Guía de instalação uboard (V4.1)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Guía de instalação uboard (V4.1)"

Transcrição

1 Guía de instalação uboard (V4.1) PenAndFreeCo.,Ltd

2 Esta página é vaziada intencionalmente. 2 P a g e

3 Conteúdo [1] Informação sobre o uboard [2] Instalação Preparação Verificar os componentes antes de instalação Compreensão de funcionamento do aparelho uboard Compreenção de funcionamento da caneta digital Verificar ambiente Instalação do aparelho uboard Instalação de Software por MS Windows Preparação Instalação dos pré- requisitos del SWs Instalação do driver de uboard (MINT Control) e anotação SW (MINT Interactive) Configuração de uboard Instalação de Software por Mac OS Preparação Instalação de pré-requisitos de SWs Instalação de driver uboard (MINT Control) e anotação del SW (MINT Interactive) Configuração de uboard P a g e

4 [1] Informação sobre o uboard O uboard é um inovador de sistema portátil com quadro interativo que oferece funções completas de tabela e um excelente rendimento, assim como a comodidade máxima do usuário. Graça as características diferenciadas de uboard, o usuário pode desfrutar de potentes funções interativas digitais na forma mais rentável. As vantagens do uboard são as seguintes: Aparece a tecla automática virtual ou painel de entrada de reconhecimento de caracteres em cada área sem o provedor usando o software fornecido. Suporta a características de manuscrito pelo reconhecedor de Microsoft (alguns idiomas não são compatível com MS) Utiliza a tinta digita compatível com Microsoft sem necessidade de utilizar o software fornecido pelo provedor. Salvar documentos de MS Office incluindo a anotação com o mesmo formato de arquivo da entrada. Admite funções virtuais sobre a caneta digital. Fácil a inversão entre o modo de caneta e borracha, clicando só um botão. Suporta praticamente até 120polegadas. Toque suave da caneta e uma excelente velocidade de pintado graça ao chipset ASIC. A pilha recarregável de polímero de lítio para a caneta digital e o aparelho. (Para modelo de wireless). Modelo habilitado com Bluetooth wireless. Apoiar plenamente as funções do mouse e de caneta em Mac OS. 4 P a g e

5 [2] Instalação 1. Preparação 1.1. Verificar os componentes antes da instalação. Antes da instalação do hardware, primeiro, verificar todos componentes que figuram a seguir se estão incluídos no paquete. Faltam-se alguns componentes, favor contatar no local onde comprou o produto.. Aparelho Caneta digital Suporte de aparelho Spare pentip Active-LinkStation Ponteiro Laser Cabo regarregável da caneta Cabo USB / aparelho Cabo recarregável [modelo wireless] 1.2. Compreensão de funcionamento de aparelho uboard. Ao utilizar o uboard assim em retorno real, a compreensão de funcionamento de sistema uboard é muito necessário. Os componentes principais que são os seguintes: o aparelho, a caneta digital e o active link. Entre eles, está a secção que descreve a função principal do aparelho. Ele consiste em função da tecla na parte frontal, botão de Power, indicador de LED, entrada de mini USB e dois receptores. O modelo wireless tem a mesma forma, mas tem um indicador LED adicional para mostrar o estado de conexão dele. A potência do aparelho de uboard é fornecido com o cabo USB que conecta pelo computador. Mas o modelo wireless inclui a pilha recarregável do polímero de lítio no inferior de aparelho que pode carregar com o cabo USB. À hora de carga completa requerido é de 2horas e a duração é mais de 8horas contínua. Como a energia é algoritmo aplicado no modelo wireless, automaticamente desliga depois de 20 minutos de inatividade. 5 P a g e

6 Porém, pressionando o botão de ligação, ele liga todas as atividades e resumos automaticamente e rapidamente. A função de tela tátil frontal é a seguinte. Entrada de mini USB Indicador Power Botão Power Conetar status de indicador (Só no modelo wireless) Salvar trabalho atual Imprensão de Tralbaho atual Invocador Web browser Apagar todo Trabalho atual Calibração Receptor de sensor Observação: Não obstrua os orifícios receptores situado na parte direita de aparelho. Todas as teclas de função no aparelho de uboard exceto Calibrar pode ser viável na anotação só no modo de SW. (mais tarde, poderá ver o nome da anotação SW MINT Interactive )(veja 1.3.2) [modelo wireless] Quando o nível de recarga da bateria é inferior aos 20%, as lâmpadas indicadoras de estado de conexão começam piscar rapidamente. A continuação, carga o aparelho mediante a conexão e o ordenador com o cabo USB ou carregador USB de imediato. Porém, quando o aparelho da conexão pisca lentamente o indicador, significa que o aparelho está tratando de estabelecer um vínculo entre ele e a participação ativa de enlace no computador Compreender o funcionamento de caneta digital Descrição geral. A caneta digital está transmitindo o sinal do aparelho de rastreamento de posição da caneta na área de trabalho. É transmitido a sinal requerido de alimentação externa, a caneta digital de uboard adota a bateria recarregável para eles. A bateria recarregável proporciona grandes benefícios para evitar a contaminação 6 P a g e

7 de ambiente e maximiza a comodidade de usuário.. Pode usar o ponteiro laser que pode unir a caneta digital para a representação eficaz. Como ação de ponteiro laser é pela energia da caneta digital, não usar em excesso de energia de poupança. Ponteiro laser Botão de Ponteiro laser Botão cima Botão baixo ponta 1 Tempo de recarga e tempo de funcionamento continuo: Precisa quase 1.5horas para a carga completa e dura 18 horas com tempo de funcionamento contínuo. 2 Função de poupança de energia automática: Quando a caneta esteve inativa durante 10segundos desde ultimo click, automaticamente entra no modo de repouso para a poupança de energia. A bateria da caneta digital pode ser despertada ao pulsar qualquer botão ou fazendo click na ponta de caneta. Indicador da bateria baixa: Quando liga a luz vermelha, favor, recarregar a caneta digital Modo de funcionamento de caneta digital. A caneta digital é compatível com dois modos de funcionamento. Um deles é no modo interativo para a anotação SW MINT e outro é para o modo de Windows. No modo Windows, a caneta digital funciona como mouse em geral. Em cada modo, os botões da caneta digital executam as diferentes funções da seguinte maneira: 1 Modo de anotação Botão de baixo: botão direito de mouse. Botão de cima: troca o modo de caneta à borracha ou vice-versa. Observação: Favor, as teclas de função, exceto no aparelho de calibrar, pode ser viável só no modo de anotação. 7 P a g e

8 2 Modo de window Botão inferior: botão direito do mouse. Botão superior: janela de saída atual. (prensa durante um par de segundos) Forma de recarregar a caneta digital Para recarregar a caneta digital de forma segura, por favor, utilizar o cabo de recarga incluído no paquete. Antes de conectar o conector, favor, faz um seguro para tirar o laser da caneta digital. A continuação, conectar o conector de recarga do cabo no orifício situada no extremo de corpo da caneta e o USB no outro lado do cabo mostrado seguinte: Como verificar o estado da caneta. Para verificar se a caneta digital está funcionando corretamente, pressione a ponta da caneta ou a botão da caneta. A continuação pode escutar um apito e gerado pela caneta quando funciona corretamente. A caneta digital adotado Auto algoritmo de poupança de energia. No entanto, entrar automaticamente no modo de hibernação para poupança de energia quando a caneta está no repouso durante 10 segundos. Para acordar a caneta no modo de hibernação, por favor, toque a ponta da caneta ou clicar no qualquer botão nele. A continuação, a caneta acorda imediato. 8 P a g e

9 10 sec Cambio de ponta da caneta. Quando a ponta da caneta leva-se a cabo, pode ser substituído pelo novo. Por favor, consulte os passos seguintes para substituir corretamente. 1 Para retirar: Gire a caneta com ponta para o lado direito ou para o lado esquerdo em 90 tirando nele cuidadosamente. 2 Para inserir: Inserir a caneta com ponta na jaula e gire a direita para esquerdo 90 para bloquear. Observação: Não expor a temperatura maior de 54 C, impactos, cortadas, etc. Cuidar de não ser inalado ou mordido pelas crianças ou animais de estimação. Proibir a inserção dos metais no orifício de carga ou afundar na água Verificar ambiente. Por favor, evitar o ambiente ao utilizar o sistema uboard. 1 Evitar o uso de uboard no ambiente onde o ar é soprado diretamente. (Estação de ar condicionado ou a calefação). 9 P a g e

10 2 Evitar ubaord no local usando um váculo ou alguns outras máquinas causando som metálico. Às vezes pode provocar um mau funcionamento temporal. 3 O uboard também está utilizando raios infra-vermelhos internos para o sinal de referencia. Pode ser às vezes afetados pelos infravermelhos emitidos por outros dispositivos. Porém, é recomendável desativar a função de infravermelho de outros dispositivos em todo uboard. 4 [Para modelo com cabo] Recomendar o uso repetidor USB no caso de que o cabo de extensão USB é superior a 10 metros. [Para modelo wireless] Para usar Bluetooth wireless de forma segura, por favor, use entre a distância de 10m entre o aparelho de uboard e o computador. 2. Instalar o aparelho de uboard Antes de utilizar o sistema uboard, o aparelho de uboard tem que ser montado corretamente na superfície. Por favor, ler esta secção cuidadosamente e seguir cada passo indicado à continuação. 1 Conetar o feixe projetor e o computador com o cabo RGB depois de ligação dele. 2 Ajustar o computador para o modo de janela duplicada para mostrar a janela tanto na tela de computador e a tela projetada pelo projetor. ((No funçãoes gerais, a tecla F4 troca o modo de janela. Se não funciona, por favor, consultar o manual do computador) 3 Ajustar o tamanho da tela projetada e linha de foco. 4 Conecte o conector micro USB do cabo à entrada de micro USB do aparelho uboard. [Para o modelo wireless, omita esse passo.] 10 P a g e

11 5 Colocar o suporte de aparelho à parte traseira. Como o ímã está incluído no aparelho, o titular pode ser facilmente ligado. 6 Pele a cinta adhesiva fora do titular de aparelho. 7 Coloque o aparelho na parte esquerda ou superior da tela projetada. Ao colocar o aparelho, por favor, mantega centrada verticalmente (lado esquerdo) u horizontal (lado superior), así como de forma paralela ao marco de quadro. OBSERVAÇ Ã O: Ao colocar o aparelho na esquerda ou na direita, manter mínimo de 3 cm de espaço entre o aparelho e a tela projetada. Mas para colocar na parte superior, manter 5 cm de distância. Ao colocar o aparelho na parte superior ou a parte direita da tela projetada, favor referir à secção 3.4 ou 4.4 neste manual dependendo de OS. 8 Pressione o aparelho contra a superfície a aderir o soporte do aparelho no quadro ou na parede. Quando tira o aparelho nele, pode ver só o soporte aderido à superfície. (A próxima, só montar o aparelho no soporte depóis de passo 1 ~passo 4) 9 Conetar o Active-link ao computador e o cabo USB à secção de Active-link em ordem. [Para o modelo wireless] Conectar só os Active-link ao computador. Observação: Não conetar diretamente o cabo USB à secção de enlace em computador já que o modelo wireless não requer o cabo USB para a comunicação entre o aparelho e o computador. Depóis de instalação SW no computador, ao conectar o cabo USB a ordenador diretamente sem utilizar o Active-link, o modelo wireless, comunicará mediante o uso. Porém, o Active-link sempre deve estar conectado a computador para a comunicação. 11 P a g e

12 10 Pressione o botão Power de aparelho para a luz azul seja ligado. [Para modelo wireless] modelo wireless utiliza a tecnologia de comunicação Bluetooth. Como este modelo adota a tecnologia de pré-enlace, não requer intervenção do usuário, incluso no caso de defeito de vínculo, recupera automaticamente. Quando realiza o emparelhamento exitosamente entre o aparelho e o active-link, a luz azul dele convertira em estado de piscar. Durante a anotação, se não mostra a luz azul, comprovar o estado. Se piscar, está em processo de ressincronização que tem defeto por alguma razão. 3. Instalar o software pelo MS Windows Depóis da instalação de HW, a calibração e a anotação de software precisa ser instalada corretamente para o uso de uboard. Neste capítulo descreve os procedimentos de instalação. 3.1 Preparação Se encontrou o uboard já com o software instalado, por favor, eliminar antes da instalação nova. O SW atual pode desinstalar com os seguintes passos: Star > Todos os programas > PNF > MINT > MINT Uninstall. Antes da instalação do SW de uboard, requer os requisitos dependendo de Windows OS. No entanto, automaticamente antes de instalar, o uboard comproba o tipo de Windows. Os pré-requisito para Windows XP, Windows Vista Home Basic Edition e Windows 7 Starter são os seguintes: Microsoft.NET framework V2.0 Microsoft Tablet SDK V1.7 Windows XP Tablet PC Edition 2005 Recognizer Pack. O pré-requisito incluim no kit de instalação, mas o reconhecedor de manuscrito se deve baixar de forma individual desde a web site de Micrisoft devido à política de licencias de MS. Depóis de instalar os requisitos prévios, o procedimento de instalação começa a instalar comandos de SW que aplica a todos Microsoft Windows OS. 12 P a g e

13 Comandos para cada Microsoft Windows OS: o MINT Control software. o MINT Interactive o MNT Image Printer o Ink Tool ; Calibração e configuração do entorno de ; Anotação de software ; Documentos de SW convertido para a importação de MINT Interactive na área de trabalho. ; Esta ferramenta só é disponível para XP, Vista Home 3.2 Instalar o pré-requisito de SWs. Mensionado anteriormente, esta secção é necessário só para Windows XP e Windows Vista Home Basic. Se trabalha na Vista Professional ou Windows 7, omita esta secção. O procedimento de instalação é o seguinte. 1 Primeiro, começar a instalação de Microsoft. NET Framework 2.0, à continuação. Step 1 Step 2 13 P a g e

14 Step 3 Step 4 Step 5 2 Depóis de instalar Microsoft NET Framework, ele começa instalar o Microsoft Windows XP Tablet PC Edition Kit para o desenvolvimento da versão 1.7 da seguinte maneira: Step 1 Step 2 14 P a g e

15 Step 3 Step 4 Step 5 Step 6 Step 7 15 P a g e

16 3.3 Instalar o driver de uboard (MINT de control) e anotação de SW (MINT Interactive) Todos os software e manuais de uboard em linha inclúi no active-link. Porém a conexão da secção de enlace a computador é o ponto de partida da instalação de SW. [refere-se ao paso 9 da secção 2] 1 Quando o active-link está conectado, o sistema automaticamente abre a janela de inicio uboard pelo procedimento de inicio. Mas dependendo da configuração de Windows, o procedimento, automaticamente às vezes não executa corretamente. A continuação, pesquisar a unidade de CD como PNF em ordenador e clicar em dispositivo. Neste caso, o computador executará automaticamente a execução automática e invoca a janela de inicio uboard, que pode listar os arquivos de CD. Se é así, clicar em POPStarter.exe para executar a janela de uboard de inicio de forma manual. 2 A janela de inicio de Windows tem as opções de iniciar e lançar. 16 P a g e

17 O uboard automaticamente encontra o idioma do Windows instalado e configura o uboard para que seja o idioma estádar, mas pode trocar o idioma preferido em ámbito da janela de idioma de incio se seja preciso. Função de cada opção é: a. Launch mode: Invoca uboard de calibração (de MINT Control) e o software de anotação (chamado MINT Interactive) desde o dispositivo active-link com a necessidade de instalar um enlace direto à computador. É muito útil para vários usuários compartir o uboard porque cada um não precisa de instalar todo software em ordenador. Ao selecionar o modo Launch, O procedimento seja, instalado automaticamente o MINT Image Printer, que é um programa necessário para convertir documentos durante a importação para a área de trabalho ou para a função de imprimir do uboard. 17 P a g e

18 b. Depóis de instalar o MINT Image Printer, automaticamente incova o MINT Interactive de activelink conectado ao ordenador. À continuação, pode ver a janela de fundo branco com barra de ferramenta MINT. c. Install mode. Começa a instalar todo software a computador desde o active-link. Esse modo é útil para o usuário que deseja utilizar uboard em sua própria computadora. [Modelo Wireless], deseja-se utilizar o computador pelo cabo, selecione opção instalar porque essa propriedade requer a instalação SW no computador. Neste passo, a instalação é automática, o driver virtual da impressora chamado MINT Image Printer. É necessário para convertir documentos durante a importação de trabalho ativo ou a função da impressora de uboard. Após da conclusão da instalação do uboard SW corretamente, retorna ao sistema Windows. Procedimento da instalação é o seguinte: o Primeiro, começa a instalar o MINT Image Printer. o Depóis da instalação de MINT Virtual Printer, instalar o MINT Control que tem parâmetro de configuração e MINT Interactive. 18 P a g e

19 19 P a g e

20 3 Verifique se o aparelho de uboard está ligado na superfície montada para a função de quadro. Se o aparelho não está ligado, pressione a botão de ligação. Se a luz LED azul do aparelho não está ativada, por favor, comprobar se o cabo USB está corretamente conetado com o aparelho e o computador. [Modelo Wireless] esperar até piscar a luz azul no aparelho e o active-link é permanente ligado. Isso significa que a conexão Bluetooth foi estabelecida corretamente. O uboard, modelo wireless, é utilizado a tecnologia Bluetooth e portanto não requer cabo USB para conexão entre o aparelho e o computador. Contudo, o active-link deve estar sempre conetado ao computador porque o uboard trata de auto-conetar entre o aparelho e a relação de active-link. A tecnologia de autoreparação permite que o Bluetooth seja auto-conetado como RF wireless sem precisar a intervenção do usuário no caso de que o emparelhamento é quebrado. [Modelo wireless] Se o usuário deseja utilizar a comunicação pelo cabo USB entre o aparelho e o computador, conetar o cabo USB diretamente sem precisar utilizar o active-link que tem a maior propriedade da comunicação pelo cabo USB ao conetar a computador. Observação: Quando uboard não está configurado pelo computador, o uboard não funcionará corretamente. Por isso, quando a conexão falha, comprovar se está corretamente configurado pelo Windows OS. [Referir o ponto 3.4 Opção para a instalação uboard]. 4 Ao pressionar o botão de calibrar, o uboard mostra a imagem de calibração como a imagem baixo. Então, dar um toque no centro de círculo com a caneta digital. [ Calibração de Windows.] Como o uboard utiliza 9 pontos de calibração para reconhecer o tamanho da 20 P a g e

21 tela, neste passo deve ser repetido 9 vezes. Se a calibração for concluída com êxito, regresar ao MINT Interative selecionando Lançar no passo 2. Mas se o SW é instalado no computador, selecionar a opção Instalar para volver ao modo Windows. Clicar em MINT Interactive para lançar a anotação SW. Observação: Como a posição de cursor do Windows pode ser mais ou menos desvio pelo ângulo de apoio da caneta, mantenha o ângulo da caneta na calibração em posição para utilizar no modo de escritura. Após da calibração, não repetir porque os dados da calibração são salvos em uboard. Mas quando experimenta os movimentos desiguais com o uso, execute a calibração novamente para manter seu computador trabalhando corretamente. No entanto, lembre-se que a calibração é sempre necessário se o tamanho da tela projetada ou mudou o feixe de posição do projector. -1 Quando o aparelho de uboard é posto no lado esquerdo da tela projetada, por favor pule este passo. Ao contrário, a posição do aparelho precisa ser reconhecido pelo software do uboard antes da calibração com os passos seguintes. a. O modo de lançamente é selecionado no passo 2. O uboard invoca a janela de MINT Interative pelo defeito. Antes de pressionar o botão de calibração, a posição do aparelho de uboard deve estar definida com os passos seguintes. i. Clicar o ícono MENU da barra de ferramenta de MINT Interactive mostrando no lado direito. ii. Clicar a opção Device iii. iv. Clicar na tabela opção de uboard Clicar a posição Alta ou Direita no campo Localização de aparelho, mesmo localização real de aparelho uboard. [MINT Interactive toolbar] 21 P a g e

22 Upper position Rightposition (Default value) Rightposition b. O modo INSTALAR é selecionado no passo 2. Quando a instalação de software é encerrada corretamente. Uboard regresa o control ao modo Windows. Ao igual que o modo de Lançamento, a posição de aparelho deve ser definida corretamente utilizando os seguintes passos. i. Clicar em "MINT control" na janela de escritório. ii. Executar o passo de [ a.iii -1] a [-1 a.iv] 5 A partir de agora, está pronto para usar o uboard uboard oferece duas opções para a anotação da seguinte maneira. a. Para fazer anotação em aplicações de Microsoft que suportam tinta digital (aplicações de Microsoft Office, Jornal de Microsoft e outros). Para estas aplicações, pode anotar facilmente usando a função de tinta suportada pelo Microsoft sem precisar usar software de anotação MINT Interactive. b. Para fazer anotação em outra aplicação que não permite a função de tinta digital como a aplicação em casa, preparar e / ou a aplicação web como uboard não pode utilizar a função de tinta dessas aplicações, MINT Interactive é sempre necessário para anotar nele. Para obtener mais informações sobre a maneira de anotar no espaço de trabalho, por favor, consultar a guia de usuário de SW de anotação. 3.4 Opção de instalação uboard. MINT Control provee com muitas funções para configuarar o sistema de uboard. Essa secção descreve as funções de MINT Control e como trocar os parâmetros. Todas as funções podem ser administradas logo que o MINT Control é executado desde o escritório. 22 P a g e

23 1 Nessa tabela, pode alterar idioma preferido ou atualizar o software MINT diretamente desde nossa web site (www.penandfree.com). Para manter o software MINT em data, clicar no botão [Actualizar] Quando a caixa de actualização é habilitada, o uboard verifica pesquisando as atualizações de software cada vez que o sistema reinicia e automaticamente atualiza no computador se encontra uma versão desde o site de penandfree. Também pode verificar os status de conexão de uboard em janela de dispositivo conetado já que MINT Control mostra automaticamente o dispositivo no momento. Observação: Quando uboard não é reconhecido corretamente, seguir os seguintes passos que pode ser útil para resolver o problema. Verificar a energia do aparelho de uboard. Tentar a conectar o uboard com o cabo USB ou o active-link à outra entrada USB do computador. Está-se utilizando o concentrador USB, tente a conexão direta à entrada USB do PC. Sair do programa MINT Control e reiniciar o computador. Reiniciar o equipo e reconetar o cabo USB ou uboard do Active-link no computador. 23 P a g e

24 2 Opción de tablero. Pode utilizar várias opções para sua preferência durante a secção de MINT Interactive na tabela de opção. Caneta touch: Define-se o nível de flexibildide do pincel. Fator Brush: Define peso para a distância entre a alta pressão e baixa pressão. Como a barra deslizante é movido para o lado direito, o efeito da escova fica mais forte. Este recurso é só aplicável para o pincel. Tipo de Brush: Tipo de brush pode decidir pelo este parâmetro. Em ausência da opção da caneta, genera maior velocidade e peso de espessura da linha da caneta. Mas em opção de brush da caneta, torna-se controverso. Velocidade da caneta: é utilizada para ajustara a velocidade da caneta. Movendo a barra deslizando para o lado esquerdo, a velocidade da caneta aumenta, mas a escritura terá menor qualidade e viceversa. Ubicação de aparelho: Define-se a ubicação física de aparelho uboard em contexto de SW. Posição do cursor: Não se aplica à uboard. 24 P a g e

25 3 Tabela de calibração. Há duas maneiras de executar a calibração. Um deles é para pressionar o botão Calibrar em aparelho de uboard e outra maneira é para clicar em botão Calibração de tela em tabela de calibração de MINT Control. Manual de table link. Nesta tabela, pode refer os manuais de uboard em formato PDF. 25 P a g e

26 Tabela de lançamento de notas. PenAndFree lança módulo de remendo ou actualização da versão SW periódicamente. Com relação a novo software liberado, toda informação pode ser encontrada nesta tabela. 4. Intalação software de Mac OS. Nesta secção descreve os procedimentos de instalação em Mac OS. 4.1 Preparação 1 uboard SW pode executar em Mac Os 10.5.x ou edição anterior. Por favor, verificar antes da instalação, a versão Mac OS. 2 Reiniciar o computador. 3 Conectar o Active-link em computador. 4 Verificar se o botão de Power está ligado em aparelho de uboard. Se não, pressionar o botão de Power em aparelho de uboard. 4.2 Instalação de driver de uboard (MINT Control) e anotação SW (MINT Interactive). 26 P a g e

27 Quando o Active-link é reconhecido pelo computador de maneira correta, automaticamente cria dois íconos chamados MINT e USB DISK em escritório do computador. 1 Clicar em ícono MINT de computador. 2 Na lista de sistema de pasta activas e arquivos colocados na pasta MINT, e logo clicar em pasta MAC. 27 P a g e

28 3 Com passo2, pode encontrar dois arquivos com o nome MINTMacAll_10_5.mpkg e 'MINTMacAll.mpkg. Ao instalar o uboard SW em Mac OS v 10.5.x, clicar 'MINTMacAll_10_5.mpkg. Quando o Mac OS atual é V10.6.x ou superior, execute 'MINTMacAll.mpkg.. OR 4 uboard mostra procedimento de instalação em duas janelas como a imagem seguinte. Clicar em Continuar. 3 Neste passo, pode trocar a pasta onde instalará o software, se o dispositivo não tem suficiente espaço. Clicar em trocar o local de instalação, ao contrário, clicar em Instalar. 28 P a g e

29 4 A partir desse passo, o procedimento de instalação não requer mais aportes adicionais e mantém a instalação de maneira contínua com a barra de visualização de progresso mostrando à continuação. 5 Quando todos os arquivos necessários estão instalados na pasta de destino com êxito, o processo de instalação mostra a seguinte janela. Mas quando não está pronto para usar o uboard, uma vez que o módulo de remendo precissa ser aplicada adicionalmente. 29 P a g e

30 4.3 Instalar paquete de manuscrito (PNF_HID_Patch.sh) Para utilizar o uboard de uma maneira segura, executar os seguintes passos. 1 Clicar TERMINAL desde o caminho APLICAÇÕES > UTILIDADES. 30 P a g e

31 2 Move to Mac folder by using cd /Volumes/MINT/Mac. Mover a pasta MAC mediante o uso de 'cd / Volumes / MINT / Mac ".. 31 P a g e

32 3 Executethe shell file by entering../pen_hid_patch.sh. Afterentering password for the administrator at the prompt, reboot it. Execute o arquivo de Shell mediante a introdução de../pen_hid_patch.sh. Depóis de introducir a senha do administrador, reiniciar o sistema. 4 When the shell file is executed successfully, MINT Control and MINT Interactive will be appeared in the PenAndFree of Applications folder as follows. Quando o arquivo de Shell executado com êxito, aparecerá o MINT Control e MINT Interactive na pasta de PenAndFree da seguinte maneira. 32 P a g e

33 4.4. Opção para a instalação de uboard. Depóis de acabar a instalação de software, o passo de calibração é necessário para definir o espaço de trabalho antes de usar o uboard. Neste passo não é necessário repetir cada vez ao utilizar o uboard. Mas quando a posição do projetor ou tamanho da imagem projetada modifica-se, a calibração é sempre necessária. Também recomendamos ao usuário, executar essa calibração periodicamente para ser mais exato o funcionamento. Quando a posição do cursor precisa ser alinhada para manter exato o equipo, esse passo é necessário Preparação Verificar se o uboard está configurado corretamente no equipo. A maneira de verificar a disponibilidade é o seguinte. Executar MINT Control. Pesquisar a tabela de informação. Pesquisar Dispositivo conetado nele. Quando aparece o nome do dispositivo, significa que o dispositivo está configurado corretamente. Observação: Quando uboard não é reconhecido corretamente, pode resolver o problema seguindo os passos. Verificar a energia do aparelho de uboard. Tentar conetar o cabo USB de uboard ou active-link à outra entrada de USB do computador. Se está utilizando o concentrador USB, tentar a conexão direta à entrada USB do PC. Salir do programa MINT Control e reiniciar. Reiniciar o computador e tentar conetar o cabo USB ou active-link de uboard no em computador. 33 P a g e

34 4.4.2 Tela de calibração. 1 Executar MINT Control na pasta PenAndFree. A continuação, o menu de calibração mostra a seguinte maneira. 2 A tela MINT Control mostra para a calibração à obter o tamanho da tela. Clicar em punto central do círculo com a caneta digital e repetir esse passo como manual de sistema. É necessário repetir esse passo 9 vezes em posição diferente. 34 P a g e

35 Observação: Como a posição do cursor de Windows pode ser mais ou menos destorcionada pelo ângulo de apoio da caneta, mantega o ângulo da caneta posicionado para a calibração que utiliza em modo de escritura Opções para a configuração do uboard. 4 Tabla de información Nesta tabela, pode escolher idioma preferido ou atualizar o software MINT diretamente desde o nosso site web (www.penandfree.com). Para manter o software MINT a data, clicar periodicamente o botão [Atualizar]. Também pode verificar o estado de conexão do uboard em área de janela de dispositivo, como MINT Control mostra automaticamente o dispositivo configurado. 35 P a g e

36 5 Tabela de opção Pode usar várias opções para preferência durante a secção de MINT Interactive. Ubicação do aparelho: Clicar em posição do aparelho uboard (esquerda / cima / direita) Velocidade da caneta: ajustar a velocidade da caneta. Como a barra está no lado esquerdo, à velocidade da caneta é cada vez mais rápido, mas a escritura é cada vez peor e viceversa. Posição do cursor: Não aplica a uboard. 36 P a g e

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia Rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software.todas as informações

Leia mais

00 Índice. Manual do usuário. 01 Introdução...3

00 Índice. Manual do usuário. 01 Introdução...3 00 Índice 01 Introdução...3 02 Antes de começar...4 02.1 Requisitos mínimos...4 02.2 O que se inclui...4 02.3 Conexão de EnPathia...4 03 Instalação da aplicação...5 04 Começando a trabalhar...6 04.1 Desbloquear

Leia mais

Manual do Usuário. Windows 7/Vista/XP. iotablet Driver

Manual do Usuário. Windows 7/Vista/XP. iotablet Driver Manual do Usuário Windows 7/Vista/XP iotablet Driver I. Informações Gerais 2 1. Aspectos Gerais 2 2. Função da Mesa digitalizadora 2 3. Requisitos do Sistema 2 4. Instalação do Driver 3 5. Instalação do

Leia mais

MINT Interactive Guia do Usuário (V1.1)

MINT Interactive Guia do Usuário (V1.1) MINT Interactive Guia do Usuário (V1.1) 2011.01 ÍNDICE 1. Preparação ---- 3 2. Executando o MINT Interactive ---- 3 3. Descrição das Funções da Barra de Ferramentas ---- 4 4. Usando o Scrapbook ---- 7

Leia mais

Duo Installation Guide

Duo Installation Guide Duo Installation Guide All contents of this publication are subject to change. 2011.06 1 INDEX 1. Conteúdo da caixa ---- 3 2. Instale o receptor no laptop ---- 3 3. Preparando a caneta para usar ---- 5

Leia mais

PORTUGUÊS. Mesa Digitalizadora. Manual do Utilizador. Windows 2000 / XP / Vista

PORTUGUÊS. Mesa Digitalizadora. Manual do Utilizador. Windows 2000 / XP / Vista Mesa Digitalizadora Manual do Utilizador Windows 2000 / XP / Vista 1 I. Informação Geral 1. Visão Geral Bem-vindo ao mundo das canetas digitais! Irá descobrir que é muito fácil controlar o seu computador

Leia mais

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P 1. Introdução ao Tablet PC 1.1 Diagrama geral do Tablet PC Diagrama Frontal: Figura 1-1. Diagrama Lateral: Figura 1-2 Diagrama Traseiro: Figura 1-3 1.2 Tablet PC - Uso

Leia mais

Comece aqui. Interação com o BrightLink

Comece aqui. Interação com o BrightLink Interação com o BrightLink As canetas interativas BrightLink transformam qualquer parede ou mesa em uma área interativa, com ou sem um Com um computador, você pode usar o Easy Interactive Tools (duas canetas).

Leia mais

LOUSA INTERATIVA MANUAL

LOUSA INTERATIVA MANUAL LOUSA INTERATIVA MANUAL Obrigado por comprar uma lousa Mastervision o Quadro Branco Interativo da Arquimedes Automação e Informática. A Arquimedes respresenta a marca MarterVision sob licença da empresa

Leia mais

MANUAL DE QUADRO BRANCO INTERACTIVO

MANUAL DE QUADRO BRANCO INTERACTIVO MANUAL DE QUADRO BRANCO INTERACTIVO Obrigado por adquirir um Quadro Interativo Bi-Bright. Visite-nos em www.bibright.com Bi-Bright Comunicação Visual Interactiva S.A. Bi-Bright S.A. Rua Cais da Estação,

Leia mais

EasyPen i405x. MousePen i608x. Manual do Usuário Windows 7/Vista/XP

EasyPen i405x. MousePen i608x. Manual do Usuário Windows 7/Vista/XP EasyPen i405x MousePen i608x Manual do Usuário Windows 7/Vista/XP *O driver pode já estar atualizado para uma versão mais nova antes /depois de embalado. Se sua tela de instalação não combinar com o conteúdo

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Tabela de Conteúdo 1 Introdução... 3 2. Instalação... 5 3. Descrição da interface do cliente... 6 4. Conexão... 10 5.SMS... 11 6.Contatos... 14 7.Estatística... 18

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO DE SOFTWARE

MANUAL DO USUÁRIO DE SOFTWARE MANUAL DO USUÁRIO DE SOFTWARE P-touch P700 O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alterações sem prévio aviso. A Brother reserva-se o direito de fazer alterações sem

Leia mais

Tablet Widescreen Slimline

Tablet Widescreen Slimline Tablet Widescreen Slimline Manual do Usuário Avançado Instalação Desenho Escrita Navegação Configuração Manutenção www.trust.com/69/faq Instalando e conhecendo seu tablet Trust 6 7 8 9 0 Cabo USB 6 Pontas

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

Guia Rápido do Usuário

Guia Rápido do Usuário Guia Rápido do Usuário 1 Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3531. Com o seu novo modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos

Leia mais

Manual do Usuário Android Neocontrol

Manual do Usuário Android Neocontrol Manual do Usuário Android Neocontrol Sumário 1.Licença e Direitos Autorais...3 2.Sobre o produto...4 3. Instalando, Atualizando e executando o Android Neocontrol em seu aparelho...5 3.1. Instalando o aplicativo...5

Leia mais

Informática básica: Sistema operacional Microsoft Windows XP

Informática básica: Sistema operacional Microsoft Windows XP Informática básica: Sistema operacional Microsoft Windows XP...1 Informática básica: Sistema operacional Microsoft Windows XP...1 Iniciando o Windows XP...2 Desligar o computador...3 Área de trabalho...3

Leia mais

Manual de utilização GDS Touch PAINEL TOUCH-SCREEN CONTROLE RESIDENCIAL INTERATIVO. Versão: 1.0 Direitos reservados.

Manual de utilização GDS Touch PAINEL TOUCH-SCREEN CONTROLE RESIDENCIAL INTERATIVO. Versão: 1.0 Direitos reservados. Bem Vindo GDS TOUCH Manual de utilização GDS Touch PAINEL TOUCH-SCREEN CONTROLE RESIDENCIAL INTERATIVO O GDS Touch é um painel wireless touchscreen de controle residencial, com design totalmente 3D, interativo

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia

Leia mais

INSTALAÇÃO E USO DO ASSINADOR LIVRE. Índice:

INSTALAÇÃO E USO DO ASSINADOR LIVRE. Índice: Proposto por: Marcos Stallone Santos / Karla Ferreira Moreira Analisado por: Aprovado por: Índice: 1 - O Assinador Livre:...2 2 - Pré-requisitos para instalação:...2 3 - Download e Instalação do Assinador

Leia mais

LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software

LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP Guia de instalação do software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guia de instalação do software Direitos autorais e licença 2011 Copyright Hewlett-Packard Development

Leia mais

APOSTILA BÁSICA COMO UTILIZAR A LOUSA DIGITAL E O SOFTWARE SMART NOTEBOOK

APOSTILA BÁSICA COMO UTILIZAR A LOUSA DIGITAL E O SOFTWARE SMART NOTEBOOK APOSTILA BÁSICA COMO UTILIZAR A LOUSA DIGITAL E O SOFTWARE SMART NOTEBOOK 1 SÚMARIO ASSUNTO PÁGINA Componentes da Lousa... 03 Função Básica... 04 Função Bandeja de Canetas... 05 Calibrando a Lousa... 06

Leia mais

ROBERTO OLIVEIRA CUNHA

ROBERTO OLIVEIRA CUNHA LEIAME APRESENTAÇÃO Nenhuma informação do TUTORIAL DO MICRO- SOFT OFFICE WORD 2003 poderá ser copiada, movida ou modificada sem autorização prévia e escrita do Programador Roberto Oliveira Cunha. Programador:

Leia mais

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA C A P Í T U L O T R Ê S ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais

Leia mais

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for

Leia mais

Seu manual do usuário XEROX 6279 http://pt.yourpdfguides.com/dref/5579951

Seu manual do usuário XEROX 6279 http://pt.yourpdfguides.com/dref/5579951 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para XEROX 6279. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a XEROX 6279 no manual

Leia mais

Guia de Atualização Passo a Passo do Windows 8.1

Guia de Atualização Passo a Passo do Windows 8.1 Guia de Atualização Passo a Passo do Windows 8.1 Instalação e atualização do Windows 8.1 Atualize o BIOS, aplicativos e drivers e execute o Windows Update Selecione o tipo de instalação Instale o Windows

Leia mais

MICRO TECLADO MEDIA CENTER (Cód. 1083)

MICRO TECLADO MEDIA CENTER (Cód. 1083) MICRO TECLADO MEDIA CENTER (Cód. 1083) MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia as instruções de segurança cuidadosamente e guarde esse manual para consultas futuras. DECLARAÇÃO DE DIREITOS AUTORAIS

Leia mais

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain

Leia mais

ProGriD. Manual de Instalação

ProGriD. Manual de Instalação ProGriD Manual de Instalação IBGE Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística Avenida Brasil, 15671 Rio de Janeiro, RJ 21241-051 Brasil Junho de 2009 Diferença entre versões anteriores a este documento

Leia mais

Microscópio digital. Manual de instruções. Novembro de 2012 718B

Microscópio digital. Manual de instruções. Novembro de 2012 718B Microscópio digital Manual de instruções Novembro de 2012 718B 1 Sumário Informações importantes... 4 Descrição do produto... 4 Requisitos do computador... 5 PC com Windows... 5 PC com Mac OS... 5 Conteúdo

Leia mais

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do

Leia mais

MANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DO SARA - PC SCANNER COM VOZ

MANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DO SARA - PC SCANNER COM VOZ MANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DO SARA - PC SCANNER COM VOZ VERSÃO 9.0.1.5 SARA - PC Scanner com Voz Freedom Scientific 1 Sumário SARA PC Scanner com Voz... 3 Botões do Scanner... 3 Software do Scanner:...

Leia mais

MANUAL GDS TOUCH. Versão: 1.0 Direitos reservados.

MANUAL GDS TOUCH. Versão: 1.0 Direitos reservados. MANUAL GDS TOUCH Versão: 1.0 Direitos reservados. GDS TOUCH PAINEL TOUCH-SCREEN CONTROLE RESIDENCIAL INTERATIVO O GDS Touch é um painel wireless touch-screen de controle residencial, com design totalmente

Leia mais

V O C Ê N O C O N T R O L E.

V O C Ê N O C O N T R O L E. VOCÊ NO CONTROLE. VOCÊ NO CONTROLE. O que é o Frota Fácil? A Iveco sempre coloca o desejo de seus clientes à frente quando oferece ao mercado novas soluções em transportes. Pensando nisso, foi desenvolvido

Leia mais

Manual de Instalação. SafeNet Authentication Client 8.2 SP1. (Para MAC OS 10.7)

Manual de Instalação. SafeNet Authentication Client 8.2 SP1. (Para MAC OS 10.7) SafeNet Authentication Client 8.2 SP1 (Para MAC OS 10.7) 2/28 Sumário 1 Introdução... 3 2 Pré-Requisitos Para Instalação... 3 3 Ambientes Homologados... 4 4 Tokens Homologados... 4 5 Instruções de Instalação...

Leia mais

Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4.

Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4. 1 Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4. Interface do sistema... 4 1.4.1. Janela Principal... 4 1.5.

Leia mais

Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Book 3.

Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Book 3. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Book 3. Este scanner é fornecido com os aplicativos Readiris Pro 12 e IRIScan Direct (somente Windows). Os Guias Rápidos do Usuário

Leia mais

MicrovixPOS Requisitos, Instalação e Execução

MicrovixPOS Requisitos, Instalação e Execução MicrovixPOS Requisitos, Instalação e Execução Autor Público Alvo Rodrigo Cristiano dos Santos Suporte Técnico, Consultoria e Desenvolvimento. Histórico Data 13/06/2012 Autor Rodrigo Cristiano Descrição

Leia mais

Lumitester PD-20. Manual de uso. Índice. Software de controlo

Lumitester PD-20. Manual de uso. Índice. Software de controlo Índice Lumitester PD-20 Software de controlo Manual de uso Muito obrigado por comprar o aparelho Lumitester PD-20. Antes de pôr em operação este manual deve ser lido na sua totalidade para o uso seguro

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios) IRISPen Air 7 Guia Rápido (ios) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações estão

Leia mais

Executando o Modo Windows XP com Windows Virtual PC

Executando o Modo Windows XP com Windows Virtual PC Executando o Modo Windows XP com Windows Virtual PC Um guia para pequenas empresas Conteúdo Seção 1: Introdução ao Modo Windows XP para Windows 7 2 Seção 2: Introdução ao Modo Windows XP 4 Seção 3: Usando

Leia mais

O programa Mysql acompanha o pacote de instalação padrão e será instalado juntamente com a execução do instalador.

O programa Mysql acompanha o pacote de instalação padrão e será instalado juntamente com a execução do instalador. INTRODUÇÃO O Programa pode ser instalado em qualquer equipamento que utilize o sistema operacional Windows 95 ou superior, e seu banco de dados foi desenvolvido em MySQL, sendo necessário sua pré-instalação

Leia mais

Aplicativo para configuração da interface de celular ITC 4000

Aplicativo para configuração da interface de celular ITC 4000 MANUAL DO USUÁRIO Aplicativo para configuração da interface de celular ITC 4000 Este aplicativo roda em plataforma Windows e comunica-se com a ITC 4000 via conexão USB. Através do ITC 4000 Manager, o usuário

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

Security Shop MRS. Media Relay System. Manual do Usuário

Security Shop MRS. Media Relay System. Manual do Usuário Página 1 de 20 Security Shop MRS Media Relay System Manual do Usuário Página 2 de 20 Conteúdos: Conteúdos:... 2 Figuras:... 3 1. Introdução... 4 1.1 Âmbito do Documento... 4 1.2 Terminologia... 4 2. GERAL...

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando

Leia mais

BRASIL. Pen Tablet. Manual do Usuário. Windows 2000 / XP / Vista

BRASIL. Pen Tablet. Manual do Usuário. Windows 2000 / XP / Vista Pen Tablet Manual do Usuário Windows 2000 / XP / Vista 1 I. Informações Gerais 1. Aspectos Gerais Bem vindo ao mundo das canetas de computação! Você poderá descobrir como é fácil controlar seu computador

Leia mais

Windows 7. Professor: Jeferson Machado Cordini jmcordini@hotmail.com

Windows 7. Professor: Jeferson Machado Cordini jmcordini@hotmail.com Windows 7 Professor: Jeferson Machado Cordini jmcordini@hotmail.com Sistema Operacional Windows 7 O Windows 7 é o sistema operacional do Microsoft Windows, um software proprietário produzido pela Microsoft

Leia mais

Manual AGENDA DE BACKUP

Manual AGENDA DE BACKUP Gemelo Backup Online DESKTOP Manual AGENDA DE BACKUP Realiza seus backups de maneira automática. Você só programa os dias e horas em que serão efetuados. A única coisa que você deve fazer é manter seu

Leia mais

KODAK D4000 Duplex Photo Printer. Photo Printer. D4000 Duplex Photo Printer. Guia do usuário do aplicativo de calibração

KODAK D4000 Duplex Photo Printer. Photo Printer. D4000 Duplex Photo Printer. Guia do usuário do aplicativo de calibração Advance/Load Rewind/Unload KODAK D4000 Duplex Photo Printer Photo Printer D4000 Duplex Photo Printer Guia do usuário do aplicativo de calibração Novembro de 2011 Eastman Kodak Company Rochester, New York

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ TOUCHSMART TX2-1040BR http://pt.yourpdfguides.com/dref/3195523

Seu manual do usuário COMPAQ TOUCHSMART TX2-1040BR http://pt.yourpdfguides.com/dref/3195523 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para COMPAQ TOUCHSMART TX2-1040BR. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a

Leia mais

Cadastro de Orçamento Utilizando Tablet Android

Cadastro de Orçamento Utilizando Tablet Android Cadastro de Orçamento Utilizando Tablet Android Instalação, configuração e manual 1 Conteúdo Instalação... 4 Requisitos mínimos... 4 Windows 8... 5 Instalação do IIS no Windows 8... 5 Configuração do IIS

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

Guia do EasyMP Multi PC Projection

Guia do EasyMP Multi PC Projection Guia do EasyMP Multi PC Projection Conteúdo Introdução ao EasyMP Multi PC Projection... 7 Funções do EasyMP Multi PC Projection... 7 Conexão a vários dispositivos... 7 Exibição em quatro painéis... 8

Leia mais

Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7.

Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7. Instalando os Pré-Requisitos Os arquivos dos 'Pré-Requisitos' estão localizados na pasta Pré-Requisitos do CD HyTracks que você recebeu. Os arquivos também podem ser encontrados no servidor. (www.hytracks.com.br/pre-requisitos.zip).

Leia mais

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco O processo de Instalação Limpa irá remover todos os programas e arquivos de dados do seu computador, substituindo eles com uma instalação

Leia mais

Conecta S_Line. 2.2 Downloads Para instalar o Conecta S_Line, basta acessar www.sline.com.br/downloads.aspx

Conecta S_Line. 2.2 Downloads Para instalar o Conecta S_Line, basta acessar www.sline.com.br/downloads.aspx 1 Introdução O Conecta S_Line permite que o laboratório envie à Central S_Line os resultados de exames gerados pelo Sistema de Informação Laboratorial (LIS) em forma de arquivos digitais. Todo o processo

Leia mais

W-R2000nl Guia de instalação

W-R2000nl Guia de instalação W-R2000nl Guia de instalação Sumário Introdução...3 Instalação...5 Configurando seu computador...6 Acessando a tela de configurações...7 Configuração de Roteamento...8 Trocando senha de sua rede sem fio...13

Leia mais

Manual Captura S_Line

Manual Captura S_Line Sumário 1. Introdução... 2 2. Configuração Inicial... 2 2.1. Requisitos... 2 2.2. Downloads... 2 2.3. Instalação/Abrir... 3 3. Sistema... 4 3.1. Abrir Usuário... 4 3.2. Nova Senha... 4 3.3. Propriedades

Leia mais

Guia DIE-100 para ADSL e sistema operacional Windows 98

Guia DIE-100 para ADSL e sistema operacional Windows 98 Guia DIE-100 para ADSL e sistema operacional Windows 98 O Express First Net Internet Kit da D-Link permitirá que você conecte seu escritório com o mundo, compartilhe o acesso à Internet com grande velocidade

Leia mais

Guia de Referência Rápida de Operação

Guia de Referência Rápida de Operação Guia de Referência Rápida de Operação Projetor Proinfo GIPM.04/2U Guia de Referência Rápida de Operação LS-5580 Projetor Proinfo 69.000.70207-1 Guia de Referência Rápida de Operação Projetor Proinfo 1-2

Leia mais

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br R O B Ó T I C A Sensor Smart Ultrassom Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13 Sensor Smart Ultrassom 1. Introdução Os sensores de ultrassom ou ultrassônicos são sensores que detectam

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.4.1

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.4.1 Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.4.1 26 de agosto de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação é uma

Leia mais

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização

Leia mais

Attack 1.35. Software de controle e Monitoração de amplificadores

Attack 1.35. Software de controle e Monitoração de amplificadores Attack 1.35 Software de controle e Monitoração de amplificadores 1 Índice 1 Hardware necessário:... 3 1.1 Requisitos do computador:... 3 1.2 Cabos e conectores:... 3 1.3 Adaptadores RS-232 USB:... 4 1.4

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7. As descrições fornecidas neste guia são baseadas no sistema operacional Windows 7. Leia este guia antes de operar este

Leia mais

Evolution3.0. Manual do Utilizador

Evolution3.0. Manual do Utilizador Evolution3.0 Manual do Utilizador 1 Conteúdos Conteúdos... 2 Principais Características... 3 Requisitos de Sistema... 4 Instalar e Desinstalar a Aplicação... 5 Instalar... 5 Desinstalar... 8 Evolution

Leia mais

1. Usar o scanner IRISCard

1. Usar o scanner IRISCard O Guia Rápido do Usuário ajuda você a instalar e começar a usar scanners IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5. Os softwares fornecidos com esses scanners são: - Cardiris Pro 5 e Cardiris Corporate

Leia mais

SIMULADO Windows 7 Parte V

SIMULADO Windows 7 Parte V SIMULADO Windows 7 Parte V 1. O espaço reservado para a Lixeira do Windows pode ser aumentado ou diminuído clicando: a) Duplamente no ícone lixeira e selecionando Editar propriedades b) Duplamente no ícone

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android) IRISPen Air 7 Guia Rápido (Android) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.2.2

Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.2.2 Manual do Teclado de Satisfação Local Versão 1.2.2 18 de fevereiro de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação é

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

mobile PhoneTools Guia do Usuário

mobile PhoneTools Guia do Usuário mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile

Leia mais

Figura 1: Interface 3G Identech

Figura 1: Interface 3G Identech Sumário 1 INTRODUÇÃO...3 2 INSTALAÇÃO NO WINDOWS XP...5 3 INSTALAÇÃO NO WINDOWS VISTA...12 4 INSTALAÇÃO NO WINDOWS 7...18 5 CADASTRANDO OPERADORA...25 6 CONECTANDO NA INTERNET...27 7 SERVIÇO DE SMS...29

Leia mais

Registrador de Dados VB300 3-Axis G- Force Versão 1.0 Novembro 2010

Registrador de Dados VB300 3-Axis G- Force Versão 1.0 Novembro 2010 Utilitário de Ajuda do Software Registrador de Dados VB300 3-Axis G- Force Versão 1.0 Novembro 2010 Introdução ao Software O software do registrador de dados é um programa que coleta dados do registrador

Leia mais

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 O Windows 8.1 foi concebido para ser uma atualização para o sistema operacional Windows 8. O processo de atualização mantém configurações

Leia mais

Visão traseira. Passo 1 Conecte seu smartphone ou tablet na rede Wi-Fi do DIR-868L. Guia de Instalação. www.dlink.com.br

Visão traseira. Passo 1 Conecte seu smartphone ou tablet na rede Wi-Fi do DIR-868L. Guia de Instalação. www.dlink.com.br 1 Visão traseira Passo 1 Conecte seu smartphone ou tablet na rede Wi-Fi do DIR-868L. Guia de Instalação 2 Visão geral 1 1 Conector USB 2.0 Utilizado para conectar o DWA-131 ao seu computador. 3 Conteúdo

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft

Leia mais

GUIA DE UTILIZAÇÃO DO TOKEN

GUIA DE UTILIZAÇÃO DO TOKEN GUIA DE UTILIZAÇÃO DO TOKEN Sumário Orientações Iniciais... 3 1. Conectando e Identificando o token... 4 2. Alterando a senha de utilização do token... 5 3. Importando a hierarquia de certificação para

Leia mais

BRASIL. BT-02N Manual do Usuário

BRASIL. BT-02N Manual do Usuário BT-02N Manual do Usuário 1 Índice 1. Aspectos Gerais.....3 2. Iniciando...5 3. Como conectar seu Bluetooth Headset....5 4. Usando seu Bluetooth headset...9 5. Especificações Técnicas 9 2 1. Aspectos Gerais

Leia mais

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade

Leia mais

Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de

Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de Tutorial de Utilização de Impressoras Não Fiscais no NFC-e Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de Impressoras Não Fiscais no NFC-e O intuito deste tutorial é descrever com detalhes técnicos como

Leia mais

Adenda ao Guia de Consulta Rápida ZoomText 10.1

Adenda ao Guia de Consulta Rápida ZoomText 10.1 Adenda ao Guia de Consulta Rápida ZoomText 10.1 Esta adenda ao Guia de Consulta Rápida ZoomText 10 abrange novas funcionalidades e outras alterações específicas ao ZoomText 10.1. Para obter instruções

Leia mais

Painel de Controle e Configurações

Painel de Controle e Configurações Painel de Controle e Configurações Painel de Controle FERRAMENTAS DO PAINEL DE CONTROLE: - Adicionar Hardware: Você pode usar Adicionar hardware para detectar e configurar dispositivos conectados ao seu

Leia mais

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3131. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3131. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3131. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos físicos do modem USB, além

Leia mais

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM... 1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER

Leia mais

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução:

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução: Página1 1 - Introdução: A NOVA CANETA ESPIÃ representa um novo conceito no universo da espionagem. Trazendo um novo design e uma nova tecnologia, a nova caneta oferece a você, um produto elegante, discreto

Leia mais

Instalação, configuração e manual

Instalação, configuração e manual Cardápio Moura Instalação, configuração e manual Conteúdo Instalação... 4 Requisitos mínimos... 4 Windows 8... 5 Instalação do IIS no Windows 8... 5 Configuração do IIS no WINDOWS 8... 15 Windows 7...

Leia mais

Manual do Usuário. TVA Digital

Manual do Usuário. TVA Digital Manual do Usuário TVA Digital AF_Manual_TV_SD_8.indd 1 AF_Manual_TV_SD_8.indd 2 Parabéns por escolher a TVA Digital! Além de optar por uma excelente programação, você terá uma série de recursos e interatividade.

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

- Esse ícone indica que o USB Phone GiConnect está conectado e funcionando corretamente, pronto para o uso.

- Esse ícone indica que o USB Phone GiConnect está conectado e funcionando corretamente, pronto para o uso. Internet http://www.qiconn.com/showlistitem.asp?dynamiccontentid=848 Guia do Usuário Quando o aplicativo Gateway GiConnect estiver rodando, um dos ícones abaixo irão aparecer na bandeja do sistema, normalmente

Leia mais

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS ReadMe_Driver.pdf 11/2011 Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS Descrição O driver da D4000 Printer é um driver da impressora MICROSOFT personalizado para uso com a D4000 Duplex Photo

Leia mais

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior.

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior. Referência rápida Aprender sobre a impressora usando o painel de controle 3 9 8 7 6 5 4 Utilize Para Botão Menus Abrir os menus. Esses menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto.

Leia mais

Barra de ferramentas padrão. Barra de formatação. Barra de desenho Painel de Tarefas

Barra de ferramentas padrão. Barra de formatação. Barra de desenho Painel de Tarefas Microsoft Power Point 2003 No Microsoft PowerPoint 2003, você cria sua apresentação usando apenas um arquivo, ele contém tudo o que você precisa uma estrutura para sua apresentação, os slides, o material

Leia mais

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Guia Rápido Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos físicos do modem

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO Modem 4G

GUIA DE INSTALAÇÃO Modem 4G GUIA DE INSTALAÇÃO Modem 4G INSTALANDO O MODEM 4G SKY 1 Coloque o modem em uma superfície plana. 2 Conecte o cabo do alimentador de energia ao modem. WPS RESET SIM 3 Ligue a fonte de alimentação de energia

Leia mais

Este guia foi escrito para ajudar os administradores de sistema ou qualquer um que usa o Avast Small Office. 1.0 Requisitos do sistema...

Este guia foi escrito para ajudar os administradores de sistema ou qualquer um que usa o Avast Small Office. 1.0 Requisitos do sistema... Este guia foi escrito para ajudar os administradores de sistema ou qualquer um que usa o Avast Small Office. 1.0 Requisitos do sistema... 3 1.1 Console de Administração Small Office... 3 1.2 Gerenciamento

Leia mais