GX-S. Pinça pneumática radial de auto-centragem com 2 mordentes (série GX-S) 2-jaw self centering radial pneumatic gripper (series GX-S) GX-S
|
|
- Clara Varejão
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Pinça pneumática radial de auto-centragem com 2 mordentes (série ) Actuação dupla. Força de preensão muito alta no curso de fecho. Fiabilidade de longa duração, sem manutenção. Várias opções de aperto. Sensores magnéticos de proximidade em opção. Massa lubrificante alimentar FDA-H1. 2-jaw self centering radial pneumatic gripper (series ) Double acting. Very high gripping force at the end of the closing stroke. Long life and reliability, maintenance free. Various options for fastening. Optional proximity magnetic sensors. FDA-H1 food-grade grease. GX-1S GX-16S GX-2S GX-25S Meio Medium Pressão de trabalho Operating pressure range Temperatura de trabalho Operating temperature range Binário máximo de abertura a 6 bar em cada mordente Opening maximum torque at 6 bar on each jaw Binário máximo total de abertura a 6 bar Opening maximum total torque at 6 bar Binário máximo de fecho a 6 bar em cada mordente Closing maximum torque at 6 bar on each jaw Binário máximo total de fecho a 6 bar Closing maximum total torque at 6 bar Curso (±4 ) Stroke Frequência máxima de trabalho Maximum working frequency Consumo de ar por ciclo Cycle air consumption Tempo de fecho sem carga Closing time without load Repetitividade Repetition accuracy Peso Weight 32 Pinças radiais de 2 mordentes GX-1S GX-16S GX-2S GX-25S Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air 2 8 bar 5 6 C. 35 Ncm 12 Ncm 23 Ncm 43 Ncm 7 Ncm 24 Ncm 46 Ncm 86 Ncm 26 Ncm 15 Ncm 21 Ncm 4 Ncm 52 Ncm 21 Ncm 42 Ncm 8 Ncm 2x9 2x9 2x9 2x9 2 Hz 2 Hz 2 Hz 2 Hz 2 cm 3 6 cm 3 11 cm 3 22 cm 3.4 s.8 s.1 s.8 s g 14 g 29 g 51 g
2 Dimensões (mm) Dimensions (mm) GX-1S Ranhura do sensor Sensor groove Conexão de ar: pinça a fechar Air connection: gripper closing Conexão de ar: pinça a abrir Air connection: gripper opening Área limitada para fixação de montagem Limited area for mounting attachment (N 2+2) M3x4mm STROKE CURSO Orifício de passagem para aperto Through hole for fastening (N 2) Ø3.4mm (N 2) M3x6mm (N 4) M3x6mm (N 2) M3x4mm Pinças radiais de 2 mordentes 33
3 Dimensões (mm) Dimensions (mm) GX-16S Conexão de ar: pinça a fechar Air connection: gripper closing Conexão de ar: pinça a abrir Air connection: gripper opening Área limitada para fixação de montagem Limited area for mounting attachment (N 2+2) M3x5mm CURSO STROKE Orifício de passagem para aperto Through hole for fastening (N 2) Ø4.5mm (N 4) M4x8mm Ranhura do sensor Sensor groove (N 2) M4x8mm 34 Pinças radiais de 2 mordentes (N 2) M4x5mm
4 Dimensões (mm) Dimensions (mm) Conexão de ar: pinça a fechar Air connection: gripper closing GX-2S Conexão de ar: pinça a abrir Air connection: gripper opening Face spot de centragem Centering spot facing Ø21 H9 x 1.5mm Ranhura do sensor Sensor groove (N 2+2) M4x8mm Área limitada para fixação de montagem Limited area for mounting attachment (N 4) x1mm CURSO STROKE Orifício de passagem para aperto Through hole for fastening (N 2) Ø5.5mm (N 2) x1mm (N 2) x8mm Pinças radiais de 2 mordentes 35
5 Dimensões (mm) Dimensions (mm) GX-25S Conexão de ar: pinça a fechar Air connection: gripper closing Conexão de ar: pinça a abrir Air connection: gripper opening Face spot de centragem Centering spot facing Ø26 H9 x 1.5mm Ranhura do sensor Sensor groove Área limitada para fixação de montagem Limited area for mounting attachment (N 2+2) x1mm (N 4) M6x12mm CURSO STROKE Orifício de passagem para aperto Through hole for fastening (N 2) Ø6.6mm (N 2) M6x12mm 36 Pinças radiais de 2 mordentes (N 2) M6x1mm
6 Preensão Como a pinça tem um movimento de dupla acção, pode ser usada como preensão interna ou externa. Gripping As the gripper has a double acting motion, it can be used like internal or external gripping. Câmara pressurizada Pressurized chamber R P A força de preensão depende da forma das ferramentas de preensão. The gripping force depends on the shape of the gripping tools. F=21 N F=21 N F=9 N F=9 N fecho GX-16S closing Binário (Ncm) 9 Torque (Ncm) ß ( ) Pinças radiais de 2 mordentes 37
7 Aperto A pinça pode ser apertada em posição estática ou com peças em movimento. Quando tem peças em movimento, deverá prestar atenção à força de inércia à qual a pinça e a sua carga estão sujeitas. 1- Para apertar a pinça no lado maior, use uma placa com dois orifícios de passagem e dois parafusos a aparafusar nos orifícios roscados (A) no alojamento da pinça. 2- É possível apertar a pinça no lado maior com dois parafusos (B) passando através dos orifícios roscados (C) no alojamento da pinça e aparafusados nos alojamentos roscados na placa. 3- Para apertar a pinça no lado mais estreito, devem ser usados dois parafusos que passam através da placa,aparafusados aos orifícios roscados (D) no alojamento da pinça. 4- A pinça pode também ser apertada no fundo usando dois parafusos que passam através dos orifícios na placa e aparafusados nos orifícios roscados (F) no alojamento da pinça. Para a referência, use o disco de centragem na face spot (G) e um pino cilíndrico na ranhura (E). Neste caso, é necessário deixar espaço suficiente para o sensor (Y). Fastening The gripper can be fastened to a static or moving part. When on a moving part, you must pay attention to the inertial force to which the gripper and its load are subjected. 1- To fasten the gripper on the wider side, use a plate with two through holes and two screws to be screwed on the threaded holes (A) on the gripper housing. 2- It is possible to fasten the gripper on the wider side also with two screws (B) passing through the threaded holes (C) on the gripper housing and screwed on threaded holes on the plate. 3- To fasten the gripper on the narrow side, two screws passing through the holes on the plate, must be screwed on the threaded holes (D) on the gripper housing. 4- The gripper can be fastened on the bottom as well, using two screws passing through the holes on the plate and screwed on the threaded holes (F) on the gripper housing. For the reference use a centering disc in the spot face (G) and a dowel pin in the slot (E). In this case the necessary room for sensor must be provided (Y). 38 Pinças radiais de 2 mordentes
8 As ferramentas de preensão devem ser tão curtas e leves quanto possível. Devem ser apertados por dois parafusos (L). Para um posicionamento preciso do mordente use a dimensão calibrada (H). Cuidado com as dimensões (M) e (N). The gripping tools must be as short and light as possible. They must be fastened by two screws (L). For a precise positioning on the jaw use the calibrated dimension (H). Be careful to dimensions (M) and (N). GX-1S GX-16S GX-2S GX-25S A M3x6 mm M4x8 mm x1 mm M6x12 mm B M3x22 mm M4x3 mm x35 mm M6x4 mm C Ø3.4 mm Ø4.5 mm Ø5.5 mm Ø6.6 mm D M3x4 mm M4x5 mm x8 mm M6x1 mm E 3H9 x 3 mm 3H9 x 3 mm 4H9 x 4 mm 4H9 x 4 mm F M3x6 mm M4x8 mm x1 mm M6x12 mm G Ø11H9 x 1.5 mm Ø17H9 x 1.5 mm Ø21H9 x 1.5 mm Ø26H9 x 1.5 mm H mm mm mm mm L M3x4 mm M3x5 mm M4x8 mm x1 mm M 11.7 mm 14 mm 18.7 mm 22.5 mm N 13 mm 15 mm 2 mm 24 mm GX-1S GX-16S GX-2S GX-25S SN Y=4 mm Y=2 mm Y=1 mm Y= mm SS Y=4 mm + cable Y=2 mm + cable Y=1 mm + cable Y= mm + cable Pinças radiais de 2 mordentes 39
9 Força de preensão Os gráficos mostram a força de preensão de cada mordente, como função da pressão de operação,do comprimento da ferramenta de preensão (Z) e da posição angular ß do mordente. ß= Gripping force The graphs show the gripping force on each jaw, as a function of the operating pressure, the gripping tool length Z and the angular position ß of the jaw. A força ilustrada nestes gráficos refere-se e um mordente. A força total é duplicada. ß=9 The force shown in these graphs refers to one jaw. The total force is double. Torque (Ncm) Binário (Ncm) / Torque (Ncm) Binário (Ncm) / Torque (Ncm) Binário (Ncm) / Torque (Ncm) Binário (Ncm) / bar GX-1S GX-16S GX-2S GX-25S ß ( ) abertura / opening fecho / closing ß ( ) ß ( ) abertura / opening fecho / closing abertura / opening fecho / closing ß ( ) abertura / opening fecho / closing Pinças radiais de 2 mordentes bar bar abertura opening abertura opening abertura opening abertura opening ß= ß= ß= 125 4bar ß= bar bar bar fecho closing fecho closing fecho closing fecho closing ß= ß= ß= ß= 125 4bar
10 Cargas de segurança Verifique a tabela para as cargas máximas autorizadas. As forças excessivas ou binários excessivos poderão danificar a pinça, causas disfunções e colocar em perigo a segurança do operador. F, Mx, My, Mz,, são cargas estáticas máximas permitidas. Estáticas significa mordentes sem movimento. Safety loads Check the table for maximum permitted loads. Excessive forces or torques can damage the gripper, cause functioning troubles and endanger the safety of the operator. F, Mx, My, Mz, are maximum permitted static loads. Static means with motionless jaws. GX-1S GX-16S GX-2S GX-25S F 35 N 6 N 1 N 14 N Mx.5 Nm 2 Nm 4 Nm 7 Nm My.5 Nm 1 Nm 2 Nm 4 Nm Mz.5 Nm 2 Nm 4 Nm 7 Nm Ajuste da velocidade Os gráficos mostram o momento máximo permitido de inércia de cada ferramenta (J), como factor de tempo de abertura e de fecho (t). Usar reguladores de fluxo (não fornecidos) para obter a velocidade correcta. Speed adjustment The graphs show the maximum permitted moment of inertia on each gripping tool (J), as a factor of the opening or closing time (t). Use flow controllers (not supplied) to get the proper speed. GX-1S GX-2S GX-16S GX-25S Pinças radiais de 2 mordentes 311
11 Sensores A posição operativa é detectada pelos sensores magnéticos de proximidade (em opção) através de um magneto colocado no pistão. Devido à presença de sensores de proximidade, a unidade não deve ser usada perto de grandes massas de material ferromagnéticos ou de campos magnéticos intensos, pois poderão surgir problemas de detecção. Sensors The operating position is detected by magnetic proximity sensors (optional) through a magnet placed on the piston. Due to the presence of magnetic proximity sensors, the unit should not be used in the vicinity of large masses of ferromagnetic material or intense magnetic fields as this may cause detection problems. Os sensores que poderão ser utilizados são: The sensors that can be used are: OUT SN... PNP Magneto-resistive SS... NPN OUT SN4N225-G PNP Cabo 2.5m / 2.5m cable SN4M225-G NPN Cabo 2.5m / 2.5m cable SN3N23-G PNP Conector M8 / M8 snap plug connector SN3M23-G NPN Conector M8 / M8 snap plug connector SS4N225-G PNP Cabo 2.5m / 2.5m cable SS4M225-G NPN Cabo 2.5m / 2.5m cable SS3N23-G PNP Conector M8 / M8 snap plug connector SS3M23-G NPN Conector M8 / M8 snap plug connector São dotados de um cabo plano de três fios e de um Led. They are all provided with a flat three-wire cable and lamp. 312 Pinças radiais de 2 mordentes
12 Alimentação em ar comprimido A alimentação em ar comprimido pode ser realizada nas portas de ar laterais (P e R) com braçadeiras e mangueiras (não fornecidas). Ar comprimido em P: abertura de pinça. Ar comprimido em R: fecho de pinça. O ar comprimido deve ser filtrado de 5 a 4 µm. Manter o médio seleccionado no início,lubrificado ou não, durante o a vida útil total da pinça. O circuito pneumático deverá se pressurizado de forma progressiva, a fim de evitar movimentos descontrolados. Compressed air feeding The compressed air feeding can be accomplished on the lateral air ports (P and R) with fittings and hoses (not supplied). Compressed air in P: gripper opening. Compressed air in R: gripper closing. The compressed air, must be filtered from 5 to 4 µm. Maintain the medium selected at the start, lubricated or not, for the complete service life of the gripper. The pneumatic circuit must be pressurized progressively, to avoid uncontrolled movements. R P Circuito pneumático Possíveis problemas num circuito de ar comprimido: 1- Variação da pressão. 2- Pressurização com cilindro vazio. 3- Corte repentino de pressão. 4- Velocidade excessiva dos mordentes. Possíveis soluções: 1- Armazenamento de ar comprimido (A). 2- Válvula de arranque (B). 3- Válvula de segurança (C). 4- Regulador de fluxo (D). Pneumatic circuit Possible problems on a compressed air circuit: 1- Pressure variation. 2- Pressurizing with empty cylinder. 3- Sudden pressure black-out. 4- Excessive speed of the jaws. Possible solutions: 1- Compressed air storage (A). 2- Start-up valve (B). 3- Safety valve (C). 4- Flow controller (D). Pinças radiais de 2 mordentes 313
13 Alerta Nunca deixar que a pinça entre em contacto com substâncias corrosivas, salpicos de soldaduras ou pós abrasivos, pois poderão danificar o actuador. Nunca deixar que pessoas ou objectos fiquem dentro da área operativa da pinça. Nunca operar a pinça se a máquina em que esta estiver adaptada não se encontrar em conformidade com a legislação e as normas do seu pais. Caution Never let the gripper come into contact with corrosive substances, soldering splashes or abrasive powders as they may damage the actuator. Never let personnel or objects stand within the operating range of the gripper. Never operate the gripper if the machine on which it is fitted does not comply with safety laws and standards of your country. Manutenção Lubrifique a pinça após 1 milhões de rotação com: BERULUB FG-H 2 EP (Lubrificante NSF H1 Registo No ). A figura abaixo mostra a folga do mordente. Maintenance Grease the gripper after 1 million cycles with: BERULUB FG-H 2 EP (Lubricant NSF H1 Registration No ). The figure below shows the jaw backlash. 314 Pinças radiais de 2 mordentes
14 Lista de peças Part list GX-1S GX-16S GX-2S GX-25S 1 Alojamento de pinça GX-1S-1 GX-16S-1 GX-2S-1 GX-25S-1 Gripper housing 1 2 Mordente GX-1S-3 GX-16S-3 GX-2S-3 GX-25S-3 Jaw 2 3 Proteção GX-1-6 GX-16-6 GX-2-6 GX-25-6 Protection 3 4 Tomada GS-1-6 GS-16-6 GS-2-6 GS-25-6 Plug GUAR-12 (1.78x6.75) SPINA-7 (Ø3x14 DIN6325) GUAR-84 (1x4) SPINA-12 (Ø4x2 DIN6325) GUAR-76 (1.78x17.17) SPINA-72 (Ø5x24 DIN6325) GUAR-25 (1.78x21.95) SPINA-37 (Ø6x3 DIN6325) 7 Anel elástico SEEGER-22 SEEGER-16 SEEGER-5 SEEGER-1N Retaining ring 7 8 Distanciador GX-1S-5 RAD-16-9C GX-2S-6 RAD-25-8C Spacer GUAR-16 (1x5x2.4) GUAR-21H (Ø1x5) GUAR-2P (16x9x2.5) GUAR-11H (Ø1.78x5.28) GUAR-4P (2x13x2.5) GUAR-39H (Ø1.78x6.7) GUAR-3M (25x18x2.4) GUAR-12H (Ø1.78x6.75) 12 Activador GX-1S-12 GX-16S-12 GX-2S-12 GX-25S-12 Driver Pistão GX-1S-6 GX-16S-5 GX-2S-5 GX-25S-5 Piston Junta tórica Pino cilíndrico Junta dinâmica Junta tórica Pino SPINA-66 (Ø2x5.8 DIN542) SPINA-119 (Ø2.5x7.8 DIN542) SPINA-6 (Ø3x1 DIN6325) SPINA-85 (Ø2x11.8 DIN542) 15 Íman PAR-1-1B PAR-16-1B PAR-2-1B RAD Magnet Íman PAR-1-1B PAR-16-1B - - Magnet 16 Pinças radiais de 2 mordentes 315 O-Ring Dowel pin Dynamic gasket O-Ring Pin
Pinça pneumática angular de auto-centragem com 2 mordentes série AA-25-NO. 2-jaw self-centering angular pneumatic gripper series AA-25-NO
Pinça pneumática angular de auto-centragem com 2 mordentes série -25-NO Actuação simples. Abertura de mola. Ajuste do curso de fecho. Sensores magnéticos opcionais. Massa lubrificante alimentar FDA-H1.
Leia maisJP-45 JP-32 JP-25. JP-25 JP-32 JP-45 Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
Pinça paralela pneumática de auto-centragem de 2 mordentes (série ) Actuação dupla. Elevada força de preensão. Adequado para aplicações em trabalhos pesados. Sensores magnéticos opcionais. Massa lubrificante
Leia maisGW-10 GW-16 GW-20 GW-25
Pinça pneumática de báscula de auto-centragem com 2 mordentes (série ) Actuação dupla. Fiabilidade de longa duração, sem manutenção. Várias opções de aperto. Sensores magnéticos de proximidade em opção.
Leia maisTFA14-25 TFA20-25S Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
Mini pinça angular de auto-centragem de 2 mordentes, série Actuação simples com abertura de mola. Vários acessórios de montagem. Kit de suspensão opcional (1). Massa lubrificante alimentar FDA-H1. 2-jaw
Leia maisPinça pneumática de báscula de 2 mordentes (série PB) 2-jaw pneumatic rocking gripper (series PB)
Pinça pneumática de báscula de 2 mordentes (série ) Actuação dupla, sem movimento de auto-centragem. Mordentes de dupla fixação, para cargas e descargas. De peso leve. Perfil plano. Simplicidade e fiabilidade.
Leia maisT63 T40 T30. T30 T40 T63 Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
Pinça pneumática paralela de auto-centragem com 3 mordentes (série ) Modular com sistema Gimapick. Actuação dupla. Possibilidade de alimentação em ar directamente a partir da placa de fixação. Possibilidade
Leia maisSXT2505 SXT4008 SXT5012 SXT6315 Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
Pinça pneumática de actuação paralela de auto-centragem com 3 mordentes (série ) Actuação dupla (normalmente fechada a pedido). Forte força de preensão. Classe de protecção: IP67. Junta tórica dupla nas
Leia maisPZX-265 AZX-265 RZX-265
Pinça pneumática auto-centrada com corrediça (série ) P-265: Pinça paralela de 2 mordentes com corrediça. A-265: Pinça angular de 2 mordentes com corrediça. R-265: Pinça radial de 2 mordentes com corrediça.
Leia maisPS-0016-P PS-0025-P PS-0045-P Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
Pinça pneumática radial de auto-centragem com 2 mordentes (série ) Movimento radial de acção dupla. A força de preensão é totalmente disponível em ambas as direcções de 0 a 90. Leve, totalmente em liga
Leia maisSH SH6360 SH63120 SH8080 SH80150 Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
Pinça pneumática paralela de auto-centragem com 2 mordentes (série ) Actuação dupla. Sistema exclusivo de auto-centragem. Pronta para sensores magnéticos e intuitivos (1). Leve, graças à construção em
Leia maisPinça pneumática paralela de auto-centragem com 2 mordentes (série S) 2-jaw parallel self-centering pneumatic gripper (series S)
Pinça pneumática paralela de auto-centragem com 2 mordentes (série ) Vencedor do prémio Hannover IF Design em 1999. Modular com sistema Gimapick. Actuação dupla (actuação simples a pedido). Possibilidade
Leia maisPinça pneumática radial de auto-centragem com 2 mordentes (série PS) 2-jaw self-centering radial pneumatic gripper (series PS)
Pinça pneumática radial de auto-centragem com 2 mordentes (série ) Movimento radial de acção dupla. A força de preensão é totalmente disponível em ambas as direcções de 0 a 90. Leve, graças à construção
Leia maisFF HF FF HF (2) Pinça paralela pneumática de auto-centragem de 2 mordentes (série PQ) 2-jaw self-centering pneumatic parallel gripper (series PQ)
Pinça paralela pneumática de auto-centragem de 2 mordentes (série ) Guia robusta. Curso longo. Molas integradas (1). Várias opções de aperto e de alimentação em ar (2). Massa lubrificante alimentar FDA-H1.
Leia maisSP-20 SP-25 SP-32 SP-40
Pinça pneumática de 2 mordentes paralela de auto-centragem (série ) uplo efeito. Mecanismo exclusivo de regulação da folga. Grande durabilidade e fiabilidade sem manutenção. iferentes possibilidade de
Leia maisP2550 P2550E. P25100 P25100E Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
Unidades elevatórias pneumáticas (série ) Vencedor do prémio Hannover IF Design em 1999. Furo 25mm. Curso 50mm e 100mm. Sem reacção. Elevada robustez. 5000km sem manutenção. Amortecedores hidráulicos (não
Leia maisITSC-166 ITSC-166A ITSC-168 ITSC-168A. Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
Mesas de indexação pneumáticas (série ) Disponível em dois tamanhos com 4, 6 ou 8 posições. Disponível em rotação horária e anti-horária (sufixo A). Binário elevado. Adapta-se a cargas pesadas. Orifício
Leia maisCorrediças pneumáticas (série ZA) Pneumatic slides (series ZA)
Corrediças pneumáticas (série ) Furo de pistão: 2x6, 2x8, 2x12, 2x16 ou 2x20 mm. Curso de 10 a 150 mm. Ajustadores de fim de curso opcionais com amortecedor, protectores de borracha (FGD) ou parafusos
Leia maisM25100 M25100E M25160 M25160E. Ar comprimido filtrado, lubrificado / não lubrificado Filtered, lubricated / non lubricated compressed air
pneumáticos (série ) Vencedor do prémio Hannover IF Design em 1999. Furo 25mm. Cursos 50/100/160/200/300/400 mm. Sem reacção. Elevada robustez. 5000km sem manutenção. Amortecedores hidráulicos (não fornecidos
Leia maisUnidades giratórias pneumáticas de 2 posições (série R) 2 position pneumatic swivelling units (series R)
Unidades giratórias pneumáticas de 2 posições (série ) Vencedor do prémio Hannover IF Design em 1999. Modular com sistema Gimapick. Adequado para ângulos de rotação de 90 ou 180. Amortecedores. olamentos
Leia maisCorreia de energia Energy chain
Corrediça linear pneumática Elevada robustez e resistência á deflexão. Até 30 kg na carreira. Guia com rolamentos de esferas circulantes. Sistema exclusivo de trasmissão de correia. Amortecedores na carreira.
Leia maisA25. Interface A25 (+90 ) Interface A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109
A25 Interface A25 (+90 ) Se o eixo de rotação e/ou de recuperação estiver em 90 relativamente ao eixo de translação, utilize a interface A25. Peso: 0.540 kg. Interface A25 (+90 ) If the axis of rotation
Leia maisMFD / MFU M F D 1 6 E 0 2 C L. Pinça de expansão para interior série MFD/MFU. ID expansion grippers series MFD/MFU MFU MFD
MFD MFU Pinça de expansão para interior série MFD/MFU Novo conceito de pinça inovadora. Movimento para baixo (MFD) ou para cima (MFU). A parte elástica pode ser em silicone ou EPDM. Diâmetro de derivação
Leia maisElectroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve
Comandos de Controlo Pneumático, sinal luminoso Pneumatic controls, warning light Comandos pneumáticos para 1,2 e 3 vias, com sinal luminoso de funcionamento Para o acionamento da tomada de força ou da
Leia maisGuia linear com eixo de esferas circulantes série LL. Linear guidance with recirculating ball-bearing series LL
Guia linear com eixo de esferas circulantes série Sistema de guia de esferas recirculantes. Fixação fácil e económico. Diversas opções de montagem com porcas em T. Kits opcionais para acessórios. Disponível
Leia maisPINÇA DE PRECISÃO COM DUAS GARRAS PARALELAS SÉRIE P3
PINÇ DE PRECISÃO COM DUS GRRS PRLELS SÉRIE P Esta é uma pinça com duas garras paralelas, de dupla ação prendendo a peça interna e externamente. O corpo contém encaixe para sensor magnético de proximidade.
Leia maisSuporte para o aperto lateral dos amortecedores, ou dos parafusos de fixação de fim de curso
Optional kits Optional kits Placa terminal para aperto dos amortecedores, parafusos de fim de curso e sensores indutivos End plate for the fastening of shock-absorbers, end stroke grub screws and inductive
Leia maisMANIPULAÇÃO E EQUIPAMENTOS
MANIPULAÇÃO E EQUIPAMENTOS 10 Garras angulares GW Tipo... Fluido... Curso (± 1 )... Temperatura... Modelos... Momento total (apertura)... Momento total (fechamento)... Tempo de fechamento... Freqüência
Leia maisSONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA
SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS
Leia maisDepósitos de Óleo Oil Tanks
Depósitos de Óleo Oil Tanks Montagem Lateral / Side Mount Medidas Especiais / Special Measurements 140 / 170 L Montagem Posterior / Rear Mount Montagem em Chasis / Chassis Mount Depósito com distribuidor
Leia maisInstallation Instructions
page 1 of 7 Description This 3-piece shield is designed to further reduce side-lobe radiation levels of high-performance, parabolic antennas. The instructions given in this bulletin apply to a shield for
Leia mais2-3 castanhas (todos os diâmetros), 4 castanhas (200, 250, 315) / 2-3 jaws (all sizes), 4 jaws (200, 250, 315)
PLACA PNEUMÁTICA COM CILINDRO INCORPORADO SELF CONTAINED PNEUMATIC CHUCKING SYSTEMS Tipo / Type DIMENSÕES E DETALHES TÉCNICOS MAIN DIMENSIONS AND TECHNICAL DATAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL FEATURES:
Leia maisRectangular tube and bar finishing machines
Maximum width Largura máxima 330 Top finishing Acabamento de face superior Top and Bottom Finishing Acabamento de face superior e inferior 4 Sides Finishing Acabamento das 4 faces No. of abrasive belt
Leia maisCilindro sem haste do pistão Cilindro com fenda Série GSU. Catálogo impresso
Cilindro sem haste do pistão Cilindro com fenda Catálogo impresso 2 Cilindro sem haste do pistão Cilindro com fenda Unidade de carro, Ø 16-25 mm Conexões: M5 - G 1/8 com efeito duplo com pistão magnético
Leia maisSONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR
SONDA CASCATA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA.
Leia maisRotação Características técnicas. Modelo CRHQ10 CRHQ16 CRHQ20 CRHQ25. Fluído. Secção da rotação Secção da pinça.
CRHQ Diâmetro Rotação 9 9 1 1 Exemplo: CRHQ1-9D CRHQ-1D Características técnicas Fluído Pressão de funcionamento Ângulo de rotação Efeito da pinça Modelo CRHQ1 CRHQ1 CRHQ CRHQ Temperatura ambiente e de
Leia maisDuplo efeito CHL2-10D CHL2-25D2. Modelo MODELO CHL2-10D
CHL mm 6 6mm mm mm 3 3mm mm Duplo efeito CHL-D CHL-D Especificação Dupla Ação Abertura - Básico Médio Longo Modelo Diâmetro (mm) 6 3 MODELO Ar Comprimido Fluido Dupla Ação Ação Pressão de Trabalho (Bar).
Leia maisFM1. Chaves fim de curso / Limit switches. Especificações / Specifications. Acessório / Accessory. linha / type FM 1300 FM 1307 FM 1305 FM 1306
Contatos para 15 A Vários tipos de atuadores Contato de ação rápida Alta precisão Baixo custo FM1 15 A contacts Wide range of actuators Snapaction contact High precision Low cost Tensão de comutação máx/
Leia maisManual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump
Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump Em caso dúvidas na instalação após a leitura do manual, favor entrar em contato com nosso departamento técnico através do telefone: (11) 3477-5655
Leia maisElementos de manipulação. Garras angulares GW. Tipo...
Garras angulares GW Curso (± 1 )... Momento total (apertura)... Momento total (fechamento)... Tempo de fechamento... Pinça angular pneumática de dupla ação autocentrante Ar comprimido filtrado com o sem
Leia maisoptical sensors through-beam, retro-reflective, dif. reflection sensors 1400 up to 20m operating distance lateral light emission
through-beam, retro-reflective, dif. reflection sensors 1400 design M18 x 1mm through-beam sensor operating distance up to 20m retro-reflective sensor operating distance up to 2m diffuse reflection sensor
Leia maisMiniature Solenoid Valve Type 200
2/2-Way, Direct-acting, G1/8 - M5 Advantages/Benefits Normally closed Body materials: brass, stainless steel Short response time Compact design Design/Function Applications is a direct-acting plungertype
Leia maisNEXSIRIUS VÁLVULA 3 VIAS GESTÃO ACS / DHW 3-WAY VALVE
VÁLVULA 3 VIAS GESTÃO ACS / DHW 3-WAY VALVE 1. Advertências preliminares Esta instrução é parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT está instalado. Consulte este folheto para as ADVERTÊNCIAS
Leia maisCurrent Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
Leia mais1. Product Name 2. Product Code 3. Colour 4. Brief Description 5. Contents 6. Snoezelen Stimulations
1. Product Name Wheel Rotator 2. Product Code 13170, 16570, 20685 3. Colour Black 4. Brief Description A wheel rotator is needed to rotate the effect wheel in the ROMPA Projector. 5. Contents 1 x Wheel
Leia mais*Magnético e Ajuste de Ângulo *Disponível somente até o tamanho de 40.
Cilindro Rotativo de Palheta Simples - Série CRS C R S - - CRS Ø,5,, 3 e 4mm CRS Ø5,8 e mm. Tamanho (mm) 5 3 4 *Corpo Quadrado. Características Técnica Tamanho,5,,3,4mm 5* 63* 8* * Angulo de Rotação 9
Leia maisLIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)
Page 1 of 8 LIGHT PANEL 20367 CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) ABOUT THIS PRODUCT The Light Panel may be used on a table top as a free-standing object, or mounted either horizontally
Leia maisVálvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso
Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Válvula reguladora de pressão
Leia maisKit Adaptadores Kit Adapters
Kit es Kit s Inversores de Rotação / Rotation Reverse Inversores de Rotação Reforçados / Heavy duty rotation reverse de prato 2 apoios / Output flange adapter (two supports) de prato 1 apoio / Output flange
Leia maisCilindros Gêmeos Séries DPZ/DPZJ
Cilindros Gêmeos Séries DPZ/DPZJ 13020684 Info 147 Visão geral da linha DPZ-... DPZJ-... DPZ DPZJ -N- Diâmetros 10... 32 mm -T- Cursos 10... 100 mm S20: Haste passante vazada e dupla flange de ligação
Leia maisRE8RA21BTQ RELE TEMPORIZADOR ELETRONICO AO REPOUSO 3 300S 110A240VCA
ficha técnica do produto Características RE8RA21BTQ RELE TEMPORIZADOR ELETRONICO AO REPOUSO 3 300S 110A240VCA principal Linha de produto Zelio Time Tipo de produto ou componente Relé de temporização industrial
Leia maisAlmeGA SistemPro ALMEGA SISTEMPRO MONTAGEM E COMERCIO DE EQUIPAMENTOS DE PRODUÇÃO PARA USINAGEM LTDA. ME.
CILINDROS HIDRÁULICOS DE FLANGE TRIANGULAR HASTE GIRATÓRIA SERIE 6000 1 ESPECIFICAÇÕES Os cilindros hidráulicos foram desenvolvidos com a finalidade de ajudar no projeto e fabricação de dispositivos de
Leia maisTorre Purificadora de Ar MCP-
Filtro de cartuchos compacto com pulsos de limpeza A torre de purificação de ar MCP-16 RC é um filtro de cartuchos compacto para limpeza e reciclagem do ar interior. A unidade filtrante compacta é fornecida
Leia maisCilindro de bielas de pistão Cilindro de pistão duplo Série TWC. Catálogo impresso
Série TWC Catálogo impresso 2 Série TWC Cilindro de duplo, Série TWC Ø6-32 mm com efeito duplo com magnético Amortecimento: elástico 3 Cilindro de duplo, Série TWC-HL Ø16-25 mm com efeito duplo com magnético
Leia maisM/44000/M. Cilindro sem Haste LINTRA Êmbolo Magnético Dupla Ação Ø 25 a 40 mm
N_en 6_007_M_44000_M(BR):N_en 6_007_M44000M 2/3/0 2:34 PM Page M/44000/M Cilindro sem Haste LINTRA Êmbolo Magnético Dupla Ação Ø 25 a 40 mm Novo desenho, economiza espaço Sistema de vedação confiável Montagem
Leia maisGirando peças com Festo
Girando peças com Festo Rotics: O modo mais simples de realizar giros. Segurança na operação: Detecção do fim-de-curso mediante sensores indutivos. Ajuste individual: Ajuste fácil de 0 até 184 o. Operação
Leia maiscapítulo 7 Atuadores rotativos 7-1
capítulo 7 7 Atuadores rotativos 7-1 Atuador rotativo tipo pinhão-cremalheira tamanhos 30, 50, 63, 80 e 100 Série CRA1 Tipo pinhão-cremalheira. Com amortecimento pneumático incorporado. Com e sem regulagem
Leia maisGUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum
GUINCHOS Winches Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches Tambor Reduzido / Shorter Drum Tambor Curto ou Largo / Short or Large Drum Tambor Grande Capacidade / High Capacity Drum Grande
Leia maisMSW. MSW Catalog Number Sequence. Standard Features MSW 25 B- 3
Introducing the New WEG Series. The was developed according to IEC 60947-3 & UL508. The compact, reliable design of the allows the operator to safely disconnect power and isolate the circuit within the
Leia mais11. Dimensionamento. Ligações Aparafusadas Parte III
Ligações Aparafusadas Parte III Programa de Pós-Graduação em Engenharia Civil PGECIV - Mestrado Acadêmico Faculdade de Engenharia FEN/UERJ Disciplina: Ligações em Estruturas de Aço e Mistas Professor:
Leia maisPneumatic Valves FVA & FVEC Series
Catalog FVA.E-09 Pneumatic Valves FVA & FVEC Series 12-16-15 FVA Series AIR PILOT VALVES Precision machined, hard anodized aluminum housing 2. Housings are precision machined and hard resistance to provide
Leia maisDE MONTAGEM SISTEMAS PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS. Thermopainel RTP3-99XX. Systems of applications for industry and trade
SISTEMAS PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS Systems of applications for industry and trade INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Installation Manual Thermopainel RTP3-99XX MULTILUX THERMOPAINEL 7 1 7 8 8 4 5 6
Leia maisCONECTORES ELÉTRICOS TAMANHOS 22 E 30
Série CONECTORES ELÉTRICOS TAMANHOS E INFORMAÇÃO GERAL Os dois tipo de conectores plug-in (tamanhos ou ) são utilizados nas bobinas encapsuladas das válvulas solenóide : Conector Válvula Solenóide Bobina
Leia maisEstamos presentes onde precisar de nós! Cilindros. Pinças de Preensão Robotizadas. Série EURO
Estamos presentes onde precisar de nós! ilindros Pinças de Preensão Robotizadas atálogo de Pneumática PT-05/06 www.numatics.com 145 EPG Informações gerais Série Euro de abertura paralela - robotizadas
Leia maisRE7CV11BU RELE TEMPORIZADOR 1NAF 24 0,05S A 300H
ficha técnica do produto Características RE7CV11BU RELE TEMPORIZADOR 1NAF 24 0,05S A 300H principal Linha de produto Zelio Time Tipo de produto ou componente Relé de temporização industrial Nome do componente
Leia maisVM/46000, VM/ Cilindro LINTRA sem Haste Resistente à Corrosão Êmbolo magnético e não magnético Dupla ação Ø 20 a 80 mm
Novo desenho do extrudado, leve e com canais para montagem dos sensores Capaz de suportar grandes cargas de flambagem e forças laterais Construção com guia interna e externa ajustável Cilindro LINTRA sem
Leia maisGrampos de uso especial
dos s de borda Montagem em coletor ou acoplamento padrão de ação simples O baixo perfil permite fresagens planas por cima do na maioria das peças. O ângulo de fixação descendente da lâmina produz tanto
Leia maisÍNDICE GERAL MÁQUINAS GENERAL INDEX MACHINES
MÁQUINAS MACHINES ÍNDICE GERAL MÁQUINAS GERAL INDEX MACHINES CORTADORA CUT125 CORTADORA CUT225 CORTADORA CUT325 CORTADORACUT425 CORTADORA PNEUMÁTICA CUT535P CORTADORS AUTOMÁTICA CUT535PA DESCASQUE SKM100
Leia maisPRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE
SubstiTUBE PURE Economic LED tubes for electromagnetic control gears AREAS OF APPLICATION Corridors, stairways, parking garages Cooling and storage rooms Warehouses Domestic applications General illumination
Leia maisSGP-20S SGP-25S SGP-32S SGP-40S
Pinç pneumátic prlel de uto-centrgem com mordentes (série ) ctução dupl. Sistem de juste de folg exclusivo. lto desempenho em pequens dimensões. su construção rígid confere-lhe o esttuto de trblhos pesdos
Leia maisCILINDROS HIDRÁULICOS DE FLANGE QUADRADA HASTE GIRATÓRIA SERIE 4000
CILINDROS HIDRÁULICOS DE FLANGE QUADRADA HASTE GIRATÓRIA SERIE 4000 ALMEGA SISTEMPRO MONTAGEM E COMERCIO DE EQUIPAMENTOS DE PRODUÇÃO PARA USINAGEM LTDA.ME Almega SistemPro se reserva o direito de modificar
Leia maisFRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.
FRM A unidade FRM é uma bomba-motor com eixo em ângulo e deslocamento fixo, elaborado com um desenho de pistões de cabeça esférica. Confere-se um rendimento muito alto, seguindo os standards de montagem
Leia maisUNIDADES DE TRANSLAÇÃO COM GUIA LINEAR POR ROLAMENTOS DE ESFERAS Tipo: TUB
UNIDADES DE TRANSLAÇÃO COM GUIA LINEAR POR ROLAMENTOS DE ESFERAS Tipo: TUB FACILIDADE DE ADAPTAÇÃO: versões propostas, com carro móvel ou carro fixo Diferentes possibilidades de fixação Escolha do modo
Leia maisTamanho máx. da partícula 5 µm. Torque teórico com. Materiais:
1 Pressão operação mín/máx 2 bar / 10 bar Temperatura ambiente min./máx. -20 C / +80 C Temperatura produto mín/máx. -20 C / +80 C Fluido Ar comprimido Tamanho máx. da partícula 5 µm Teor óleo do ar comprimido
Leia maisMOTOR 125cc 2013 REFRIGERADO A ÀGUA
FICHA DE HOMOLOGAÇÃO CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE AUTOMOBILISMO - CBA MOTOR 125cc 2013 REFRIGERADO A ÀGUA Fabricante Manufacturer Tecno Tools Marca Make KTT Modelo Model K09 Categorias Categories 125 Válida
Leia maisAR FUSION. Brasil. Pneumática. Atuador compacto conforme ISO SÉRIE ACN
Atuador compacto conforme ISO 27 SÉRIE ACN Cilindro compacto ACN conforme ISO 27 Contrução Ranhuras para sensor embutidas em lados Haste com roscas Macho ou Femêa Fixações roscas femêa Atuador ultra compacto
Leia maisTIRANTE FT TENSION ROD
FT TIRANTE TENSION ROD A S-Vitech Technical Glass Fitting foi especificamente pensada, desenvolvida e produzida para soluções de fixação de vidro, nomeadamente: Fachadas ventiladas; Muros cortina ou fachadas
Leia maisTP - Tela Plana Flat Belt. TI - Tela Inclinada Slanting Belt. TC - Tela Curva Fixa Curved Fixed Belt
INDICIE PAGINA TP - Tela Plana Flat Belt TI - Tela Inclinada Slanting Belt TC - Tela Curva Fixa Curved Fixed Belt TS - Tela Curva Articulada Curved Articulated Belt TD - Tela Curva Dupla Fixa Double Curved
Leia maisCilindro de bielas de pistão Cilindro de guia Série GPC. Catálogo impresso
Cilindro de bielas de Cilindro de guia Série GPC Catálogo impresso 2 Cilindro de bielas de Cilindro de guia Série GPC Cilindro de guia, Série GPC-BV Ø 10-100 mm com efeito duplo mancal liso mortecimento:
Leia maisCaracterísticas AT UADORES PNEUMÁT ICOS. Atuadores pneumáticos em aço inox Microfundido simples efeito SR. Dados Técnicos. Condições de Operação
OMAL S.p.a. Via Ponte Nuovo, 11-25050 Rodengo Saiano (BS) ITALY Tel. +39 0308900145 - Fax +39 0308900423 Inscrição no registro das empresas de: Brescia numero 1661640175 Capital inicial investido: 500.000,00
Leia maisFIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION
RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics
Leia maisSTEP UP ON. Digital Technology
ON Digital Technology ON Digital Technology A resposta digital nasce com a digital. SIMPLES, VELOZ, PRÁTICA E TECNOLÓGICA. The digital response born with digital. EASY, FAST, PRACTICAL, AND TECHNOLOGICAL.
Leia maisNome empresa: Criado por: Telefone:
Texto da proposta Data: 22-1-216 SCALA2 3-45 A Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated speed
Leia maisAcionamentos giratórios Acionamento de palhetas giratórias Série RAK. Catálogo impresso
Série RK Catálogo impresso 2 Série RK cionamento de palhetas giratórias, Série RK Ângulo de rotação: 30-270 cionamento de palhetas giratórias, com efeito duplo Tipo de eixo: unilateral 4 cionamento de
Leia maisGrampo de Aperto - Heavy Duty - Série CGKT Características. Especificações. Chave de Código
Características 1. Auto-bloqueado com força de aperto elevada gerada pelo mecanismo de alternância. 2. Ângulo de abertura ajustável do braço de aperto. 3. Variedade de dispositivos sensores como opções
Leia maisWI180C-PB. Sem data Sheet online
Sem data Sheet online A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Dados técnicos em detalhe Dados técnicos Família de acessórios Observação Grau de proteção Dimensões (L x A x C) Descrição Classificações Informações
Leia maisSC351. Model: SC351 NIL. Plano de Peças Português
Model: NIL Plano de Peças Português Índice Visão geral 3 COVER AND TANKS 5 SISTA DA ESTRUTURA 7 HANDLE SUPPORT SYST 9 SISTA DO GUIADOR 12 MOTOR AND DECK SYST 15 BRUSH DECK SYST 17 Acessórios 19 ESQUA ELÉCTRICO
Leia mais(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica.
MINI-ELECTROVÁLVULA plano de acoplamento ISO 58 (CNOMO, tamanho 5) de comando directo, corpo de aplicação conector tamanho 5 NF / Série 0 0007PT-0/R0 APRESENTAÇÃO Electroválvula de pilotagem compacta e
Leia maisSR2B202BD MODULO LOGICO DISPLAY E RELOGIO 20ES
RUNTAL BRASIL Fone (11) 2626-4645 SR2B202BD MODULO LOGICO DISPLAY E RELOGIO 20ES 24VCC ficha técnica do produto principal Linha de produto Zelio Logic Tipo de produto ou componente Relé inteligente compacto
Leia maisCONFEDERAÇÃO BRASILEIRAA AUTOMOBILISMO
CONFEDERAÇÃO BRASILEIRAA DE AUTOMOBILISMO FICHA DE HOMOLOGAÇÃOO MOTOR 125cc REFRIGERADO A ÁGUA Fabricante Manufacturer Tecno Tools Marca Make KTT Modelo Model KTT - CBA 2013 Nº Homologação Nº Homologation
Leia maisUnião flexível de tubos
Instruções de montagem Acessórios União flexível de tubos Flexible Rohrverbindung Suprastar-O KU 7... com SK60-00-5Z Suprastar-O KU 7... com queimador e SK60-00-5Z 6 70 80 05 (00/) PT Conteudo Instalação...............................................
Leia maisCurva de funcionamento
Curva de funcionamento Pág. 1/6 Impulsor Passagem de sólidos Ø: Tipo do impulsor: Multicanal + sist. de corte Max. Ø: 195 mm Min. Ø: 156 mm Sel. Ø: 195 mm Dados de funcionamento Velocidade: Frequencia:
Leia maisLISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST
LISTA DE APLICAÇÕES / APPLICATION LIST CÓDIGO DO MODELO ZF / ZF MODEL CODE MONTADORA ORIGINAL EQUIPMENT APLICAÇÃO / APPLICATION CAIXA DE CÂMBIO / GEARBOX 90 0 00 Heavyndo FA50-80 90 0 00 90 0 00 Mercedes
Leia maisoptical sensors through-beam, retro-reflective, dif. reflection sensors 1900
through-beam, retro-reflective, dif. reflection sensors 1900 design 15 x 30 x 30mm through-beam sensors operating distance up to 12m retro-reflective sensors operating distance up to 4m diffuse reflection
Leia maisCaixa de interface. Índice. Português. Página
Caixa de interface Português Índice Página Introdução...40 Instalação...41 A montagem da caixa Cabo do sistema Alimentação eléctrica externa Localização de interruptores e conectores Ajustes...45 Interruptor
Leia maisVC Series Round Vinyl Caps
1 VC Series Round Vinyl Caps (Round Vinyl Caps) Series VC Caps are extremely flexible and durable protective closures which are ideal for use as thread protectors, dust and moisture seals, pipe and stud
Leia maisDETECTORES MAGNÉTICOS DE POSIÇÃO Para ranhuras tipo T Tipo REED SWITCH
Série REED Tipo : 2 FIOS DETECTORES MAGNÉTICOS DE POSIÇÃO Para ranhuras tipo T Tipo REED SWITCH CARACTERÍSTICA Um detector universal para qualquer faixa de cilindros e acionadores (cilindros com tirantes,
Leia maisAdvanced machines and tools for the production of ladders and stepladders
Advanced machines and tools for the production of ladders and stepladders We provide solutions for: Bending / Driling / Punching / Riveting / Assembly Telescopic ladder Aluminium Stepladder Plastic Stepladder
Leia maisGEAR PUMPS RECOMMENDATIONS BEFORE START-UP
GEAR PUMPS RECOMMENDATIONS BEFORE START-UP CTI Gear pumps recommendations before start-up 0811-0 Attention: The application of ABER gear pumps must follow all the instructions hereby mentioned in order
Leia maisCilindros Sem Haste Série PLF
Cilindros Sem Haste Série PLF A Werk-Schott oferece cilindros pneumáticos sem haste nos diâmetros de 16, 25, 32, 40 e 50 mm com duplo amortecimento e êmbolo magnético, para cursos de 100 a 4400 mm no diâmetro
Leia mais