Manual do Proprietário. Certificado de Garantia CB500

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual do Proprietário. Certificado de Garantia CB500"

Transcrição

1 Mnul do Proprietário Certificdo de Grnti CB500

2 MANUAL DO PROPRIETÁRIO HONDA CB500 Moto Hond d Amzôni Ltd.

3 NOTAS IMPORTANTES Est motociclet foi projetd pr trnsportr piloto e um pssgeiro. Verifique sempre pressão recomendd pr os pneus (pág. 26) e obedeç os limites de crg d motociclet. As fotogrfis e ilustrções presentds neste mnul são pr fcilitr identificção dos componentes. Els podem diferir um pouco do componente de su motociclet. Lei o mnul cuiddosmente, preste tenção especil às firmções precedids pels seguintes plvrs: Indic possibilidde de dno à motociclet se s instruções não forem seguids. c Indic, lém d possibilidde de dno à motociclet, o risco o piloto e o pssgeiro, se s instruções não forem seguids. Este mnul deve ser considerdo como prte permnente do veículo e deve continur com o mesmo qundo este for revendido. TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTO NO MOMENTO DE AUTORIZAÇÃO DA IMPRESSÃO. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DO VEÍCULO, A QUALQUER TEMPO E SEM AVISO PRÉVIO, SEM QUE POR ISSO INCORRA EM OBRIGAÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO POR ESCRITO. Moto Hond d Amzôni Ltd. II

4 INTRODUÇÃO Este mnul é um gui prático de como cuidr d motociclet HONDA que você cb de dquirir. Ele contém tods s instruções básics pr que su HONDA poss ser bem cuidd, d inspeção diári à mnutenção e como conduzi-l corretmente no trânsito ou for de estrd. Su motociclet HONDA é um verddeir máquin de precisão. E como tod máquin de precisão, el necessit de cuiddos especiis pr que mntenh o funcionmento tão perfeito como quele presentdo o sir d fábric. Su Concessionári HONDA terá stisfção em judá-lo mnter e conservr su motociclet. El está preprd pr oferecer você tod ssistênci técnic necessári, com pessol treindo pel fábric, peçs e equipmentos originis. Aproveitmos oportunidde pr grdecer-lhe escolh de um HONDA e desejmos que su motociclet poss render lhe o máximo em economi, desempenho, emoção e przer. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. III

5 ÍNDICE UTILIZAÇÃO DA MOTOCICLETA PILOTAGEM COM SEGURANÇA Regrs de Segurnç...1 Equipmentos de Proteção...2 Modificções...2 Cuiddos com Algmentos...2 Crgs...3 Acessórios...4 Opcionis...5 INSTRUMENTOS E INDICADORES Loclizção dos Instrumentos e Indicdores...9 Instrumentos e Luzes Indicdors...10 Indicdor de Tempertur do líquido de Arrefecimento...12 COMPONENTES PRINCIPAIS ESSENCIAIS (Informções necessáris pr utilizção d motociclet) Suspensão...13 Freios...14 Embregem...18 Líquido de Arrefecimento...20 Combustível...22 Óleo do Motor...25 IV Recomendções sobre os Pneus...26 Interruptor de Ignição...29 Interruptores do Guidão Direito...30 Interruptores do Guidão Esquerdo...31 EQUIPAMENTOS Trv d colun de Direção...32 Assento...33 Comprtimento pr Armzengem...34 Suporte do Cpcete...35 Tmp Lterl...36 FUNCIONAMENTO Inspeção Antes do Uso...37 Prtid do Motor...38 Cuiddos pr Amcir o Motor...40 Condução d Motociclet...41 Frengem...42 Estcionmento...43 Mngueir de Dreno do Crburdor...44 Como Prevenir Furtos...44

6 MANUTENÇÃO Tbel de Mnutenção...46 Acelerdor...59 Ajuste do Espelho Retrovisor...69 Ajuste do Interruptor d Luz do Freio...85 Bteri...76 Cvlete Lterl...68 Controle de Revisões...48 Corrente de Trnsmissão...62 Cuiddos n Mnutenção...52 Desgste ds Pstilhs do Freio...74 Filtro de Ar...61 Identificção d Motociclet...51 Jogo de Ferrments...50 Mrch Lent...60 Óleo do Motor...53 Plc de Identificção do Ano de Fbricção...52 Regulgem do Frol...86 Remoção d Rod Dinteir...70 Instlção d Rod Dinteir...71 Remoção d Rod Trseir...72 Instlção d Rod Trseir...73 Respiro do Motor...56 Substituição ds Lâmpds...80 Troc de Fusíveis...78 Vel de Ignição...57 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO...87 EQUIPAMENTOS PARA LAVAGEM...89 CONSERVAÇÃO DE MOTOCICLETAS INATIVAS...90 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...92 NÍVEL DE RUÍDOS...95 PRESERVAÇÃO DO MEIO AMBIENTE...96 CONCESSIONÁRIAS HONDA...97 V

7 ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Como gir cso su motociclet presente lgum problem técnico. A HONDA se preocup não só em oferecer motociclets de excelente qulidde, economi e desempenho, ms tmbém em mntê-ls em perfeits condições de uso, contndo pr isso com um rede de ssistênci técnic s concessionáris HONDA. Por isso, se su motociclet presentr lgum problem técnico proced d seguinte form: 1. Dirij-se um concessionári HONDA pr que o problem presentdo em su motociclet sej corrigido. 2. Entretnto, não tendo soluciondo o problem, retorne à concessionári e exponh s irregulriddes presentds o recepcionist pr que possm ser snds. 3. Persistindo o problem e se o tendimento for considerdo instisftório, dirij-se o Gerente de Serviços d concessionári. 4. Cso o problem não tenh sido soluciondo, pesr dos procedimentos nteriores, entre em contto com MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Ru Sen Mdureir, 1500 CEP São Pulo SP Deprtmento de Serviços Pós-Vends Setor de Atendimento Clientes, telefones n os , ou que tomrá s providêncis necessáris. VI

8 PILOTAGEM COM SEGURANÇA c Pilotr um motociclet requer certos cuiddos especiis pr grntir su segurnç pessol. Conheç tis requisitos ntes de conduzir su motociclet lendo com tenção tods s informções do Mnul do Condutor/Pilotgem com Segurnç. Regrs de Segurnç 1. Fç sempre um inspeção prévi (págin 37) ntes de dr prtid no motor. Você poderá prevenir cidentes e dnos à motociclet. 2. Muitos cidentes são cusdos por motociclists inexperientes. Dirij somente se for hbilitdo. NUNCA empreste su motociclet um piloto inexperiente. 3. N miori dos cidentes entre utomóveis e motociclets, o motorist leg não ter visto motociclet; portnto: Use sempre roups e cpcetes de cor clr e visível. Não se posicione em áres onde o motorist tem su visão encobert. Vej e sej visto. 4. Obedeç tods s leis de trânsito. Velocidde excessiv é um ftor comum muitos cidentes. Obedeç os limites de velocidde e NUNCA dirij lém do que s condições o permitm. Sinlize ntes de fzer conversões ou mudr de pist. O tmnho e mnebilidde d motociclet podem surpreender outros motorists. 5. Não se deixe surpreender por outros motorists. Preste tenção nos cruzmentos, entrds e síds de estcionmentos, e ns vis expresss ou rodovis. 6. Mntenh s mãos no guidão e os pés nos pedis de poio enqunto estiver dirigindo. O pssgeiro deve segurr-se com s mãos e mnter os pés poidos nos pedis de poio. 7. Nunc deixe motociclet bndond com o motor ligdo. 8. Fç regulgem do espelho retrovisor (pág. 69). 1

9 Equipmentos de Proteção 1. A miori dos cidentes com motociclets com resultdos ftis se deve ferimentos n cbeç. USE SEMPRE CAPACETE. Se for do tipo berto, deve ser usdo com óculos dequdos. É essencil o uso de bots, luvs e roups de proteção. O pssgeiro necessit d mesm proteção. 2. O sistem de escpmento se quece muito durnte o funcionmento do motor e permnece quente durnte lgum tempo depois de ter sido desligdo o motor. Não toque em nenhum prte do sistem de escpmento. Use roups que protejm completmente s perns. 3. Não use roups solts que possm engnchr ns lvncs de controle, pedl de prtid, pedis de poio, corrente de trnsmissão ou ns rods. Cuiddos com Algmentos Ao trfegr em locis lgdos, richos e enchentes evite spirção d águ pelo filtro de r. A entrd de águ no motor poderá cusr o efeito do clço hidráulico, o qul dnificrá o motor. A entrd d águ no cárter do motor contminrá o óleo lubrificnte. Cso ocorr tl situção, desligue o motor imeditmente, substitu o óleo em um CONCESSIONÁRIA pr certificr-se d eliminção d águ no motor e execução de revisão e mnutenção dequd pr ess situção. Modificções c Modificções n motociclet ou remoção de peçs do equipmento originl podem reduzir segurnç d motociclet lém de infringir norms de trânsito. Obedeç tods s norms que regulmentm o uso de equipmentos e cessórios. 2

10 Crgs e Acessórios c Pr prevenir cidentes, tenh extremo cuiddo o instlr cessórios e crg n motociclet e o dirigí-l com os mesmos. A instlção de cessórios e crg pode reduzir estbilidde, desempenho e o limite de velocidde de segurnç d motociclet. Nunc conduz motociclet equipd com cessórios com velocidde cim de 130 km/h. Lembre-se que este limite de velocidde pode reduzir ind mis com instlção de cessórios não originis Hond, crg ml distribuíd, pneus gstos, mu estdo d motociclet, más condições ds estrds e do tempo. Ests precuções geris podem judr-lhe decidir se e como equipr su motociclet e como comodr crg com segurnç. Crg A som do peso do piloto, do pssgeiro, bggem e cessórios dicionis não deve ultrpssr cpcidde de crg d motociclet: 184 kg O peso d bggem não deve exceder 19 kg. 1. Mntenh o peso d bggem e cessórios dicionis próximo o centro d motociclet. Distribu o peso uniformemente dos dois ldos d motociclet pr evitr desequilíbrios. À medid que se fst o peso do centro do veículo, dirigibilidde é proporcionlmente fetd. 2. Ajuste pressão dos pneus (pág. 26) e d suspensão trseir (pág. 13) de cordo com o peso d crg e condições de condução d motociclet. 3

11 3. A estbilidde e dirigibilidde d motociclet podem ser fetds por crgs que estejm ml fixds. Verifique freqüentemente fixção ds crgs e cessórios. 4. Não prend objetos grndes ou pesdos no guidão, nos mortecedores dinteiros ou no pár-lm. Isto poderi resultr em instbilidde d motociclet ou respost lent d direção. Acessórios Os cessórios originis HONDA form projetdos especificmente pr est motociclet. Lembre-se de que você é responsável pel escolh, instlção e uso correto de cessórios não originis. Observe s recomendções sobre crgs, citds nteriormente, e s seguintes: 1. Verifique o cessório cuiddosmente e su procedênci, ssegurndo-se de que o cessório não fet visulizção dos fróis, lntern trseir e sinleirs, ltur mínim do solo, ângulo de inclinção d motociclet, curso ds suspensões, curso d direção ou cionmento dos controles. 2. Crengens fixds nos grfos ou párbriss grndes, bem como crengens instlds incorretmente, podem reduzir s forçs erodinâmics, cusndo instbilidde. Não instle crengens que restrinjm o fluxo do r de rrefecimento pr o motor. 4

12 3. Acessórios que lterm posição de pilotgem, fstndo s mãos e os pés dos controles, umentm o tempo necessário à reção do motociclist em situções de emergênci. 4. Não instle equipmentos elétricos que possm exceder cpcidde do sistem elétrico d motociclet. Tod pne no circuito elétrico é perigos. Além de fetr o sistem de iluminção e sinlizção, provoc um qued no rendimento do motor. 5. Est motociclet não foi projetd pr receber sidecrs ou reboques. A instlção de tis cessórios submete os componentes do chssi esforços excessivos, cusndo dnos motociclet, lém de prejudicr dirigibilidde. 6. Qulquer modificção no sistem de rrefecimento provoc superquecimento do motor e sérios dnos o mesmo. Não modifique s entrds de r do rdidor de óleo n crengem nem instle cessórios que bloqueiem ou desviem o r do rdidor. 7. Est motociclet não foi projetd pr utilizr sistem de lrme. A utilizção de qulquer tipo de lrme poderá fetr o sistem elétrico d motociclet. A Hond cncelrá grnti se consttr o uso de lgum tipo de lrme. Opcionis Dirij-se à su concessionári utorizd Hond pr obter mis informções sobre os itens opcionis disponíveis pr su motociclet. 5

13 Loclizção dos Componentes Alvnc do fogdor Espelho retrovisor Velocímetro Tcômetro Reservtório do fluido do freio dinteiro Espelho retrovisor Alvnc d embregem Alvnc do freio dinteiro Mnopl do celerdor Interruptores do guidão esquerdo Interruptores do guidão direito Tmp do tnque de combustível Interruptor de ignição 6

14 Comprtimento de rmzengem Bteri Reservtório do líquido de rrefecimento Pedl de poio do pssgeiro Pedl de poio do piloto Pedl do freio trseiro Medidor do nível de óleo 7

15 Filtro de r Suporte dos cpcetes Registro de combustível Cix de ferrments Pedl de poio do piloto Pedl de poio do pssgeiro Pedl de câmbio Cvlete lterl 8

16 INSTRUMENTOS E INDICADORES Os indicdores estão loclizdos no conjunto de instrumentos. Sus funções são descrits ns págins seguintes. b c d (1) Hodômetro prcil (2) Velocímetro (3) Hodômetro (4) Tcômetro (5) Fix vermelh do tcômetro (6) Indicdor de frol lto (7) Indicdor ds sinleirs (8) Indicdor de tempertur do líquido de rrefecimento (9) Indicdor de ponto morto (10) Indicdor do cvlete lterl (11) Indicdor de pressão do óleo (12) Botão de retrocesso do hodômetro prcil k j l i h g f e 9

17 Ref. Descrição Função 1 Hodômetro prcil Registr quilometrgem prcil percorrid por percurso ou vigem. 2 Velocímetro Indic velocidde d motociclet. 3 Hodômetro Registr o totl de quilômetros percorridos pel motociclet. 4 Tcômetro Indic o regime de rotções do motor. (rpm) 5 Fix vermelh do tcômetro Não permit que o ponteiro do tcômetro tinj fix vermelh, mesmo que o motor estej mcido. O motor pode sofrer séris vris se for operdo cim ds rotções máxims (fix vermelh do tcômetro. 6 Indicdor de frol lto Acende-se qundo o frol lto estiver ligdo. 7 Indicdor ds sinleirs Acende-se intermitentemente qundo s sinleirs estiverem ligds. 8 Indicdor de tempertur do líquido Indic tempertur do líquido de de rrefecimento rrefecimento (págin 12). 9 Indicdor do ponto-morto (verde) Acende-se qundo trnsmissão estiver em ponto morto. 10

18 Ref. Descrição Função 10 Indicdor do cvlete lterl Acende-se qundo o cvlete lterl estiver estendido. Antes de estcionr, certifique-se de que o cvlete lterl estej completmente estendido; luz somente cenderá qundo o sistem de corte d ignição/cvlete lterl (págin 68) estiver ciondo. 11 Indicdor de pressão do óleo Acende-se qundo pressão do óleo do motor estiver bixo d fix norml de funcionmento. O indicdor cende-se qundo o motor der prtid, devendo pgr-se durnte o seu funcionmento. Entretnto, o indicdor poderá piscr qundo o motor quente estiver em mrch lent, ou próximo à mrch lent. O funcionmento do motor com bix pressão do óleo poderá cusr sérios dnos o mesmo. 12 Botão de retrocesso do Rejust o hodômetro prcil em zero (0). hodômetro prcil Gire o botão n direção mostrd. 11

19 Indicdor de Tempertur do Líquido de Arrefecimento Qundo o ponteiro começr se mover cim d mrc C (Frio), o motor estrá quente o suficiente pr conduzir motociclet. A fix de tempertur norml de funcionmento se encontr entre s mrcs H e C. Se o ponteiro tingir mrc H (Quente), desligue o motor e verifique o nível do líquido de rrefecimento no reservtório. Consulte s págins e não dirij motociclet té que o problem tenh sido corrigido. Se tempertur norml de funcionmento for excedid, o motor poderá sofrer sérios dnos. (1) Indicdor de tempertur do líquido de rrefecimento 12

20 COMPONENTES PRINCIPAIS (Informções necessáris pr utilizção d motociclet) c Se Inspeção Antes do Uso (págin 37) não for efetud, poderão ocorrer sérios ferimentos pessois ou dnos à motociclet Suspensão Cd mortecedor (1) present 5 posições de juste pr diferentes condições de crg e dirigibilidde. Utilize um chve cilíndric (2) pr justr os mortecedores trseiros. A posição 1 deve ser utilizd sob condições de crg leve e pists suves. As posições 2 5 umentm pré-crg d mol, tornndo suspensão trseir mis dur. Ests posições devem ser utilizds sob condições de crgs pesds. Certifique-se de que mbos os mortecedores estejm justdos n mesm posição. Posição pdrão: 2 b (1) Amortecedor (2) Chve cilíndric 13

21 Freios Freio dinteiro Est motociclet está equipd com um freio dinteiro disco de cionmento hidráulico. À medid que s pstilhs do freio se desgstm, o nível do fluido do freio no reservtório fic mis bixo, compensndo o desgste ds pstilhs utomticmente. Não há justes serem feitos, ms o nível do fluido do freio e o desgste ds pstilhs devem ser verificdos periodicmente. Observe tmbém se há vzmentos de fluido no sistem. Se folg d lvnc ou do pedl for excessiv e o desgste ds pstilhs não exceder o limite de uso (págin 74), provvelmente hverá r no sistem. Dirij-se um concessionári HONDA pr efetur esse serviço. Nível do Fluido do Freio Dinteiro c O fluido do freio provoc irritções. Evite o contto com pele e os olhos. Em cso de contto, lve áre tingid com bstnte águ. Se os olhos forem tingidos, procure ssistênci médic. MANTENHA O FLUIDO AFASTADO DE CRIANÇAS Mnuseie o fluido do freio com cuiddo, pois este pode dnificr pintur, s lentes dos instrumentos e fição em cso de contto. Certifique-se de que o reservtório estej n posição horizontl ntes de remover tmp e completr o nível do fluido. Use somente fluido pr freio que tend às especificções DOT4. Nunc deixe entrr contminntes (poeir, águ, etc.) no reservtório do fluido do freio. 14

22 Verifique se o nível do fluido está cim d mrc de nível INFERIOR (1), com motociclet n posição verticl. c d e f b Deve-se dicionr o fluido do freio no reservtório sempre que o nível do fluido estiver próximo à mrc INFERIOR (1) do reservtório. Remov os prfusos (2), tmp do reservtório (3), plc do difrgm (4) e o difrgm (5). Absteç o reservtório com fluido pr freio DOT 4 té tingir mrc de nível superior (6). Reinstle o difrgm, plc do difrgm e tmp do reservtório. Aperte os prfusos firmemente. Outrs Verificções Certifique-se de que não há vzmentos de fluido. Inspecione s mngueirs e conexões qunto trincs e deteriorção. (1) Mrc de nível INFERIOR (2) Prfusos (3) Tmp do reservtório (4) Plc do difrgm (5) Difrgm (6) Mrc de nível SUPERIOR 15

23 Freio trseiro Nível do fluido do freio trseiro c O fluido do freio provoc irritções. Evite o contto com pele e os olhos. Em cso de contto, lve áre tingid com bstnte águ. Se os olhos forem tingidos, procure ssistênci médic. Verifique o nível do fluido diretmente no reservtório do fluido do freio (1). Adicione fluido no reservtório qundo o nível estiver próximo d mrc de nível INFERIOR (2). Remov tmp do reservtório (4) e o difrgm (5). Adicione fluido de freio DOT 4 de um recipiente fechdo té que o nível do fluido tinj mrc SUPERIOR (3). Reinstle o difrgm e feche tmp firmemente. d e c (1) Jnel de inspeção 16 b (2) Mrc de nível INFERIOR (3) Mrc de nível SUPERIOR (4) Tmp do reservtório (5) Difrgm

24 c Não deixe que o fluido de freio entre em contto com peçs pintds ou plástics, pois poderão ocorrer dnos. Antes de remover tmp do reservtório, certifique-se de que o reservtório estej n posição horizontl pr evitr derrmmento de fluido. Use somente fluido pr freio DOT 4 de recipientes fechdos. Nunc deixe entrr contminntes (poeir, águ, etc.) no reservtório do fluido do freio. Limpe prte extern do reservtório ntes de retirr tmp. Outrs verificções: Certifique-se de que não existm vzmentos de fluido de freio. Verifique os tubos e conexões qunto desgste e trincs. 17

25 Embregem O juste d embregem é necessário cso motociclet presente qued de rendimento qundo se efetu mudnç de mrchs, ou embregem ptine, fzendo com que velocidde d motociclet não sej comptível com rotção do motor. Ajustes menores são obtidos trvés do justdor do cbo d embregem (3), loclizdo n lvnc (1). A folg norml d embregem deve ser de: mm 1. Solte contrporc (2) e gire o justdor (3). Reperte contrporc (2) e verifique folg novmente. 2. Cso o justdor tenh sido desrosquedo té seu limite sem que folg d lvnc fique corret, solte contrporc (2) e gire completmente o justdor do cbo (3). Aperte contrporc (2). b c (1) Alvnc d embregem 18 (2) Contrporc (3) Ajustdor do cbo d embregem (A) Aument folg (B) Diminui folg

26 3. Solte contrporc (4) n extremidde inferior do cbo. Gire porc de juste (5) té obter folg corret. Aperte, em seguid, contrporc (4) e verifique o juste. 4. Ligue o motor, cione lvnc d embregem e engte 1ª mrch. Certifique-se de que o motor não present qued no rendimento e que embregem não ptin. Solte lvnc d embregem e celere grdtivmente. A motociclet deve sir com suvidde e celerção progressiv. NOTA Cso não sej possível obter o juste d embregem trvés dos procedimentos descritos, ou cso embregem não funcione corretmente, dirij-se um concessionári HONDA pr que sej feit um inspeção no sistem d embregem. Outrs Verificções Verifique se não há dobrs ou mrcs de desgste no cbo d embregem que possm cusr trvmento ou dnificr o cionmento d embregem. Lubrifique o cbo com óleo de bo qulidde pr impedir corrosão e desgstes premturos. d e (4) Contrporc (A) Aument folg (5) Porc de juste (B) Diminui folg 19

27 Líquido de Arrefecimento Recomendções Sobre o Líquido de Arrefecimento O proprietário deve mnter o nível do líquido de rrefecimento correto pr evitr congelmento, superquecimento e corrosão. Use somente solução à bse de etileno glicol de lt qulidde que contenh um nticorrosivo especilmente recomenddo pr uso em motores de lumínio. (VERIFIQUE A ETIQUETA DA EMBALAGEM DO ADITIVO). Use somente águ de bixo teor minerl ou águ destild como prte d solução de líquido de rrefecimento. Águ que contenh lto teor minerl ou sl pode dnificr o motor de lumínio. A motociclet é bstecid n fábric com um mistur n proporção de 50/50 de etileno glicol e águ destild. Est proporção de mistur de líquido de rrefecimento é recomendd pr miori ds temperturs de funcionmento e oferece um bo proteção contr corrosão. Um lt concentrção de etileno glicol reduz o desempenho do sistem de rrefecimento e é recomenddo somente qundo um proteção dicionl contr congelmento é necessári. Um concentrção menor do que 40/60 (40% de solução de etileno glicol) não oferecerá proteção suficiente contr corrosão. 20

28 Inspeção O reservtório está loclizdo bixo d tmp lterl direit. Verifique o nível do líquido de rrefecimento no reservtório (1), com o motor n tempertur norml de funcionmento e motociclet n posição verticl. Se o nível do líquido de rrefecimento estiver bixo d mrc de nível INFERIOR (2), remov tmp do reservtório (3) e dicione mistur de líquido de rrefecimento té tingir mrc de nível SUPERIOR (4). Não remov tmp do rdidor. c Não remov tmp do rdidor enqunto o motor estiver quente. O líquido de rrefecimento está sob pressão e poderá provocr queimdurs o ser expelido. Mntenh s mãos e s roups longe do ventildor de rrefecimento, pois este começ funcionr utomticmente. Se o reservtório estiver vzio ou perd de líquido de rrefecimento for excessiv, verifique se há vzmentos e procure um concessionári utorizd HONDA pr efetur os repros. d b (1) Reservtório (2) Mrc de nível INFERIOR (3) Tmp do reservtório (4) Mrc de nível SUPERIOR c 21

29 Combustível Registro de combustível mnul O registro de combustível mnul (1) está loclizdo no ldo esquerdo, sob o tnque de combustível. Posicione-o em ON pr funcionmento norml ou RES qundo o combustível estiver se proximndo d reserv. A posição OFF deve ser utilizd somente pr períodos prolongdos de rmzenmento ou repro dos componentes do sistem de combustível. Acionmento utomático do Registro Com o registro de combustível posiciondo em ON (ou RES), o combustível flui normlmente pr os crburdores somente qundo o motor estiver ligdo. Um difrgm cort utomticmente o fluxo de combustível qundo o motor estiver desligdo. Combustível de Reserv Qundo o suprimento principl de combustível cbr, posicione o registro de combustível em RES. Rebsteç o mis rápido possível pós colocr o registro n posição RES. Em seguid, posicione-o novmente em ON. A reserv de combustível é de: 2,5 l (Vlor de referênci). 22 c Aprend cionr o registro com tl hbilidde que mesmo enqunto estiver dirigindo motociclet sej cpz de operálo. Você evitrá prr, eventulmente, em meio o trânsito por flt de combustível. NOTA Não conduz motociclet com o registro de combustível n posição RES pós ter rebstecido. Você poderá ficr sem combustível e sem nenhum reserv. OFF ON RES (1) Registro de combustível

30 Tnque de Combustível O tnque de combustível tem cpcidde pr 18 litros, incluindo o suprimento de reserv. Pr brir tmp do tnque (1), introduz chve de ignição (2) e gire- pr direit. A tmp do tnque de combustível é rticuld e será levntd. b c Combustível recomenddo Gsolin Premium (DNC C-Premium) Após bstecer, feche tmp do tnque, pressionndo- no grglo de bstecimento té encixá-l e trvá-l. Remov chve. Se ocorrer btid de pino ou detonção com o motor em velocidde constnte com crg norml, use gsolin de outr mrc. Se btid de pino ou detonção persistirem, procure um concessionári utorizd Hond. Cso contrário, o motor poderá sofrer dnos que não são cobertos pel grnti. (1) Tmp do tnque de combustível (2) Chve de ignição (3) Grglo de bstecimento 23

31 c A gsolin é extremmente inflmável e té explosiv sob certs condições. Absteç sempre em locis ventildos e com o motor desligdo. Não cend cigrros n áre de bstecimento e não dmit presenç de físcs ou chms ness áre. Qundo bstecer, evite encher demis o tnque pr que não ocorr vzmento pelo respiro d tmp. Não deve hver combustível no grglo do tnque (3). Após bstecer, certifique-se de que tmp do tnque estej bem fechd. Sej cuiddoso pr não derrmr combustível durnte o bstecimento. O combustível derrmdo ou seu vpor podem incendir-se. Em cso de derrmmento, certifique-se de que áre tingid estej sec ntes de ligr o motor. Evite o contto prolongdo com pele ou inlção do vpor. MANTENHA AFASTADO DE CRIANÇAS. (3) Grglo de bstecimento c 24

32 Óleo do Motor Verificção do Nível de Óleo do Motor Verifique o nível de óleo dirimente, ntes de colocr o motor em funcionmento. O nível de óleo deve ser mntido entre s mrcs de nível superior (1) e inferior (2) grvds no medidor do nível de óleo (3). 1. Ligue o motor e deixe-o funcionr em mrch lent por lguns minutos. Certifique-se de que lâmpd indicdor d pressão de óleo (vermelh) estej pgd. Se lâmpd permnecer ces, desligue o motor imeditmente. 2. Desligue o motor e póie motociclet no cvlete centrl em locl plno. 3. Após lguns minutos, remov o medidor do nível de óleo, limpe-o e reinstle-o sem rosquer. Remov novmente o medidor. O nível de óleo deve ser mntido entre s mrcs superior e inferior. 4. Se necessário, dicione o óleo recomenddo (pág. 53) té tingir mrc de nível superior. Não bsteç excessivmente. 5. Reinstle o medidor do nível de óleo e verifique se não há vzmentos. Se o motor funcionr com pouco óleo, poderá sofrer sérios dnos. b (1) Mrc de nível superior (2) Mrc de nível inferior (3) Medidor do nível de óleo c 25

33 Pneus sem Câmr Est motociclet está equipd com pneus sem câmr, válvuls e ros. Use somente pneus com indicção TUBELESS (sem câmr) e válvuls específics em ros mrcdos TUBELESS TYRE APPLICABLE (plicável pr pneus sem câmr). A pressão de r corret dos pneus proporcion mior estbilidde, conforto e segurnç o conduzir motociclet, lém de mior durbilidde dos pneus. Verifique freqüentemente pressão dos pneus e juste- se necessário. NOTA A pressão deve ser verificd com os pneus frios, ntes de conduzir motociclet. Os pneus sem câmr possuem considerável cpcidde de uto-vedção em cso de furos. Inspecione o pneu minuciosmente pr verificr se há furos, especilmente se o pneu não estiver totlmente cheio ou presentr queds de pressão freqüentes. Medid dos Dinteiro Trseiro pneus 110/ H 130/ H Pressão dos pneus Somente piloto 200 (2,00; 29) 225 (2,25; 33) frios kp (kg/cm 2, psi) Piloto e pssgeiro 200 (2,00; 29) 250 (2,50; 36) 26 Mrc/Modelo Pneus sem câmr PIRELLI/MT 75 PIRELLI/MT 75 DUNLOP/D103F DUNLOP/D103A

34 Verifique se há cortes nos pneus, pregos ou outros objetos encrvdos. Verifique tmbém se os ros não presentm entlhes ou deformções. Em cso de qulquer dno, dirij-se um concessionári HONDA pr efetur os repros necessários, substituição dos pneus e blncemento ds rods. c Pneus com pressão incorret sofrem um desgste norml d bnd de rodgem, lém de fetrem segurnç. Pneus com pressão insuficiente podem deslizr ou té mesmo sir dos ros, cusndo esvzimento dos pneus e perd de controle d motociclet. Trfegr com pneus excessivmente gstos é perigoso, pois derênci pneusolo diminui, prejudicndo trção e dirigibilidde d motociclet. Substitu os pneus ntes que profundidde dos sulcos ds bnds de rodgem no centro do pneu tinjm os limites indicdos bixo: Profundidde mínim dos sulcos d bnd de rodgem Pneu dinteiro: 1,5 mm Pneu trseiro: 2,0 mm 27

35 Repro e Substituição dos Pneus Pr reprr ou substituir pneus sem câmr, consulte um concessionári HONDA que dispõem de mteriis e método corretos pr efetur o repro. c O uso de pneus diferentes dos indicdos pode fetr dirigibilidde e comprometer segurnç d motociclet. Não instle pneus com câmr em ros propridos pr pneus sem câmr. O ssentmento do tlão pode não ocorrer e o pneu poderi deslizr do ro, provocndo seu esvzimento e perd de controle do veículo. A montgem de pneus sem câmr com câmr de r não é conselhável. N montgem deste conjunto, podem surgir bolss de r entre câmr e o pneu que não serim eliminds devido à impermebilidde do pneu, do ro e do conjunto ro/válvul. Durnte utilizção do pneu, ests bolss de r permitem um movimento reltivo entre pneu e câmr, provocndo superquecimento e dnificndo os pneus, o que pode resultr em perd de controle d motociclet. 28 Se s predes lteris do pneu estiverem furds ou dnificds, o pneu deverá ser substituído. Cso contrário, poderá ocorrer perd de controle do veículo. c Não ultrpsse velocidde de 80 km/h ns primeirs 24 hors pós reprr os pneus. É conselhável não ultrpssr velocidde de 130 km/h cso os pneus tenhm sido reprdos. O blncemento correto ds rods é necessário pr perfeit estbilidde e segurnç d motociclet. Não remov ou modifique os contrpesos ds rods. Em cso de necessidde de blncemento, procure um concessionári HONDA. É necessário blncer s rods pós reprr ou substituir os pneus. Não tente remover pneus sem câmr sem o uso de ferrments especiis e protetores dos ros, cso contrário você poderá dnificr superfície de vedção ou deformr o ro.

36 COMPONENTES ESSENCIAIS INDIVIDUAIS OFF ON Interruptor de Ignição O interruptor de ignição está loclizdo bixo do conjunto de instrumentos. LOCK (1) Chve de ignição Posição Função Condição d chve LOCK A direção está trvd. O motor e s luzes não A chve pode ser (Colun de direção trvd) podem ser ligdos. removid. OFF O motor e s luzes não podem ser ligdos. A chve pode ser (Desligdo) removid. ON O motor e s luzes podem ser ligdos. A chve não pode ser (Ligdo) removid. 29

37 Interruptores do Guidão Direito Interruptor de Emergênci O interruptor de emergênci (1) está loclizdo o ldo d mnopl do celerdor. N posição (RUN), o motor pode ser ligdo. N posição (OFF), o motor não pode ser ligdo. Este interruptor deve ser considerdo um item de segurnç ou emergênci e normlmente deve permnecer n posição (RUN). Interruptor do Frol O interruptor do frol (2) present três posições:, e OFF mrcd por um ponto o ldo de. : Frol, lntern, luzes de posição e indicdores ligdos. : Luzes de posição, lntern e indicdores ligdos. OFF (ponto): Frol, lntern, luzes de posição e indicdores desligdos. 30 Botão de Prtid O botão de prtid (3) está loclizdo bixo do interruptor do frol (2). Qundo o botão de prtid é pressiondo, cion o motor de prtid. Se o interruptor de emergênci estiver n posição (OFF), o motor de prtid não será ciondo. Consulte págin 38 qunto os procedimentos pr prtid do motor. (1) Interruptor de emergênci (2) Interruptor do frol (3) Botão de prtid c b

38 Interruptores do Guidão Esquerdo Comutdor do Frol (1) Posicione o comutdor em (HI) pr obter luz lt ou em (LO) pr obter luz bix. Interruptor d Luz de Pssgem (2) Pressionndo este interruptor, o frol cenderá pr dvertir veículos que trfegm em sentido contrário, em cruzmentos e ns ultrpssgens. Interruptor ds Sinleirs (3) Posicione este interruptor em (L) pr sinlizr conversões à esquerd e (R) pr sinlizr conversões à direit. Pressione o interruptor pr desligr s sinleirs. c b Botão d Buzin (4) Pressione este botão buzin. pr cionr d (1) Comutdor do frol (2) Interruptor d luz de pssgem (3) Interruptor ds sinleirs (4) Botão d buzin 31

39 EQUIPAMENTOS Trv d Colun de Direção Pr trvr colun de direção, vire o guidão totlmente à direit ou esquerd. Em seguid, gire chve (1) pr posição P ou LOCK, pressionndo- o mesmo tempo. Remov chve. c Não gire chve pr posição P ou LOCK enqunto estiver dirigindo motociclet; poderá ocorrer perd de controle do veículo. 32 (1) Chve de ignição (A) Pressione (B) Gire pr posição LOCK

40 Assento Pr brir o ssento (1), insir chve de ignição (2) n trv (3) e gire- no sentido horário. O ssento pode ser berto pel prte dinteir. Após brir o ssento, ele poderá ser removido puxndo-o pr frente. Certifique-se de que o ssento estej trvdo firmemente n posição pós instlção. b c (1) Assento (3) Trv (2) Chve de ignição 33

41 Comprtimento pr Armzengem O comprtimento pr rmzengem está loclizdo sob o ssento. Este comprtimento pode ser utilizdo pr comodção de ítens pequenos. Não coloque objetos com mis de 2,0 kg neste comprtimento. O mnul do proprietário e outros documentos podem ser rmzendos neste locl. Ao lvr motociclet, sej cuiddoso pr que águ não tinj est áre. b (1) Comprtimento pr rmzengem (2) Documentos 34

42 Suporte do Cpcete Os suportes dos cpcetes estão loclizdos bixo do ssento. Abr o ssento (págin 33) e coloque os cpcetes nos gnchos dos suportes (1). Feche o ssento e trve firmemente. c O suporte do cpcete foi projetdo pr segurnç do cpcete durnte o estcionmento. Não dirij motociclet com o cpcete no suporte; o cpcete pode entrr em contto com rod trseir e trvá-l, lém de prejudicr o controle d motociclet. (1) Suportes do cpcete 35

43 Tmp Lterl A tmp lterl deve ser removid pr inspeção dos fusíveis. Remoção d tmp lterl: 1. Remov o prfuso (1). 2. Empurre extremidde dinteir d tmp lterl (2) e solte lingüet (3) do coxim (4). 3. Empurre tmp lterl pr frente fim de soltr o pino (5) do orifício (6). Remov tmp lterl. d c Instlção d tmp lterl: A instlção deve ser feit n ordem invers d remoção. f e b 36 (1) Prfuso (4) Coxim (2) Tmp lterl (5) Pino (3) Lingüet (6) Orifício

44 FUNCIONAMENTO Inspeção Antes do Uso c Se Inspeção Antes do Uso não for efetud, sérios dnos à motociclet ou cidentes podem ocorrer. Inspecione motociclet dirimente, ntes de usá-l. Os ítens relciondos bixo requerem pens lguns minutos pr serem verificdos. Se lgum juste ou serviço de mnutenção for necessário, consulte seção proprid neste mnul. 1. Nível de óleo do motor verifique o nível e complete se necessário (pág. 25). Verifique se há vzmentos. 2. Nível de combustível bsteç o tnque se necessário (pág. 23). Verifique se há vzmentos. 3. Nível do líquido de rrefecimento dicione o líquido se necessário. Verifique se há vzmentos (pág. 20 e 21). 4. Freios dinteiro e trseiro verifique o funcionmento; certifique-se de que não há vzmentos de fluido (pág ). 5. Pneus verifique pressão e condições dos pneus (pág ). 6. Corrente de trnsmissão verifique s condições de uso e folg (pág. 62). Ajuste e lubrifique, se necessário. 7. Acelerdor verifique o funcionmento, posição dos cbos e folg d mnopl em tods s posições do guidão. 8. Luzes e buzin verifique o funcionmento do frol, lntern trseir/luz de freio, sinleirs, indicdores e buzin. 9. Interruptor de emergênci verifique o funcionmento (pág. 30). 10. Sistem de corte de ignição do cvlete lterl verifique o funcionmento (pág. 68). Corrij qulquer normlidde ntes de dirigir motociclet. Consulte um concessionári HONDA sempre que não for possível solucionr lgum problem. 37

45 Prtid do Motor Est motociclet está equipd com um sistem de corte de ignição no cvlete lterl. O motor não pode ser ligdo se o cvlete lterl estiver estendido, não ser que trnsmissão estej em ponto morto. Se o cvlete lterl estiver recolhido, o motor pode ser ligdo com trnsmissão em ponto morto ou em mrch com embregem ciond. Após ligr o motor com o cvlete lterl estendido, o motor desligrá utomticmente se engtr um mrch ntes de recolher o cvlete lterl. Operções Preliminres Introduz chve no interruptor de ignição e vire- pr posição ON. Antes d prtid, verifique os seguintes ítens: A trnsmissão deve estr em ponto morto (indicdor de ponto morto ceso). O interruptor de emergênci deve estr n posição (RUN). A lâmpd indicdor d pressão de óleo (vermelh) deve estr ces. O registro de combustível deve estr n posição ON (berto). c Nunc ligue o motor em áres fechds ou sem ventilção. Os gses do escpmento contêm monóxido de crbono que é venenoso. NOTA Não use prtid elétric por mis de cinco segundos de cd vez. Solte o botão de prtid e espere proximdmente dez segundos ntes de pressioná-lo novmente. 38

46 Procedimentos de Prtid 1. Puxe lvnc do fogdor (1) pr posição (A) (completmente berto) se o motor estiver frio. 2. Pressione o botão de prtid. NOTA Se o motor não entrr em funcionmento dentro de 5 segundos, solte o botão de prtid. Espere 10 segundos ntes de pressioná-lo novmente. 3. Aqueç o motor celerndo suvemente té que rotção de mrch lent fique estável com o fogdor fechdo (posição OFF). A lâmpd indicdor d pressão do óleo deve pgr-se lguns segundos pós prtid do motor. Se lâmpd permnecer ces, desligue o motor imeditmente e verifique o nível de óleo do motor. Se o motor funcionr com bix pressão de óleo, poderá sofrer sérios dnos. (1) Alvnc do fogdor (A) Completmente berto (ON) (B) Completmente fechdo (OFF) 39

47 Motor Afogdo Se o motor não funcionr pós váris tenttivs, poderá estr fogdo com excesso de combustível. Pr desfogr o motor, mntenh o interruptor de emergênci n posição (RUN), empurre lvnc do fogdor totlmente pr frente e cione o motor de prtid durnte cinco segundos. Se o motor entrr em funcionmento, feche rpidmente o celerdor e, em seguid, bro levemente se mrch lent estiver instável. Se o motor não entrr em funcionmento, espere dez segundos e sig o procedimento de prtid pr motor quente. 40 Cuiddos pr Amcir o Motor Os cuiddos com o mcimento durnte os primeiros quilometros de uso prolongrão considervelmente vid útil e o desempenho de su motociclet. Durnte os primeiros km, conduz motociclet de modo que o motor não sej solicitdo excessivmente, evitndo que s rotções do motor ultrpssem r.p.m. Entre e km, umente s rotções do motor pr r.p.m., ms não exced este vlor. Evite celerções bruscs e utilize mrchs dequds pr evitr esforços desnecessários do motor. Nunc force o motor com celerção totl em bix rotções. Est recomendção não é somente pr o período de mcimento do motor, ms pr tod vid útil do motor. Não conduz motociclet por longos períodos em velocidde constnte. Evite que o motor funcione em rotções muito bixs ou elevds. Após km de uso, o motor poderá ser utilizdo com celerção totl. Entretnto, não ultrpsse r.p.m. (fix vermelh do tcômetro) em hipótese lgum. O motor poderá ser dnificdo se for operdo cim d rotção máxim recomendd (fix vermelh do tcômetro).

48 Condução d Motociclet c Lei com tenção os ítens referentes Pilotgem Com Segurnç (págs. 1 5) ntes de conduzir motociclet. NOTA Certifique-se de que o cvlete lterl estej completmente recolhido ntes de colocr motociclet em movimento. Se o cvlete lterl estiver estendido, o motor desligrá utomticmente o engtr mrch (consulte TABELA DE MANUTENÇÃO n págin 46 e CAVALETE LATERAL n págin 68). 1. Após ter quecido o motor, motociclet poderá ser colocd em movimento. 2. Com o motor em mrch lent, cione lvnc d embregem e engte primeir mrch, pressionndo o pedl do câmbio pr bixo. 3. Solte lentmente lvnc d embregem e o mesmo tempo umente rotção do motor celerndo grdtivmente. A coordenção desss dus operções irá ssegurr um síd suve. 4. Qundo motociclet tingir um velocidde moderd, diminu rotção do motor, cione lvnc d embregem e psse pr segund mrch, levntndo o pedl do câmbio. Repit seqüênci do item nterior pr mudr progressivmente pr 3ª, 4ª, 5ª e 6ª mrchs. 5. Pr obter um descelerção progressiv e suve, o cionmento dos freios e do celerdor devem ser coordendos com mudnç de mrchs. 6. Use os freios dinteiro e trseiro simultnemente. Não plique os freios com muit intensidde, pois s rods poderão trvr, reduzindo eficiênci dos freios e dificultndo o controle d motociclet. 41

49 Frengem 1. Pr frer normlmente, cione os freios dinteiro e trseiro de form progressiv, enqunto reduz s mrchs. 2. Pr descelerção máxim, feche completmente o celerdor e cione os freios dinteiro e trseiro com mis forç. Acione embregem ntes que motociclet pre completmente. c A utilizção independente do freio dinteiro ou trseiro reduz eficiênci d frengem. Um frengem extrem pode trvr s rods e dificultr o controle d motociclet. Procure sempre que possível reduzir velocidde e frer ntes de entrr em um curv. Ao se reduzir velocidde ou frer no meio de um curv, hverá perigo de derrpgem, o que dificult o controle d motociclet. ou prr. Todos os movimentos d motociclet deverão ser uniformes e seguros em tis condições. Um celerção, frengem ou mnobr rápid pode cusr perd de controle. Pr su segurnç, tenh muito cuiddo o frer, celerr ou mnobrr. Ao enfrentr um declive centudo, utilize o freio motor, reduzindo s mrchs com utilizção intermitente dos freios dinteiro e trseiro. O cionmento contínuo dos freios pode superquecê-los e reduzir su eficiênci. Conduzir motociclet com o pé direito poido no pedl do freio trseiro ou mão n lvnc do freio pode cionr o interruptor do freio, dndo um fls indicção outros motorists. Pode tmbém superquecer o freio, reduzindo su eficiênci e tmbém provocr redução d vid útil do disco e ds pstilhs do freio. c Ao conduzir motociclet em pists molhds, sob chuv ou pists de rei ou terr, reduz-se segurnç pr mnobrr 42

50 Estcionmento 1. Depois de prr motociclet, coloque trnsmissão em ponto morto, feche o registro de combustível (posição OFF), gire o guidão totlmente à esquerd, desligue o interruptor d ignição e remov chve. 2. Use o cvlete lterl ou centrl pr poir motociclet enqunto estiver estciond. Estcione motociclet em locl plno e firme pr evitr queds. Qundo estcionr su motociclet em locis inclindos, póie rod dinteir pr evitr queds d motociclet. O locl deve possuir bo ventilção e ser brigdo. Evite cender fósforos, isqueiro e fumr próximo motociclet Não estcione próximo ou sobre mteriis inflmáveis ou combustível. Não cubr motociclet com cps ou proteções qundo o motor ind estiver quecido. Não encoste objetos no escpmento ou no motor d motociclet. Não plique líquidos ou produtos inflmáveis no motor. Antes de dr prtid no motor, retire cp ou proteção d motociclet. O funcionmento do motor deve ser efetudo pens por pesso que tenh prátic e conhecimento do produto. Evite que crinçs permneçm sobre ou perto d motociclet, qundo estcionds ou com o motor quecido. Ao estcionr motociclet, procure não deixá-l debixo de árvores ou locis onde hj precipitção de fruts, folhs e resíduos de pássros e nimis pr prevenir dnos n pintur e outros componentes do veículo. Protej su motociclet sempre que possível d chuv, em regiões metropolitns ou ns proximiddes de indústris. A chuv tem crcterístics peculires como cidez elevd devido à poluição, cujo efeito em componentes metálicos d motociclet fvorece o surgimento de oxidção. Evite colocr objetos como cps de chuv, mochils, cixs e cpcete em cim do tnque de combustível pr evitr riscos e dnos n pintur, e principlmente n tmp onde se locliz o respiro do tnque. O cvlete centrl foi previsto pr suportr pens o peso d motociclet; não é recomendável permnênci de pessos ou crgs sobre motociclet enqunto estiver estciond no cvlete centrl. 3. Trve colun de direção pr evitr furtos (pág. 32). 43

51 Mngueir de Dreno do Crburdor A função do tubo de dreno do crburdor é proteger o motor de eventuis excessos de combustível n cub do crburdor, evitndo que o excesso de combustível flu pr o interior do cilindro. Ao estcionr motociclet, deve-se fechr o registro de combustível pr evitr possiveis vzmentos de combustível.eventul gotejmento, (um ou dus gots de combustível), pel síd do tubo de dreno é considerdo norml em virtude d própri evporção e posterior condensção do combustível d cub do crburdor no interior do tubo de dreno, não representndo risco pr o condutor do veículo. O tubo de dreno do crburdor nunc deve estr obstruído. O que pode cusr sérios dnos o motor. Como Prevenir Furtos 1. Sempre trve colun de direção e nunc esqueç chve no interruptor de ignição. Isto pode prece simples e óbvio, ms muits pessos esquecem. 2. Certifique-se de que documentção d motociclet estej em ordem e tulizd. 3. Estcione motociclet em locis fechdos sempre que possível. 4. Ao optr por dispositivos ntifurto dicionis, fç escolh pelos de bo qulidde. Se su opção for por lrmes/bloquedores eletrônicos, certifique-se de sus crcterístics técnics: Qunto à instlção dos mesmos, verifique se os equipmentos não lterm o circuito originl d motociclet com o corte, descscmento, sold n fição principl ou em outros rmos do circuito elétrico. Verifique com o instldor/fornecedor qul o princípio do sistem de bloqueio d ignição. Usulmente o ICM é curtocircuitdo e tl recurso dnific o componente irremedivelmente. 44

52 Preench bixo seu nome, endereço e o número do telefone e mntenh sempre o mnul do proprietário em su motociclet. Muits vezes, s motociclets são identificds por meio do mnul do proprietário que ind permnece com motociclet. NOME: ENDEREÇO: TELEFONE: MANUTENÇÃO Qundo necessitr de mnutenção, lembrese de que su concessionári utorizd HONDA é quem melhor conhece su motociclet e está totlmente equipd pr oferecer todos os serviços de mnutenção e repros. Procure su concessionári Hond o necessitr de mnutenção, menos que o proprietário disponh de ferrments especiis e sej mecânico qulificdo. Este progrm de mnutenção é bsedo em motociclets submetids condições normis de uso. Motociclets utilizds em condições rigoross ou incomuns necessitm de serviços de mnutenção mis freqüentes do que os especificdos n TABELA DE MANUTENÇÃO. 45

53 Tbel de Mnutenção Est tbel de mnutenção especific todos os serviços de mnutenção necessári pr mnter su motociclet em perfeits condições de uso. Os serviços de mnutenção devem ser efetudos de cordo com s norms e especificções d Hond por técnicos qulificdos e equipdos com ferrments especiis. Su concessionári Hond tende todos estes requisitos. ITEM OPERAÇÕES PERÍODO Ref km km km cd...km pág. Condutos de combustível Verificr Acelerdor Verificr e justr Afogdor Verificr e justr Filtro de r Trocr (obs. 2) Respiro do motor Limpr Vels de ignição Limpr e justr Trocr Folg ds válvuls Verificr Óleo do motor Trocr (obs. 1) Filtro de óleo do motor Trocr Sincronizção dos crburdores Verificr Mrch lent Ajustr Líquido de rrefecimento Verificr o nível e completr do rdidor Trocr (obs. 3) Sistem de rrefecimento Verificr o funcionmento Sistem de iluminção/sinlizção Verificr o funcionmento 3.000

54 ITEM OPERAÇÕES PERÍODO Ref km km km cd...km pág. Mngueirs de Freio Verificr Corrente de trnsmissão Verificr, justr e lubrificr cd km 62 Gui d corrente de trnsmissão Verificr Fluido do freio Verificr o nível e completr Trocr (obs. 3) Desgste d pstilh do freio Verificr Sistem de freio Ajustr Interruptor d luz do freio Verificr o funcionmento Direção do foco do frol Ajustr Sistem de embregem Verificr o funcionmento Cvlete lterl Verificr Suspensão dinteir e trseir Verificr Porcs, prfusos e elementos Verificr e repertr de fixção Aros e rods Verificr Pneus Clibrr cd km 26 Rolmentos d colun de direção Verificr, justr e lubrificr Instrumentos/Interruptores Verificr o funcionmento Obs.: 1. Verifique dirimente o nível de óleo e complete, se necessário. 2. Sob condições de muit poeir, limpr o filtro com mior freqüênci. 3. Substitu cd 2 nos ou cd intervlo de kilometrgem indicdo n tbel, o que ocorrer primeiro. Pr su segurnç, recomendmos que estes serviços sejm executdos somente pels concessionáris Hond. 47

55 Controle de Revisões/Mnutenção Periódic Nº do Chssi: _ A mnutenção periódic tem como finlidde mnter motociclet sempre em condições ideis de funcionmento, proporcionndo um utilizção segur e livre de problems. As dus primeirs revisões são grtuits, desde que efetuds em Concessionáris ou Centros de Serviço Autorizdos HONDA, dentro do território Ncionl, sendo que os lubrificntes, os mteriis de limpez e s peçs de mnutenção norml são por cont do proprietário. As revisões grtuits (1000 km e 3000 km) serão efetuds pel quilometrgem percorrid com tolerânci de 10% ( km e km), desde que não ultrpsse o przo de 6 meses e 12 meses (Com tolerânci de 1 di qundo o przo do término coincid com sábdo, domingo ou ferido) respectivmente pós dt de vend d motociclet. 0km 1000 km 3000 km 6000 km 9000 km REVISÃO DE ENTREGA OS nº.: DATA: / / km: 1ª REVISÃO GRATUITA OS nº.: DATA: / / km: 2ª REVISÃO GRATUITA OS nº.: DATA: / / km: REVISÃO OS nº.: DATA: / / km: REVISÃO OS nº.: DATA: / / km: km km km km km REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: 48

56 27000 km km km km km REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: km km km km km REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: km km km km km REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO REVISÃO OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: OS nº.: DATA: / / km: 49

57 Jogo de Ferrments O jogo de ferrments encontr-se sob o ssento. Com s ferrments que compõem o jogo é possível efetur pequenos repros, justes simples e substituição de lgums peçs. Ests são s ferrments que compõem o jogo: Bols de ferrments Cbo chve, 120 mm Chve sextvd, 24 mm Chve Allen, 5 mm Chve de boc, 8 mm Chve de boc, 10 x 12 mm Chve de boc 14 x 17 mm Chve porc cilíndric Alicte Chve Phillips nº 2 Chve de fend nº 2 Cbo d chve fend/phillips Chve de vel Bols, Mnul do Proprietário 50 (1) Jogo de ferrments

58 Identificção d Motociclet A identificção oficil de su motociclet é feit trvés dos números de série do chssi e do motor. Esses números de série devem ser usdos tmbém como referênci pr solicitção de peçs de reposição. Anote os números bixo pr su referênci. Nº DO CHASSI O número de série do chssi (1) está grvdo no ldo direito d colun de direção. O número de série do motor (2) está grvdo no ldo direito d crcç do motor. Nº DO MOTOR b 51

59 Plc de Identificção do Ano de Fbricção Est plc identific o no de fbricção de su motociclet e está cold no chssi. Tenh cuiddo pr não dnificr plc de identificção do no de fbricção (1). Nunc tente removê-l. Est plc é utodestrutiv. (Conforme resolução CONTRAN nº 024/98) Cuiddos n Mnutenção c Se su motociclet sofrer um qued ou se for envolvid em um colisão, verifique se s lvncs do freio e d embregem, cbos, mngueirs dos freios, cálipers, cessórios e outrs peçs vitis estão dnificdos. Não conduz motociclet se os dnos não permitirem um condução segur. Procure um concessionári Hond pr inspecionr os componentes principis, incluindo o chssi, suspensão e s peçs d direção qunto deslinhmento e dnos que são difíceis de detectr. Desligue o motor e póie motociclet em um superfície pln e firme ntes de efetur qulquer serviço de mnutenção. Utilize somente peçs originis Hond pr efetur serviços de mnutenção e repros. Peçs que não tenhm um qulidde equivlente podem comprometer segurnç. 52

Manual do Proprietário. Certificado de Garantia CBR1100XX

Manual do Proprietário. Certificado de Garantia CBR1100XX Mnul do Proprietário Certificdo de Grnti CBR1100XX MANUAL DO PROPRIETÁRIO HONDA CBR1100XX Moto Hond d Amzôni Ltd. I NOTAS IMPORTANTES Est motociclet foi projetd pr trnsportr piloto e um pssgeiro. Nunc

Leia mais

Manual do Proprietário. Certificado de Garantia CBR900RR FIRE BLADE

Manual do Proprietário. Certificado de Garantia CBR900RR FIRE BLADE Mnul do Proprietário Certificdo de Grnti CBR900RR FIRE BLADE MANUAL DO PROPRIETÁRIO HONDA CBR900RR FIRE BLADE Moto Hond d Amzôni Ltd. Tipo BR (Brsil) Tipo E (Reino Unido-UK) I NOTAS IMPORTANTES Est motociclet

Leia mais

Manual do Proprietário. Certificado de Garantia CBR600F

Manual do Proprietário. Certificado de Garantia CBR600F Mnul do Proprietário Certificdo de Grnti CBR600F MANUAL DO PROPRIETÁRIO HONDA CBR600F Moto Hond d Amzôni Ltd. I NOTAS IMPORTANTES Est motociclet foi projetd pr trnsportr piloto e um pssgeiro. Nunc exced

Leia mais

Manual do Proprietário. Certificado de Garantia

Manual do Proprietário. Certificado de Garantia Mnul do Proprietário Certificdo de Grnti MANUAL DO PROPRIETÁRIO HONDA NX-4 FALCON Moto Hond d Amzôni Ltd. I NOTAS IMPORTANTES Est motociclet foi projetd pr trnsportr piloto e um pssgeiro. Nunc exced cpcidde

Leia mais

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

por i 2012 Mercury Marine 90-8M por i 2012 Mercury Mrine 90-8M0066064 112 ii por Componentes d lvnc do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Operção do interruptor de desligmento por cord Interruptor de desligmento por cord...

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande 2018 Mercury Mrine Mnul de operção Cn do leme grnde 8M0149136 1017 por por Componentes de mnípulo de cn do leme Loclizção de componentes d lvnc do leme... 1 Funcionmento do interruptor de prgem por cord

Leia mais

2. MANUTENÇÃO 2-1 NOTA

2. MANUTENÇÃO 2-1 NOTA 2. MANUTENÇÃO TUBOS DE COMBUSTÍVEL 2-2 TELA DO FILTRO DE COMBUSTÍVEL 2-2 FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR 2-3 BOMBA DE ÓLEO E TUBOS DE ÓLEO 2-4 (pr motociclets de 2 tempos com limentção de óleo seprdo) AFOGADOR

Leia mais

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil HOME 1600 ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO Serviço de Atendimento 0800 770-715 Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil

Leia mais

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário 20W-60W LED Solr iluminção extern utônom Mnul do Usuário Prezdo cliente, Obrigdo por escolher um modo limpo e renovável de iluminção extern LED Solr. Este mnul contém instruções e recomendções pr instlção,

Leia mais

Ciclone USO DOMÉSTICO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. SAL -Serviço de Atendimento Lavor

Ciclone USO DOMÉSTICO. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. SAL -Serviço de Atendimento Lavor Mnul de Instruções H 2 O Ciclone ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. USO DOMÉSTICO SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-2715 DESCRIÇÃO DO APARELHO A - ALÇA B - CABO ELÉTRICO C - ENROLADOR DE CABO

Leia mais

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização:

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização: INFORMAÇÕES TÉCNICAS Ved Port Automático Modelo 100/110/120/140 1 Utilizção: Utilizção em port com ertur à direit ou à esquerd. Regulgem por meio do otão ciondor. Acionmento unilterl, ldo d dordiç ou pivot

Leia mais

Válvulas e acessórios para controle de fluido Válvulas Sinclair Collins

Válvulas e acessórios para controle de fluido Válvulas Sinclair Collins Informções técnics Válvuls roscds As válvuls com corpo básico de 1/4",, e 1 são disponíveis em 2 ou vis. A conexão pr válvul 2 NF é feit em linh, enqunto que pode ser montd em linh ou em ângulo. Válvuls

Leia mais

USO DOMÉSTICO POWER SLIM. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO POWER SLIM. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão Residencil POWER SLIM ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso USO DOMÉSTICO SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-715 COMPONENTES G A L M C E F { F1 F K D B A-

Leia mais

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10

ECV Dados técnicos da Empilhador de alta elevação. ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 ECV Ddos técnicos d Empilhdor de lt elevção ECV 10 C ECV 10i C ECV 10 Elevção fácil Est fich de especificções, que está em conformidde com diretriz VDI 198, fornece os vlores técnicos pens pr o equipmento

Leia mais

CAIXA DE FILTRAGEM BAG IN / BAG OUT

CAIXA DE FILTRAGEM BAG IN / BAG OUT Sistem de filtrgem com máxim segurnç, evit o contto direto do operdor com os filtros contmindos, sendo embldos individulmente prontos pr o descrte SACOS PLÁSTICOS INDIVIDUAIS ACOPLADOS A CADA FILTRO TAMPAS

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

VENTOKIT IN Line NM Eletronic

VENTOKIT IN Line NM Eletronic VENTOKIT IN Line NM Eletronic Modelos: 8 / 15 / 15 turo mm Mod. 8 c d 99 e 22 15 119 22 15 119 22 d turo DESCRIÇÃO c e Renovdores de r pr mientes com pouc ou nenhum ventilção. Promovem ventilção mecânic,

Leia mais

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+ 1 6 d c e Mnul de utilizção f h g i j k l m 7 8 10 2 3 9 c e d no sentido inverso o d mrch Altur 61-105 cm 4 5 11 12 Peso máximo 18 kg Idde 6m-4 UN regultion no. R129 i-size 8 9 Origdo por escolher Besfe

Leia mais

LV - MAXX SEMI-PROFISSIONAL. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

LV - MAXX SEMI-PROFISSIONAL. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão LV - MAXX ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso. SEMI-PROFISSIONAL SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-2715 COMPONENTES Modelo - LV A E C J K B H D G A- Interruptor

Leia mais

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop receb mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Guarde esse manual ele pode servir para futuras consultas em caso de avarias, lembrando que nossos móveis tem garantia de 2 anos.

Guarde esse manual ele pode servir para futuras consultas em caso de avarias, lembrando que nossos móveis tem garantia de 2 anos. ERÇO & CM Luis XVII Tel L.35 /.20 / P. 8,5 cm Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em cso de vris, lemrndo que nossos móveis tem grnti de 2 nos. Pr segurnç do seu eê, lei com muit tenção

Leia mais

1. A tabela mostra a classificação das ondas eletromagnéticas em função das suas frequências.

1. A tabela mostra a classificação das ondas eletromagnéticas em função das suas frequências. 1. A tbel mostr clssificção ds onds eletromgnétics em função ds sus frequêncis. Região do espectro eletromgnético Onds de rádio Fix de frequênci (Hz) Micro-onds 9,0 10 Infrvermelho Visível Ultrviolet Rios

Leia mais

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA

MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

USO DOMÉSTICO STORM II. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão e Vapor Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

USO DOMÉSTICO STORM II. Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão e Vapor Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso. Mnul de Instruções Lvdor de Alt Pressão e Vpor Residencil STORM II ATENÇÃO: Lei s instruções ntes do uso USO DOMÉSTICO SAL -Serviço de Atendimento Lvor 0800 770-715 COMPONENTES L A O N D T P M Q C V X

Leia mais

Física Geral e Experimental I (2011/01)

Física Geral e Experimental I (2011/01) Diretori de Ciêncis Exts Lbortório de Físic Roteiro Físic Gerl e Experimentl I (/ Experimento: Cinemátic do M. R. U. e M. R. U. V. . Cinemátic do M.R.U. e do M.R.U.V. Nest tref serão borddos os seguintes

Leia mais

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120.

BACHFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE E120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação E120. MODELO BACHFIRE BACHFIRE E120 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, com clssificção E120. A cortin é compost por: tecido de fir de vidro com revestimento de poliuretno em

Leia mais

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm ERÇO & CM Luis XVII cpitonê L.3,5 /.20 / P.8,5 cm 007000-/0/-REV.0 Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em cso de vris, lemrndo que nossos móveis tem grnti de 2 nos. Pr segurnç do seu eê,

Leia mais

SEL 329 CONVERSÃO ELETROMECÂNICA DE ENERGIA. Aula 14

SEL 329 CONVERSÃO ELETROMECÂNICA DE ENERGIA. Aula 14 SEL 329 CONVERSÃO ELETROMECÂNCA DE ENERGA Aul 14 Aul de Hoje Gerdor CC Composto Gerdor Série nterpolos Gerdor CC com Excitção Compost Estrutur Básic Utiliz combinções de enrolmentos de cmpo em série e

Leia mais

Lista de Exercícios de Física II - Gabarito,

Lista de Exercícios de Física II - Gabarito, List de Exercícios de Físic II - Gbrito, 2015-1 Murício Hippert 18 de bril de 2015 1 Questões pr P1 Questão 1. Se o bloco sequer encost no líquido, leitur n blnç corresponde o peso do líquido e cord sustent

Leia mais

2 50mm 4x 1x 1x a b c b A B C 1 b b a B b b 6 b b a

2 50mm 4x 1x 1x a b c b A B C 1 b b a B b b 6 b b a 50mm c A B C 4x x x 3 4 5 B 6 7 8 9 0 3 4 c c 5 A c 3 45 o 3 4 45 o 3 5 6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizr o prelho, lei ests instruções de segurnç com tenção. Gurde-s por perto pr consult futur.

Leia mais

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-AG 850

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-AG 850 Anleitung_BT_AG_850_SPK7:_ 07.04.2009 10:39 Uhr Seite 1 O Mnul de instruções Esmerilhdeir ngulr Art.-Nr.: 44.305.94 I.-Nr.: 01019 BT-AG 850 Anleitung_BT_AG_850_SPK7:_ 07.04.2009 10:39 Uhr Seite 2 1 1 2

Leia mais

MF60. Ventilador nebulizador Nebulizer fan Ventilateur de nébuliseur Fã do Nebulizador

MF60. Ventilador nebulizador Nebulizer fan Ventilateur de nébuliseur Fã do Nebulizador Ventildor nebulizdor Nebulizer fn Ventilteur de nébuliseur Fã do Nebulizdor MF60 Mnul de Usurio User s mnul Mnuel de l'utilisteur Mnul de usuário 1-9 11-19 21-29 31-39 MCONFORT Avisos de segurnç: MF60

Leia mais

ESQUEM DE MONTGEM 949941-10 BERÇO CM SORRISO FERRMENTS NÃO FORNECIDS 60 Min. VERSÃO 1 VERSÃO 2 VERSÃO 3 RODIZIO NÃO COMPNH O PRODUTO VENDIDO SEPRDO LTUR: 1.050 mm LRGUR: 820 mm PROFUNDIDDE: 1.338 mm 219766

Leia mais

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.- 1997 MANUAL DE MONTAGEM ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 2 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 4 PASSAGENS DE CABOS E FIAÇÃO... 11 REVISÃO DE ENTREGA... 12 MANUAL

Leia mais

SUPERFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE EI120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação EI120.

SUPERFIRE. descrição MODELO. BACHFIRE EI120 é uma cortina automática que, no caso de incêndio, limita e controla o fogo, com classificação EI120. MODELO SUPERFIRE BACHFIRE EI120 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, com clssificção EI120. A cortin é compost por: tecido de fir de vidro com revestimento de poliuretno

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MJH-5T / MJH-5TP MJH-10T / MJH-10TP MJH-20T / MJH-20TP

MANUAL DE INSTRUÇÕES MJH-5T / MJH-5TP MJH-10T / MJH-10TP MJH-20T / MJH-20TP TERMOS DE GRNTI I - PRZO DE GRNTI 1. Marcon Indústria Metalúrgica Ltda. dispõe de garantia do produto pelo prazo de 06 (seis) meses (já inclusa a garantia legal referente aos primeiros noventas dias),

Leia mais

VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.- 1997 VT600C MANUAL DE MONTAGEM INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 1 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 3 PASSAGENS DE CABOS E FIAÇÃO... 6 REVISÃO DE ENTREGA...

Leia mais

Procedimento da AASHTO/

Procedimento da AASHTO/ Procedimento d AASHTO/1984-1994 procedimento pr projeto geométrico de interseção (não nálise d operção) recomendções pr interseções sem sinlizção, com PARE, Dê Preferênci, (t pr interseções PARE múltiplo)

Leia mais

Manual do Proprietário PILOTE EQUIPADO. Suplemento CG CARGO

Manual do Proprietário PILOTE EQUIPADO. Suplemento CG CARGO PILOTE EQUIPADO Manual do Proprietário Suplemento CG CARGO NOTAS IMPORTANTES Esta motocicleta foi projetada para transportar apenas uma pessoa. Verifique sempre a pressão recomendada para os pneus (pág.

Leia mais

Luvas interiores Luva de proteção de eletricista com isolamento de proteção em latex natural

Luvas interiores Luva de proteção de eletricista com isolamento de proteção em latex natural CAMPANHA DE l t N Válido té 31.12.2018 XXX.XXXX Tmnho 9 117.1660 Luvs interiores 117.1661 Luv de proteção de eletricist com isolmento de proteção em ltex nturl 117.1890 Kit de ferrments com ferrments isolds

Leia mais

BACHFIRE EW. descrição MODELO

BACHFIRE EW. descrição MODELO MODELO BACHFIRE EW BACHFIRE EW60 é um cortin utomátic que, no cso de incêndio, limit e control o fogo, reduz emissão de rdição menos de 15kW/m2.K um distânci de 1m do tecido, com clssificção EW60. A cortin

Leia mais

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996 Hydrulics Uniddes Hidráulics CATÁLOGO 2600-500/NR AGOSTO 1996 Grnti Certificção Termo de grnti A Prker Hnnifin Ind. e Com. Ltd, Divisão Hidráulic, dorvnte denomind simplesmente Prker, grnte os seus produtos

Leia mais

Curso Básico de Fotogrametria Digital e Sistema LIDAR. Irineu da Silva EESC - USP

Curso Básico de Fotogrametria Digital e Sistema LIDAR. Irineu da Silva EESC - USP Curso Básico de Fotogrmetri Digitl e Sistem LIDAR Irineu d Silv EESC - USP Bses Fundmentis d Fotogrmetri Divisão d fotogrmetri: A fotogrmetri pode ser dividid em 4 áres: Fotogrmetri Geométric; Fotogrmetri

Leia mais

IDENTIFICAÇÃO. Proprietário: Endereço Nº... Cidade... UF... Modelo da Máquina... Número de Série... Ano de Fabricação...

IDENTIFICAÇÃO. Proprietário: Endereço Nº... Cidade... UF... Modelo da Máquina... Número de Série... Ano de Fabricação... IDENTIFICAÇÃO Proprietário:........ Endereço....... Nº.... Cidde... UF.... Modelo d Máquin.... Número de Série.... Ano de Fbricção.... Not Fiscl Nº.... Dt... /... /.... Distribuidor Autorizdo 1 CERTIFICADO

Leia mais

A MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA

A MANUTENÇÃO ! ADVERTÊNCIA Cuiddos com o Motor de Pop A MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Fresa de Alta Eficiência para Acabamento de Alumínio

Fresa de Alta Eficiência para Acabamento de Alumínio Fres de Alt ficiênci pr Acmento de Alumínio MFA Fres de Alt ficiênci pr Acmento de Alumínio MFA NOVO Bixo sforço de Corte, Minimiz Formção de Rers e Lscmento Ajust Fcilmente Altur d Arest pr um Usingem

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 4/5/6 FourStroke 8M0136716 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA

HONDA MOTOR DO BRASIL LTDA CG125-125ML INTRODUÇÃO Este mnul contém tods s informções necessáris pr mnutenção, inspeção e repros d HONDA CG 125. Su utilizção é ds mis simples, pois s informções óbvis form excluíds n medid do possível

Leia mais

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm

Luis XVII capitonê L.134,5 / A.120 / P.84,5 cm BERÇO & CM Luis XVII cpitonê L.13,5 /.120 / P.8,5 cm 11110070001-08/06/17-REV.05 Válido prtir do lote: 17/0163 Clique qui pr visulizr o mnul nterior Gurde esse mnul ele pode servir pr futurs consults em

Leia mais

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário. IMPORTANTE: O presente documento serve de orientção pr os nossos concessionários, construtores nvis e pessol de ssistênci técnic d empres pr instlção ou ssistênci técnic correts dos nossos produtos. Se

Leia mais

Manual de Operação e Instalação

Manual de Operação e Instalação Mnul de Operção e Instlção Clh Prshll MEDIDOR DE VAZÃO EM CANAIS ABERTOS Cód: 073AA-025-122M Rev. B Novembro / 2008 S/A. Ru João Serrno, 250 Birro do Limão São Pulo SP CEP 02551-060 Fone: (11) 3488-8999

Leia mais

Uso Racional de Energia Elétrica em Residências e Condomínios

Uso Racional de Energia Elétrica em Residências e Condomínios Uso Rcionl de Energi Elétric em Residêncis e Condomínios Css Verifique s Condições ds Instlções : Dimensionmento; Execução; Mnutenção; Conservção. Css Verifique os Hábitos de consumo : Form pessol de utilizção

Leia mais

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 2,5/3,5 FourStroke

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 2,5/3,5 FourStroke 2016 Mercury Mrine Mnul de instlção, mnutenção e operção 2,5/3,5 FourStroke 8M0115917 1215 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 40 SePro/Mrthon 8M0135138 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 TwoStroke 8M0147372 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional do monobloco de baixa temperatura ROTEX HPSU RK2CB07CAV3. Manual de instalação. Portugues

Manual de instalação. Caixa opcional do monobloco de baixa temperatura ROTEX HPSU RK2CB07CAV3. Manual de instalação. Portugues Mnul de instlção Cix opcionl do monobloco de bix tempertur ROTEX HPSU RKCB07CAV Mnul de instlção Cix opcionl do monobloco de bix tempertur ROTEX HPSU Portugues Índice Mnul de instlção do quecedor de reserv:

Leia mais

Elementos de Máquinas II. UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO Departamento de Engenharia Mecânica

Elementos de Máquinas II. UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO Departamento de Engenharia Mecânica Elementos de Máquins II 7. REIOS e EMBREAGENS TÓPICOS ABORDADOS: 7.1. Introdução e Definições 7.. Tipos e Crcterístics Principis 7.3. Componentes Principis 7.4. Crcterístics d rengem 7.5. uncionmento 7.6.

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25 Jet FourStroke 8M0147529 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

Guia para instalação e utilização

Guia para instalação e utilização Gui pr instlção e utilizção - + BRCHHDAW BRCHHDAS BRCHHDAK Portugues Índice Índice Precuções de segurnç geris 2. Pr o utilizdor... 3.2 Pr o instldor... 3 2 Acerc deste documento 3 Pr o utilizdor 4 3 Interfce

Leia mais

UNIDADE II 1. INTRODUÇÃO

UNIDADE II 1. INTRODUÇÃO Instlções Elétrics Interns UNIDADE II RESISTÊNCIA E RESISTIVIDADE DO TERRENO 1. INTRODUÇÃO Pr grntir o bom funcionmento do terrmento é necessário ssegurr um corret união ds prtes metálics d instlção, um

Leia mais

PROJETO E ANÁLISES DE EXPERIMENTOS (PAE) EXPERIMENTOS COM UM ÚNICO FATOR E A ANÁLISE DE VARIÂNCIA

PROJETO E ANÁLISES DE EXPERIMENTOS (PAE) EXPERIMENTOS COM UM ÚNICO FATOR E A ANÁLISE DE VARIÂNCIA PROJETO E ANÁLISES DE EXPERIMENTOS (PAE) EXPERIMENTOS COM UM ÚNICO FATOR E A ANÁLISE DE VARIÂNCIA Dr. Sivldo Leite Correi EXEMPLO DE UM PROBLEMA COM UM ÚNICO FATOR Um empres do rmo textil desej desenvolver

Leia mais

Física A Semiextensivo V. 2

Física A Semiextensivo V. 2 Semiextensivo V. Exercícios 0) 00 y (m) 80 50m 60 30m 0m 40 40m s (m) 0 A 0m 0 x (m) 0 0 40 60 80 00 ) s A = 0 m s A = 40 m + 30 m + 0 m + 50 m 0) C 0 m s = 50 m s = s s A s = 50 0 s = 40 m b) v m = s

Leia mais

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção e os cuiddos dequdos,

Leia mais

MT DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM

MT DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM Inspeção visul de emblgens de microesfers de vidro retrorrefletivs Norm Rodoviári DNER-PRO /9 Procedimento Págin de RESUMO Este documento, que é um norm técnic, estbelece s condições que devem ser observds

Leia mais

Válvulas Direcionais de 4/3, 4/2 e 3/2 vias com Acionamento Pneumático ou. Hidráulico. Tipos WP, WH RP /02.03

Válvulas Direcionais de 4/3, 4/2 e 3/2 vias com Acionamento Pneumático ou. Hidráulico. Tipos WP, WH RP /02.03 R 8/.3 Sustitui: 7. Válvuls Direcionis de /3, / e 3/ vis com cionmento neumático ou Hidráulico ipos W, WH mnho Nominl Séries X (W), X (WH) ressão máxim de trlho 31 r Vzão máxim L/min HD 87/1 tução fluídic

Leia mais

CBR900RR MANUAL DE MONTAGEM

CBR900RR MANUAL DE MONTAGEM MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. 2000 ÍNDICE INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM... 2 MONTAGEM DA MOTOCICLETA... 04 VALORES DE TORQUE... 3 REVISÃO DE ENTREGA... 20 MOTO HONDA DA AMAZÔNIA Ltda. Departamento

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 60 EFI FormulRce 8M0147591 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 225/250 3,0L EFI 8M0136501 617 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos

Leia mais

A atmosfera e a radiação solar

A atmosfera e a radiação solar @cláudi lobto Simone oliveir A tmosfer e rdição solr A tmosfer tem: > um limite inferior que mrc o seu início e que corresponde o nível médio ds águs do mr (0 metros) superfície d Terr; > um limite superior,

Leia mais

Manual de instalação e de operações

Manual de instalação e de operações Mnul de instlção e de operções - + BRCH5W BRCH5K BRCH5S Portugues Índice Índice Precuções de segurnç geris 2. Pr o utilizdor... 2.2 Pr o instldor... 2 2 Acerc deste documento 3 Pr o utilizdor 3 3 Botões

Leia mais

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Procedimento da AASHTO/

Procedimento da AASHTO/ Procedimento d AASHTO/2001-2011 procedimento pr projeto geométrico de interseção (não nálise d operção) recomendções pr interseções sem sinlizção, com PARE, ê Preferênci, (t pr interseções PARE múltiplo)

Leia mais

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2.

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2. Comece qui 1 Usuários de co USB: Não conectem o co USB té etp A2. Utilize este gui pr instlr o hrdwre e conectr o HP All-in-One o computdor ou um rede em funcionmento. Cso surjm prolems durnte instlção,

Leia mais

Modelos a bordo diesel 2,0 L

Modelos a bordo diesel 2,0 L Modelos ordo diesel 2,0 L Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários recursos projetdos pr ssegurr fcilidde de operção e durilidde. Com mnutenção

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2018 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 25/30 EFI FourStroke 8M0147511 418 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Luminárias Salientes RONDA 01 RONDA T5 02 EL 01 EL-LC 01 NED 01 NED T5 01 NED-LC 01 NED T5-LC 01 LUSOLUX 01 LUSOLUX-LC 01 DCE 01 DULUX 01

Luminárias Salientes RONDA 01 RONDA T5 02 EL 01 EL-LC 01 NED 01 NED T5 01 NED-LC 01 NED T5-LC 01 LUSOLUX 01 LUSOLUX-LC 01 DCE 01 DULUX 01 umináris Slientes ROND 0 ROND T5 0 8 E 0 E- 0 30 NED 0 NED T5 0 NED- 0 NED T5-0 3 USOUX 0 USOUX- 0 3 DE 0 34 DUUX 0 35 EUROUX 0 EUROUX- 0 36 S 0 S T5 0 38 E/E 0 40 ZP 0 4 7 ROND 0 ROND T5 0 Série de lumináris

Leia mais

Proteção Passiva Contra Incêndios Proteção de cablagens

Proteção Passiva Contra Incêndios Proteção de cablagens Proteção Pssiv Contr Incênios Proteção e cblgens TRIA PSC LS Proteção e cblgens TRIA PSC LS /50 cble 90 e 0 minutos com fogo pelo exterior. Ensio AIDICO IE0700 Descrição Detlhe A - Secção trnsversl TRIA

Leia mais

1 a Prova de F-128 Turmas do Diurno Segundo semestre de /10/2004

1 a Prova de F-128 Turmas do Diurno Segundo semestre de /10/2004 Prov de F-8 urms do Diurno Segundo semestre de 004 8/0/004 ) No instnte em que luz de um semáforo fic verde, um utomóvel si do repouso com celerção constnte. Neste mesmo instnte ele é ultrpssdo por um

Leia mais

FORÇA LONGITUDINAL DE CONTATO NA RODA

FORÇA LONGITUDINAL DE CONTATO NA RODA 1 ORÇA LONGITUDINAL DE CONTATO NA RODA A rod é o elemento de vínculo entre o veículo e vi de tráfego que permite o deslocmento longitudinl, suportndo crg verticl e limitndo o movimento lterl. Este elemento

Leia mais

PRODUTOS PARA MINERAÇÃO

PRODUTOS PARA MINERAÇÃO PROUTOS PARA MINERAÇÃO CATÁOGO E PROUTOS Apresentção Brocs Integris Brocs Conificds Brocs Conificds crburizds Ponteiros Tper Bits Cone Bits Coros de Pstilh Coros de Botão own The Hole Punhos 3 4 10 11

Leia mais

Phoenix do Brasil Ltda.

Phoenix do Brasil Ltda. RESISTOR DE FIO AXIAL - AC CARACTERÍSTICAS Resistores de uso gerl Alt potênci em tmnho compcto Alto desempenho em plicções de pulso Váris opções de pré-form dos terminis Revestimento pr lt tempertur TECNOLOGIA

Leia mais

Válvulas Direcionais de 4/3-, 4/2- e 3/2 com Acionamento Mecânico ou Manual

Válvulas Direcionais de 4/3-, 4/2- e 3/2 com Acionamento Mecânico ou Manual Válvuls Direcionis de /3-, /- e 3/ com cionmento Mecânico ou Mnul R 80/0.0 Sustitui: 0.03 /0 ipo WMR, WMU, WMM e WMD() mnho Nominl Serie 5X ressão máxim de operção 35 r Vzão máxim 0 L/min H7 Índice Conteúdo

Leia mais

Alta Velocidade e Alta Precisão para Usinagem de Ferro Fundido

Alta Velocidade e Alta Precisão para Usinagem de Ferro Fundido Fres pr Ferro Fundido com ltur de Corte justável MFK-SF Fres pr Ferro Fundido com ltur de Corte justável MFK-SF lt Velocidde e lt Precisão pr Usingem de Ferro Fundido Fres Multi-rests de lt Velocidde pr

Leia mais

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação 2016 Mercury Mrine Motor 60 FourStroke EFI Formul Rce Mnul de Operção Mnutenção e Instlção 8M0123696 316 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele

Leia mais

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação 2017 Mercury Mrine Mnul de operção, mnutenção e instlção 35 Jet FourStroke 8M0130803 217 por por Bem-vindo! Você escolheu um dos melhores conjuntos de potênci mrítimos disponíveis. Ele incorpor vários

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MJH-5T MJH-10T MJH-20T

MANUAL DE INSTRUÇÕES MJH-5T MJH-10T MJH-20T TERMOS DE GRNTI I - PRZO DE GRNTI 1. Marcon Indústria Metalúrgica Ltda dispõe de garantia do produto pelo prazo de 06 (seis) meses (já inclusa a garantia legal referente aos primeiros noventas dias), contados

Leia mais

COMANDO DE ILUMINAÇÃO POR INTERRUPTOR SIMPLES

COMANDO DE ILUMINAÇÃO POR INTERRUPTOR SIMPLES Ministério d Educção Universidde Tecnológic Federl do Prná Cmpus Curitib - Pr PR UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Deprtmento Acdêmico de Eletrotécnic Disciplin: Lbortório de Instlções Elétrics

Leia mais

Resoluções dos exercícios propostos

Resoluções dos exercícios propostos os fundmentos d físic 1 Unidde D Cpítulo 11 Os princípios d Dinâmic 1 P.230 prtícul está em MRU, pois resultnte ds forçs que gem nel é nul. P.231 O objeto, livre d ção de forç, prossegue por inérci em

Leia mais

Processo TIG. Eletrodo (negativo) Argônio. Arco elétrico Ar Ar + + e - Terra (positivo)

Processo TIG. Eletrodo (negativo) Argônio. Arco elétrico Ar Ar + + e - Terra (positivo) Processo TIG No processo de soldgem rco sob proteção gsos, região se unir é quecid té que se tinj o ponto de fusão, pr que isto ocorr, é fornecid um energi trvés do rco elétrico, que irá fundir tnto o

Leia mais

DECivil Secção de Mecânica Estrutural e Estruturas MECÂNICA I ENUNCIADOS DE PROBLEMAS

DECivil Secção de Mecânica Estrutural e Estruturas MECÂNICA I ENUNCIADOS DE PROBLEMAS Eivil Secção de Mecânic Estruturl e Estruturs MEÂNI I ENUNIOS E ROLEMS Fevereiro de 2010 ÍTULO 3 ROLEM 3.1 onsidere plc em form de L, que fz prte d fundção em ensoleirmento gerl de um edifício, e que está

Leia mais

Aula 12 Dimensionamento de mancais de rolamentos

Aula 12 Dimensionamento de mancais de rolamentos ELEMENTOS DE MÁQUINAS (SEM 0241) Nots de Auls v.2018 Aul 12 Dimensionmento de mncis de rolmentos Professores: Ernesto Mssroppi Junior Jons de Crvlho Crlos Alberto ortuln Elementos de Máquin (SEM 0241)

Leia mais

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA

MANUTENÇÃO SELEÇÃO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA O MOTOR DE POPA Cuiddos com o Motor de Pop MANUTENÇÃO Pr mnter o seu motor de pop n melhor condição de operção é muito importnte que o seu motor de pop rece mnutenção e inspeção periódic, conforme está indicdo n seção

Leia mais

Alicates. Alicate Universal. Alicate Universal Isolado - IEC CARACTERÍSTICAS E DESTAQUES: MEDIDAS CARACTERÍSTICAS: MEDIDAS E DESTAQUES:

Alicates. Alicate Universal. Alicate Universal Isolado - IEC CARACTERÍSTICAS E DESTAQUES: MEDIDAS CARACTERÍSTICAS: MEDIDAS E DESTAQUES: Alictes Alicte Universl DIN 5236 / ANSI B107.20M / ANSI B107.13M S: CAPACIDADE DE CORE COBRE ARAME MOE ARAME DURO S70301AS 6" 6 0,214 Ø2,6 Ø 2,4 Ø 2,0 160 11,5 24 52 Aplicção: puxr, prender, enrolr, deformr

Leia mais

Conversão de Energia I

Conversão de Energia I Deprtmento de Engenhri Elétric Conversão de Energi I Aul 5.2 Máquins de Corrente Contínu Prof. Clodomiro Unsihuy Vil Bibliogrfi FITZGERALD, A. E., KINGSLEY Jr. C. E UMANS, S. D. Máquins Elétrics: com Introdução

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR Tipo de consola

MANUAL DO UTILIZADOR Tipo de consola MANUAL DO UTILIZADOR Tipo de consol KSD-35 DN9 KUE-35 DVN10 KSD-52 DMNU8 KAE-52 DN7 KSD-35 DVN11 O design e s especificções estão sujeitos lterção sem viso prévio pr melhori do produto. Consulte gênci

Leia mais