COMBOIO PRESIDENCIAL
|
|
- Diana Vilalobos Gusmão
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 COMBOIO PRESIDENCIAL
2
3 Conservação e Restauro do Comboio Presidencial Português PASSEIOS PRESIDENCIAIS Presidential Tours Conservation and Restoration of THE Portuguese Presidential Train
4 NATIONAL RAILWAY MUSEUM FOUNDATION The National Railway Museum Foundation Armando Ginestal Machado (FMNF), created by Decree-Law No. 38/2005 of 17 February has as main objectives: \\ Installing and managing the National Railway Museum; \\ To make the inventory, to preserve and disseminate the National Railway Heritage; \\ Installing and managing the National Railway Documentation Centre \\ To promote the scientific, anthropological and historical research of the Railways; \\ To edit and publish works related to the Historical, Cultural and Technological Heritage of the Railway; \\ To boost Volunteer Programs; \\ Organizing Lectures, Conferences and Seminars and other activities related to the Railway; \\ To create Awards and manage and assign Research Scholarships; \\ To cooperate with domestic and foreign counterpart institutions that pursue similar activities; \\ To disseminate the scientific and technical development of the railway; \\ To disseminate and contribute to the preservation of national historical lines, in conjunction with railway operators. Our mission is to select, retrieve, preserve, investigate, interpret, promote and disseminate the Portuguese Railway Heritage. 2
5 Fundação Museu Nacional Ferroviário A Fundação Museu Nacional Ferroviário Armando Ginestal Machado (FMNF), criada pelo Decreto-lei n.º 38/2005 de 17 de Fevereiro tem como principais objectivos: \\ Instalar e Gerir o Museu Nacional Ferroviário; \\ Inventariar, Preservar e Divulgar o Património Ferroviário Nacional; \\ Instalar e Gerir o Centro Nacional de Documentação Ferroviária; \\ Promover a Investigação Cientifica, Histórica e Antropológica dos Caminhos-de-Ferro; \\ Editar e Publicar obras relacionadas com o Património Histórico, Cultural e Tecnológico Ferroviário; \\ Dinamizar Programas de Voluntariado; \\ Realizar Conferências, Colóquios e Seminários, entre outras actividades relacionadas com o Transporte Ferroviário; \\ Instituir Prémios e gerir e atribuir Bolsas de Investigação; \\ Cooperar com entidades congéneres, nacionais e estrangeiras, que prossigam actividades similares; \\ Divulgar o desenvolvimento técnico e científico da ferrovia; \\ Divulgar e contribuir para a preservação das linhas históricas nacionais, em articulação com os operadores de transporte ferroviário. Assumimos como Missão seleccionar, recuperar, preservar, investigar, interpretar, promover e divulgar o Património Ferroviário Português. 3
6 A Museum of International Dimension We are working to create a large museum that can compete with and even overcome the levels of excellence and visibility of the best railway museums in Europe. To that effect, we are developing a MUSEUM: Wagered on a self-sustained Social and Cultural Development; Open to all types of public and adapted to different nationalities; With global contents that fit the History of the Railway in Portugal in its International context, comparing different views; That is innovative in its management perspectives and in its contents definition, presentation and exhibition, in its communication strategy, in the promotional channels to be used and in the pro-active caption of visitors; Able to generate Means and Human, Financial and Technical Resources enabling the sustainable development of the institution and its Activities Program; Audacious in its expository discourse, in the use of new technologies and in the interactivity with the visitors; With a diversified Activities Program, adapted to the caption of new publics and that can be used as a complementary strategy necessary to the assertion of the Institution. 4
7 Um Museu de Dimensão Internacional Estamos a trabalhar para instituir um Museu de grande dimensão, que atinja níveis de excelência e de visibilidade idênticos ou superiores aos dos melhores museus ferroviários da Europa. Para o conseguirmos, estamos a desenvolver um MUSEU: Apostado no Desenvolvimento Social e Cultural auto-sustentado; Aberto a todos os tipos de Público e adaptado a diferentes nacionalidades; Com conteúdos globais, que enquadrem a História do Caminho-de-Ferro em Portugal no seu Contexto Internacional, recorrendo a perspectivas comparadas; Inovador nas perspectivas de Gestão, na definição, apresentação e exposição de Conteúdos, na estratégia de Comunicação adoptada, nos Canais de Divulgação definidos e na captação pró-activa de Públicos; Gerador de Meios e Recursos Humanos, Financeiros e Técnicos que permitam o Desenvolvimento Sustentável da Instituição e do seu Programa de Actividades; Arrojado no Discurso Expositivo, no uso das Novas Tecnologias e na Interactividade com o Visitante; Com um Programa Diversificado de Actividades, adaptadas à captação de novos públicos e enquanto estratégia complementar e necessária à afirmação da Instituição. 5
8 The National Railway Documentation Centre // The National Railway Documentation Centre possesses and keeps under its custody a large collection of railway documentation, having as main goal to study, keep, promote, publicize and ensure access to that collection. // To this effect the National Railway Documentation Centre has been collecting, gathering, making the archival care and management, scanning and making available online the Documentary Collections and Funds relevant to the knowledge of the history of the Railway Sector in Portugal. 6
9 O Centro Nacional de Documentação Ferroviária // O Centro Nacional de Documentação Ferroviária tem por principais objectivos Estudar, Conservar, Valorizar, Divulgar e garantir o Acesso ao Acervo Documental Ferroviário, na sua posse ou à sua guarda. // Para esse efeito tem vindo a Recolher e a Agregar, a tratar arquivisticamente, a Digitalizar e disponibilizar online, Fundos e Colecções Documentais relevantes para o conhecimento da História do Sector Ferroviário em Portugal. 7
10 Presidential Tours The project Presidential Tours - Tourist Travel Train in Historic Trains primarily aims at the conservation and restoration of the old Presidential Train a special composition used by the Head of State and his Entourage between 1910 and In the year of the celebration of the Centenary of Tourism in Portugal, this emblematic train got back not only all its physical and functional capabilities, through a rigorous process of conservation and restoration, but also all its dignity as a patrimonial object of unique value. Rescued from the Past, the Presidential Train is moving again, and that is why we invite you to embark with us. Be part of History! Presidential Train T he construction of this kind of carriage called royal trains comes from the second half of the nineteenth century. Those were special compositions prepared and intended for the use of kings and emperors in the exercise of their duties of State. In a Europe ruled by constitutional monarchies and empires, in which monarchs were considered the Heads of State, it become essential to equip the executive power of the modern nations with special means of transport, dignifying the majesty of the monarchs. The railways were a novelty and contributed to the acceleration of traffic. This could not be neglected by the Governments in terms of their constitutional representation. Also, given the need to travel, the railways allowed a better operability of the government regarding the territorial and political union of the Nation or the territorial limits of the Empire. Trains were a great social attraction, connected to the monarchs image, not only because of the monarchy role in the political hierarchy (that meaning the monarchy was the holder of the technological advances, of the railways cartography and of the political and financial options of the ventures) but also due to the imaginary of the travelers running the royal itineraries. This gave the railway companies an accumulated knowledge, based on the privileged contact with the Royal House, 8
11 PASSEIOS PRESIDENCIAIS O projecto Passeios Presidenciais Viagens Turísticas em Comboio Histórico tem por principal objectivo a conservação e o restauro do antigo Comboio Presidencial composição especial utilizada pelo Chefe de Estado e pela sua Comitiva entre 1910 e Num ano em que se comemora o Centenário do Turismo em Portugal, devolveu-se a este comboio emblemático toda a sua integridade física e funcional, mediante um rigoroso processo de conservação e restauro, mas também toda a sua dignidade, enquanto objecto patrimonial de valor único. Resgatado ao Passado, o Comboio Presidencial está de novo em movimento e, é por isso, que o convidamos a embarcar connosco. Faça parte da História! Comboio Presidencial D ata da segunda metade do século XIX a criação de um tipo de carruagens designadas por trens reais, composições especiais preparadas e destinadas para o uso dos reis e imperadores no exercício das suas funções de Estado. Numa Europa governada por monarquias constitucionais e impérios, nas quais os monarcas eram considerados Chefes de Estado, passou a ser essencial dotar o poder executivo das nações modernas de meios especiais de transporte, condignos da majestade dos monarcas. Os caminhos-de-ferro eram uma novidade e contribuíam para a aceleração da viação, aspecto que não podia ser descurado pelo Estado, em função da sua representatividade constitucional ou, dada a necessidade de deslocação, em termos de operatividade dos mandados governativos, à escala da unidade territorial e política da Nação ou dos limites territoriais do Império. Note-se que os comboios eram motivo de grande atracção social, aos quais os próprios monarcas se encontravam associados, quer pelo lugar que ocupavam na hierarquia política logo detentores dos avanços tecnológicos, da cartografia dos caminhos de ferro e das opções político-financeiras dos empreendimentos quer por via do imaginário dos viajantes de itinerários régios. Este último aspecto conferia às companhias ferroviárias um saber acumulado, em função do contacto privilegiado com a Casa Real, e um papel preponderante na escolha dos meios de transporte adequados às deslocações da comitiva régia. 9
12 and a leading role in the choice of appropriate means of transport to the travels of the royal entourage. In 1898, the Portuguese Royal Train was composed of three Carriages, namely the Royal Carriage, the Carriage of Ministers and the Lounge Restaurant, built in 1890 by the Désouches David company. It also had a wagon to put the luggage and was towed by a steam locomotive. This special composition evolved considerably since the time of King Luís I, being adapted to the new materials successively introduced by the manufacturers of those luxury wagons. In the late nineteenth century, the Portuguese Royal Train boasted a well-studied interior architecture, adapted to the demands of the comfort possible for those days and complemented by a luxurious ornamentation. With the implementation of the Portuguese Republic in 1910, the Portuguese Royal Train is renamed as the Presidential Train, being often used by the Head of State on his travels, given the railways increasing role in the transport sector. Travels of the high official representatives were in charge of the House of the Presidency of the Republic, in close liaison with the Management of the National Railway Company which, to that effect, used to create special routes. Between 1910 and 1930, the Presidential Train should not have undergone major changes, keeping the three Carriages inherited from the previous composition. But in 1930, the National Railway Company acquired a new carriage for the Presidential Train, ordered to the company Linke Hoffmann Busch to serve as the Carriage of the Head of State. CP Bulletin, 1930: The Presidential Carriage It already arrived in Lisbon the splendid luxury carriage intended for Heads of State that the Portuguese Railways Company ordered to build at the Company Linke Hoffmann Busch of Berlau, Germany. The carriage is 15 meters long, weighs 51,900 kilograms and the outside is painted dark green. Its luxurious interior is divided into several compartments: vestibule, Carriage and living quarters for the Head of State, his entourage and servant, and also a kitchen. It is equipped with the most modern furniture, and crystal Rosenthal tableware. The carriage was received at the workshops of CP in Alcântara to receive the latest improvements. Salão Syf 3. Cerca de Autor desconhecido. Arquivo da CP. Carriage S yf 3. Around Author unknown. CP Archive. 10
13 Em 1898, o «trem real» português era constituído por três Salões, a saber: o Salão Real, o Salão dos Ministros e o Salão Restaurante, construídos em 1890 pela empresa Désouches David. Dispunha igualmente de um Furgão para colocar as bagagens e era rebocado por uma locomotiva a vapor. Esta composição especial evoluiria bastante desde o tempo de D. Luís I, adaptando-se às novidades sucessivamente introduzidas no material circulante pelos construtores das carruagens de luxo, sendo que, no final do século XIX, o Comboio Real português ostentava uma arquitectura interior muito bem estudada, adequada às exigências de conforto possíveis para a época e complementada por uma ornamentação luxuosa. Com a implantação da República Portuguesa, em 1910, é reformulada a designação da composição destinada ao Chefe de Estado que, frequentemente, passa a utilizar o Comboio Presidencial nas suas deslocações, dada a crescente importância dos caminhos-de-ferro no sector dos transportes. As deslocações das altas individualidades do Estado eram resolvidas pela Casa Civil da Presidência da República, em estreita articulação com a administração da Companhia dos Caminhos de Ferro Portugueses que, para esse efeito, estabelecia marchas especiais. Entre 1910 e 1930, o Comboio Presidencial não deverá ter sofrido grandes alterações, mantendo os três Salões herdados da composição anterior. Mas, em 1930, a Companhia dos Caminhos de Ferro Portugueses adquire um novo veículo para o Comboio Presidencial, encomendado à empresa Linke Hoffmann Busch, para servir de Salão do Chefe de Estado. Salão Syf 3. Cerca de Autor desconhecido. Arquivo da CP. Carriage S yf 5. The Locomotive, Boletim da CP, 1930: A Carruagem Presidencial Já se encontra em Lisboa a esplêndida carruagem de luxo destinada aos Chefes de Estado que a Companhia dos Caminhos de Ferro Portugueses mandou construir na casa Linke Hoffmann Busch, de Berlau, Alemanha. A carruagem mede 15 metros de comprimento, pesa quilos e é pintada exteriormente de verde escuro. O interior, que é luxuoso, divide-se em vários compartimentos: vestíbulo, salão e aposentos para o Chefe de Estado, comitiva e criado, e cozinha. O mobiliário é do mais moderno, sendo as loiças em cristal de Rosenthal. A carruagem deu entrada nas oficinas da CP em Alcântara para receber as últimas beneficiações. 11
14 In 1940, during the Centenary Celebrations of the Foundation of Portugal, the Presidential Train was refurbished and the three old Désouches David Carriages were transformed, both internally and externally, to be adapted to the format of the Linke Hoffmann Busch Carriage, for a more uniform composition. The work took place in the General Workshop of Barreiro. It might have been on that time that it would be incorporated a wagon for the transport of luggage, and a 1st Class Carriage, adapted to the higher public functions required, which would be called the Carriage of Journalists. This Carriage was designed to the accommodation of the delegation invited to travel with the Head of State and Ministers in their travels, made up by reporters and journalists from the major national and international newspapers, which thus conveyed the state decisions and news. This carriage had a different interior design, featuring a longitudinal passage corridor with access to seven compartments of six seats each, and belonged to a series of three similar carriages, built in 1930 by the company Nicaise & Delcuve. Facsimile das Comemorações Centenárias da Fundação de Portugal. Gazeta dos Caminhos de Ferro, Junho de Facsimile of the Centenary Celebrations of the Foundation of Portugal. Railways Gazette, June The composition of the Presidential Train was then as follow: Vehicle Designation Year of construction Constructor SR yf 2 Carriage Restaurant 1890 Désouches David & Cie, France S yf 3 Carriage of Delegation and Security 1890 Désouches David & Cie, France S yf 4 Carriage of the Ministers 1890 Désouches David & Cie, France S yf 5 Carriage of the Head of State 1930 Linke-Hofmann Busch, Brauschweig, Germany A 7yf 704 Carriage of Journalists 1930 Nicaise & Delcuve, Bruges, Belgic D yf 408 Wagon 1930 Baume & Marpent, Hainaut, Belgic This renovated train remained in operation between 1940 and 1970, serving Presidents of the Republic of the Estado Novo, in particular, Óscar Fragoso Carmona, Craveiro Lopes and Américo Tomás, in their main travels. This train would also serve the interests of the Ministry of Foreign Affairs, welcoming the government delegations of the Heads of State from other countries during their trips to Portugal. Over the years, and although outdated in view of the latest and most modern materials existing in Portugal, the Presidential Train had advantages inherent to the dignity of a Head of State, because it allowed the presidential entourage to 12
15 Em 1940, por ocasião das Comemorações Centenárias da Fundação de Portugal, o Comboio Presidencial é remodelado e os três antigos salões Désouches David são transformados, interna e externamente, para o formato do salão Linke Hoffmann Busch, a fim de se constituir uma composição mais uniforme. Os trabalhos decorreram nas Oficinas Gerais do Barreiro. Talvez na mesma época ser-lhe-ia incorporado um Furgão, destinado ao transporte de bagagens, e uma Carruagem de 1ª Classe, adaptada às funções públicas superiormente exigidas, a qual viria a ser designada por Carruagem dos Jornalistas. Destinava-se à comitiva convidada para acompanhar o Chefe de Estado e os Ministros nas suas deslocações, porventura constituída por repórteres e jornalistas dos principais periódicos nacionais e estrangeiros, que deste modo veiculavam as decisões e notícias do Estado. Esta carruagem revelava uma arquitectura interior diferente, dispondo de um corredor de passagem longitudinal com acesso a sete compartimentos de seis lugares cada. Pertencia a uma série de três carruagens, todas elas semelhantes, construídas em 1930 pela empresa Nicaise & Delcuve. A composição do Comboio Presidencial era então a seguinte: Veículo Designação Ano de construção Construtor SR yf 2 Salão Restaurante 1890 Désouches David & Cie, França S yf 3 Salão da Comitiva e Segurança 1890 Désouches David & Cie, França S yf 4 Salão dos Ministros 1890 Désouches David & Cie, França S yf 5 Salão do Chefe de Estado 1930 Linke-Hofmann Busch, Brauschweig, Alemanha A 7yf 704 Carruagem dos Jornalistas 1930 Nicaise & Delcuve, Bruges, Bélgica D yf 408 Furgão 1930 Baume & Marpent, Hainaut, Bélgica Este comboio renovado manteve-se em actividade entre 1940 e 1970, tendo servido os Presidentes da República do Estado Novo, nomeadamente, Óscar Fragoso Carmona, Craveiro Lopes e Américo Tomás, nas suas principais deslocações. Não obstante, serviria igualmente os interesses do Ministério dos Negócios Estrangeiros, acolhendo as comitivas governamentais dos Chefes de Estado de outros países, durante as suas viagens a Portugal. No decurso dos anos, e apesar de desactualizado face ao material circulante mais recente e moderno existente em Portugal, o Comboio Presidencial possuía vantagens inerentes à dignidade do Chefe de Estado, pois permitia deslocar a comitiva presidencial em maior comodidade e com velocidade superior à conseguida na época pelo automóvel, acrescentando-se a vantagem das refeições servidas a bordo num ambiente de luxo, o que não podia acontecer se a viagem se fizesse de carro. Na década de 60, a Comitiva do Chefe de Estado era servida por uma Tripulação com cerca de dezoito pessoas, afecta em permanência ao Comboio Presidencial, 13
16 travel in more comfort and with a speed exceeding that achieved by car on those days, providing the advantage of the meals being served on board in a luxurious environment, which could not happen if the trip would be made by car. In the 1960 s, the Delegation of the Head of State was served by a crew of about eighteen people, permanently allocated to the Presidential Train, comprising the following elements: an inspector, a locksmith, an electrician, two carriage drivers, a material supervisor, a train driver, two traction inspectors, two cooks, two kitchen helpers and four waiters. Although at this time most of the trips were made between Lisbon and Porto, with only a brief stop in Coimbra, the Presidential Train was used by the House of the Presidency of the Republic whenever necessary to preside official commemorative sessions or inaugural acts away from the capital. On the eve of departure, the Presidential Train used to go on an experimental trip, only with the Company s staff on board, from the Station Cruz de Pedra to the Entroncamento, to check the state of the composition. The following day, the special trip took place, preceded by an escort locomotive (a single locomotive) that went ahead of the Presidential Train assuring the safety of the route. The compositions assigned to the normal services were forced to pull over to the passage of the Presidential Train, even if they came full of passengers. The train slowed down during meals for the convenience of the Delegation. Usually, the President had lunch with a small group in the Carriage of the Head of State, which was equipped with its own kitchen. The Ministers and other guests took their meals in the Carriage Restaurant. Journalists and the crew did not eat on board. In the event of the Presidential Train not returning to Lisbon on the same day, the Delegation was accommodated in the several hotels in the region and rarely slept on board, although this composition being equipped with rooms and the sheets being always transported in special boxes. The crew slept in the wagon on improved cots. The Presidential Train was closely watched during the night by the National Guard. This might have been how the presidential trip took place on 16 October 1967, when Admiral Américo Tomás traveled to Guarda, to attend the opening ceremony of the works of electrical exploitation of Douro Internacional, where he remained for three days. Interior de um dos Salões do Comboio Presidencial. Boletim da CP, Interior of one Carriage of the Presidential Train. CP Bulletin,
17 Intervenção realizada no Barreiro em Espólio Mário Novais. Biblioteca de Arte da Fundação Calouste Gulbenkian. Works performed in Barreiro in Mário Novais Collection. Calouste Gulbenkian Art Library. e constituída pelos seguintes elementos: um inspector, um serralheiro, um electricista, dois condutores de carruagens, um revisor, um revisor de material, um maquinista, dois inspectores de tracção, dois cozinheiros, dois ajudantes de cozinha e quatro criados de mesa. Ainda que, nesta época, a grande maioria das deslocações se fizesse entre Lisboa e o Porto, apenas com uma breve paragem em Coimbra, o Comboio Presidencial era utilizado pela Casa Civil sempre que era necessário presidir a sessões comemorativas ou a actos inaugurais longe da Capital. Na véspera da saída, o Comboio Presidencial saía em viagem de experiência, apenas com o pessoal da Companhia a bordo, desde a Estação da Cruz de Pedra até ao Entroncamento, de modo a verificar o estado da composição. No dia seguinte, iniciava-se a marcha especial, precedida por uma batedora, ou seja, uma locomotiva isolada que, adiantando-se ao Comboio Presidencial, garantia que a via se encontrava em condições de segurança. As restantes composições, afectas aos serviços normais, eram obrigadas a encostar à passagem do Comboio Presidencial, mesmo se viessem cheias de passageiros. Durante as refeições, a marcha abrandava para maior comodidade da Comitiva. O Presidente almoçava geralmente com um grupo restrito no Salão do Chefe de Estado, o qual estava equipado com cozinha própria. Os Ministros e restantes Convidados tomavam as suas refeições no Salão Restaurante. Os Jornalistas e a Tripulação não comiam a bordo. Na eventualidade do Comboio Presidencial não regressar a Lisboa no próprio dia, a Comitiva distribuía-se pelos hotéis da região e raramente dormia a bordo, apesar desta composição especial estar equipada com quartos e de os lençóis serem sempre transportados em caixas especiais. A Tripulação dormia no Furgão, em enxergas improvisadas enquanto, durante a noite, a Guarda Nacional Republicana vigiava de perto o Comboio Presidencial. Terá sido deste modo que decorreu a viagem presidencial que, no dia 16 de Outubro de 1967, transportou o Almirante Américo Tomás até à Guarda, para assistir à cerimónia de inauguração das obras de aproveitamento eléctrico do Douro Internacional, tendo aí permanecido durante três dias. 15
18 CP Bulletin, December 1967: Presidential Trip to the Douro Internacional Generalissimo Franco and Admiral Américo Tomás inaugurated the grand dams of Aldeadávila (the most powerful in Europe) and Bemposta (the largest in the country). To attend the ceremony of the works of the electrical exploitation of the Douro Internacional, held on October, 17th and widely reported by the newspapers, Admiral Américo Tomás went to Guarda by train and then continued the trip by car to Aldeadávila and Bemposta, where he joined Generalissimo Franco. On the 16th and 18th the presidential train was made available to the Head of State, and it was formed by the special marches and , consisting of five units: D yf 408, Carriage S yf 5 and S yf 3, Carriage SR yf 2 and carriage A 7yf 704. The team at the controls of the locomotive was composed by Mr. António Gomes Leal, Engineer, Head of Traction and Rolling Stock, Júlio Carlos Soares Cadete, Head of Train Drivers, Herminio da Costa, 1st Class Train Driver and António Borges de Faria, Fireman. The composition, towed at the departure by the Electric Locomotive No. 2552, a metal box prototype of nation building, was painted with the colors of the park of Rolling Stock and Tractor of the Company: dark blue with a red stripe. As always, the presentation and care of the interior fittings deserved the utmost care of the responsible railway services both from the Company as of the Wagons-Lits. On the Presidential Train followed the Director João de Brito e Cunha, Engineer, Director General Espergueira Mendes, Adriano Baptista, Engineer, and José Martins Gomes, Chief Inspector. The presidential entourage comprised the Minister of Foreign Affairs, Public Works and Economic Affairs; the Ambassador of Spain in Lisbon; Secretaries of State for Public Works and Industry; Chief of State for the Protocol; Director General of the Technical Secretariat of the Presidency of the Council; Commercial Attaché by the Spanish Embassy and Officials of the Military House of the Head of State. The Presidential Train took one of its last trips on July 30, 1970, going along with the funeral procession of António Oliveira Salazar, departing from an improvised station in front of Jerónimos to Santa Comba Dão. When the Presidential Train stopped serving the Head of State, the composition was broken down and the presidential carriages stored in warehouses. With the museologic activity of Armando Ginestal Machado, in 1980, the Carriage of the Head of State and the Carriage Restaurant were protected and stored at the recently inaugurated Museological Sections of Santarém and Estremoz, respectively. At that same time, the Carriage of Ministers and the Carriage of the Delegation and Security were deplaced from the Station Cruz de Pedra to Entroncamento. The first one was adapted to be a Relief Train, a composition intended to occur accidents, derailments and damage to the railway, a task he fulfilled for about twenty years. The second one, together with the Carriage of Journalists and the wagon allocated to the Presidential Train, were kept in a former warehouse of the Railway Complex of Entroncamento. 16
19 Boletim da CP, dezembro de 1967: Viagem Presidencial ao Douro Internacional O Generalíssimo Franco e o Almirante Américo Tomás inauguraram as grandiosas barragens de Aldeadávila (a mais potente da Europa) e da Bemposta (a maior do País). Para assistir à cerimónia das obras do aproveitamento eléctrico do Douro Internacional, que os jornais largamente referiram e que se realizou em 17 de Outubro findo, o Sr. Almirante Américo Tomás deslocou-se à Guarda, utilizando o comboio e daí seguindo viagem de automóvel até a Aldeadávila e Bemposta, onde se juntou ao Generalíssimo Franco. Foi posta à disposição do Chefe de Estado, nos dias 16 e 18, a composição presidencial, que formou as marchas especiais nºs e , constituída por cinco unidades: Dyf 408, salões Syf 5 e Syf 3, salão SRyf 2 e a carruagem A7yf 704. Aos comandos da máquina a equipa era constituída pelos Srs. Eng. António Gomes Leal, Chefe do Serviço de Tracção e Material Circulante, Júlio Carlos Soares Cadete, Chefe de Maquinistas, Hermínio da Costa, Maquinista de 1ª Classe e António Borges de Faria, Fogueiro. A composição, rebocada à partida pela Locomotiva Eléctrica Nº2552, protótipo de caixa metálica de construção nacional, achava-se pintada com as cores adoptadas no parque de Material Circulante e Tractor da Companhia: azul-escuro com faixa vermelha. E, como sempre, a sua apresentação e esmero de arranjo interior mereceram o maior cuidado dos serviços O Chefe Principal da Estação de Santa Apolónia, Leonel Dias Agudo, solicita autorização a Américo Tomás para dar partida ao comboio. The Main Chief of Station Santa Apolónia, Leonel Dias Agudo, requests authorization to Americo Tomás for starting the train. ferroviários responsáveis, quer da Companhia como da Wagons-Lits. Acompanharam o comboio presidencial os Srs. Administradores Eng. João de Brito e Cunha, Director Geral Espergueira Mendes, o Eng. Adriano Baptista e o Inspector Principal José Martins Gomes. Constituíam a comitiva presidencial os Ministro dos Negócios Estrangeiros, das Obras Públicas e da Economia; Embaixador da Espanha em Lisboa; Subsecretários de Estado das Obras Públicas e da Indústria; Chefe do Protocolo do Estado; Director Geral do Secretariado Técnico da Presidência do Conselho; Adido Comercial junto da Embaixada de Espanha e Oficiais da Casa Militar do Chefe de Estado. O Comboio Presidencial terá efectuado uma das suas últimas viagens a 30 de Julho de 1970, quando acompanhou o longo cortejo fúnebre de António Oliveira Salazar, desde uma estação improvisada em frente aos Jerónimos até Santa Comba Dão. Quando o Comboio Presidencial deixou de servir o Chefe de Estado, a composição foi desagregada e as carruagens presidenciais guardadas em armazéns. Com a actividade museológica de Armando Ginestal Machado, em 1980, foram protegidos o Salão do Chefe de Estado e o Salão Restaurante, resguardados nas então inauguradas Secções Museológicas de Santarém e Estremoz, respectivamente. Também na mesma época, o Salão dos Ministros e o Salão da Comitiva e Segurança foram transportados da Estação da Cruz de Pedra, onde se encontravam, para o Entroncamento. O primeiro foi adaptado a Comboio Socorro, uma composição destinada a ocorrer a acidentes, descarrilamentos e avarias no caminho-de-ferro, tarefa que cumpriu durante cerca de vinte anos. O segundo, a par da Carruagem dos Jornalistas e do Furgão afecto ao comboio presidencial, foram guardados num antigo depósito do Complexo Ferroviário do Entroncamento. 17
20 PROJECT OF CONSERVATION AND RESTORATION The project Presidential Tours Conservation and Restoration of vehicles used for the Presidential Train was candidate for the PIT Intervention Program for Tourism of Tourism of Portugal and QREN / MaisCentro Program / Networks for Competitiveness and Innovation, being both applications approved, with the celebration of the financing contracts in August 2010 and November 2011, respectively. The existence of co-financing was essential to the project. The key solution for a better understanding and interpretation of the Presidential Train was the full restoration of the six vehicles that comprised the Presidential Train, according to the look it would have on the 1970 s, which is the last known image of the Presidential Train as such. In an unprecedented project in Portugal, the vehicles were recovered from the mechanical, technical and patrimonial point of view, in order to proceed with the reorganization of this special composition, according to its valences and historicalcultural values. In addition to the structural revision, it was also necessary to proceed with the conservation and restoration of the entire Integrated Heritage, particularly in terms of the reintegration and rehabilitation of the interiors, coatings and equipment, together with the reproduction of some of the missing objects according to the models of those times. This work, which involved a thorough process of research, was developed by EMEF Empresa de Manutenção de Equipamento Ferroviário, at the General Workshops of Contumil, in conjunction with the Office of Conservation and Restoration of the National Railway Museum. From this important set of vehicles, at the time prior to the intervention, only the Carriage of the Head of State, on exhibition at the Rotunda de Locomotivas at the National Railway Museum, and the Carriage Restaurant, stored in the old Museum Center of Estremoz, were in a minimal state of conservation, but without traffic conditions. The remaining vehicles denounced a high state of deterioration, for having been kept for several years in an old Deposit, exposed to weathering and vandalism. Apart from these, the Carriage of the Delegation and Security remained for about two decades engaged in the Relief Train of Entroncamento and has thus been completely distorted from its original function. In some cases, due to the high state of deterioration of the vehicles, it was necessary to proceed with their complete reconstruction, both mechanical and physical, which involved the execution of tasks of great complexity requiring very specific know-how and highly skilled labor. 18
// gaiato private label
// gaiato private label // a empresa // the company A Calçado Gaiato é uma empresa prestadora de serviços no setor de calçado, criada em 2000 por Luís Pinto Oliveira e Mário Pinto Oliveira, sócios-fundadores
Leia maisCOMBOIO PRESIDENCIAL
COMBOIO PRESIDENCIAL CONSERVAÇÃO E RESTAURO DO COMBOIO PRESIDENCIAL PORTUGUÊS PASSEIOS PRESIDENCIAIS PRESIDENTIAL TOURS CONSERVATION AND RESTORATION OF THE PORTUGUESE PRESIDENTIAL TRAIN Projeto desenvolvido
Leia maisUma história de sucesso do Programa Marie Curie em Portugal
Ref.: MTKD-CT-2004-014312 Uma história de sucesso do Programa Marie Curie em Portugal por Suhita Osório-Peters CEIFA ambiente Lda Sessão de Divulgação do 7º Programa-Quadro de ID&T Lisboa, 20 de Outubro
Leia maisDPI. Núcleo de Apoio ao Desenvolvimento de Projetos e Internacionalização Project Development And Internationalization Support Office
DPI Núcleo de Apoio ao Desenvolvimento de Projetos e Internacionalização Project Development And Internationalization Support Office Apresentação/Presentation Criado em 1 de março de 2011, o Núcleo de
Leia maisGuião A. Descrição das actividades
Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Ponto de Encontro Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO
Leia maisErasmus Student Work Placement
Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax
Leia maisVila Velha de Ródão, 2012
VALORIZAÇÃO E DIVULGAÇÃO DAS ESTRUTURAS MILITARES DA SERRA DAS TALHADAS PROJECTO INTEGRADO DE TURISMO CULTURAL E PAISAGÍSTICO Valuation and disclosure of military structures of Serra das Talhadas - Integrated
Leia maisA sustentabilidade da economia requer em grande medida, a criação duma. capacidade própria de produção e fornecimento de bens e equipamentos,
REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE -------- MINISTÉRIO DA ENERGIA GABINETE DO MINISTRO INTERVENÇÃO DE S.EXA SALVADOR NAMBURETE, MINISTRO DA ENERGIA, POR OCASIÃO DA INAUGURAÇÃO DA FÁBRICA DE CONTADORES DA ELECTRO-SUL
Leia maisGESTÃO DE ARQUIVOS E DEPÓSITOS. Regulamento
GESTÃO DE ARQUIVOS E DEPÓSITOS Regulamento 1. Enquadramento A necessidade de arquivos e depósitos no Pavilhão de Civil é partilhada pelas várias unidades funcionais instaladas. Em particular, este documento
Leia maisMINISTÉRIOS DO AMBIENTE, DO ORDENAMENTO DO TERRITÓRIO E DO DESENVOLVIMENTO REGIONAL E DA ECONOMIA E DA INOVAÇÃO
Diário da República, 2.ª série N.º 80 23 de Abril de 2008 18537 - Direcção -Geral de Agricultura e Desenvolvimento Rural; - Direcção -Geral dos Recursos Florestais; - Direcção Regional de Agricultura e
Leia maisCapital Humano e Capital Social: Construir Capacidades para o Desenvolvimento dos Territórios
UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENTO DE GEOGRAFIA Capital Humano e Capital Social: Construir Capacidades para o Desenvolvimento dos Territórios Sandra Sofia Brito da Silva Dissertação
Leia maisRestituição de cauções aos consumidores de electricidade e de gás natural Outubro de 2007
Restituição de cauções aos consumidores de electricidade e de gás natural Outubro de 2007 Ponto de situação em 31 de Outubro de 2007 As listas de consumidores com direito à restituição de caução foram
Leia maisINTERVENÇÃO DO SENHOR SECRETÁRIO DE ESTADO DO TURISMO NO SEMINÁRIO DA APAVT: QUAL O VALOR DA SUA AGÊNCIA DE VIAGENS?
INTERVENÇÃO DO SENHOR SECRETÁRIO DE ESTADO DO TURISMO NO SEMINÁRIO DA APAVT: QUAL O VALOR DA SUA AGÊNCIA DE VIAGENS? HOTEL TIVOLI LISBOA, 18 de Maio de 2005 1 Exmos Senhores ( ) Antes de mais nada gostaria
Leia mais2.ª CONFERÊNCIA MOBILIDADE URBANA
2.ª CONFERÊNCIA MOBILIDADE URBANA Gestão Inteligente e Competitividade 15 de Setembro 2011 Museu da Carris Conheça as estratégias nacionais e internacionais para uma gestão eficiente da mobilidade urbana
Leia maisGuião M. Descrição das actividades
Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Inovação Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO Guião M Intervenientes
Leia maisOs sistemas de informação da Fundação para a Ciência e a Tecnologia: contributo para uma perspectiva integrada da gestão da informação
Os sistemas de informação da Fundação para a Ciência e a Tecnologia: contributo para uma perspectiva integrada da gestão da informação Encontro Internacional de Arquivos Universidade de Évora 3-4 de Outubro
Leia maisFrontWave Engenharia e Consultadoria, S.A.
01. APRESENTAÇÃO DA EMPRESA 2 01. Apresentação da empresa é uma empresa criada em 2001 como spin-off do Instituto Superior Técnico (IST). Desenvolve tecnologias e metodologias de inovação para rentabilizar
Leia maisO Ministério da Justiça da República Portuguesa e o Ministério da Justiça da República democrática de Timor - Leste:
Protocolo de Cooperação Relativo ao Desenvolvimento do Centro de Formação do Ministério da Justiça de Timor-Leste entre os Ministérios da Justiça da República Democrática de Timor-Leste e da República
Leia maisO Regresso do Vapor a Coimbra Outubro de 2002. Comboios em Portugal (fotografia e história) http://combport.pt.to
Comboios em Portugal (fotografia e história) O Regresso do Vapor a Coimbra Outubro de 2002 http://combport.pt.to Texto: João Pedro Joaquim Fotos: João Pedro Joaquim Nota Introdutória Nos últimos anos têm
Leia maisESTATUTOS DO CENTRO DE FILOSOFIA DA UNIVERSIDADE DE LISBOA. Artigo 1.º (Natureza, Membros)
ESTATUTOS DO CENTRO DE FILOSOFIA DA UNIVERSIDADE DE LISBOA Artigo 1.º (Natureza, Membros) 1. O Centro de Filosofia da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, também designado abreviadamente como
Leia maisMINISTÉRIO DO AMBIENTE
REPÚBLICA DE ANGOLA MINISTÉRIO DO AMBIENTE O Ministério do Ambiente tem o prazer de convidar V. Exa. para o Seminário sobre Novos Hábitos Sustentáveis, inserido na Semana Nacional do Ambiente que terá
Leia maisA UTILIZAÇÃO ADEQUADA DO PLANEJAMENTO E CONTROLE DA PRODUÇÃO (PCP), EM UMA INDÚSTRIA.
A UTILIZAÇÃO ADEQUADA DO PLANEJAMENTO E CONTROLE DA PRODUÇÃO (PCP), EM UMA INDÚSTRIA. KAIHATU, Rodrigo. Discente da Faculdade de Ciências Jurídicas e Gerenciais/ACEG E-mail: rodrigo.hiroshi@hotmail.com
Leia maisPROJECTO DE CARTA-CIRCULAR SOBRE POLÍTICA DE REMUNERAÇÃO DAS INSTITUIÇÕES FINANCEIRAS
PROJECTO DE CARTA-CIRCULAR SOBRE POLÍTICA DE REMUNERAÇÃO DAS INSTITUIÇÕES FINANCEIRAS No âmbito da avaliação realizada, a nível internacional, sobre os fundamentos da crise financeira iniciada no Verão
Leia maisCANDIDATURA À DIRECÇÃO DA UNIDADE DE INVESTIGAÇÃO DO INSTITUTO POLITÉCNICO DE SANTARÉM
CANDIDATURA À DIRECÇÃO DA UNIDADE DE INVESTIGAÇÃO DO INSTITUTO POLITÉCNICO DE SANTARÉM Pedro Jorge Richheimer Marta de Sequeira Marília Oliveira Inácio Henriques 1 P á g i n a 1. Enquadramento da Candidatura
Leia maisDuistt Duistt Collection Duistt Collection Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt
Duistt Created in Oporto in 2014, Duistt is a furniture brand specialized in upholstery. Like the city, the company breaths history and modernity. It blends ancient knowledge and techniques with modern
Leia maisProject Management Activities
Id Name Duração Início Término Predecessoras 1 Project Management Activities 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 2 Plan the Project 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 3 Define the work 15 dias Sex 05/10/12
Leia maisErasmus Student Work Placement
Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax
Leia maisCenter for Innovation, Technology and Policy Research Centro de Estudos em Inovação, Tecnologia e Políticas de Desenvolvimento
IN+ Center for Innovation, Technology and Policy Research Centro de Estudos em Inovação, Tecnologia e Políticas de Desenvolvimento REGULAMENTO INTERNO (aprovado pelo Conselho Científico em 12/03/1999)
Leia maisINOVAÇÃO PORTUGAL PROPOSTA DE PROGRAMA
INOVAÇÃO PORTUGAL PROPOSTA DE PROGRAMA FACTORES CRÍTICOS DE SUCESSO DE UMA POLÍTICA DE INTENSIFICAÇÃO DO PROCESSO DE INOVAÇÃO EMPRESARIAL EM PORTUGAL E POTENCIAÇÃO DOS SEUS RESULTADOS 0. EXPOSIÇÃO DE MOTIVOS
Leia maisI - Disposições gerais. Artigo 1.º Âmbito da cooperação
Decreto n.º 25/2002 Acordo de Cooperação na Área da Educação e Cultura entre a República Portuguesa e a Região Administrativa Especial de Macau da República Popular da China, assinado em Lisboa, em 29
Leia maisGOVERNO REGIONAL DOS AÇORES
GOVERNO REGIONAL DOS AÇORES Decreto Regulamentar Regional n.º 26/2007/A de 19 de Novembro de 2007 Regulamenta o Subsistema de Apoio ao Desenvolvimento da Qualidade e Inovação O Decreto Legislativo Regional
Leia maisPrograma Nacional de Desenvolvimento do Empreendedorismo,, Inovação e Emprego no Sector Cultural e Criativo Cri[activo]
Programa Nacional de Desenvolvimento do Empreendedorismo,, Inovação e Emprego no Sector Cultural e Criativo Cri[activo] 1. ENQUADRAMENTO Ao longo de 2009 consolidou-se em Portugal o reconhecimento de que
Leia maisMestrado em Ciências Jurídicas Especialização em História do Direito 2015-16
Mestrado em Ciências Jurídicas Especialização em História do Direito Unidade curricular História do Direito Português I (1º sem). Docente responsável e respectiva carga lectiva na unidade curricular Prof.
Leia maisCountry Houses. Historic Village Wine Hotel. Eco Friendly SPA FICHA TÉCNICA
Country Houses. Historic Village Wine Hotel. Eco Friendly SPA FICHA TÉCNICA As Casas do Côro existem desde o ano 2000 sempre em permanente investimento em novas casas e complementaridades. Em 2014 sete
Leia maisMinistério das Obras Públicas
Ministério das Obras Públicas ESTATUTO ORGÂNICO DO MINISTÉRIO DAS OBRAS PÚBLICAS CAPÍTULO I Natureza e Atribuições Artigo 1.º (Natureza) O Ministério das Obras Públicas é o órgão da administração pública
Leia maisPlano de Actividades do CEA para 2006
Plano de Actividades do CEA para 2006 A Direcção do CEA propõe-se preparar as condições para atingir diferentes objectivos e procurar apoios para a sua realização. 1. Objectivos Prioritários 1.1 Redesenhar
Leia maisAbstract ACCOMPANIMENT SYSTEMATIZATION OF PATIENTS WITH INHERITED METABOLIC DISEASE BY AN NGO INSTITUTO CANGURU IN BRAZIL,.
SISTEMATIZAÇÃO DO ACOMPANHMENTO DE PACIENTES COM DOENÇAS METBOLICAS HEREDITARIAS POR UMA ONG INSTITUTO CANGURU NO BRASIL,. Micheletti,C. 1,2,Vertemari, T 1,2, Oliveira, R.B. 1,2, Araújo, S. 1,, Souza,
Leia maisPROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores
PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores THIS PROGRAM AIMS TO TOAST OUR CUSTOMERS WITH THE OPPORTUNITY TO DISCOVER AND EXPLORE THE FAIAL AND S. JORGE ISLANDS. WE HAVE A WIDE RANGE OF CULTURAL
Leia maisO Ecomuseu Municipal do Seixal como sistema de recursos patrimoniais e museais descentralizados no território
O Ecomuseu Municipal do Seixal como sistema de recursos patrimoniais e museais descentralizados no território Graça Filipe Modelos de redes de museus I Encontro de Museus do Douro Vila Real 24 Setembro
Leia maisApresentação. Serviço de Apoio às Bibliotecas Escolares. Oliveira de Azeméis Novembro 2007
Apresentação Serviço de Apoio às Bibliotecas Escolares Oliveira de Azeméis Novembro 2007 Apresentação SABE 12-11-2007 2 Apresentação O conceito de Serviço de Apoio às Bibliotecas Escolares (SABE) que se
Leia maisPlano Estratégico Nacional do Turismo. Desafios do Turismo Sustentável do PATES
Ferramentas para a Sustentabilidade do Turismo Seminário Turismo Sustentável no Espaço Rural Castro Verde, 7 Março 2012 Teresa Bártolo 2012 Sustentare Todos os direitos reservados www.sustentare.pt 2 Turismo
Leia maisCARLA ALEXANDRA SEVES DE ANDRADE CANOTILHO
Escola Superior de Tecnologia e Gestão Instituto Politécnico da Guarda R E L AT Ó R I O D E AT I V I D A D E P R O F I S S I O N A L N A J. V A R G A S - G A B I N E T E T É C N I C O D E G E S T Ã O E
Leia maisProjecto de Lei n.º 408/ X
Grupo Parlamentar Projecto de Lei n.º 408/ X Consagra o processo eleitoral como regra para a nomeação do director-clínico e enfermeiro-director dos Hospitais do Sector Público Administrativo e dos Hospitais,
Leia maisAçores no Mercado do Turismo Chinês Sessão de Formação. Informação Adicional
Açores no Mercado do Turismo Chinês Sessão de Formação Informação Adicional Informação adicional: COTRI EDELUC Fundação Jardim José do Canto Agenda do Evento Apoio OCOTRI é um instituto de pesquisa independente
Leia maisMINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO. Decreto-Lei n.º 99/2001 de 28 Março
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO Decreto-Lei n.º 99/2001 de 28 Março As escolas superiores de enfermagem e de tecnologia da saúde são estabelecimentos de ensino politécnico dotados de personalidade jurídica e de
Leia maisNCE/09/00492 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos
NCE/09/00492 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos NCE/09/00492 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos Decisão de Apresentação de Pronúncia ao Relatório da
Leia maisMarca Priolo Balanço do desenvolvimento e implementação (2013-2014)
2015 Marca Priolo Balanço do desenvolvimento e implementação (2013-2014) Azucena de la Cruz Martin Gabinete CETS Terra do Priolo 01-01-2015 Marca Priolo Balanço do desenvolvimento e implementação (2013-2014)
Leia mais4. PLACEMENT OFFERED Number of Placement offered: Two places in the Romantic Museum of Macieirinha Farm.
1. COMPANY Porto City Hall - www.cm-porto.pt Municipal Department of Museums and Cultural Heritage 2. LOCATION Rua Entre Quintas, 219 4050-240 Porto Portugal 3. MAIN ACTIVITY The Municipal Department of
Leia maisREGULAMENTO DO CICLO DE ESTUDOS CONDUCENTE AO GRAU DE MESTRE EM DESENHO
REGULAMENTO DO CICLO DE ESTUDOS CONDUCENTE AO GRAU DE MESTRE EM DESENHO CAPÍTULO I GRAU DE MESTRE Artigo 1.º Criação A ESAP - Guimarães confere o grau de Mestre em Desenho com Especialização em Prática
Leia maisAqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2.
TeamSpeak PORTUGUES ENGLISH Tutorial de registo num servidor de TeamSpeak Registration tutorial for a TeamSpeak server Feito por [WB ].::B*A*C*O::. membro de [WB ] War*Brothers - Non Dvcor Dvco Made by:
Leia maisWorkshop 2 Changes in Automotive Industry: New Markets Different Technologies?
Organization: Cooperation: Workshop 2 Changes in Automotive Industry: New Markets Different Technologies? Volkswagen do Brasil Cologne, August 25 th, 2008 Volkswagen do Brasil Present in Brazil since 1953
Leia maisMINISTÉRIO DAS OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES
1783 MINISTÉRIO DAS OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES Decreto n.º 7/2008 de 27 de Março A rede ferroviária de alta velocidade constitui um empreendimento público de excepcional interesse nacional
Leia maisOur innovative solutions wherever you need us. ABREU ADVOGADOS BRAZILIAN DESK. Estabelecendo pontes para o futuro Portugal Brasil
Our innovative solutions wherever you need us. ABREU ADVOGADOS BRAZILIAN DESK Estabelecendo pontes para o futuro Portugal Brasil Abreu Advogados Brazilian Desk 2015 ABREU ADVOGADOS Quem Somos A Abreu Advogados
Leia maisREGULAMENTO DO CICLO DE ESTUDOS CONDUCENTE AO GRAU DE MESTRE EM ANIMAÇÃO DIGITAL
REGULAMENTO DO CICLO DE ESTUDOS CONDUCENTE AO GRAU DE MESTRE EM ANIMAÇÃO DIGITAL CAPÍTULO I GRAU DE MESTRE Artigo 1.º Criação A ESAP Guimarães confere o grau de Mestre em Animação Digital. O ciclo de estudos
Leia maisServiços: API REST. URL - Recurso
Serviços: API REST URL - Recurso URLs reflectem recursos Cada entidade principal deve corresponder a um recurso Cada recurso deve ter um único URL Os URLs referem em geral substantivos URLs podem reflectir
Leia maisO NOVO ENQUADRAMENTO JURIDICO DAS EMPRESAS DE ANIMAÇÃO TURÍSTICA
O NOVO ENQUADRAMENTO JURIDICO DAS EMPRESAS DE ANIMAÇÃO TURÍSTICA 10 de Fevereiro de 2010 Elsa Correia Gavinho 1 Novo enquadramento jurídico das EAT 2 1 - As razões para a mudança 2 - As principais alterações
Leia maisCURSO GESTÃO DA MOBILIDADE E DESLOCAÇÕES
CURSO GESTÃO DA MOBILIDADE E DESLOCAÇÕES NAS EMPRESAS PLANEAR PARA A REDUÇÃO DE CUSTOS E OPTIMIZAÇÃO DE SOLUÇÕES 19 e 20 Fevereiro 2013 Auditório dos CTT- Correios de Portugal Lisboa Horário Laboral: 09h30
Leia maisCOMISSÃO EXECUTIVA. c) Um docente por cada Unidade Orgânica, nomeado pelo Presidente do IPC,
REGULAMENTO INTERNO DO CONSELHO DE VOLUNTARIADO SOCIAL DO IPC E DA COMISSÃO EXECUTIVA Artigo 1º (Âmbito) De acordo com o estabelecido no ponto 5 do Artigo 4º do Regulamento de Enquadramento da Rede do
Leia maisNinho de Empresas de Mortágua
mortágua ninho de empresas Ninho de Empresas de Mortágua REGULAMENTO Preâmbulo Inserindo-se numa estratégia de Desenvolvimento do Concelho de Mortágua que dá prioridade ao Crescimento Económico e ao Empreendedorismo,
Leia maisA EXIGÊNCIA DE FORMAÇÃO CONTÍNUA COMO GARANTIA DE QUALIDADE E DE SUSTENTABILIDADE DA PROFISSÃO
A EXIGÊNCIA DE FORMAÇÃO CONTÍNUA COMO GARANTIA DE QUALIDADE E DE SUSTENTABILIDADE DA PROFISSÃO (Nota: Esta Comunicação foi amputada, de forma Subtil, de cerca 700 caracteres por imposição da organização
Leia mais75, 8.º DTO 1250-068 LISBOA
EAbrief: Medida de incentivo ao emprego mediante o reembolso da taxa social única EAbrief: Employment incentive measure through the unique social rate reimbursement Portaria n.º 229/2012, de 03 de Agosto
Leia maisInstrumento que cria uma Rede de Cooperação Jurídica e Judiciária Internacional dos Países de Língua Portuguesa
Instrumento que cria uma Rede de Cooperação Jurídica e Judiciária Internacional dos Países de Língua Portuguesa TÍTULO I DISPOSIÇÕES GERAIS Artigo 1.º Criação 1. A Conferência dos Ministros da Justiça
Leia maisCIRCULAR Nº 2 / 2013 PROCEDIMENTOS DE GESTÃO DE BENS ARQUEOLÓGICOS MÓVEIS EM TERRITÓRIO NACIONAL
CIRCULAR Nº 2 / 2013 PROCEDIMENTOS DE GESTÃO DE BENS ARQUEOLÓGICOS MÓVEIS EM TERRITÓRIO NACIONAL 1. Legislação aplicável 1.1. Lei n.º 107/2001, de 8 de setembro, que estabelece as bases da política e do
Leia maisGabinete do Governador e dos Conselhos
Discurso do Governador do Banco de Cabo Verde, Carlos Burgo, no acto de inauguração da nova agência do Banco Africano de Investimento no Plateau, Cidade da Praia, 5 de Fevereiro de 2010. 1 Exmo. Sr. Presidente
Leia maisDecreto n.º 101/78 Acordo de Base entre a Organização Mundial de Saúde e Portugal, assinado em Copenhaga em 12 de Junho de 1978
Decreto n.º 101/78 Acordo de Base entre a Organização Mundial de Saúde e Portugal, assinado em Copenhaga em 12 de Junho de 1978 O Governo decreta, nos termos da alínea c) do artigo 200.º da Constituição
Leia maisDescrição das actividades
Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Em Acção Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos Guião D 1.º MOMENTO Intervenientes
Leia maisEstrutura da Apresentação
The importance of Information and Communication Technologies for the development of Portuguese Wine Routes 21st 23rd JUNE OPORTO Estrutura da Apresentação 2. Tecnologias de Informação e Comunicação no
Leia mais- Reforma do Tesouro Público
- Reforma do Tesouro Público Em Novembro de 1997 foram definidas as opções estratégicas do Ministério das Finanças para a adopção da moeda Única ao nível da Administração Financeira do Estado. Estas opções,
Leia maisreconversão de empreendimentos turísticos
reconversão de empreendimentos turísticos 01. Reconversão de Empreendimentos Turísticos Com o objectivo de requalificar a oferta turística nacional, foi aprovado um novo regime jurídico dos empreendimentos
Leia maisAlstom Transporte 2013
Alstom Transporte 2013 Agenda 1. Grupo Alstom 2. Alstom Transporte Grupo Alstom A Visão do Grupo Acreditando que tecnologia e novos modelos de negócios contribuam para solucionar questões sociais e ambientais,
Leia maisAs Mesas Redondas compostas por oradores convidados de modo a promover o debate nos seguintes domínios:
Objectivo: O Congresso de Inovação na Construção Sustentável (CINCOS 12), é um evento organizado pela Plataforma para a Construção Sustentável, reconhecida pelo QREN como entidade gestora do cluster Habitat
Leia maisÁrea Metropolitana do. Porto 2007-2013. Programa Territorial de Desenvolvimento
Área Metropolitana do Porto 2007-2013 Programa Territorial de Desenvolvimento Modernização do Governo Electrónico e melhoria da relação das empresas e dos cidadãos com a Administração Desconcentrada e
Leia maisUma rede que nos une
Uma rede que nos une Uma rede que nos une O IMTT - Instituto da Mobilidade e dos Transportes Terrestres, I.P. é um organismo da Administração Central, dotado de autonomia administrativa e financeira,
Leia maisw w w. y e l l o w s c i r e. p t
consultoria e soluções informáticas w w w. y e l l o w s c i r e. p t A YellowScire iniciou a sua atividade em Janeiro de 2003, é uma empresa de consultoria de gestão e de desenvolvimento em tecnologias
Leia maisPROTOCOLO DE COOPERAÇÃO ENTRE A REPÚBLICA PORTUGUESA E A REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU NOS DOMÍNIOS DO EQUIPAMENTO, TRANSPORTES E COMUNICAÇÕES.
Decreto n.º 28/98 de 12 de Agosto Protocolo de Cooperação entre a República Portuguesa e a República da Guiné-Bissau nos Domínios do Equipamento, Transportes e Comunicações, assinado em Bissau em 11 de
Leia maisMemória descritiva do projecto Sanjonet Rede de Inovação e Competitividade
Memória descritiva do projecto Sanjonet Rede de Inovação e Competitividade Candidatura aprovada ao Programa Política de Cidades - Redes Urbanas para a Competitividade e a Inovação Síntese A cidade de S.
Leia maisA tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores
A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores Tese de Mestrado em Gestão Integrada de Qualidade, Ambiente e Segurança Carlos Fernando Lopes Gomes INSTITUTO SUPERIOR DE EDUCAÇÃO E CIÊNCIAS Fevereiro
Leia maisO contributo do Cluster Habitat Sustentável
O contributo do Cluster Habitat Sustentável Victor Ferreira Plataforma para a Construção Sustentável Seminário Construção Sustentável CONCRETA 2011 20/10/2011 Visão e Missão O Cluster Habitat? agregador
Leia maisPrograma de Parcerias e Submissão de Propostas 2014/15
DEPARTAMENTO DE INFORMÁTICA Programa de Parcerias e Submissão de Propostas 2014/15 O Departamento de Informática (DI) da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa (FCUL) procura criar e estreitar
Leia maisVIAGEM FOTOGRAFICA PDF
VIAGEM FOTOGRAFICA PDF ==> Download: VIAGEM FOTOGRAFICA PDF VIAGEM FOTOGRAFICA PDF - Are you searching for Viagem Fotografica Books? Now, you will be happy that at this time Viagem Fotografica PDF is available
Leia mais::ENQUADRAMENTO ::ENQUADRAMENTO::
::ENQUADRAMENTO:: :: ENQUADRAMENTO :: O actual ambiente de negócios caracteriza-se por rápidas mudanças que envolvem a esfera politica, económica, social e cultural das sociedades. A capacidade de se adaptar
Leia maisUNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE EDUCAÇÃO JOÃO FÁBIO PORTO. Diálogo e interatividade em videoaulas de matemática
UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE EDUCAÇÃO JOÃO FÁBIO PORTO Diálogo e interatividade em videoaulas de matemática São Paulo 2010 JOÃO FÁBIO PORTO Diálogo e interatividade em videoaulas de matemática
Leia maisCowboys, Ankle Sprains, and Keepers of Quality: How Is Video Game Development Different from Software Development?
Cowboys, Ankle Sprains, and Keepers of Quality: How Is Video Game Development Different from Software Development? Emerson Murphy-Hill Thomas Zimmermann and Nachiappan Nagappan Guilherme H. Assis Abstract
Leia maisindicadores 1. Hóspedes 1.1. Número total de hóspedes 1.2. Hóspedes por tipologia de alojamento 1.3. Hóspedes por país de origem
boletim trimestral - n.º 2 - setembro 2013 algarve conjuntura turística indicadores 1. Hóspedes 1.1. Número total de hóspedes 1.2. Hóspedes por tipologia de alojamento 1.3. Hóspedes por país de origem
Leia maisProtective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom systems
Tecnologia de instalações electrónicas Training systems / trainers for electrical wiring/building management systems: Protective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom
Leia maisAuditoria Sistemática
ISAL Instituto Superior de Administração e Línguas Auditoria Sistemática Resumo do Relatório da Inspecção Geral do MCTES 18.Novembro.2010 Índice INTRODUÇÃO... 3 CARACTERIZAÇÃO E ANÁLISE DOS PROCEDIMENTOS...
Leia maisCâmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer?
MONEY CHANGER Câmbio I d like to exchange some money. Where can I find a money changer? Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Onde posso encontrar um câmbio? I d like to exchange (I would) Where can
Leia mais3.ª CONFERÊNCIA MOBILIDADE URBANA. Das Novas Tecnologias à Eficiência dos Sistemas. 18 de Setembro MUDE Museu do Design e da Moda, Lisboa PARCERIA
3.ª CONFERÊNCIA MOBILIDADE URBANA ORGANIZAÇÃO PARCERIA UMA PUBLICAÇÃO Das Novas Tecnologias à Eficiência dos Sistemas 18 de Setembro MUDE Museu do Design e da Moda, Lisboa APRESENTAÇÃO Depois de duas edições,
Leia maisÁrea Metropolitana do. Porto 2007-2013. Programa Territorial de Desenvolvimento. Optimização da Gestão de Resíduos Sólidos
Área Metropolitana do Porto 2007-2013 Programa Territorial de Desenvolvimento Optimização da Gestão de Resíduos Sólidos Aviso de Abertura de Concurso para Apresentação de Candidaturas - AMP - RS/1/2009
Leia maisCase study. Gente com Ideias UMA EQUIPA COM RESPONSABILIDADE SOCIAL
Case study 2009 Gente com Ideias UMA EQUIPA COM RESPONSABILIDADE SOCIAL EMPRESA A Caixa Seguros e Saúde é a holding do Grupo Caixa Geral de Depósitos e Gente com Ideias é o programa de Responsabilidade
Leia maisPROJECTO DE LEI N.º 179/IX ALARGA O REGIME DE INCENTIVOS FISCAIS À I&D EMPRESARIAL. Exposição de motivos
PROJECTO DE LEI N.º 179/IX ALARGA O REGIME DE INCENTIVOS FISCAIS À I&D EMPRESARIAL Exposição de motivos Nos últimos seis anos conseguiu-se um verdadeiro take-off da I&D empresarial reflectido nos resultados
Leia maisSaúde Aviso de Abertura de Concurso para Apresentação de Candidaturas S/1/2007
Saúde Aviso de Abertura de Concurso para Apresentação de Candidaturas S/1/2007 Saúde Aviso de Abertura de Concurso para Apresentação de Candidaturas S/1/2007 Nos termos do Regulamento Específico Saúde
Leia maisA evolução no setor da hotelaria e turismo. Qual é o espaço para os websites dos hotéis
ÍNDICE Introdução A evolução no setor da hotelaria e turismo Qual é o espaço para os websites dos hotéis Como garantir que o consumidor irá visitar o website de um hotel As vantages que um bom website
Leia maisO Conceito de Cluster
O Conceito de Cluster Conjunto de empresas, relacionadas entre si, que desenvolvem competências específicas, formando um pólo produtivo especializado e com vantagens competitivas. Antecedentes As empresas
Leia mais