PREDICADOS COMPLEXOS E ENSINO DO PORTUGUES EUROPEU COMO LÍNGUA NÃO-MATERNA *
|
|
- Ana Clara de Abreu Bonilha
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 In: Palavras, n.º 26, Outubro 2004, Lisboa: Associação de Professores de Português, PREDICADOS COMPLEXOS E ENSINO DO PORTUGUES EUROPEU COMO LÍNGUA NÃO-MATERNA * Inês Duarte (FLUL, DLGR) e Hanna Batoréo (Univ. Aberta) Resumo A possibilidade de verbos se combinarem com palavras e sintagmas de várias categorias para formarem predicados complexos esta disponível em muitas línguas particulares. Em função da categoria da palavra ou sintagma que entra na formação do predicado complexo, do seu estatuto de predicado secundário ou de argumento, e das propriedades do verbo que encabeça o predicado complexo, estas construções organizam-se em vários subtipos caracterizados por diferentes propriedades (cf., entre outros, Cattell 1984 para predicados complexos V+SN em Inglês, Grimshaw & Mester 1988 para predicados complexos N-V com suru em Japonês, Rosen 1989 para predicados de reestruturação e de união de orações nas línguas românicas e Alsina 1997 para o mesmo tipo de predicados em Catalão e nas línguas bantu ). É nosso objectivo explorar, no presente artigo, alguns subtipos de predicados complexos disponíveis no Português Europeu especialmente interessantes do ponto de vista do ensino da língua estrangeira. O presente estudo tem por objectivo uma reflexão linguística explícita e uma reflexão sobre o ensino implícito da gramática do Português, tendo por público os alunos que aprendem esta língua como não-materna. Se tomarmos como objecto específico do nosso estudo, por exemplo, a expressão das emoções em Português Europeu - e, muito especialmente, a expressão do sentimento de alegria -, assim como as possíveis estratégias do seu ensino ao falante não-nativo, deparamos com uma grande variedade linguística. Vejam-se os exemplos reunidos em (I): I. (A) (a) A tua presença trouxe alegria à festa. (b) A tua presença alegrou a festa. (B) (C) (a) Os pais sentiram grande alegria com o triunfo do filho. (b) Os pais alegraram-se com o triunfo do filho. (a) Os filhos enchem a casa de alegria. (b) Os filhos alegram a casa. Observe-se que a variedade dos exemplos reunidos em (I) demonstra certo tipo de regularidades. Ao nível sistémico da língua, o verbo que corresponde ao nome alegria e adjectivo alegre é alegrar(-se) (vejam-se os exemplos (b) nos casos (A), (B) e (C) acima apresentados) e é precisamente este o vocábulo que o aluno encontra quando * Texto de comunicação apresentado no 1º Congresso de Português Língua Não-Materna, Lisboa,
2 procura um verbo da família do nome e do adjectivo num dicionário da Língua Portuguesa. Acontece, no entanto, que o verbo encontrado apresenta certas restrições do ponto de vista do uso: de facto, ele é utilizado em contextos formais para exprimir apreciações avaliativas, ocorrendo com pouca frequência em contextos informais. Se o aluno pretender aprender a exprimir as suas emoções num registo oral do Português coloquial, a estratégia acima exemplificada resultará pragmaticamente ineficaz. De facto, na oralidade, não nos alegramos mas sentimos alegria (cf. (Ba)), trazemos alegria a sítios ou pessoas (cf. (Aa)), ou então enchemos os outros de alegria (cf. (Ca)). O Português coloquial exige a utilização de uma expressão perifrástica construída à volta do lexema alegria, compondo uma construção referida sintacticamente como um predicado complexo. Repare-se no paralelismo das construções reunidas em (I): em todos os casos (A), (B) e (C) dispomos de pares semanticamente equivalentes (a) e (b). No caso (a), temos predicados complexos do tipo sintacticamente analítico V-SN ((Aa) e (Ba)) ou V-SP ((Ca)), enquanto no paradigma (b) surge um lexema a eles correspondente que pode ser considerado lexicalização do paradigma complexo, existindo entre os dois tipos claras diferenças pragmáticas já referidas acima. Trata-se de um fenómeno comum em Português (cf. Batoréo, 1996/ 2000), cuja variação e riqueza podemos observar em exemplos aleatoriamente reunidos (II): II. (a) PREDICADO COMPLEXO (b) LEXICALIZAÇÃO (1) cortar o pão às fatias fatiar (2) partir a cadeira em pedaços despedaçar (3) partir o vidro em estilhaços estilhaçar (4) dar em doido endoidecer (5) dar à costa =/= encostar =/= acostar (6) tornar a empresa rentável rentabilizar (7) fazer uma pessoa feliz =/= felicitar (8) fazer um discurso discursar (9) fazer uma cena =/= encenar (10) fazer uma fita =/= fitar (11) fazer um bicho de sete cabeças [-] (12) fazer uma queixa queixar-se (13) dar uma sova sovar (14) dar uma contribuição contribuir (15) dar os parabéns P.E. [-] Forum Picoas, Novembro de 1999.
3 P.B. parabenizar (16) apanhar uma sova [-] (17) apanhar um murro =/= esmurrar-se (18) apanhar uma bebedeira embebedar-se (19) apanhar uma constipação constipar-se (20) apanhar uma boleia [-] Note-se que em (II) nem sempre se observa o paralelismo das duas colunas (a) e (b). Quando isto não ocorre, a lexicalização correspondente pode ser (i) simplesmente inexistente (como em (11), (16), (20)), (ii) pode existir apenas ao nível de uma das variedades do Português (cf. (15)) ou (iii) pode surgir numa forma lexical pertencente à mesma área lexical, mas que não tem o mesmo significado (como em (5), (7), (9), (10), (17)). Assim, por exemplo, felicitar não é semanticamente equivalente à expressão fazer uma pessoa feliz (cf. (7)), nem encenar quer dizer fazer uma cena (cf. (9)), nem fitar pode ser considerado uma paráfrase de fazer uma fita (cf. (10)) ou encostar/acostar uma paráfrase de dar à costa (cf. (5)). Repare-se, igualmente, que os predicados complexos da coluna da esquerda podem apresentar vários níveis de fixidez (ou idiomaticidade). De facto, em casos como (3), a relação entre o predicado complexo partir o vidro em estilhaços e o verbo estilhaçar é transparente. Noutros casos, como (17), a relação é menos transparente, uma vez que o predicado complexo apanhar um murro e o verbo esmurrar-se não são semanticamente equivalentes: de facto, apanhamos uma sova de alguém, não nos esmurrarmos por/ contra alguém, enquanto nos esmurramos contra um muro, em vez de apanharmos um murro do muro. Note-se que esta falta de paralelismo entre as colunas (a) e (b), isto é, entre os predicados complexos e as lexicalizações a eles equivalentes, constitui um dos pontos difíceis do ponto do vista do ensino do Português como língua segunda ou estrangeira. O grau de transparência (ou opacidade) das expressões nem sempre é regularmente previsível e, pelo menos em parte, é preciso recorrer à memorização das construções. Do ponto de vista estrutural, os exemplos reunidos em (II) são predicados complexos do tipo V-SN (exemplos (8)-(20)), V-SP (exemplos (1)-(5)) e V-Adj (exemplos (6)-(7)). Nos exemplos (1)-(3), o verbo que integra o predicado complexo é um verbo principal pleno: cortar ou partir (= quebrar). Nos restantes exemplos, ocorre um verbo parcialmente deslexicalizado: dar, tornar, fazer, apanhar. Em (1)-(3), encontramos exemplos de predicados complexos resultativos, uma vez que faz parte do seu significado o estado resultante em que fica a entidade afectada como consequência do evento descrito: o pão fica às fatias, a cadeira fica em pedaços, o vidro fica em estilhaços. Nos três casos, o predicado complexo é
4 formado por um verbo principal causativo (cortar, partir) e um predicado secundário de natureza preposicional (às fatias, em pedaços, em estilhaços), como o mostra o facto de V e SP poderem ocorrer adjacentes: cortar às fatias SN, partir em pedaços SN, partir em estilhaço SN. Em (4) e (5), ocorrem predicados complexos incoativos constituídos igualmente por V-SP, em que a expressão preposicional funciona como predicado secundário. Contudo, o verbo que integra o predicado complexo, por apresentar um certo grau de deslexicalização, tem sido denominado na literatura verbo leve (light verb) 1. Os exemplos (6) e (7) ilustram predicados complexos resultativos, formados por verbo e adjectivo (rentável, feliz), em que o adjectivo funciona, como nos casos anteriores, como predicado secundário. Os verbos que se combinam com os adjectivos para formar o predicado complexo são verbos leves causativos. Nos exemplos (8)-(20) encontramos predicados complexos V-SN, cujo verbo (fazer, dar, apanhar) é igualmente um verbo leve. Antes de passarmos à caracterização dos predicados que ocorrem nestas frases, explicitaremos as propriedades características dos verbos leves. Os verbos leves 2, que podem ter contrapartidas como verbos principais ( como acontece com fazer, dar ou apanhar, em exemplos como O cozinheiro fez sopa de espargos, O João deu flores à namorada, O jardineiro apanhou as laranjas que já estavam maduras), caracterizam-se por: (i) Serem menos lexicais do que os verbos principais mas mais lexicais do que os auxiliares; (ii) Ocorrerem obrigatoriamente integrados em predicados complexos; (iii) Contribuírem para a estrutura argumental do predicado complexo; (iv) O seu contributo para a interpretação do predicado complexo ser o significado prototípico da classe aspectual a que pertencem. Ao manterem a sua classe aspectual e a sua grelha argumental, os verbos tornar, fazer, dar, apanhar dos exemplos (II) definem o tipo de situação que a frase em que ocorrem descreve. Assim, o predicado complexo dar-sp, dada a classe aspectual e a estrutura argumental tema do verbo leve que o encabeça, descreve uma situação de mudança de lugar ou de estado, consoante o predicado secundário que o integra designa um lugar ou um estado (cf. (4), (5)). Por sua vez, o predicado complexo tornar/ fazer-a, dada a classe aspectual e a estrutura temática causador- 1 Harris (1964) denomina-os verbos operadores; Gross (1981) chama-lhes verbos suporte. Para uma analise no quadro do modelo Léxico-Gramática de alguns predicados complexos V -SN do Português encabeçados por verbos leves, veja-se Ranchhod ( 1989). 2 Sobre as propriedades dos verbos leves vejam-se, entre outros, Grimshaw & Mester (1988) e Butt& Geuder (1999).
5 causado do verbo leve que o encabeça, descreve uma situação causativa de mudança de estado (cf. (6), (7)). Estamos, agora, em condições de caracterizar os predicados complexos V-SN que ocorrem nos exemplos (8)-(20). Todos eles são encabeçados por verbos leves, que têm verbos principais plenos como contrapartidas. Contudo, o SN que com eles se combina para formar o predicado complexo não tem o estatuto de predicado secundário, como acontecia nos casos anteriores, mas sim o estatuto de argumento do verbo leve. Entre os vários argumentos que é possível aduzir a favor desta caracterização dos predicados complexos V-SN que aqui nos ocupam, considere-se o seguinte: contrariamente ao que acontece com predicados complexos formados por um verbo e um predicado secundário (mesmo quando este é de natureza nominal), o SN argumental de um predicado complexo pode ocorrer como sujeito de uma frase passiva, como se pode ver pelo contraste entre Um discurso foi feito pela secretária do deputado (passiva bem formada correspondente à frase activa A secretária do deputado fez um discurso) e * Um bom médico é considerado o João pelo Pedro (uma passiva mal formada correspondente à frase activa O Pedro considera o João um bom médico). A comparação entre predicados complexos V-SN encabeçados pelos verbos leves dar e apanhar (13)-(20) mostra que estes contribuem com a sua estrutura argumental para a estrutura argumental do predicado complexo. Assim, a diferença de significado entre dar uma sova e apanhar uma sova releva crucialmente do facto de o verbo leve dar seleccionar como argumento externo um causador, enquanto o verbo leve apanhar seleccciona como argumento externo um alvo. Em que consiste então a diferença entre uma construção transitiva definida por um verbo pleno e um predicado complexo V-SN encabeçado por um verbo leve? Enquanto, no primeiro caso, é o verbo o único elemento a definir a estrutura argumental da predicação, no segundo, a estrutura argumental do verbo e do seu argumento nominal combinam-se para definir a estrutura argumental do predicado complexo, i.e., para formar uma estrutura argumental única a partir das duas estruturas argumentais de partida. Por esta razão, se tanto o verbo leve como o SN seu argumento seleccionarem, por exemplo, um argumento alvo, uma vez formado o predicado complexo, apenas um argumento alvo poderá ocorrer na frase (compare-se O João deu milhares de contos a causas humanitárias e A sua contribuição para a Cruz Vermelha foi notável com O João deu uma grande contribuição à Cruz Vermelha e *O João deu a causas humanitárias uma contribuição à Cruz Vermelha). Em síntese, nos exemplos considerados encontramos os seguintes tipos de predicados complexos:
6 (i) Predicados complexos do tipo V-SN-predicado secundário (preposicional ou adjectival); trata-se de predicados causativos resultativos, encabeçados por verbos plenos ou por verbos leves; (ii) Predicados complexos do tipo V-predicado secundário (preposicional ou adjectival); trata-se de predicados incoativos, de mudança de lugar ou de estado, encabeçados por verbos leves; (iii) Predicados complexos do tipo V-SN, em que a expressão nominal é argumento do verbo leve; em função das estruturas argumentais de partida, trata-se de predicados de actividade (cf. (8)-(12)), de predicados eventivos transferenciais (cf. (13)-(17)) ou de predicados eventivos de mudança de estado (cf. (18)-(20)). Retomemos agora o problema da aprendizagem das séries predicado complexo respectiva lexicalização por falantes não-nativos. Consideremos o problema dos predicados complexos resultativos exemplificados em (1)-(3). Se, do ponto de vista da gramática do Português Europeu, partir SN em pedaços é semanticamente equivalente a despedaçar SN, nenhum falante nativo produz frases como #Ele despedaçou a cadeira. Em outros casos, o conhecimento de processos morfológicos derivacionais produtivos pode levar erradamente a supor que riscar a parede é o mesmo que pintar a parede às riscas ou que pôr o ferro em brasa tem uma lexicalização correspondente em * brasar o ferro. Quando consideramos predicados complexos fazer-sn, para além das observações já referidas atrás a propósito da não-equivalência ou mesmo inexistência de lexicalizações correspondentes, importa notar que a estrutura do predicado complexo em (12), fazer uma queixa, não faz supor que a sua lexicalização correspondente seja um verbo pronominal reflexo queixar-se, contrariamente ao que acontece com fazer um discurso /uma observação/ um elogio/ um pedido/ uma súplica, a que correspondem verbos sem pronome. No caso dos predicados complexos V-SN encabeçados pelo verbo leve dar e pelo seu oposto relacional apanhar, existe simetria: compare-se dar uma sova, dar pontapés, dar um murro com apanhar uma sova, apanhar pontapés, apanhar um murro. Contudo, essa simetria é inexistente nas lexicalizações correspondentes: sovar, pontapear, esmurrar apenas existem para os predicados complexos com dar. Inversamente, a apanhar uma bebedeira, apanhar um susto, apanhar uma constipação correspondem as lexicalizações incoativas embebedar-se, assustar-se, constipar-se. Mas, neste caso, os opostos relacionais só estão sistematicamente representados nas lexicalizações causativas embebedar, assustar, constipar, sendo os predicados complexos equivalentes ou inexistentes ou construídos com verbos leves diferentes de dar: *dar uma bebedeira, *dar um susto, pegar uma constipação a alguém.
7 A frequência com que construções de predicados complexos como as que analisámos são utilizadas coloquialmente e a não-predizibilidade de uma lexicalização equivalente do ponto de vista gramatical e pragmático fazem deste tópico uma área a explorar no ensino do Português Europeu a falantes não-nativos. BIBLIOGRAFIA ALSINA, A Causatives in Bantu and Romance. In: Alsina, Bresnan & Sells (org.): ALSINA, A., J. BRESNAN & P. SELLS (org.) 1997 Complex Predicates. Stanford: CSLI. BATORÉO, H. J. 1996/2000 Expressão do Espaço no Português Europeu. Contributo Psicolinguístico para o Estudo da Linguagem e Cognição, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian e Fundação para Ciência e Tecnologia, Textos Universitários de Ciências Sociais e Humanas, BATOREO, H. J Language Typology and Semantic Primitive of Space: Evidence from European Portuguese, Actas do 1º Encontro de Linguística Cognitiva, Porto: FLUP, BATOREO, H. J. e I. DUARTE 1999 Aberturas de Narrativas: Incidência no Ensino de Português como Língua Materna e como Língua Estrangeira, Palavras, n.º 15, Primavera 1999, Lisboa: APP, BUTT, M. & W. GEUDER 1999 On the Lexical Status of Light Verbs. Comunicação apresentada ao Workshop on Semi-Lexical Heads. Tilburg. CATTELL, R Composite Predicates in English, Syntax and Semantics. Vol. 17. Sydney: Academic Press. DUARTE, I Relações gramaticais, esquemas relacionais e ordem e palavras. In Mateus et alii (orgs) (1983/2003) Gramática da Língua Portuguesa. 5ª edição revista e ampliada. Lisboa: Caminho. FLORESCU BECKEN, C Expressão da Alegria no Português Europeu, Dissertaçào de Mestrado, Universidade Aberta (m.s.) GRIMSHAW, J. & A. MESTER 1988 Light Verbs and θ-marking in Linguistic Inquiry 19 (2): GROSS, M "Les Bases Empiriques de la Notion de Prédicat Sémantique". In Langages 63: 7-52.
8 HARRIS, Z "The Elementary Transfonnations". In Harris (1970) Papers on Structural and Transformational Linguistics. Dordrecht: Reidel MOHANAN 1997 Multidimensionality of Representation. In: Alsina, Bresnan e Sells (org.) RANCHHOD, E Predicative Nouns and Negation, Linguisticae Investigationes, XIII (2):
Propriedades predicativas dos verbos leves: estrutura argumental e eventiva
Propriedades predicativas dos verbos leves: estrutura argumental e eventiva Anabela Gonçalves (FLUL, CLUL) Luís Filipe Cunha (CLUP) Matilde Miguel (FLUL, CLUL) Purificação Silvano (CLUP) Fátima Silva (FLUP,
Leia maisESCOLA SECUNDÁRIA DR. GINESTAL MACHADO PLANIFICAÇÃO ANUAL DE PORTUGUÊS 11º ANO
Objetivos: Desenvolver os processos linguísticos, cognitivos e metacognitivos necessários à operacionalização de cada uma das competências de compreensão e produção nas modalidades oral e escrita. Interpretar
Leia maisESTUDOS DE DETERMINAÇÃO
TEXTOS UNIVERSITÁRIOS DE CIÊNCIAS SOCIAIS E HUMANAS ESTUDOS DE DETERMINAÇÃO A OPERAÇÃO DE QUANTIFICAÇAO-QUALIFICAÇAO EM SINTAGMAS NOMINAIS CLARA NUNES CORREIA FUNDAÇÃO CALOUSTE GULBENKIAN Fundação para
Leia maisMódulo 5 : Textos dos Media II 21 horas
Escola Secundária de Leal da Câmara Ano Lectivo de 2007 / 08 Curso Profissional Planificação Anual de Português (Módulos 5, 6, 7 e 8) / Critérios de Avaliação 11.º ano Início do Módulo: 12/9/07 Módulo
Leia mais(1) A Maria deu um passeio com o Paulo. [Predicado complexo: dar um passeio] (2) A Maria tem receio de trovoadas. [Predicado complexo: ter receio]
1858 PREDICADOS COMPLEXOS DO TIPO : UMA ANÁLISE BASEADA EM CORPORA * Inês Duarte Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa-CLUL Madalena Colaço Faculdade de Letras da Universidade
Leia maisApresentação 11 Lista de abreviações 13. Parte I: NATUREZA, ESTRUTURA E FUNCIONAMENTO DA LINGUAGEM
Sumário Apresentação 11 Lista de abreviações 13 Parte I: NATUREZA, ESTRUTURA E FUNCIONAMENTO DA LINGUAGEM O homem, a linguagem e o conhecimento ( 1-6) O processo da comunicação humana ( 7-11) Funções da
Leia maisPronome relativo A língua portuguesa apresenta 7 formas de pronomes e advérbios relativos consensuais: Que O que Quem O qual Onde Quanto Cujo
Orações Subordinadas Relativas / Adjectivas (Bibliografia: Peres, J. e Móia, T., (1995), Áreas Críticas da Língua Portuguesa, Editorial Caminho, Lisboa) Não são argumentos de um predicador (ou seja, não
Leia maisRelatório. Ano lectivo
Relatório Ano lectivo 2006-2007 111014 acessos (independentemente do estatuto dos professores inscritos: tutores; convidados; participantes; visitantes) de 28 de Setembro de 2006 a 28 de Setembro de 2007.
Leia maisDicionário Terminológico uma ferramenta auxiliar do professor de português
Dicionário Terminológico uma ferramenta auxiliar do professor de português Paula Batista Guerreiro Escola Secundária Mouzinho da Silveira O Dicionário Terminológico (DT) apresenta-se como uma ferramenta
Leia maisRelatório. Ano lectivo Dados extraídos da Plataforma Moodle da DGIDC.
Relatório Dados extraídos da Plataforma Moodle da DGIDC. 199.921 acessos de 28 de SETEMBRO 2006 a 28 de Setembro de 2008 (registados no Arquivo 2006-2007 e na versão Ano lectivo 2007-2008 para 2007-2008).
Leia maisINSTITUTO NACIONAL DO DESENVOLVIMENTO DA EDUCAÇÃO PANORAMA. do PORTUGUÊS ORAL. de MAPUTO VOLUME III ESTRUTURAS GRAMATICAIS DO PORTUGUÊS:
INSTITUTO NACIONAL DO DESENVOLVIMENTO DA EDUCAÇÃO PANORAMA do PORTUGUÊS ORAL de MAPUTO VOLUME III ESTRUTURAS GRAMATICAIS DO PORTUGUÊS: PROBLEMAS E APLICAÇÕES Perpétua Gonçalves e Christopher Stroud Cadernos
Leia maisSEMÂNTICA DAS PREDICAÇÕES ESTATIVAS
SEMÂNTICA DAS PREDICAÇÕES ESTATIVAS PARA UMA CARACTERIZAÇÃO ASPECTUAL DOS ESTADOS SUB Hamburg Luís Filipe Cunha A 2007/9518 2007 LINCOM EUROPA ÍNDICE AGRADECIMENTOS RESUMO ABSTRACT RESUME INTRODUÇÃO 1
Leia maisAGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PAREDE
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PAREDE Ano letivo de 2016 / 2017 GESTÃO DE CONTEÚDOS Ensino regular Português - 6.º Ano Unidades de Ensino / Conteúdos Nº Aulas Previstas (45 min) Unidades Abordadas: Unidade
Leia maisSofrer uma ofensa, Receber uma advertência: Verbos-suporte Conversos de Fazer no Português do Brasil
Proceedings of Symposium in Information and Human Language Technology. Uberlândia, MG, Brazil, October 2 5, 2017. c 2017 Sociedade Brasileira de Computação. Sofrer uma ofensa, Receber uma advertência:
Leia mais1 Complementos e Modificadores de Nome... 2
Guião 4 3 A estrutura da frase 3.4 A estrutura interna de alguns constituintes: sintagma verbal, nominal, adjectival e preposicional. 3.5 Funções sintácticas (de constituintes obrigatórios e de constituintes
Leia maisLíngua Portuguesa 8º ano
Escutar para Aprender e Construir Conhecimento Tipologia textual: texto conversacional. Variação e normalização linguística. Língua padrão (traços específicos). Língua Portuguesa 8º ano Conteúdos 1º Período
Leia maisPropriedades predicativas dos verbos leves: estrutura argumental e eventiva
PROPRIEDADES PREDICATIVAS DOS VERBOS LEVES: ESTRUTURA ARGUMENTAL E EVENTIVA Propriedades predicativas dos verbos leves: estrutura argumental e eventiva Anabela Gonçalves*, Luís Filipe Cunha =, Matilde
Leia maisNovo Programa de Português do Ensino Básico SD3_ANO7. Leitura. Compreensão do oral/ ESCRITA. Expressão oral. Conhecimento explícito da língua
Leitura Conhecimento explícito da língua ESCRITA Compreensão do oral/ Expressão oral 1 Apresentação 1. Nome da Sequência: 2. Contexto/projecto: Aconselhamento para a biblioteca escolar: como recomendar
Leia mais23.2 Técnicas de Expressão em Língua Portuguesa Disciplina - Técnicas de Expressão em Língua Portuguesa
23.2 Técnicas de Expressão em Língua Portuguesa Disciplina - Técnicas de Expressão em Língua Portuguesa Código - Tipo - Nuclear Nível - 1 Ano - 1º Semestre - 1º Créditos 4 = 100 horas (48 de contacto e
Leia maisA CATEGORIA PARTICÍPIO E QUESTÕES ADJACENTES
172 A CATEGORIA PARTICÍPIO E QUESTÕES ADJACENTES Alina Villalva FLUL e CLUL 0 Introdução A morfologia verbal do Português é um domínio fértil, quer do ponto de vista descritivo quer do ponto de vista teórico,
Leia maisNovo Programa de Português do Ensino Básico
Etapa 2 Laboratório de Língua Para que possas redigir com consistência a tua apreciação crítica, é importante aprofundares os teus conhecimentos sobre alguns elementos gramaticais e sobre algumas construções
Leia maisConhecimento explícito da língua LEITURA
Compreensão do oral/expressão oral Leitura Conhecimento explícito da língua Escrita LEITURA 1 Apresentação 1. Nome da Sequência: 2. Contexto/projecto: Conhecimento explícito da língua 3. Ano de escolaridade:
Leia maisDISCIPLINA DE LÍNGUA PORTUGUESA ANO LECTIVO 2007/2008
DISCIPLINA DE LÍNGUA PORTUGUESA ANO LECTIVO 2007/2008 1. COMPETÊNCIAS ESSENCIAIS 8º Ano COMPETÊNCIAS GERAIS 1- Mobilizar saberes culturais, científicos e tecnológicos para compreender a realidade e para
Leia maisInformação - Prova de Equivalência à Frequência
Direção de Serviços da Região Norte Informação - Prova de Equivalência à Frequência 11º Ano de Escolaridade [Dec.Lei nº 139/2012] Cursos Científico-Humanísticos Prova 367 2013 Inglês (Continuação bienal)
Leia maisDISCIPLINA DE LÍNGUA PORTUGUESA - 6.º Ano 1. COMPETÊNCIAS ESSENCIAIS COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS COMPETÊNCIAS GERAIS
1. COMPETÊNCIAS ESSENCIAIS DISCIPLINA DE LÍNGUA PORTUGUESA - 6.º Ano COMPETÊNCIAS GERAIS Mobilizar saberes culturais, científicos e tecnológicos para compreender a realidade e para abordar situações e
Leia mais(2) Alteração no papel temático do sujeito a depender da semântica do argumento: matou dez pessoas matou dez pessoas
Aula 8 Hierarquia temática, constituência e estrutura da sentença DUARTE, I. & BRITO, A. M (2003). Predicação e classes de predicadores verbais. In M.H.M. Mateus et al, Gramática da língua portuguesa.
Leia maisNovas Ferramentas e Recursos Linguísticos para a Tradução Automática
Novas Ferramentas e Recursos Linguísticos para a Tradução Automática Por ocasião d O Fim do Início de uma Nova Era no Processamento da Língua Portuguesa Anabela Barreiro barreiro_anabela@hotmail.com FLUP
Leia mais2011/2012 (Despacho nº 5238/2011 de 28 de Março) 2º Ano CONTEÚDOS ANUAIS DISCIPLINA: Língua Portuguesa. CEF Serviço de Bar
2011/2012 (Despacho nº 5238/2011 de 28 de Março) 2º Ano CONTEÚDOS ANUAIS DISCIPLINA: Língua Portuguesa CEF Serviço de Bar CONTEÚDOS 1º PERÍODO AULAS PREVISTAS 46 TEXTOS DE TEATRO - AUTO DA BARCA DO INFERNO,
Leia mais1 Complementos e modificadores Distinção estrutural entre complementos e modificadores... 3
Guião 4 3 A estrutura da frase 34 A estrutura interna de alguns constituintes: sintagma verbal, nominal, adjectival e preposicional 35 Funções sintácticas (de constituintes obrigatórios e de constituintes
Leia maisfissional de Técnico de Gestão e Programação de Sistemas Informáticos 11º º Ano Ciclo de Formação Ano lectivo
Elenco Modular / Gestão de horas MÓDULOS DURAÇÃO Carga Horária Semanal 2 blocos 90m + 1 bloco 45m 1º PERÍODO 6 27h 6º MOD. 36 aulas 1º PERÍODO: 68 aulas 7 24h 7º MOD. 32 aulas 8 36h 2º PERÍODO 9 24h 2º
Leia maisPLANO DE ESTUDOS PORTUGUÊS 8.º ANO 2015/2016
PLANO DE ESTUDOS PORTUGUÊS 8.º ANO 2015/2016 O aluno, no final do 8.º ano, deve ser capaz de: Domínio da diversificados e recorrendo a mecanismos de Produzir textos orais de Domínio da Domínio da Domínio
Leia maisEscrita (expressiva e lúdica) Texto narrativo Texto poético Texto descritivo Texto instrucional
Escola Básica da Madalena Grelha de Conteúdos Língua Portuguesa 6º ano Ano letivo 2012 2013 1º PERIODO CONTEÚDOS Expressão Oral Exposição oral Texto oral Leitura expressiva Leitura coral Dramatização de
Leia maisDOMÍNIOS DE REFERÊNCIA/CONTEÚDOS
Escola Básica da Madalena Grelha de Conteúdos de Português 6º ano Ano letivo 2015 2016 1º PERIODO DOMÍNIOS DE REFERÊNCIA/CONTEÚDOS Apresentação oral (de livros, provérbios, episódios do quotidiano, personagens
Leia maisPlanificação anual Português 6º ano
Planificação anual Português 6º ano Unidades / Textos Unidade 0 Leitura 1.º período Domínios / Conteúdos Nº de aulas previstas Começar de novo Apresentação Texto não literário Texto narrativo. 65 Avaliação
Leia maisCONSTITUINTES DA FRASE E FUNÇÕES SINTÁCTICAS
NOVA TERMINOLOGIA NO ENSINO DO PORTUGUÊS CONSTITUINTES DA FRASE E FUNÇÕES SINTÁCTICAS Helena Mateus Montenegro hmateus@uac.pt Ponta Delgada, 2010 I. Constituintes da frase Grupo nominal Grupo adjectival
Leia maissintaticamente relevante para a língua e sobre os quais o sistema computacional opera. O resultado da computação lingüística, que é interno ao
1 Introdução A presente dissertação tem como tema a aquisição do modo verbal no Português Brasileiro (PB). Tal pesquisa foi conduzida, primeiramente, por meio de um estudo dos dados da produção espontânea
Leia mais(2) Alteração no papel temático do sujeito a depender da semântica do argumento: matou dez pessoas matou dez pessoas
Aula 7 Parte ii - Hierarquia temática, constituência, e estrutura da sentença DUARTE, I. & BRITO, A. M (2003). Predicação e classes de predicadores verbais. In M.H.M. Mateus et al, Gramática da língua
Leia maisAGRUPAMENTO DE ESCOLAS PADRE BARTOLOMEU DE GUSMÃO
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PADRE BARTOLOMEU DE GUSMÃO ESCOLA JOSEFA DE ÓBIDOS ANO LETIVO 2015/2016 INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO Língua Estrangeira II - Espanhol
Leia maisPrograma de Português 4º Ano
Programa de Português 4º Ano Introdução Reconhece-se a Língua Materna como o elemento mediador que permite a nossa identificação, a comunicação com os outros e a descoberta e compreensão do mundo que nos
Leia maisINFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL
INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL PROVA 21 2018 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO (Decreto-Lei n.º 139/2012, de de julho)» INTRODUÇÃO O presente documento
Leia maisProva de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada
Prova de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada Ensino Secundário INGLÊS (Código 367) INFORMAÇÃO-PROVA Curso Científico-Humanístico Formação Geral Ano 11ºANO (Continuação) Legislação
Leia maisESCOLA BÁSICA FREI JOÃO DE VILA DO CONDE
Período Unidade 0 Reencontros Síntese da Planificação da Disciplina de Português-6.º Ano 2017/2018 Dias de aulas previstos 2.ª 3.ª 4.ª 5.ª 6.ª 1.º período 13 13 13 13 12 2.º período 10 10 11 12 12 3.º
Leia maisDEPARTAMENTO DE LÍNGUAS PORTUGUÊS 2º CICLO Gestão curricular 6ºano
DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS PORTUGUÊS 2º CICLO Gestão curricular 6ºano UNIDADES /TEXTOS UNIDADE 0 Ponto de partida UNIDADE 5 Apanha-me também um poeta 1º PERÍODO DOMÍNIOS / CONTEÚDOS Expressão oral: memória
Leia maisConsiderações sobre a estrutura sintática das construções com verbos psicológicos
Considerações sobre das construções com Rozana Reigota Naves* T Abstract he aim of this paper is to analyze a well defined aspect of psychological verbs the fact that only certain psychological predicates
Leia maisObjeto de avaliação. Caracterização da prova
Informação Prova de Equivalência à frequência de ESPANHOL 2018 Prova código 375 Prova escrita e oral 11º ano de escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) O presente documento visa divulgar
Leia mais2014/ º Período Unidades. Domínios / Conteúdos. Unidade 3 Narrativas juvenis. Unidade 0 Uma nova viagem
Agrupamento de Escolas Gonçalo Sampaio Escola E.B. 2, 3 professor Gonçalo Sampaio Departamento de línguas Português - 8ºano Planificação anual simplificada 2014/2015 1º Período Unidade 0 Uma nova viagem
Leia maisListas de frequência de palavras como marcadores de estilo no reconhecimento de autoria. Rui Sousa Silva
Capítulo 13 Listas de frequência de palavras como marcadores de estilo no reconhecimento de autoria Rui Sousa Silva Luís Costa, Diana Santos e Nuno Cardoso, editores, Perspectivas sobre a Linguateca /
Leia maisPERFIL DE APRENDIZAGENS 5ºANO
5ºANO No final do 5º ano, o aluno deverá ser capaz de: No domínio da Oralidade: -Exprimir-se oralmente com progressiva autonomia e clareza em função de objetivos diversos. - Comunicar oralmente tendo em
Leia maisOBJETO DIRETO E OBJETO INDIRETO EM UM LIVRO DIDÁTICO: GRAMÁTICA NORMATIVA VS. GRAMÁTICA EXPLICATIVA/GERATIVA
OBJETO DIRETO E OBJETO INDIRETO EM UM LIVRO DIDÁTICO: GRAMÁTICA NORMATIVA VS. GRAMÁTICA EXPLICATIVA/GERATIVA Jessé Pantoja SERRÃO (G-UFPA) Antônia Fernanda de Souza NOGUEIRA (UFPA) 120 Resumo Este artigo
Leia maisÁreas de conhecimento de Geografia
Áreas de conhecimento de Geografia 1. A posição de Portugal na Europa e no Mundo 2. A população, utilizadora de recursos e organizadora de espaços 3. Os recursos naturais de que a população dispões: usos,
Leia maisVERBOS LEVES OBSERVAÇÕES SOBRE O PORTUGUÊS DO BRASIL 3 Nataniel dos Santos Gomes (UFRJ, UNISUAM)
DEPARTAMENTO DE LETRAS VERBOS LEVES OBSERVAÇÕES SOBRE O PORTUGUÊS DO BRASIL 3 Nataniel dos Santos Gomes (UFRJ, UNISUAM) INTRODUÇÃO O presente trabalho tem a intenção de trazer uma reflexão para os estudantes
Leia maisINFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS (10.º/11º) CÓDIGO 367 ANO LETIVO 2012/ Objeto de avaliação
INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS (10.º/11º) CÓDIGO 367 ANO LETIVO 2012/2013 1. Objeto de avaliação 1.1. Objetivos/competências Compreender o sentido global do texto. Compreender
Leia maisA SELEÇÃO ARGUMENTAL NA AQUISIÇÃO DE PORTUGUÊS ESCRITO POR SURDOS
179 de 666 A SELEÇÃO ARGUMENTAL NA AQUISIÇÃO DE PORTUGUÊS ESCRITO POR SURDOS Joyce Maria Sandes da Silva 47 (UESB) Adriana Stella Cardoso Lessa de Oliveira 48 (UESB) RESUMO Esse estudo objetiva, a partir
Leia maisPERFIL DE APRENDIZAGENS ESPECÍFICAS. Disciplina Português Ano de Escolaridade - 6º Ano - Letivo 2016/17
PERFIL DE APRENDIZAGENS ESPECÍFICAS Disciplina Português Ano de Escolaridade - 6º Ano - Letivo 2016/17 1º Período Conteúdos Instrumentos Peso SEQUÊNCIA A Histórias de afetos Leitura e análise de textos
Leia maisÍNDICE. AGRADECIMENTOS... v. TÍTULO E RESUMO... ix. TITLE AND ABSTRACT... xi. TITRE ET RÉSUMÉ... xiii. TÍTULO Y RESUMEN... xv
AGRADECIMENTOS... v TÍTULO E RESUMO... ix TITLE AND ABSTRACT... xi TITRE ET RÉSUMÉ... xiii TÍTULO Y RESUMEN... xv TITEL UND ABSTRAKT... xvii NOTAS PRELIMINARES... xxv CONVENÇÕES... xxix 1. Siglas dos textos-fonte
Leia maisInformação-Prova de Equivalência à Frequência
Agrupamento de Escolas Fernão de Magalhães Informação-Prova de Equivalência à Frequência Exame de Equivalência à Frequência Espanhol 11º Ano Nível de Iniciação Prova 375 2017 Ensino Secundário I Introdução
Leia maisINFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:
INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Prova de Equivalência à Frequência Inglês (L.E.I) 11º ano Prova final do Ensino Secundário 2016/ 2017 Modalidade da prova escrita e oral O presente documento
Leia maisAgrupamento de Escolas Nº 1 de Abrantes DISCIPLINA: PORTUGUÊS ANO: 8º ANO LETIVO 2013/2014
ENSINO BÁSICO Agrupamento de Escolas Nº 1 de Abrantes Agrupamento de Escolas Nº 1 de Abrantes DISCIPLINA: PORTUGUÊS ANO: 8º ANO LETIVO 2013/2014 Oralidade Interpretar discursos orais com diferentes graus
Leia maisTema: Conceitos Fundamentais
SINTAXE DO PORTUGUÊS I AULAS 2/3-2015 Tema: Conceitos Fundamentais Profa. Dra. Márcia Santos Duarte de Oliveira FFFLCH-DLCV/ USP marcia.oliveira@usp.br A Cognição Kenedy, Eduardo. 2013. Curso Básico de
Leia maisÍNDICE REMISSIVO. 1. Termos
ÍNDICE REMISSIVO 1. Termos A acabado (aspecto) 30, 44 acção 43; 84, 85 accionalidade 94, 101 accomplishment 46, 49, 50, 51 achievement 46, 49, 50, 51 actividade 30, 43, 46, 49, 50, 51 acto 30 actualidade
Leia maisAGRUPAMENTO DE ESCOLAS DANIEL SAMPAIO. Departamento de 1º Ciclo. Ano letivo 2016/2017 PLANIFICAÇÃO A LONGO PRAZO. 4º ANO DISCIPLINA: Português
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DANIEL SAMPAIO Departamento de 1º Ciclo Ano letivo 2016/2017 PLANIFICAÇÃO A LONGO PRAZO 4º ANO DISCIPLINA: Português PERÍODO 1º *Oralidade Interação discursiva >Princípio de cortesia;
Leia maisSíntese da Planificação da Disciplina de Português-5.º Ano Ano letivo Período
Síntese da Planificação da Disciplina de Português-5.º Ano Ano letivo-2016-2017 Período Dias de aulas previstos 2.ª 3.ª 4.ª 5.ª 6.ª 1.º período 13 12 12 12 14 2.º período 12 13 12 13 13 3.º período 7 7
Leia maisEscola Secundária com 3º Ciclo do Ensino Básico de Amora
Escola Secundária com 3º Ciclo do Ensino Básico de Amora DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS PLANIFICAÇÃO ANUAL 2014/2015 DISCIPLINA: PORTUGUÊS CURSOS PROFISSIONAIS ANO: 12º Competências Gerais Professoras: Fátima
Leia maisCOMPETÊNCIAS NUCLEARES TIPOS DE TEXTO FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA ATIVIDADES
ESCOLA BÁSICA E SECUNDÁRIA DE PINHEIRO Planificação Anual da disciplina de Português 12.º ano Cursos Científico-Humanísticos (Ciências e Tecnologia/Línguas e Humanidades) Ano letivo 2011/2012 COMPETÊNCIAS
Leia maisTelmo Móia Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Telmo Móia Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa PROPOSTA DE REVISÃO DA ELEVAÇÃO DE OBJECTO NO QUADRO DA TEORIA DA REGÊNCIA E DA LIGAÇÃO Esta comunicação tem por objectivo analisar dentro do quadro
Leia maisPlanificação Longo Prazo
DEPARTAMENTO LÍNGUAS ANO LETIVO 2017 / 2018 DISCIPLINA PORTUGUÊS ANO 6.ºANO Planificação Longo Prazo Fluência de leitura: palavras e textos. Texto de características narrativas. Texto de enciclopédia e
Leia maisInformação Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano
Informação Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano Prova Final de 3º Ciclo DISCIPLINA ESPANHOL PROVA 15 2017 O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova: Objeto de avaliação;
Leia maisUMA NOÇÃO DE TEXTO. por Gabriele de Souza e Castro Schumm
ARTIGO UMA NOÇÃO DE TEXTO por Gabriele de Souza e Castro Schumm Profa. Dra. Gabriele Schumm, graduada e doutora em Linguística pela Unicamp, é professora do curso de Licenciatura em Letras do Centro Universitário
Leia maisINFORMAÇÃO DE PROVA EQUIVALENTE A EXAME NACIONAL
INFORMAÇÃO DE PROVA EQUIVALENTE A EXAME NACIONAL Espanhol Continuação (Bienal)- Prova Escrita Prova 847 2016 Duração da Prova: 120 minutos. Tolerância: 30 minutos 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº
Leia maisPORTUGUÊS III Semestre
Universidad Nacional Autónoma de México Facultad de Filosofía y Letras Colegio de Letras Modernas Letras Portuguesas PORTUGUÊS III Semestre 2019-1 Profa. Cristina Díaz Padilla Horário: segunda a sexta
Leia maisAs Metas Curriculares de Português, para o 3º Ciclo, apresentam cinco características essenciais:
DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS PORTUGUÊS º ANO A Ano Letivo: 204 / 205. Introdução / Metas Curriculares Na disciplina de Português o desenvolvimento do ensino será orientado por Metas Curriculares cuja definição
Leia maisPlanificação Anual GR Disciplina Português (Ensino Profissional) 3.º
Planificação Anual GR 300 - Disciplina Português (Ensino Profissional) 3.º Módulo 9: Textos Líricos (Fernando Pessoa ortónimo e heterónimos) 30 horas (40 aulas) Objectivos de Aprendizagem -Distinguir a
Leia maisAGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Espanhol - Prova Escrita e Prova Oral Prova 368 2016 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº 139/2012 de 5 de Julho) O presente
Leia mais1 Introdução. 1 Nesta dissertação, as siglas PL2E, PL2 e PLE estão sendo utilizadas, indistintamente, para se
16 1 Introdução O interesse pelo tema deste trabalho, o uso de estruturas alternativas às construções hipotéticas com se e com o futuro simples do subjuntivo, surgiu da experiência da autora ensinando
Leia maisAntónio Leal 235. António Leal Centro de Linguística da Universidade do Porto (Portugal)
António Leal 235 Christopher KENNEDY e Beth LEVIN. Measure of change: The adjectival core of degree achievements [Louise McNally e Christopher Kennedy, eds., Adjectives and Adverbs: Syntax, Semantics and
Leia maisCRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 3.º Ciclo do Ensino Básico Departamento de Línguas Disciplina: Português -7º ano
CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO 3.º Ciclo do Ensino Básico Departamento de Línguas Disciplina: Português -7º ano 2018-2019 Domínios Domínios de referência Aprendizagens essenciais Instrumentos Frequência / Periodicidade
Leia maisINFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova
INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Espanhol - Prova Escrita e Prova Oral Prova 368 2017 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº 139/2012 de 5 de Julho) O presente documento visa divulgar a informação
Leia maisSíntese da Planificação da Disciplina de Português-5.º Ano 2017/2018 Período
Síntese da Planificação da Disciplina de Português-5.º Ano 2017/2018 Período Dias de aulas previstos 2.ª 3.ª 4.ª 5.ª 6.ª 1.º período 13 13 13 13 12 2.º período 10 10 11 12 12 3.º período 10 9 9 9 10 Unidades
Leia maisHORÁRIO CURSO DE LETRAS 1 ANO - 1º SEMESTRE - PERÍODO DIURNO E NOTURNO
CURSO DE LETRAS 1 ANO - 1º SEMESTRE - PERÍODO DIURNO E NOTURNO Variação e Mudança Linguísticas LNG5027 Língua Alemã I *LEM5108 Introdução à Língua Italiana: noções gerais *LEM5152 Língua Grega I *LNG5092
Leia mais3 Formador: Luís Fernando Pinto Salema
3 Formador: Luís Fernando Pinto Salema Folha de trabalho CEL CONHECIMENTO EPLÍCITO DA LÍNGUA ATIVIDADE 3.º CICLO 1. Tipo de atividade: mobilização de conhecimento; treino; construção de conhecimento (8º
Leia maisINFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova
INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Espanhol - Prova Escrita e Prova Oral Prova 375 2017 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº 139/2012 de 5 de Julho) O presente documento visa divulgar a informação
Leia maisOralidade. Texto narrativo, descrição. Compreensão oral, exposição oral. Leitura e Escrita Educação Literária
1º Período (67aulas, aproximadamente) Escola Básica 2.3 Martim de Freitas PORTUGUÊS /Planificação anual 5ºano, de acordo com as metas: conteúdos essenciais a trabalhar com os alunos. O programa homologado
Leia maisAgrupamento de Escolas de São Pedro do Sul Escola sede Escola Secundária de S. Pedro do Sul
Agrupamento de Escolas de São Pedro do Sul Escola sede Escola Secundária de S. Pedro do Sul CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO: PORTUGUÊS LÍNGUA NÃO MATERNA 1º CICLO DO ENSINO BÁSICO 1. Enquadramento legal da avaliação
Leia maisInformação Prova de Equivalência à Frequência. Ano letivo de
Informação Prova de Equivalência à Frequência (Despacho n.º 3 A/2019, de 26 de fevereiro) Ano letivo de 2018 2019 Disciplina: Inglês Ano de escolaridade: 9.º ano Tipo de Prova/código: Escrita (Ponderação:
Leia maisHORÁRIO DO CURSO DE LETRAS PERÍODOS DIURNO E NOTURNO ANO LETIVO DE º ANO/1º SEMESTRE
HORÁRIO DO CURSO DE LETRAS PERÍODOS DIURNO E NOTURNO ANO LETIVO DE 2014 1º ANO/1º SEMESTRE 2 aulas) Observação: Leitura e Produção de Textos I * * (LNG1050) Habilidades Básicas Integradas do Inglês: Produção
Leia maisO conhecimento explícito da língua. Voltar a ensinar gramática
1 O conhecimento explícito da língua. Voltar a ensinar gramática Manuel Vieira (*) No conjunto de estudos preparatórios que conduziram à elaboração do Novo Programa de Português do Ensino Básico (NPPEB),
Leia maisTÓPICO III: INTRODUÇÃO A UMA ABORDAGEM FORMAL DA GRAMÁTICA 1. Teoria X-barra (ou: dos Constituintes Sintáticos)
Universidade de São Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas Letras Clássicas e Vernáculas Sintaxe do Português I FLC0277 Maria Clara Paixão de Sousa TÓPICO III: INTRODUÇÃO A UMA ABORDAGEM
Leia maisRelatório Março-Abril 2008
Dados extraídos da Plataforma Moodle da DGIDC. Relatório Março-Abril 2008 154.985 acessos de 28 de SETEMBRO 2006 a 28 de Abril de 2008 (registados no Arquivo 2006-2007 e na versão para 2007-2008). Entre
Leia maisAnotação de predicados complexos num corpus de Português. Amália Mendes, Sílvia Pereira
Anotação de predicados complexos num corpus de Português Amália Mendes, Sílvia Pereira Objectivo Construção de um novo recurso para o português, capaz de dar conta da formação de predicados complexos:
Leia maisA FLEXÃO PORTUGUESA: ELEMENTOS QUE DESMISTIFICAM O CONCEITO DE QUE FLEXÃO E CONCORDÂNCIA SÃO CATEGORIAS SINTÁTICAS DEPENDENTES 27
Página 75 de 315 A FLEXÃO PORTUGUESA: ELEMENTOS QUE DESMISTIFICAM O CONCEITO DE QUE FLEXÃO E CONCORDÂNCIA SÃO CATEGORIAS SINTÁTICAS DEPENDENTES 27 Iany França Pereira 28 (UESB) Cristiane Namiuti Temponi
Leia maisCATEGORIAS LEXICAIS EM LIBRAS
665 de 682 CATEGORIAS LEXICAIS EM LIBRAS Adriana Stella C. Lessa-de-Oliveira (UESB) Letícia Matos Santos Da Silva (UESB) Jéssica Caroline Souza Aguiar (UESB) RESUMO Este trabalho objetiva verificar características
Leia maisMETÁFORAS COM VERBOS PONTUAIS DO PB E DO INGLÊS: UMA ANÁLISE DESCRITIVA E COMPARATIVA.
METÁFORAS COM VERBOS PONTUAIS DO PB E DO INGLÊS: UMA ANÁLISE DESCRITIVA E COMPARATIVA. Aluna: Luênnya Alves Clemente 1 Orientadora: Dieysa Kanyela Fossile 2 Nesta pesquisa, temos como objetivo (i) descrever
Leia maisINFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS Prova (06) º Ciclo do Ensino Básico / Ensino Secundário
INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS Prova (06) 2018 2º Ciclo do Ensino Básico / Ensino Secundário O presente documento visa divulgar as características da Prova de Equivalência à Frequência
Leia maisEnsino Secundário. Informação Prova de Equivalência à Frequência. INGLÊS (Nível de Continuação) Prova Línguas estrangeiras
Ensino Secundário Cursos Científico-Humanísticos Informação Prova de Equivalência à Frequência Línguas estrangeiras INGLÊS (Nível de Continuação) Prova 358 2018 12º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º
Leia maisPreâmbulo. Ensino do. Português
Da teoria à prática Ensino do Português Preâmbulo Os novos programas de Português para o Ensino Básico entram em vigor no ano letivo que se inicia em 2010, altura em que está igualmente prevista a aplicação
Leia maisAgrupamento de Escolas General Humberto Delgado Planificação Anual º Ciclo- Português- Curso Vocacional
Módulo 1 - Texto narrativo Agrupamento de Escolas General Humberto Delgado Planificação Anual 2015-2016 2º Ciclo- Português- Curso Vocacional Organização modular Módulos Conteúdos Carga horária Conto Popular
Leia maisCapítulo1. Capítulo2. Índice A LÍNGUA E A LINGUAGEM O PORTUGUÊS: uma língua, muitas variedades... 15
Capítulo1 Capítulo2 A LÍNGUA E A LINGUAGEM............................................. 9 Linguagem: aptidão inata.............................................. 10 Funções.............................................................
Leia maisAGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês - Prova Escrita e Prova Oral Prova 367 2018 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº 139/2012 de 5 de Julho) O presente
Leia maisCapítulo 1 1ª Fase Objectivos e Conteúdos
Capítulo 1 1ª Fase Objectivos e Conteúdos 1.1 Objectivos Após a primeira fase do ICCLE (sigla inglesa para Curriculum Internacional para o Ensino da Língua Chinesa) os estudantes compreendem definições
Leia maisINFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês LE I (2 anos) 2016
INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês LE I (2 anos) 2016 Prova 06 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Leia mais