposto e se tiver obtido, pelo menos, a classificação mínima na competência pragmática. Material O examinando apenas pode usar na prova, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. As respostas são registadas em folha própria, fornecida pelo estabelecimento de ensino (modelo oficial). É permitida a consulta de dicionários unilingues e bilingues, à exceção dos dicionários com apêndice gramatical. Não é permitido o uso de corretor. Duração A prova escrita tem a duração de 90 (noventa) minutos e a prova oral tem a duração máxima de 15 (quinze) minutos Prova 15 5/5