COTEJO DE MANUSCRITOS DO SÉCULO XIX
|
|
- Lucca Philippi Teves
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 COTEJO DE MANUSCRITOS DO SÉCULO XIX Elias Alves de Andrade * Resumo: Este artigo tem por objetivo o estudo filológico de dois manuscritos do século XIX, o primeiro (Ms1), escrito em Mariana MG, em 8 de fevereiro de 1812, e o segundo (Ms2), sem indicação de data e local, pertencentes ao Arquivo Público do Estado de São Paulo, ambos cópias, sendo o Ms2 cópia do Ms1. Para tanto, foram feitas as edições fac-similar e semidiplomática, buscando-se, através do cotejo dos dois documentos, analisar as diferenças e semelhanças detectadas entre eles e efetuar os comentários paleográficos. Palavras-chave: Crítica textual; filologia; manuscrito; edição; paleografia. 1. Introdução Seguindo-se princípios da filologia e da crítica textual, este artigo tem por objetivo fazer o cotejo entre dois manuscritos do século XIX: o Ms1, datado de , Mariana MG, e o Ms2, sem indicação de data e local, pertencentes ao Arquivo Público do Estado de São Paulo, acondicionados na lata 88, pasta 2, ordem 0 334, identificada como: S. Manuscritos, T. C. Minas Gerais, Mato Grosso, Goiás, Excursão do General Rodrigo Cesar de Menezes àquelas localidades, , visando à abordagem de aspectos * Universidade Federal de Mato Grosso.
2 162 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 paleográficos e das diferenças existentes entre ambos, fruto das intervenções do escriba, copista ou amanuense. Tendo por suporte as edições fac-similar e semidiplomática, além de procurar mostrar os desafios que o editor enfrenta ao se deparar com a tarefa de editar textos, quando se dispõe de cópia (Ms1) da qual se origina outra cópia (Ms2) atestada, entretanto, por terceiro, espera-se contribuir para o estabelecimento dos textos, preparando-os para o trabalho do linguista. Essa atividade está articulada com os projetos de pesquisa Estudo do português em manuscritos produzidos em Mato Grosso a partir do século XVIII MeEL/IL/UFMT; e História e variedade do português paulista às margens do Anhembi e Edição de textos literários e não literários em língua portuguesa FFLCH/USP. 2. Paleografia 2.1. Histórico e definições 1 A paleografia, definida etimologicamente pelo grego palaios ( antigo ) e graphien ( escrita ), é a ciência que estuda a escrita antiga, 2 atentando-se também para a dificuldade de leitura que essa escrita acarreta, pelo fato de a escrita antiga apresentar caracteres diferentes dos da escrita atual. 3 Spaggiari e Perugi 4 entendem que a paleografia, disciplina complementar à codicologia, tem como fim o estudo dos caracteres gráficos antigos, nisto concordando com Acioli, 5 que a define como 1 O tratamento teórico deste sub-item consta, no que se refere a conteúdo e forma, também em: ANDRADE. Aspectos paleográficos em manuscritos dos séculos XVIII e XIX, p DIAS; BIVAR. Paleografia para o período colonial, p ACIOLI. A escrita no Brasil Colônia, p SPAGGIARI; PERUGI. Fundamentos da crítica textual, p ACIOLI. A escrita no Brasil Colônia, p. 5.
3 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 163 a ciência que lê e interpreta as formas gráficas antigas, determina o tempo e lugar em que foi redigido o manuscrito, anota os erros que possa conter o mesmo, com o fim de fornecer subsídios à História, à Filologia, ao Direito e a outras ciências que tenham a escrita como fonte de conhecimento. Por sua vez, Blanco afirma que a paleografia é a ciência que ensina a ler corretamente toda a classe de documentos manuscritos ou impressos, abordando também a origem e evolução da escrita. 6 Cambraia, 7 definindo também a paleografia, a exemplo dos autores citados, como o estudo das escritas antigas, assegura que, modernamente, ela tem finalidade tanto teórica quanto pragmática: teórica, porque expressa a preocupação em se entender como se constituíram sócio-historicamente os sistemas de escrita ; pragmática, porque visa à capacitação de leitores modernos para avaliarem a autenticidade de um documento, com base na sua escrita, além de poderem interpretar de maneira adequada as escritas antigas. 8 Na mesma direção, Spina 9 afirma que a paleografia é o estudo das antigas escritas e evolução dos tipos caligráficos em documentos, em material perecível (papiro, pergaminho e papel), posição corroborada por Azevedo Filho, 10 que assegura estar a paleografia voltada para o estudo gráfico de textos antigos [...] 6 BLANCO. Estudos paleográficos, p CAMBRAIA. Introdução à crítica textual, p CAMBRAIA (Introdução à crítica textual, p ) afirma: A paleografia constitui-se como ciência bastante relevante para a crítica textual, uma vez que auxilia na fixação da forma de um texto, para o que é necessário decodificar a escrita em que seus testemunhos são lavrados. 9 SPINA. Introdução à edótica, p AZEVEDO FILHO. Iniciação à crítica textual, p. 19.
4 164 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 escritos em material perecível, como o papiro, o pergaminho e o papel. 11 De acordo com Dias e Bivar, 12 as origens dos estudos paleográficos remontam à Guerra dos Trinta Anos ( ), entre protestantes e católicos, quando teriam sido constatados diversos casos de falsificação de documentos de posse ou propriedade sob litígio. Segundo Cambraia, 13 a paleografia, que como campo de conhecimento sistematizado costuma ser situada no século XVII, foi estabelecida pelo jesuíta Daniel van Papenbroeck ( ), o qual, por ter-se deparado, em viagem pela Europa, com muitos documentos falsos, escreveu a obra Propylaeum antiquarium circa veri ac falsi discrimen in vetustis membranis, na Antuérpia, em 1675, em que apresenta critérios para distinguir documentos falsos de verdadeiros. O monge beneditino Jean Mabillon ( ), a propósito de críticas de Papenbroeck sobre documentos da Abadia de Saint-Denis, escreve a obra De re diplomatica libri IV, em Paris, em 1681, em que avança ainda mais na investigação dos tipos de escrita. 14 A paleografia consolida-se como ciência, entretanto, apenas com a obra Paleographia graeca sive de ortu et processu litterarum graecarum, escrita em Paris, em 1708, pelo beneditino Bernard de Montfaucon ( ). 11 SPINA (Introdução à edótica, p ) faz distinção entre: a) Memória objeto desprovido de inscrição: coluna, pirâmide, arco triunfal, árvore plantada, edificação; c) Documento objeto da paleografia, é o artefato feito em material mole, com inscrição: papiro, pergaminho e papel. b) Monumento objeto da epigrafia, é o artefato feito de material duro, com inscrição: * Numária estudo das moedas; * Numismática estudo das medalhas, atualmente também das moedas; * Lapidária estudo das inscrições; e 12 DIAS; BIVAR. Paleografia para o período colonial, p CAMBRAIA. Introdução à crítica textual, p CAMBRAIA. Introdução à crítica textual, p. 23.
5 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 165 Para Dias e Bivar, 15 os estudos paleográficos no mundo ocidental podem ser divididos, desde sua origem, em três períodos de análise: a) paleografia antiga ou greco-romana do século V a.c. ao século VII d.c.; b) paleografia medieval do século VII ao século XV; e c) paleografia moderna do século XVI ao século XIX. Para que se proceda a comentários de natureza paleográfica a propósito da edição de um texto, a exemplo do que se propõe fazer aqui a partir das edições fac-similar e semidiplomática de Ms1 e de Ms2, Cambraia 16 indica deverem ser abordados os seguintes aspectos: 17 a) classificação da escrita, localização e datação; b) descrição sucinta de características da escrita, a saber: a morfologia das letras (sua forma), o seu traçado ou ductus (ordem de sucessão e sentido dos traços de uma letra), o ângulo (relação entre os traços verticais das letras e a pauta horizontal da escrita), o módulo (dimensão das letras em termos de pauta) e o peso (relação entre traços finos e grossos das letras); c) descrição sucinta do sistema de sinais abreviativos empregado na referida escrita; d) descrição dos outros elementos não-alfabéticos existentes e de seu valor geral: números, diacríticos, sinais de pontuação, separação vocabular intralinear e translinear, paragrafação, etc.; 15 DIAS; BIVAR. Paleografia para o período colonial, p CAMBRAIA. Introdução à critica textual, p ACIOLI (A escrita no Brasil Colônia, p. 7-63) aborda, a propósito, também os seguintes aspectos: superfícies, tintas e instrumentos utilizados na escrita, sua origem, evolução e tipos, sinais braquigráficos (abreviaturas) e estigmológicos (pontuação e acentuação).
6 166 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 e) descrição de pontos de dificuldade na leitura e as soluções adotadas Comentários paleográficos de Ms1 e Ms Tipos de letras Os documentos Ms1 e Ms2 editados sob a forma fac-similar e semidiplomática a seguir são manuscritos produzidos por mãos hábeis, ou seja, os escribas, copistas ou amanuenses que produziram Ms1 (cópia, a partir do original, provavelmente) e Ms2, que é cópia de Ms1, neste caso elaborado a pedido de um terceiro, constituem-se de pessoas letradas, tendo, por ofício ou por formação, certamente sido submetidas a instrução formal. Prova disso é que Ms1 e Ms2 registram escrita regular quanto ao traçado das letras, homogeneidade de seu tamanho, sem borrões ou rasuras, respeito à pauta, regularidade na inclinação da escrita à direita, uniformidade nas margens do fólio esquerda e direita, recto (r), e verso (v), 18 dentre outras características. A escrita usada em Ms1 e Ms2 19 foi a humanística ou italiana, com tipo de letras cursivas, caracterizadas por serem corridas, traçadas sem descanso da mão, apresentando muitas vezes nexos intravocabulares, além, noutras vezes, do não estabelecimento de fronteira entre palavras, especialmente em Ms2, o que pode levar a uma maior dificuldade de leitura em algumas situações, embora não seja este o caso dos documentos em análise Denomina-se recto (r) a face da frente e verso (v) a face de trás do fólio. 19 Spina (Introdução à edótica, p. 35) afirma que O Renascimento [...] relegou o estilo gótico pela sua profusão de artifícios, e voltou as suas simpatias para um tipo de letra mais simples e mais pura, reabilitando a antiga minúscula carolina, redundando na escrita humanística ou italiana. 20 SERRÃO (Dicionário de história de Portugal e do Brasil, p. 296) afirma que as letras podem ser classificadas como encadeadas, formando uma espécie de cadeia contínua, com raras separações de palavras e aspecto aparentemente de uniformidade indissolúvel.
7 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 167 Acioli 21 assegura que os tipos de letras utilizados no Brasil nos séculos XVIII e XIX diferem muito pouco daqueles utilizados atualmente, como se pode observar em Ms1 e Ms2, que também registram diferenças paleográficas, dentre elas, quanto ao ss ( ) em <necessarias> (Ms1 16), 22 ou ( ), em <sucessos> (Ms2 24), z ( ), em <rezultado> (Ms2 14), ou ( ), em <doze> (Ms1 26), ocorrências que também corroboram a informação da autora Características ortográficas A ortografia portuguesa, segundo Coutinho, 23 tem sua história marcada por três períodos: fonético, pseudo-etimológico e simplificado. Gonçalves, 24 por sua vez, afirma existirem quatro tipos de sistema ortográfico: etimológico, misto, filosófico e simplificado. O período fonético, que coincide com a fase arcaica do português, indo desde os primeiros documentos até o século XVI, é caracterizado pela busca de facilitação da leitura, aproximando a escrita, na medida do possível, à língua falada, sendo a língua [era] escrita para o ouvido, segundo Coutinho. 25 Nesse período, chamado de filosófico por Gonçalves, 26 busca-se restabelecer a biunivocidade entre a oralidade e a escrita. O período pseudo-etimológico, que se inicia no século XVI indo até 1904, com a publicação da Ortografia Nacional, de Gonçalves Viana, foi influenciado pelo Renascimento, quando, ao serem redescobertos os escritores clássicos gregos e romanos, a escrita 21 ACIOLI. A escrita no Brasil Colônia, p Leia-se Ms1 16 como Manuscrito 1, linha COUTINHO. Pontos de gramática histórica, p GONÇALVES. As idéias ortográficas em Portugal e pronunciar com acerto a língua portuguesa de Madureira Feijó a Gonçalves Viana ( ), p COUTINHO. Pontos de gramática histórica, p GONÇALVES. As idéias ortográficas em Portugal e pronunciar com acerto a língua portuguesa de Madureira Feijó a Gonçalves Viana ( ), p. 40.
8 168 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 submeteu-se à influência etimológica, capitaneada pelos pseudoetimologistas, os quais, retornando à origem do vocábulo em latim, restabeleceram letras há muito em desuso. Nesse período, de conformidade com Coutinho, 27 conviveram várias ortografias, dado que a etimologia [...] era uma ciência que dependia, em grande parte, da fantasia de cada escritor. O período etimológico, de acordo com Gonçalves, 28 marcado principalmente pela publicação, em 1734, de Orthographia ou arte de escrever e pronunciar com acerto a lingua portugueza, de João de Morais Madureira Feijó, é plasmado na recuperação da representação gráfica dos étimos. O sistema misto, segundo a mesma autora, constitui-se da convergência de vários princípios como a etimologia e a pronúncia, podendo verificar-se versões mais ou menos fortes de etimologia, de grafias históricas, de adopção de grafias fonéticas, ou de sujeição ao uso. Após a publicação da Ortografia Nacional, de Gonçalves Viana, em 1904, foram estabelecidos dois sistemas simplificados: o português e o luso-brasileiro, com a definição de vários princípios ortográficos, de maneira a se buscar uniformidade da escrita, por um lado, mas também, a simplificação da ortografia, por outro. Segundo Santiago-Almeida, 29 apesar dos acordos na busca de unificação ortográfica do português, a ausência de uma norma de fato para a escrita fez com que, principalmente no século XVIII, se apresentasse uma grafia variável, oscilante, emergindo ainda traços da modalidade oral, resquícios da fase da ortografia fonética, própria do período arcaico, em que os textos, segundo Maia (1986, p. 302), revelavam freqüentes situações de polivalência e de poligrafia. 27 COUTINHO. Pontos de gramática histórica, p GONÇALVES. As idéias ortográficas em Portugal e pronunciar com acerto a Língua Portuguesa de Madureira Feijó a Gonçalves Viana ( ), p SANTIAGO-ALMEIDA. Aspectos fonológicos do português falado na baixada cuiabana: traços de língua antiga preservados no Brasil (manuscritos da época das Bandeiras, século XVIII), p. 181.
9 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 169 Quanto às características ortográficas, verifica-se em Ms1 e Ms2 o uso de: a) consoantes dobradas de g, c, f, l e n, como em <aggressores> (Ms1 3), <aggres- sores> 30 (Ms2 2/3), <suc= cessos> (Ms1 21/22), <differença> (Ms1 7 e Ms2 7), <Illustrissimo> (Ms1 2 e 27), <Illustrissimo> (Ms2 1 e 30), <Excellentissimo> (Ms1 2 e 27), <elle> (Ms1 10 e Ms2 10), <cautellas> (Ms1 16), <d aquella> (Ms1 22), <daquella> (Ms 2 24), <annos> (Ms1 7 e Ms2 6). b) h, como em <n hum> (Ms1 6 e Ms2 5), <huma> (Ms1 14 e Ms2 15), <a= prehençaõ> (Ms1 13/14), <apre hençaõ> (Ms2 14/15), <vehemente> (Ms1 5 e Ms2 4). c) ou, como em <dous> (Ms s1 e 2 6). d) z, como em <caza> (Ms1 11 e Ms2 12), <pozitiva> (Ms1 14), <prizão> (Ms1 16), <prizaõ> (Ms2 18), <espantozo> (Ms1 22 e Ms2 25), <rezultado> (Ms1 13 e Ms2 14), <trez> (Ms2 26). e) oens, como em <combi= naçoens> (Ms1 8/9), <combinaçoens> (Ms2 9), <recomendaçoens> (Ms1 17 e Ms2 18), <averiguaçoens> (Ms1 18 e Ms2 20) Dimensão e traçado das letras A dimensão das letras, maiúsculas e minúsculas, com hastes ascendentes e descendentes, mesmo com pequenos rebuscamentos, não prejudica a leitura dos manuscritos, uma vez que seus traços dificilmente avançam os limites da pauta posterior, como se pode ver nas reproduções abaixo: 30 A barra ( ), como em <aggres- sores>, indica mudança de linha no manuscrito. 31 Cf. ANDRADE. Estudo paleográfico e codicológico de manuscritos dos séculos XVIII e XIX: edições fac-similar e semidiplomática, p
10 170 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 Figura 1 Detalhe de Ms1 (linhas 1 a 11, recto) Figura 2 Detalhe de Ms2 (linhas 1 a 11, recto) Os detalhes de Ms1 e Ms2 mostram que há padronização da escrita, muito próxima da atual, com inclinação das letras à direita, respeito à pauta, apresentando regularidade das margens da mancha, à esquerda e à direita, tratando-se, portanto, de textos bem cuidados. Além disso, o traçado das letras é marcado por pressão constante do instrumento de escrita sobre a matéria subjetiva, não
11 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 171 havendo borrões nem excesso desigual de tinta, provavelmente em razão da melhor qualidade da tinta e do papel utilizados. 32 A morfologia das letras, o seu traçado ou ductus (ordem de sucessão e sentido de seus traços), o ângulo (relação entre seus traços verticais e a pauta horizontal), o módulo (dimensão das letras em termos de pauta), e o peso (relação entre os traços finos e grossos) 33 são regulares, evidenciando as mãos hábeis dos escribas, que demonstram habilidade e sedimentado conhecimento caligráfico. Observando-se, por fim, os dois manuscritos, verifica-se que Ms1, cópia, possui o texto e a assinatura com as mesmas características caligráficas, sendo, portanto, apógrafo. 34 Já Ms2, embora registre diferenças caligráficas entre o corpo do texto linhas 1 a 34 e a frase <Esta conforme> (Ms2 35) e a assinatura pelo <JuizdeForaJoseJoaquimCarneiro demiranda Costa> (Ms2 36), trata-se também de testemunho lavrado por um copista, apógrafo, 35 portanto, uma vez que, produzido por um amanuense, não foi conferido por seu autor intelectual, mas por quem solicitou a cópia Abreviaturas (sistema braquigráfico) Acioli 36 afirma que houve, por vezes, ao longo da história, um uso excessivo de abreviaturas na produção de manuscritos, buscando a economia do material de escrita, raro e caro à época e a lei do menor esforço, que levava o escriba a abreviar as palavras 32 BECK (Manual de conservação de documento, p. 7-8) afirma que, entre 1809 e 1810, instalou-se a primeira fábrica de papel no Brasil, no Andaraí Pequeno, Rio de Janeiro, seguindo-se outras, em 1837 e CAMBRAIA. Introdução à crítica textual, p Idiógrafo é o manuscrito produzido por um escriba ou copista, mas revisto por seu autor intelectual. 35 Apógrafo é o manuscrito produzido por terceiro, no caso, cópia. 36 ACIOLI. A escrita no Brasil Colônia, p. 46.
12 172 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 para dispensar menos tempo e energia no seu trabalho. Eram utilizadas por hábito ou convenção, para imprimir maior velocidade ao texto, dada a sua recorrência e previsibilidade, dentre outros motivos, permanecendo, aliás, seu uso, em determinados tipos de texto, até os dias atuais. Spina 37 classifica as abreviaturas como sendo por: a) sigla representação da palavra pela letra inicial; b) síncope supressão de elementos gráficos no meio da palavra com letra(s) sobreposta(s); c) numeral inicial com letra(s) sobreposta(s); d) apócope supressão de letra(s) ao final do vocábulo. A seguir, serão apresentadas as abreviaturas encontradas em Ms1 e Ms2, com desdobramento indicado por Flexor, 38 organizadas, pela ordem em cada linha, em edições fac-similar, diplomática e semidiplomática, 39 recorrendo-se nesta aos caracteres itálicos para a explicitação do(s) elemento(s) suprimido(s). a) Sigla 40 Ms2 12 <S.> <Senhor> Ms2 31 <V.> <Vossa> 37 SPINA. Introdução à edótica, p FLEXOR. Abreviaturas: manuscritos dos séculos XVI ao XIX. 39 Para definições de edição semidiplomática, cf. item 3 adiante e nota ACIOLI (A escrita no Brasil Colônia, p. 46) classifica esse tipo de abreviatura como por suspensão ou apócope.
13 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 173 b) Síncope com letras sobrepostas Ms2 12 <Al. z > <Alvarez> Ms2 3 <C.M. r > <Capitaõ Mor> Ms2 36 <Carn. ro > <Carneiro> Ms2 33 <Confr. e > <Conforme> Ms2 27 <D. S > <Deos> Ms2 18 <d. o > <dito> Ms1 31 <empedim. tos > <empedimentos> Ms2 1 <Ex. mo > <Excellentissimo> Ms2 16 <Ex. a > <Excellencia> Ms1 31 <Gov. o > <Governo> Ms2 1 <Ill. mo > <Illustrissimo> Ms2 36 <Joaq m > <Joaquim> Ms2 15/16 <no= vam. e > <no= vamente>
14 174 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 Ms2 36 <Mir. da > <Miranda> Ms2 19 <Reg. os > <Registos> Ms2 33 <Secr. o > <Secretario> Ms1 31 <Secrt. o > <Secretario> Ms2 1 <Sen. or > <Senhor> 3. Edições fac-similar e semidiplomática 41 Serão apresentadas a seguir as edições de Ms1 e Ms2: a fac-similar, reprodução mecânica, xerográfica e fotográfica do texto, que, de acordo com Spina, 42 reproduz com muita fidelidade as cacterísticas do original ; e a semidiplomática, ou diplomáticointerpretativa, que representa um grau baixo de intervenção do editor no manuscrito, com a transcrição tipográfica do texto e o desdobramento das abreviaturas. 41 SPINA (Introdução à edótica, p ) define, além desses, os seguintes tipos de edição: diplomática, paleográfica e crítica. CAMBRAIA (Introdução à crítica textual, p ) apresenta classificação de tipos de edição, em que, concordando com Spina quanto às edições fac-similar, diplomática e crítica, chama de paleográfica a semidiplomática e a diplomático-interpretativa, acrescentando a interpretativa, resultado do grau máximo de intervenção do editor, e a modernizada, marcada pela modernização linguística do texto. 42 SPINA. Introdução à edótica, p
15 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 175 Na edição semidiplomática de Ms1 e Ms2, tendo-se por referência as orientações para a transcrição de manuscritos 43 estabelecidas no II Seminário para a História do Português Brasileiro, realizado no período de 10 a 16 de maio de 1998, em Campos do Jordão (SP), serão adotados os seguintes critérios: a) As linhas serão numeradas de cinco em cinco. b) As abreviaturas serão desdobradas e os caracteres nelas suprimidos expressos em itálico. c) Os diacríticos (til, apóstrofo, etc.), a acentuação, a pontuação e demais sinais serão mantidos como nos originais. d) A ortografia será mantida como nos originais. e) As fronteiras de palavras serão mantidas como nos originais. f) O s caudado ( )será representado por s. g) As assinaturas serão indicadas entre diples (< >). 43 MEGALE, H. et al. Normas para a transcrição de documentos manuscritos para a história do português do Brasil, p. p
16 176 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 Ms1 Fólio 1r
17 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 177 Transcrição 1 Fólio 1r CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO: APESP: ASSUNTO Relato de diligências em andamento para a prisão de certo peão, que tem seis dedos em um pé, assassino de autoridade militar, que teria fugido para Campanha MG ou São Paulo. LOCAL E DATA Mariana MG, 8 de fevereiro de 1812 ASSINATURA Apógrafo Copia. Illustrissimo, e Excellentissimo Senhor. = Prosseguindo com a maior energia nas diligencias de descobrir os aggressores do assas sinio feito ao Capitaõ Mór Antonio Alvares Pereira, de no = 5 vo ocorre vehemente indicio contra Joaõ Ignacio, Piaõ que tem seis dedos n hum pé; o qual esteve n este Termo á dous annos com pouca differença em caza dos Jorges de Bento Ro = drigues, de quem fôra algum tempo camarada; e pelas combi = naçoens, que tenho na Devassa, se ajusta a suspeita contra 10 o mesmo: e como elle, ou se terá a esta hora escapado, ou para a Campanha, aonde costuma estar, e em caza do Sargento Mór Brandaõ; ou para Saõ Paulo; e para qualquer das partes será necessaria, para o melhor rezultado da a = prehençaõ, huma pozitiva Ordem de Vossa Excellencia; vou novamen 15 te rogar a Vossa Excellencia se digne quanto antes expedi-la com as cautellas necessarias para se proceder á prizão do dito Piaõ; com as recomendaçoens nos Registos para obviar a passagem, e fazer as devidas averiguaçoens: e quando se não verifiquem as suspeitas, ficar-me-há a satisfaçaõ de não 20 ficar na duvida, e de haver cumprido com os meus deveres, que tanto mais instaõ, quanto se tem multiplicado os suc = cessos d aquella ordem neste Termo, sendo espantozo que dentro em quinze dias proximos naõ menos de tres mortes violentas tem havido nas vizinhanças da Cidade. = Deos 25 Guarde a Vossa Excellencia Marianna oito de Fevereiro de mil oito centos e doze. = Eu sou com os sentimentos da mais alta veneraçaõ, e respeito. = Illustrissimo, e Excellentissimo Senhor Conde de Palma. = DeVossa Excellencia fiel subdito= <Antonio José Duarte d Araujo Gondim.> 30 Esta conforme Nos empedimentos dosecretario destegoverno <Manoel Rodriguez Jardim>
18 178 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 Ms2 Fólio 1r
19 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 179 Transcrição 2 Fólio 1r CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO: APESP: ASSUNTO Relato de diligências em curso para a prisão de um peão, que tem seis dedos em um pé, assassino de autoridade militar, que teria fugido para Campanha MG, ou São Paulo. LOCAL E DATA Não definidos ASSINATURA Apógrafo Copia. Illustrissimo eexcellentissimo Senhor Proseguindo com ama - ior energia nas deligencias dediscobrir os aggres - sores do assassino feito aocapitaõ Mor Antonio Alves Pereira, dinovo occorre vehemente indicio contra 5 Joaõ Ignacio, piaõ, quetem seis dedos n hum pé, o qual esteve nestetermo ádous annos compouca differença emcaza dos Jorges debento Rodrigues, dequem fora algum tempo camarada, epelas combinaçoens, quetenho nadevassa, seajusta 10 a suspeita contra omesmo; ecomo elle ou sete - rá áesta hora escapado, oupara acampanha, onde costuma estar, eemcaza do Senhor Alvarez Brandaõ, oupara Saõ Paulo; epara qualquer das partes se - rá necessario para omelhor rezultado da apre 15 hençaõ huma positiva Ordem devossaexcellencia, vou no = vamente rogar avossaexcellencia sedigne quanto antes expe - dila com as cautelas necessarias para seproceder áprizaõ dodito piaõ; com as recomendaçoens nos Registos para obviar apassagem, efazer as devi - 20 das averiguaçoens: equando naõ severifiquem as suspeitas ficar-me-ha asatisfaçaõ denaõ ficar naduvida, edehaver cumprido com os meus deveres, quetanto mais instaõ, quanto setem mul - tiplicado os sucessos daquella ordem neste Ter - 25 mo, sendo espantozo quedentro em quinze dias naõ menos detrez mortes violentas tem havido nas vezinhanças dacidade. = Deos Guarde avossaexcellencia Marianna 8 defevereiro de1812 ž/. Eu sou com os sentimentos damais alta ve - 30 neraçaõ erespeito = Illustrissimo eexcellentissimo Senhor Con - de depalma = DeVossaExcellencia Fiel Súbdito = <An - tonio Jozé Duarte dearaujo Gondim> = Esta Conforme = Nos empedimentos dosecretario destegover -
20 180 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 Ms2 Fólio 1v
21 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 181 Transcrição 2 Fólio 1v Governo = <Manoel Rodrigues Jardim> = 35 Esta conforme OJuizdeFora<JoseJoaquimCarneiro demiranda Costa> 4. Cotejo de Ms1 e Ms2 As intervenções do escriba na transmissão de manuscritos ocorrem, em geral, em razão de seu grau de instrução, cansaço, longa jornada de trabalho ininterrupto, cultura, condições de conservação dos originais, censura própria ou de superior, do estado ou da igreja, pressa, tempo exíguo para se executar uma tarefa, disponibilidade e qualidade do papel, da tinta, do instrumento de escrita e do princípio de economia de papel. Em Ms2, que é cópia de Ms1, sendo Ms1 identificado como <Copia> (Ms1 1), essas intervenções, ao que tudo indica, foram deliberadamente feitas pelo copista, dado o expressivo número de abreviaturas e o não estabelecimento de fronteiras entre considerável quantidade de palavras. Parece haver evidências sinalizando que Ms1 tenha sido utilizado para se fazer a cópia (Ms2), uma vez que a expressão <Esta Conforme> (Ms2 32/33) pertence também à primeira cópia <Esta conforme> (Ms1 30). Reforça essa tese o fato de que <Esta conforme> (Ms2 35) guarda diferenças caligráficas evidentes com <Esta Conforme> (Ms2 32/33), que, por sua vez, revela semelhanças caligráficas com o corpo de Ms2, à exceção de <Esta conforme OjuizdeForaJose JoaquimCarneiro demiranda Costa> (Ms2 35/36), muito semelhantes caligraficamente entre si, por se tratar de um segundo punho, diferindo, não obstante, do restante do texto (Ms2 1/34). Fazendo-se o cotejo entre Ms1 e Ms2, podem ser observadas as seguintes características:
22 182 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 a) Variação do número de linhas O Ms2 possui 36 linhas (33 no fólio 1r e 3 no fólio 1v), sendo mais extenso em razão, dentre outros fatores, de ter duas linhas a mais do que o Ms1: <Esta conforme> (Ms2 35) e <OJuizdeForaJoseJoaquimCarneiro demiranda Costa> (Ms2 36), e de considerável número de abreviaturas vinte e duas. Já o Ms1, menos extenso, tem 32 linhas, todas no fólio 1r, mesmo registrando <próximos> (Ms1 23), palavra suprimida no Ms2, além de possuir apenas oito abreviaturas. b) Datação O Ms1 está datado de , enquanto o Ms2, cópia de Ms1, não possui data nem local onde foi escrito. c) Fronteiras de palavras O Ms1 possui apenas três ocorrências do não estabelecimento de fronteiras de palavras: <DeVossa Excellencia> (Ms1 28), <dosecretario> (Ms1 31) e <destegoverno> (Ms1 31). Já o Ms2 apresenta sessenta e sete ocorrências, dentre elas, apenas para ilustrar: <ocapitaõ Mor> (Ms2 3), <dinovo> (Ms2 4), <ádous> (Ms2 6), <emcaza> (Ms2 7), <dequem> (Ms2 8), <ecomo> (Ms2 10), <oupara> (Ms2 13), <efazer> (Ms2 19), <edehaver> (Ms2-22), <dacidade> (Ms2 27) e <DeVossaExcellencia> (Ms2 31). Esses exemplos são evidências de que o escriba, amanuense ou copista, de Ms2 optou por alterar Ms1, nesse aspecto, aumentando significativamente o número do não estabelecimento de fronteiras entre palavras, de três, em Ms1, para sessenta e sete, em Ms2. d) Abreviaturas O Ms1 contém nove abreviaturas, enquanto o Ms2 vinte e quatro. A título de exemplo, vejam-se:
23 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 183 Ms1 <Illustrissimo, e Excellentissimo> (Ms1 2) 44 <Capitaõ Mor> (Ms1 4) <Registos> (Ms1 17) <Illustrissimo, e Excellentissimo> (Ms1 27) Ms2 <Ill. mo eex. mo > (Ms2 1) <C.M. r > (Ms2 3) <Reg. os > (Ms2 19) <Ill. mo eex. mo > (Ms2 30) e) Uso de maiúsculas. Observem-se, como exemplos: Ms1 Ms2 <Piaõ> (Ms1 5) <piaõ> (Ms2 5) <Piaõ> (Ms1 17) <piaõ> (Ms2 18) f) Pontuação. Observem-se, como exemplos: Ms1 Ms2 <Piaõ que> (Ms1 5) <piaõ, que> (Ms2 5) <pé; o qual> (Ms1 6) <pé, o qual> (Ms2 5/6) <camarada; e pelas> (Ms1 8) <camarada, epelas> (Ms2 8) <mesmo: e como> (Ms1 10) <mesmo; ecomo> (Ms2 10) <veneraçaõ, e respeito> (Ms1 27) <ve- neraçaõ erespeito> (Ms2 29/30) <Illustrissimo, e Excellentissimo> (Ms1 27) <Illustrissimo eexcelentissimo> (Ms2 30) g) Acentuação. Observem-se, como exemplos: Ms1 Ms2 <a esta> (Ms1 10) <áesta> (Ms2 11) <ficar-me-há> (Ms1 19) <ficar-me-ha> (Ms2 21) <não> (Ms1 19) <naõ> (Ms2 21) 44 A indicação (2) refere-se ao número da linha na transcrição.
24 184 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 h) Supressões e acréscimos. São as seguintes as ocorrências: Ms1 Ms2 <proximos> (Ms1 23) <Ø> (Ms2 25/26) <Ø> (ao final de Ms1) <Esta conforme> (Ms2 35) <OJuizdeForaJoseJoaquimCarneirode Miranda Costa> (Ms2 36) i) Outras características Há outras características, de natureza diversa, conforme se pode observar, a título de exemplo no quadro a seguir, como poligrafia (1 a 5), traços de oralidade na escrita (6 e 7), emprego de advérbios (8), colocação de pronome antes ou depois do advérbio de negação (9), duplicação de consoantes (10 e 11) e uso de apóstrofo (12), que distinguem os dois manuscritos. Observemse: Ms1 Ms2 1. <assas sinio> (Ms1 2/3) <assassino> (Ms2 3) 2. <pozitiva> (Ms1 14) <positiva> (Ms2 15) 3. <suc= cessos> (Ms1 21/22) <sucessos> (Ms2 24) 4. <de tres> (Ms1 23) <detrez> (Ms2 26) 5. <José> (Ms1 29) <Jozé> (Ms2 32) 6. <descobrir> (Ms1 3) <discobrir> (Ms2 2) 7. <de no= vo> (Ms1 4/5) <dinovo> (Ms2 4) 8. <aonde> (Ms1 11) <onde> (Ms2 12) 9. <se não verifiquem> (Ms1 18/19) <naõ severifiquem> (Ms2 20) 10. <cautellas> (Ms1 16) <cautelas> (Ms2 17) 11. <d aquella> (Ms1 22) <daquella> (Ms2 24) 12. <d Araujo> (Ms1 29) <dearaujo> (Ms2 32)
25 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX Conclusão O papel do filólogo e do crítico textual deve ser o de procurar restituir o documento, manuscrito ou impresso, à sua forma genuína, de maneira a preservar, no seu trabalho de edição, a vontade última do autor, efetuando, para isso, análises, dentre elas a paleográfica, como no presente caso, preparando o texto para publicação. As atividades do labor filológico devem ser desenvolvidas com o devido cuidado a fim de que o resultado obtido seja de valia para o crítico literário, o linguista, o historiador e demais profissionais de áreas afins que, assim, poderão dispor de material de estudo confiável para empreenderem suas pesquisas com maior segurança. Foram feitas aqui as edições fac-similar e semidiplomática de Ms1 e de Ms2, ambos cópias, como visto, realizando-se o cotejo entre os dois documentos, com o objetivo de se proceder à análise de suas características paleográficas e das diferenças que há entre eles, fruto de intervenções do escriba, copista ou amanuense, intencionais ou não, que os caracterizam como testemunhos oriundos de original não abordado aqui. Enfim, as análises que se procuraram fazer neste artigo, em especial as relativas às diferenças entre os dois manuscritos, são evidências de que o estudo da tradição dos documentos, concretizada por sua transmissão até os dias atuais, exige do filólogo dedicação e empenho redobrados com vistas a levar a bom termo a árdua tarefa de fixação do texto. Resumen: Este trabajo se propone estudiar dos manuscritos del siglo XIX. El primero (Ms1), escrito en Mariana, Minas Gerais, el 8 febrero de 1812; el segundo (Ms2), sin fecha y local. Los dos documentos pertenecen al Archivo Público de São Paulo.Ambos son copias, el Ms2 es copia de Ms1. Para este estudio se hicieron las ediciones fac-similar y semidiplomática, con el objetivo de hacer la comparación de los dos manuscritos para analizar las similitudes y diferencias que hay entre
26 186 CALIGRAMA, Belo Horizonte, v.15, n.2, p , 2010 ambos, bien como hacer los comentarios paleográficos, con el objetivo de preparlos para el trabajo lingüístico. Palabras-llave: Crítica textual; filología; manuscrito; edición; paleografía. Referências ACIOLI, Vera Lúcia Costa. A escrita no Brasil Colônia: um guia para leitura de documentos manuscritos. 2. ed. Recife: Fundação Joaquim Nabuco; Massangana, ANDRADE, Elias Alves de. Estudo paleográfico e codicológico de manuscritos dos séculos XVIII e XIX: edições fac-similar e semidiplomática. Tese (Doutorado), Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, Aspectos paleográficos em manuscritos dos séculos XVIII e XIX. Filologia e Linguística Portuguesa, São Paulo, n. 10/11, p , 2008/2009. AZEVEDO FILHO, Leodegário A. de. Iniciação à crítica textual. Rio de Janeiro: Presença Edições/EdUSP, BECK, Ingrid. Manual de consevação de documentos. Rio de Janeiro: Arquivo Nacional Ministério da Justiça, BLANCO, Ricardo Román. Estudos paleográficos. São Paulo: Laserprint, CAMBRAIA, César Nardelli. Introdução à crítica textual. São Paulo: Martins Fontes, COUTINHO, Ismael de Lima. Pontos de gramática histórica. 7. ed. Rio de Janeiro: Ao Livro Técnico S/A, DIAS, Madalena Marques; BIVAR, Vanessa dos Santos Bodstein. Paleografia para o período colonial. In: SAMARA, E. de M. (Org.) Paleografia e fontes do período colonial brasileiro. São Paulo: Humanitas/FFLCH-USP, (Estudos CEDHAL, nova Série, 11). p FLEXOR, Maria Helena Ochi. Abreviaturas: manuscritos dos séculos XVI ao XIX. 2. ed. São Paulo: Editora UNESP/Edições do Arquivo Público do Estado de São Paulo, 1991.
27 ANDRADE, E. A. de. Cotejo de manuscritos do século XIX 187 GONÇALVES, Maria Filomena. As idéias ortográficas em Portugal e pronunciar com acerto a língua portuguesa de Madureira Feijó a Gonçalves Viana ( ). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian- Fundação para a Ciência e Tecnologia MCES, HIGOUNET, Charles. História concisa da escrita. Tradução da 13. ed. corrigida por Marcos Marcionilo. São Paulo: Parábola Editorial, LEÃO, Duarte Nunes de. Ortografia e origem da língua portuguesa. Introdução, notas e leituras de Maria Leonor Carvalhão Buescu. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, MAIA, Clarinda de Azevedo. História do galego-português. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian - Junta Nacional de Investigação Científica e Tecnológica, MEGALE, Heitor. Pesquisa filológica: os trabalhos da tradição e os novos trabalhos em língua portuguesa. Estudos Lingüísticos, São José do Rio Preto, v. XXVII, p. 3-28, MEGALE, Heitor et al. Normas para a transcrição de documentos manuscritos para a história do português do Brasil. In: MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia. (Org.). Para a história do português brasileiro: primeiros estudos. São Paulo: Humanitas / Fapesp, v. II, p SANTIAGO-ALMEIDA, Manoel Mourivaldo. Aspectos fonológicos do português falado na baixada cuiabana: traços de língua antiga preservados no Brasil (manuscritos da época das Bandeiras, século XVIII). Tese (Doutorado), Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, SERRÃO, Joel. Dicionário de história de Portugal e do Brasil. Lisboa: Iniciativas Editoriais, SPAGGIARI, Barbara & PERUGI, Maurizio. Fundamentos da crítica textual. Rio de Janeiro: Lucerna, SPINA, Segismundo. Introdução à edótica: crítica textual. São Paulo: Cultrix, Recebido para publicação em 26 de setembro de 2010 Aprovado em 9 de dezembro de 2010
Cadernos do CNLF, Vol. XVII, Nº 03. Rio de Janeiro: CiFEFiL, 2013.
54 Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos ANÁLISE FILOLÓGICA DE MANUSCRITOS DO SÉCULO XVIII Juliana Lima Façanha (UFMT) jufacanha@gmail.com Elias Alves de Andrade (UFMT) elias@cpd.ufmt.br.
MCH1338 ANÁLISE DOS ASPECTOS PALEOGRÁFICOS EM MANUSCRITOS TAUBATEANOS DO SÉCULO XVII
XVII Encontro de Iniciação Científica XIII Mostra de Pós-graduação VII Seminário de Extensão IV Seminário de Docência Universitária 16 a 20 de outubro de 2012 INCLUSÃO VERDE: Ciência, Tecnologia e Inovação
CARACTERÍSTICAS PALEOGRÁFICAS EM CARTA DO SÉCULO XVIII PALEOGRAPHIC CHARACTERISTICS IN LETTER FROM THE EIGHTEENTH CENTURY
CARACTERÍSTICAS PALEOGRÁFICAS EM CARTA DO SÉCULO XVIII (UFMT) RESUMO: Neste artigo, serão feitas as edições fac-similar e semidiplomática e comentários paleográficos de um manuscrito do século XVIII, testemunho
Edições fac-similar e semidiplomática de manuscrito oitocentista: aspectos paleográficos
Edições fac-similar e semidiplomática de manuscrito oitocentista: aspectos paleográficos Elias Alves de Andrade Juliana Lima Façanha Edições fac-similar e semidiplomática de manuscrito oitocentista: aspectos
Aulas 5 e 6. Cambraia, César Nardelli, Introdução à crítica textual. São Paulo: Martins Fontes (Col. Leitura e Crítica)
Aulas 5 e 6 Referências Bibliográficas Cambraia, César Nardelli, 2005. Introdução à crítica textual. São Paulo: Martins Fontes (Col. Leitura e Crítica) Cambraia, César Nardelli; Oliveira, Gilvan Müller;
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos UM ESTUDO PALEOGRÁFICO DE MANUSCRITOS CATALANOS OITOCENTISTAS Mayara Aparecida Ribeiro de Almeida (UFG) may_aparecida20@hotmail.com Maria Helena
EDIÇÃO DE MANUSCRITOS: CARACTERÍSTICAS PALEOGRÁFICAS
EDIÇÃO DE MANUSCRITOS: CARACTERÍSTICAS PALEOGRÁFICAS Carmem Lúcia Toniazzo 1 Elias Alves de Andrade 2 Maria Margareth Costa de Albuquerque Krause 3 A necessidade de construir textos autênticos se faz sentir
Edição fac-símile (Houaiss)
TIPOS DE EDIÇÃO (1) EDIÇÃO FAC-SIMILAR Edição fac-símile (Houaiss) e. fac-similada m.q. edição fac-símile e. fac-similar m.q. edição fac-símile e. fac-símile edição fiel ao original e reproduzida por processo
ANAIS DO XV CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA
ESTUDO EM DOCUMENTO OITOCENTISTA: ASPECTOS PALEOGRÁFICOS E SÓCIO-HISTÓRICOS DA CÂMARA DE CUYABÁ Kênia Maria Correa da Silva (UFMT) kenya_maria@hotmail.com Elias Alves de Andrade (UFMT) elias@ufmt.br 1.
AS IDEIAS ORTOGRÁFICAS EM PORTUGAL
TEXTOS UNIVERSITÁRIOS DE CIÊNCIAS SOCIAIS E HUMANAS A 374472 AS IDEIAS ORTOGRÁFICAS EM PORTUGAL DE MADUREIRA FEIJÓ A GONÇALVES VIANA (1734-1911) MARIA FILOMENA GONÇALVES FUNDAÇÃO CALOUSTE GULBENKIAN Fundação
SEMINÁRIO: Os suportes utilizados para a escrita
Universidade de São Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas FLC0284 - Filologia Portuguesa I Professora Dra. Vanessa Martins do Monte SEMINÁRIO: Os suportes utilizados para a escrita Ana
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
ESTUDO FILOLÓGICO E COMPARATIVO DE CARTAS RÉGIAS SETECENTISTAS Kênia Maria Correa da Silva (UFMT) kenya_maria@hotmail.com Elias Alves de Andrade (UFMT) elias@cpd.ufmt.br RESUMO Este trabalho tem por objetivo
XIX CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA
AS ABREVIATURAS EM DOCUMENTOS DO SÉCULO XVIII DA CAPITANIA DA BAHIA: ALGUMAS CONSIDERAÇÕES Maria Ionaia de Jesus Souza (UNEB) ionaiasouza@yahoo.com.br Zenaide de Oliveira Novais Carneiro (UEFS) zenaide.novais@gmail.com
Para a história do português brasileiro. Vol. II,Torno II- Primeiros estudos, p ,2001.
Para a história do português brasileiro. Vol. II,Torno II- Primeiros estudos, p. 531-534,2001. SUBSÍDIOS PARA A FIXAÇÃO DE NORMAS DE TRANSCRIÇÃO DE TEXTOS PARA ESTUDOS LINGUÍSTICOS - I por César Nardelli
UM BREVE PASSEIO PELA CRÍTICA TEXTUAL EDIÇÃO, SEUS TIPOS E POSSIBILIDADES
UM BREVE PASSEIO PELA CRÍTICA TEXTUAL EDIÇÃO, SEUS TIPOS E POSSIBILIDADES Tatiana Carvalho Ferreira Oliveira (UERJ) tatianacarvalhoc@ig.com.br Joyce S Braga (UERJ) joycebraga@oi.com.br RESUMO Sabendo da
EDIÇÃO SEMIDIPLOMÁTICA DO CADERNO SEM CAPA I DE EULÁLIO MOTTA
EDIÇÃO SEMIDIPLOMÁTICA DO CADERNO SEM CAPA I DE EULÁLIO MOTTA Tainá Matos Lima Alves (IC/ UEFS) Profª. Drº Patrício Nunes Barreiros (UEFS-UNEB/Orientador) A pesquisa: breve itinerario As primeiras pesquisas
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
CARACTERÍSTICAS ORTOGRÁFICAS DA LÍNGUA PORTUGUESA: SÉCULOS XVIII AO XX Angelita Heidmann Campos (UFMT) angeliahsi26@hotmail.com Elias Alves de Andrade (UFMT/USP) elias@cpd.ufmt.br RESUMO O presente trabalho
ANAIS DO XV CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA
CARACTERÍSTICAS ORTOGRÁFICAS DA LÍNGUA PORTUGUESA: SÉCULOS XVIII AO XX Angelita Heidmann Campos (UFMT) angeliahsi26@hotmail.com Elias Alves de Andrade (UFMT/USP) elias@cpd.ufmt.br 1. Introdução Este trabalho
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
ANÁLISE FILOLÓGICA DA CÓPIA DA CARTA PARA JOÃO PEDRO DA CAMARA Marta Maria Covezzi (UFMT) martacovezzi@hotmail.com Thaísa Maria Gazziero Tomazi (UFMT) Thalita Rodrigues de Alcântara Gimenes (UFMT) RESUMO
Juliana Pereira Rocha (IC/UEFS) Profº. Drº. Patrício Nunes Barreiros (UNEB/PPPGEL/UEFS)
Juliana Pereira Rocha (IC/UEFS) Profº. Drº. Patrício Nunes Barreiros (UNEB/PPPGEL/UEFS) Eulálio em Salvador, 1932. (EF1.348.CV2.05.035) Eulálio de Miranda Motta (1907-1988) nasceu em 15 de abril de 1907,
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
ASPECTOS FONOLÓGICOS EM DOCUMENTOS DO SÉCULO XVIII Kênia Maria C. da Silva (UFMT) kenya_maria@hotmail.com Elias Alves de Andrade (UFMT) elias@cpd.ufmt.br RESUMO O presente trabalho tem por finalidade investigar,
Edição fac-símile (Houaiss)
TIPOS DE EDIÇÃO (1) EDIÇÃO FAC-SIMILAR Edição fac-símile (Houaiss) e. fac-similada m.q. edição fac-símile e. fac-similar m.q. edição fac-símile e. fac-símile edição fiel ao original e reproduzida por processo
TIPOLOGIA DOCUMENTAL E EDIÇÃO FAC-SÍMILE DE UMA ACTA ELEITORAL DE 1892
TIPOLOGIA DOCUMENTAL E EDIÇÃO FAC-SÍMILE DE UMA ACTA ELEITORAL DE 1892 OLIVEIRA- SILVA, Maiune de 1 PIRES, Maria Gabriela Gomes 2 PAULA, Maria Helena de 3 Palavras-chave: Tipologia documental, Manuscritos
AGRUPAMENTO de ESCOLAS de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2016/2017 PLANIFICAÇÃO ANUAL
AGRUPAMENTO de ESCOLAS de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2016/2017 PLANIFICAÇÃO ANUAL Documento(s) Orientador(es): Programa de Português do Ensino Básico; Metas Curriculares de Português- 1º Ciclo 1º CICLO
AGRUPAMENTO de ESCOLAS de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2015/2016 PLANIFICAÇÃO ANUAL
AGRUPAMENTO de ESCOLAS de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2015/2016 PLANIFICAÇÃO ANUAL Documento(s) Orientador(es): Programa de Português do Ensino Básico; Metas Curriculares de Português- 1º Ciclo 1º CICLO
ENTRE A CODICOLOGIA E O ESTUDO DE ABREVIATURAS CONSTANTES EM UMA AÇÃO DE DESQUITE DO SÉCULO XX
ENTRE A CODICOLOGIA E O ESTUDO DE ABREVIATURAS CONSTANTES EM UMA AÇÃO DE DESQUITE DO SÉCULO XX Josenilce Rodrigues de Oliveira BARRETO Mestre em Estudos Linguísticos Universidade Estadual de Feira de Santana
Abreviaturas: simplificação ou complexidade da escrita?
Abreviaturas: simplificação ou complexidade da escrita? Renata Ferreira Costa Mestranda da área de Filologia e Língua Portuguesa do Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas da Faculdade de Filosofia,
PROGRAMA. Romanização da Península Ibérica; A reconquista; Modalidades do latim: clássico e vulgar;
UNIVERSIDADE FEDERAL DA PARAÍBA CENTRO DE CIÊNCIAS HUMANAS, LETRAS E ARTES DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E VERNÁCULAS DISCIPLINA: LÍNGUA PORTUGUESA VI PERÍODO: 98.1/99.1 CARGA HORÁRIA: 60 HORAS-AULA
Município de Presidente Prudente Secretaria Municipal de Educação Coordenadoria de Gestão Pedagógica
PAUTA E ATA DE HTPC E HAC: COMO ELABORAR? Coordenadora Pedagógica (Ed. Infantil): Daniele Ramos de Oliveira COMO ORGANIZAR A PAUTA DA REUNIÃO DE HTPC E HAC -Deve conter especificação se é pauta de HAC
PLANIFICAÇÃO ANUAL Documentos Orientadores: Programa, Metas Curriculares e Aprendizagens Essenciais
PLANIFICAÇÃO ANUAL Documentos Orientadores: Programa, Metas Curriculares e Aprendizagens Essenciais Português 1º Ano Página 1 de 18 TEMAS/DOMÍNIOS CONTEÚDOS APRENDIZAGENS ESSENCIAIS Nº DE AULAS AVALIAÇÃO
CURRÍCULO DA DISCIPLINA DE PORTUGUÊS/ CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 2013/2014
1º Ciclo Metas/Domínios Objetivos gerais Conteúdos Programáticos Critérios 1º Ano Oralidade O1 Comprensão do oral Expressão oral Respeitar regras da interação discursiva Escutar discursos breves para aprender
CURSO: LICENCIATURA EM LETRAS A DISTÂNCIA COM HABILITAÇÃO EM LÍNGUA PORTUGUESA. PRÉ-REQUISITO: FUNDAMENTOS DA LINGUÍSTICA ROMÂNICA - CLaD 024
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO SECRETARIA DE EDUCAÇÃO PROFISSIONAL E TECNOLÓGICA IFPB Campus João Pessoa CURSO SUPERIOR DE LICENCIATURA EM LETRAS Habilitação em Língua Portuguesa PLANO DE DISCIPLINA IDENTIFICAÇÃO
FICHA DE DESCRIÇÃO DE COLEÇÕES
UFGD FACULDADE DE CIÊNCIAS HUMANAS CENTRO DE DOCUMENTAÇÃO REGIONAL FICHA DE DESCRIÇÃO DE COLEÇÕES COLEÇÃO: DOCUMENTOS MATO-GROSSENSES SÉCULOS XVIII E XIX 1. ÁREA DE IDENTIFICAÇÃO 1.1. Código de referência:
Aula8 AS DISCIPLINAS AUXILIARES. Petrônio Domingues
Aula8 AS DISCIPLINAS AUXILIARES META Demonstrar a necessidade de se vincular ao trabalho do historiador ao conhecimento de outras disciplinas e ciências. OBJETIVOS Ao fi nal desta aula, o aluno deverá:
SUBSÍDIOS PARA A COMPOSIÇÃO DE UMA HISTÓRIA DA FILOLOGIA PORTUGUESA
Página 315 de 498 SUBSÍDIOS PARA A COMPOSIÇÃO DE UMA HISTÓRIA DA FILOLOGIA PORTUGUESA Marinês de Jesus Rocha (PPGMLS/UESB/CAPES) Marcello Moreira (DELL/UESB) RESUMO A partir do estudo da filologia lusófona
RESENHA. CAMBRAIA, César Nardelli. Introdução à crítica textual. São Paulo: Martins Fontes, 2005.
RESENHA CAMBRAIA, César Nardelli. Introdução à crítica textual. São Paulo: Martins Fontes, 2005. L ançada em 2005 pela Martins Fontes, a obra Introdução à crítica textual, de autoria de César Nardelli
Kênia Maria Corrêa da Silva
Kênia Maria Corrêa da Silva Universidade Federal de Mato Grosso Elias Alves de Andrade Universidade Federal de Mato Grosso RESUMO: O presente trabalho tem por finalidade investigar, sob a perspectiva filológica,
RECENSÃO DE TESTEMUNHOS DO MANUSCRITO MEMORIA
RECENSÃO DE TESTEMUNHOS DO MANUSCRITO MEMORIA Elias Alves de ANDRADE Programa de Pós-graduação em Estudos de Linguagem Universidade Federal de Mato Grosso (UFMT) Manoel M. SANTIAGO-ALMEIDA Universidade
6 Referências Bibliográficas
6 Referências Bibliográficas ALENCAR, J. Obra Completa. v. 1. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1959. AMADO, J. Bahia de todos os santos. São Paulo: Martins Editora, 1960. ANDRADE, A. A. Banha de. Verney e
Breue memorial dos pecados
Breue memorial dos pecados て cousas que pertencẽ ha cõfissã. hordenado por Garcia de resẽde fidalguo da casa del rei nosso senhor. lixboa: per Germão Gaillarde, 25 feuereiro 1521: a philological study
A HIPOSSEGMENTAÇÃO E HIPERSEGMENTAÇÃO NOS DOCUMENTOS INÁBEIS PORTUGUESES E BRASILEIROS 30
Página 81 de 315 A HIPOSSEGMENTAÇÃO E HIPERSEGMENTAÇÃO NOS DOCUMENTOS INÁBEIS PORTUGUESES E BRASILEIROS 30 João Henrique Silva Pinto 31 (UESB) Jorge Viana Santos 32 (UESB/Fapesb) Cristiane Namiuti 33 (UESB/CNPq)
ATRIBUIÇÕES DO FILÓLOGO Cristina Brito
ATRIBUIÇÕES DO FILÓLOGO Cristina Brito A Filologia enquanto ciência histórica tem por objeto o conhecimento das civilizações através de textos escritos deixados que permitem não só compreender como explicar
Português. Regular A1. Capacitación en Idiomas - Consultoría - Traducciones -
Português Regular A1 Pronomes Pessoais + Pronomes de Tratamento Eu Você / O senhor / A senhora Ele / Ela Nós / A gente Vocês / Os senhores / As senhoras Eles / Elas Pronomes Interrogativos Que Quem Qual,
ECDÓTICA UMA ABORDAGEM PANORÂMICA DOS PRINCIPAIS TIPOS DE EDIÇÃO Beatriz da Silva (UERJ)
DEPARTAMENTO DE LETRAS ECDÓTICA UMA ABORDAGEM PANORÂMICA DOS PRINCIPAIS TIPOS DE EDIÇÃO Beatriz da Silva (UERJ) beatrizsvargas@gmail.com INTRODUÇÃO Crítica textual (também chamada de baixa crítica ou crítica
AGRUPAMENTO de ESCOLAS de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2015/2016 PLANIFICAÇÃO ANUAL
AGRUPAMENTO de ESCOLAS de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2015/2016 PLANIFICAÇÃO ANUAL Documento(s) Orientador(es): Programa e Metas Curriculares de Português 1º CICLO PORTUGUÊS 1º ANO TEMAS/DOMÍNIOS CONTEÚDOS
Resenha. MÉTIS: história & cultura ZEN, Alessandra Chaves v. 13, n
Resenha MÉTIS: história & cultura ZEN, Alessandra Chaves v. 13, n. 25 199 200 MÉTIS: história & cultura v. 13, n. 25, p. 201-204, jan./jun. 2014 ALMADA, Márcia. Das artes da pena e do pincel: caligrafia
MODELO PARA A ELABORAÇÃO DE ARTIGOS
Universidade Estadual de Maringá Centro de Ciências Humanas Letras e Artes Departamento de Geografia Pós-Graduação em Geografia (Ms, Dr.) NEMO Núcleo de Estudos de Mobilidade e Mobilização MODELO PARA
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS CEGO DO MAIO PLANIFICAÇÃO ANUAL DISCIPLINA: Português Ano1 Ano letivo 2016/2017
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS CEGO DO MAIO PLANIFICAÇÃO ANUAL DISCIPLINA: Português Ano1 Ano letivo 2016/2017 Oralidade Unidade Didáctica Calendarização Conteúdos Programáticos 1º Período Compreensão do Oral
ATIVIDADES ESTRATÉGIAS
ENSINO BÁSICO Agrupamento de Escolas Nº 1 de Abrantes ESCOLAS do 1.ºCICLO: N.º1 de Abrantes, Alvega, Alvega/Concavada, Bemposta, Carvalhal, Mouriscas, Maria Lucília Moita, Pego e Rossio ao Sul do Tejo
MODELO DE TESE OU DISSERTAÇÃO
MODELO DE TESE OU DISSERTAÇÃO ESTRUTURA 1. Capa 2. Contracapa 3. Dedicatória 4. Epígrafe (opcional) 5. Agradecimentos 6. Sumário 7. Resumo 8. Abstract 9. Introdução geral 10. Revisão de Literatura 11.
Primeira Escrita DIRETRIZES PARA AUTOR(ES)
170 DIRETRIZES PARA AUTOR(ES) Serão aceitos artigo, resenhas, poemas e contos que apresentem contribuição inédita, acrescentem saberes à área, não violem os direitos autorais e humanos e estejam em conformidade
EMENTAS Departamento de Letras Estrangeiras UNIDADE CURRICULAR DE LÍNGUA E LITERATURA ITALIANA
EMENTAS Departamento de Letras Estrangeiras UNIDADE CURRICULAR DE LÍNGUA E LITERATURA ITALIANA Italiano I: Língua e Cultura - Introdução às situações prático-discursivas da língua italiana mediante o uso
PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM BIOCIÊNCIA ANIMAL
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS - REGIONAL JATAÍ UNIDADE ACADÊMICA ESPECIAL DE CIÊNCIAS AGRÁRIAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM BIOCIÊNCIA ANIMAL Guia para Redação Técnico-Científica
DO PROJETO TÍTULO DO RELATÓRIO AUTOR (ES) DO RELATÓRIO SÃO PAULO
PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO PUC-SP FACULDADE (do aluno) CURSO TÍTULO DO PROJETO Subtítulo do Projeto AUTOR DO PROJETO TÍTULO DO RELATÓRIO AUTOR (ES) DO RELATÓRIO SÃO PAULO 2019 NOTA PRÉVIA
FILOLOGIA ROMÂNICA I
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE FEIRA DE SANTANA DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES COLEGIADO DE LETRAS FILOLOGIA ROMÂNICA I Profª. Liliane Barreiros lilianebarreiros@uefs.com Profª. Ms. Liliane Lemos Santana Barreiros
CADASTRO DE DISCIPLINAS
CADASTRO DE DISCIPLINAS Disciplina Ementa Área LET601 Teoria Linguística OB Apresentação e discussão do Línguas, Linguagens e Cultura desenvolvimento da teoria linguística. Contemporânea LET664 Seminários
A distribuição da cotação pelos domínios de referência apresenta-se no quadro seguinte. Distribuição da cotação
Informação - Prova de Exame a Nível de Escola PORTUGUÊS Prova 81 Prova 2018 3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 1. INTRODUÇÃO O presente documento divulga informação relativa
PLANIFICAÇÃO ANUAL PORTUGUÊS - 1 º ANO. Calendarização Domínio / Conteúdos Objetivos Descritores de desempenho
PLANIFICAÇÃO ANUAL 2016-2017 PORTUGUÊS - 1 º ANO Calendarização Domínio / Conteúdos Objetivos Descritores de desempenho Oralidade Interação discursiva Compreensão e expressão 1. Respeitar regras da interação
PLANO DE TRABALHO GT CRÍTICA TEXTUAL PARA O BIÊNIO 2008/2010
PLANO DE TRABALHO GT CRÍTICA TEXTUAL PARA O BIÊNIO 2008/2010 Coordenadora: Ceila Maria Ferreira Batista Rodrigues Martins - UFF Subcoordenador: César Nardelli Cambraia - UFMG 1. Introdução Prezados senhores,
PORTUGUÊS Prova Escrita (90 minutos) + Prova Oral (15 minutos)
AEMM Agrupamento de Escolas Manuel da Maia INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 2017 PORTUGUÊS Prova Escrita (90 minutos) + Prova Oral (15 minutos) Prova 61 2.º Ciclo do Ensino Básico Decreto-Lei
P R O G R A M A III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO:
UNIVERSIDADE FEDERAL DA PARAÍBA CENTRO DE CIÊNCIAS HUMANAS, LETRAS E ARTES DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E VERNÁCULAS DISCIPLINA: LÍNGUA PORTUGUESA VI PERÍODO: 2000.1 a 2003.1 CARGA HORÁRIA: 60 HORAS-AULA
Pós-Graduação em Engenharia de Materiais - POSMAT
CENTRO FEDERAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA DE MINAS GERAIS Pós-Graduação em Engenharia de Materiais - POSMAT NORMAS DOS TRABALHOS ESCRITOS baseados na ABNT 14724, de17 de março de 2011. FORMATAÇÃO I. Deve-se
DEFENSORIA PÚBLICA DE MATO GROSSO DO SUL
OF.CIRC.GAB.DPGE Nº 085/2012 Campo Grande, 20 de janeiro de 2012. Aos Defensores Públicos Estaduais e Funcionários da Defensoria Pública-Geral do Estado Campo Grande-MS Assunto: Padronização para Ofícios,
CURRÍCULO DA DISCIPLINA DE PORTUGUÊS/ CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 2013/2014
1º Ciclo Metas/Domínios Objetivos gerais Conteúdos Programáticos Critérios 2º Ano Oralidade O2 Comprensão do oral Expressão oral Respeitar regras da interação discursiva Respeitar o princípio de cortesia
COMPREENSÃO DE TEXTOS ESCRITOS
INFORMAÇÃO PROVA DATA: 2018 Prova de Equivalência à Frequência de Francês Código da Prova: 16 Prova escrita Modalidade: Prova escrita (50%) e prova oral (50%) 3.º Ciclo do Ensino Básico: 9.ºano, nível
Rogelio Ponce de León Romeo 169
Rogelio Ponce de León Romeo 169 João de Morais Madureira FEIJÓ. Ortografia, ou Arte de escrever e pronunciar com acerto a Língua Portuguesa 1734. Edição semidiplomática com índice de todas as formas [Telmo
SUBSÍDIOS PARA UMA PROPOSTA DE NORMAS DE EDIÇÃO DE TEXTOS ANTIGOS PARA ESTUDOS LINGUÍSTICOS
I Seminário de Filologia e Língua Portuguesa, 1999 SUBSÍDIOS PARA UMA PROPOSTA DE NORMAS DE EDIÇÃO DE TEXTOS ANTIGOS PARA ESTUDOS LINGUÍSTICOS César Nardelli CAMBRAIA* RESUMO: Neste trabalho, discute-se
Normas para redação e apresentação de Teses e Dissertações
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DOS VALES DO JEQUITINHONHA E MUCURI DIAMANTINA - MINAS GERAIS ANEXO DA RESOLUÇÃO Nº. 11-CONSEPE, DE 16 DE MAIO DE 2008. Normas para redação e apresentação de
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Português - Prova escrita e oral 2016 Prova 61 2º Ciclo do Ensino Básico (Decreto Lei 17/2016, de 4 de abril de 2016.)
Elenco de Disciplinas do Dellin RES. N. 103/00-CEPE RES. N. 33/03-CEPE RES. N. 10/07-CEPE
Elenco de Disciplinas do Dellin RES. N. 103/00-CEPE RES. N. 33/03-CEPE RES. N. 10/07-CEPE OBS: Disciplinas de Grego e Latim migraram para o Departamento de Polonês, Alemão e Letras Clássicas DEPAC a partir
Português maio de 2017
Agrupamento de Escolas Engº Fernando Pinto de Oliveira INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Português maio de 2017 Prova 61 2017 2.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de
Igreja Presbiteriana do Rio de Janeiro. Sumário NORMA. Título: NORMAS PARA CONFECÇÃO DE DOCUMENTOS. CONSELHO Número: IPRJ-CON-15
NORMA CONSELHO Título: Data de aprovação pelo Conselho Número da Ata Vigência a partir de: 2 5 / 0 9 / 2 0 1 3 A t a n º 2 1 9 0 2 5 / 0 9 / 2 0 1 3 Sumário 1. OBJETIVO... 2 2. EDIÇÃO E IMPRESSÃO... 2
Filol. Linguíst. Port., São Paulo, v.2 0, n. 1, p , jan./jul
Filol. Linguíst. Port., São Paulo, v.2 0, n. 1, p. 97-114, jan./jul. 2018 http://dx.doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v20i1p97-114 Aspectos paleográficos de um processo crime de roubo e estupro do início
UMA CRÍTICA À CRÍTICA TEXTUAL NEOLACHMANNIANA
Página 319 de 315 UMA CRÍTICA À CRÍTICA TEXTUAL NEOLACHMANNIANA Marinês de Jesus Rocha 125 (UESB/CNPq) Marcello Moreira 126 (UESB) RESUMO Este estudo propõe uma análise das etapas constituintes da edição
NORMAS PARA REDAÇÃO DO RELATÓRIO DE ESTÁGIO
Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro Instituto de Tecnologia Departamento de Tecnologia de Alimentos Curso de Engenharia de Alimentos IT 226 Estágio Supervisionado NORMAS PARA REDAÇÃO DO RELATÓRIO
ANAIS DO XV CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA
ESTUDO PALEOGRÁFICO DE UM MANUSCRITO DO SÉCULO XVIII - EDIÇÕES FAC-SIMILAR E SEMIDIPLOMÁTICA Elias Aves de Andrade (UFMT/USP) elias@cpd.ufmt.br Marisa Soares de Lima Delgado (UFMT) marisa.limadelgado@gmail.com
Edson de Faria Francisco. São Bernardo do Campo, março de 2014.
Textus Receptus e Novum Testamentum Graece Edson de Faria Francisco. São Bernardo do Campo, março de 2014. 1. Textus Receptus e Novum Testamentum Graece Atualmente, existem várias edições do Novo Testamento
NORMAS PARA APRESENTAÇÃO E PUBLICAÇÃO
NORMAS PARA APRESENTAÇÃO E PUBLICAÇÃO INSTRUÇÕES PARA OS AUTORES 1. A Sociologia, Revista da Faculdade de Letras da Universidade do Porto (RS) aceita textos de diversa natureza: artigos; recensões; notas
Padre António Vieira: Sermão de Santo António. Oralidade. Leitura. Documentário Rubrica radiofónica
Padre António Vieira: Sermão de Santo António Oralidade Documentário Rubrica radiofónica Sermão de Santo António Filme Tema musical P Discurso político Leitura O11 1. Interpretar textos orais de diferentes
AGRUPAMENTO de ESCOLAS Nº1 de SANTIAGO do CACÉM Ano Letivo 2013/2014 PLANIFICAÇÃO ANUAL
AGRUPAMENTO de ESCOLAS Nº1 de SANTIAGO do CACÉM 1º CICLO Ano Letivo 2013/2014 PLANIFICAÇÃO ANUAL Documento(s) Orientador(es): Novo Programa de Português /Metas Curriculares de Português do 1º Ciclo do
Diretrizes para os Autores
Diretrizes para os Autores Os textos produzidos a partir das Conferências, painéis, comunicações e pôsteres, apresentados no II Simpósio Internacional de Leitura da PUC-Rio, serão distribuídos em 3 tipos
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA QUINTA DO CONDE INFORMAÇÃO - PROVA FINAL DE CICLO A NÍVEL DE ESCOLA
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA QUINTA DO CONDE INFORMAÇÃO - PROVA FINAL DE CICLO A NÍVEL DE ESCOLA PORTUGUÊS 2016 Prova 81 I 2016 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Relacionar o texto com conhecimentos anteriores. Compreender o essencial dos textos escutados e lidos.
METAS CURRICULARES 1º ANO Português ORALIDADE Respeitar regras da interação discursiva. Escutar discursos breves para aprender e construir conhecimentos. Produzir um discurso oral com correção. Produzir
Índice geral. Módulo 5. Textos dos media II. Funcionamento da língua. 12 CONTRATO DE LEITURA 13 Imagens que transformam
2 Índice geral Índice geral Módulo 5 12 CONTRATO DE LEITURA 13 Imagens que transformam [artigo de imprensa], de José Carlos Abrantes 17 Do fracasso ao êxito [artigo de imprensa] Textos dos media II Tipos
NORMAS PARA PUBLICAÇÃO NA REVISTA ESMESC
NORMAS PARA PUBLICAÇÃO NA REVISTA ESMESC Os trabalhos enviados para avaliação ao Conselho Editorial da Revista da ESMESC e deverão ser originais e inéditos. Ao encaminhar os originais, o(s) autor (es)
UNIVERSIDADE ESTADUAL DO CENTRO-OESTE, UNICENTRO PRÓ-REITORIA DE PESQUISA E PÓS-GRADUAÇÃO, PROPESP PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM EDUCAÇÃO, PPGE
NORMAS PARA APRESENTAÇÃO DA DISSERTAÇÃO DE MESTRADO Este roteiro contém os requisitos obrigatórios, estabelecidos pelo Colegiado do Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade Estadual do Centro-Oeste,
NORMATIZAÇÃO DE TRABALHOS CIENTÍFICOS
NORMATIZAÇÃO DE TRABALHOS CIENTÍFICOS 1. ARTIGO CIENTÍFICO A ABNT (Associação Brasileira de Normas Técnicas) conceitua artigo científico como Parte de uma publicação com autoria declarada, que apresenta
O PASSADO DAS LÍNGUAS E AS LÍNGUAS DO PASSADO: DADOS DIACRÔNICOS NA REVISTA O CRUZEIRO.
O PASSADO DAS LÍNGUAS E AS LÍNGUAS DO PASSADO: DADOS DIACRÔNICOS NA REVISTA O CRUZEIRO. Patricia Pinto da Fonseca 1 Orientadora: Profª. Drª. Mariângela Peccioli Galli Joanilho 2 RESUMO A presente pesquisa
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
A FILOLOGIA COMO FERRAMENTA DE ENSINO-APRENDIZAGEM DE LINGUA PORTUGUESA Juliana Lima Façanha (UFMT) jufacanha@gmail.com RESUMO O objetivo de presente artigo é popularizar a filologia no meio acadêmico
Resolução PEF 02/2009
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO Programa de Pós-Graduação em Ensino de Física Mestrado Profissional em Ensino de Física Resolução PEF 02/2009 Dispõe sobre as dissertações de mestrado e sua formatação
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
TRABALHO E VÍCIOS LÍCITOS NOS SÉCULOS XVIII E XIX: UM ESTUDO FILOLÓGICO Angelita Heidmann Campos (UFMT) angeliahsi26@hotmail.com Elias Alves de Andrade (UFMT) elias@ufmt.br RESUMO Este artigo apresenta
ANEXO I DA RESOLUÇÃO Nº 15 CONSEPE, DE 21 DE MAIO DE NORMAS PARA REDAÇÃO E APRESENTAÇÃO DE TRABALHOS ACADÊMICOS
ANEXO I DA RESOLUÇÃO Nº 15 CONSEPE, DE 21 DE MAIO DE 2010. NORMAS PARA REDAÇÃO E APRESENTAÇÃO DE TRABALHOS ACADÊMICOS Trabalhos acadêmicos: trabalho de conclusão de curso (TCC), trabalho de graduação interdisciplinar
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA QUINTA DO CONDE INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA QUINTA DO CONDE INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA PORTUGUÊS 2016 Prova 61 I 2016 COMPONENTE ESCRITA ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A prova é apresentada em formato A4, tipo de letra arial, tamanho 14/16, com espaçamento de 1,5.
Informação-prova PORTUGUÊS 2018 Prova/Exame 527 12º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei nº3 / 2008, de 7 de janeiro) O presente documento divulga informação relativa à prova de exame final a nível de escola
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA ESCOLA SECUNDÁRIA DE SEBASTIÃO DA GAMA
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA ESCOLA SECUNDÁRIA DE SEBASTIÃO DA GAMA Cursos Científico-Humanísticos de Ciências e Tecnologia Ensino Recorrente de Nível Secundário Português MÓDULO 3 TIPO DE
UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA INSTITUTO DE LETRAS STUDIA PHILOLOGICA
UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA INSTITUTO DE LETRAS STUDIA PHILOLOGICA Apresentam: IX Seminário de Estudos Filológicos Filologia em diálogo: descentramentos culturais e epistemológicos 1ª Circular SOBRE