Tecnologia de instalações electrónicas
|
|
- Diego Diegues Barbosa
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Tecnologia de instalações electrónicas Training systems / trainers for electrical wiring/building management systems: Protective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom systems Industrial wiring, intercoms, alarm systems, hazard alarms and access control KNX/EIB, LON Project work, technical practice, assembly practice systems, planning software Lucas Nülle GmbH Página 1/130
2 Building management systems Building management systems Building management covers all aspects of advanced modern wiring installation. Nowadays, more and more things are being automated. In addition, such matters as energy saving, protection of the environment and safety of course have a key role to play as well. Building management systems of such a kind often consist of programmable bus systems which can be connected together as needed. The training course conveys basic knowledge and some small-scale applications can then be implemented. Lighting management using DALI Lighting management nowadays means more than just flexibility, energy saving and comfort. DALI stands for Digital Addressable Lighting Interface and is a protocol for digital communication between electronic lighting controls and appliances (electronic ballast units, transformers etc.). The new comprehensive system, consisting of a controller, sensor, extender and buttons, is characterised by the option of programming with or without computers or an overarching bus system. Configuration of the buscontrolled lighting system can be handled entirely by means of the display integrated into the controller with the help of a push-button rotary switch. Light management covers all areas of public life, including the following: Living room and building lighting Special effects lighting Industrial and street lighting Emergency and escape route lighting Lucas Nülle GmbH Página 2/130
3 EIT 1/2 Lighting, doorbell and intercom systems EIT 1/2 Lighting, doorbell and intercom systems The topic of lighting and entrance systems covers the standard circuits used in conventional wiring installation. Subjects include drawing up and working from various types of circuit diagram and the wiring of experiments from them. These make up an introduction to wiring installation and provide the fundamental background for additional topics and more sophisticated system circuitry. Lucas Nülle GmbH Página 3/130
4 EIT 1.1 Lighting circuits EIT 1.1 Lighting circuits With this basic equipment set the following topics can be covered: On-off circuit with and without earth contact socket Multiple light circuit with and without earth contact socket Multiple switch circuit with and without earth contact socket Intermediate light-switch circuit with and without earth contact socket Analysis of wiring diagrams Lucas Nülle GmbH Página 4/130
5 Conjunto de equipammentos consistindo em: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 1 Circuitos de iluminação de placa de instalação, lig./desl., comutação de lustre, escada, inversor de grupo CO3209-8A 1 O equipamento contém todos os módulos necessários para os circuitos simples de instalação doméstica. Módulos: 2 comutadores de escada, interruptores simples 1 comutador de lustre 1 comutador de escada com inversor (para circuitos de inversor de grupo) 2 tomadas de terra 4 caixas de derivação 3 lâmpadas incandescentes E14, 25 W Tensão nominal: 230V Frequência: 50/60 Hz Entrada e saídas: conectores fêmea de segurança de 4 mm Peso: 3,8kg Lucas Nülle GmbH Página 5/130
6 Manuais e literatura: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 2 Manual EIT 1, instalações de cablagem elétrica, circuitos de iluminação SH5001-1A 1 Manual para formadores, encadernado e a cores, de alta qualidade, com capa rígida e soluções. CD-ROM com manual adicional de estudantes, incluindo exercícios e fichas de trabalho. Detalhes: Conhecimentos teóricos fundamentais Imagens a cores, em formato CAD, representando montagens de experiências e circuitos Exercícios e fichas de trabalho Impresso em papel a cores de 100 g/m² e alta qualidade, capa do livro em papel brilhante de 210 g/m² Conteúdos didáticos: Circuitos de iluminação Introdução Interrupção simples Circuito de interrupção simples com tomada Schuko Circuito de comutação de lustre com tomada Schuko Circuito de comutação de escada com tomada Schuko Circuito de inversor de grupo com tomada Schuko Criação da documentação dos circuitos Circuitos de lâmpadas fluorescentes Introdução Tarefa de projeto Circuito de lâmpadas fluorescentes (interrupção simples) Circuito de lâmpadas fluorescentes (circuito de comutação de lustre) Circuito tandem Circuito duo Circuito de lâmpadas fluorescentes com compensação Teste Reóstatos para vários circuitos de iluminação Introdução Circuito de lâmpadas incandescentes com reóstato (dimmer) Circuito de lâmpadas fluorescentes compactas com reóstato (dimmer) Circuito de lâmpadas de halogéneo com reóstato (dimmer) Lucas Nülle GmbH Página 6/130
7 Instrumentos de medição: Instrumentos de medição: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 3 Multímetro digital Multi13S LM Multímetro universal de laboratório e instrumento de medição de temperatura com interface de infravermelhos para medições e testes universais de alta qualidade em ambientes educativos, centrais de energia, instalações de controlo de processos, etc. Multímetro de 3¾ dígitos; resolução: ±3100 dígitos Classificação de medições CATII-1000 V Pode ser ligado ao sistema UniTrain por interface de infravermelhos Intervalos de medição de tensão e corrente: 30 mv-1000 V CC, 3 V-1000 V CA; 3 ma-16 A CC; 30 ma-10 A CA Intervalos de resistência: 30 ohms-30 Mohms Funções especiais: C para medições de temperatura usando termopar PT100/1000 Continuidade e teste de díodos Seleção de intervalo e desligamento da bateria automáticos, função de valores mínimos e máximos e de retenção de dados Fusível de segurança para intervalo de medição de corrente até 300 ma Proteção contra correntes elevadas no intervalo ma para a tensão nominal de 1000 V Visor com gráfico de barras e retroiluminação Inclui manga de proteção, cabos de medição, 1 x fusível sobressalente, bateria de 9 V, certificado de calibração Lucas Nülle GmbH Página 7/130
8 4 Multímetro analógico/digital, wattímetro e instrumento de medição do fator de potência, incluindo software CO5127-1Z 1 As áreas de máquinas elétricas, eletrónica de potência e tecnologia de acionamento representam particulares problemas para os instrumentos de medição. Além da proteção de sobrecarga de alto desempenho, a aquisição dos valores de medição tem de ser realizada de forma precisa, independentemente da forma da curva. O dispositivo de medição universal foi concebido especialmente para estas exigências. Substitui, ao mesmo tempo, até 4 instrumentos de medição diferentes: é amperímetro, voltímetro, wattímetro e medidor do ângulo de fase em um. A representação gráfica permite a realização de experiências por parte dos alunos e para efeitos de demonstração. O software VI Starter incluído permite a visualização de medições num PC. Medição simultânea, independente da forma de curva, de tensão e corrente (máximo 600 V, 20 A) (medição de tensões sincronizadas) Cálculo de potência ativa, aparente e reativa, bem como do fator de potência Medição do valor eficaz total (RMS-CA+CC) ; valor eficaz de CA (RMS-CA) e média aritmética (AV-CA+CC) Eletricamente indestrutível até 20 A/600 V Visor de grandes dimensões e alto contraste, com retroiluminação (5,7") Visor de grandes dimensões ou até 4 valores de medição Visor digital ou pseudoanalógico Interface USB Resistência interna: percurso da corrente 10 mohms, percurso da tensão 10 MOhms Intervalos de tensão: 30 V; 300 V; 600 V Intervalos de corrente: 1 A; 10 A; 20 A Precisão de medição: 2% Seleção automática ou manual do intervalo de medição Instrumento de teste de demonstração de funcionamento ligado à rede Tensão de funcionamento: 230 V, 50/60 Hz Dimensões: 297 x 228 x 140mm (A x L x P) Peso: 2kg O software VI Starter permite a apresentação de todas as medições no PC. Podem ser abertas até 17 apresentações diferentes. Apresentação em osciloscópio de tensão, corrente e potência Contador para visualização de potência consumida e debitada Registador de dados para 14 magnitudes de medida diferentes Exportação de dados do registador de dados Traçador de curvas características Controlador Labview e exemplos fornecidos Versão de 32 bits para Windows Lucas Nülle GmbH Página 8/130
9 Fonte de alimentação: Fonte de alimentação: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 5 Ligação de rede monofásica com interruptor, disjuntor-miniatura e tomada Schuko CO3211-1A 1 Alimentação de rede de 230 V/16 A Corte automático de 16 A Interruptor principal Tomada Schuko Saída: tomadas de segurança de 4mm Dimensões: 297 x 228 x 155 mm (A x L x P) Peso: 0,8 kg Lucas Nülle GmbH Página 9/130
10 Acessórios: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 6 Plugues de ligação de segurança 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3R 2 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor preta 7 Plugue de ligação de segurança amarelo 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3Z 4 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor amarela Lucas Nülle GmbH Página 10/130
11 8 Tomada de conexão de segurança, 4 mm, marrom, com derivação, 1000V/32A CATII SO5126-3S 4 Com proteção contra o contato em ambos os lados Conector de segurança + tomadas de segurança com 19 mm de afastamento Resistência de passagem de no máximo 6 mω Dados nominais: 1000V/32A CAT II Cor marrom 9 Plugue de ligação de segurança 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3V 1 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor azul Lucas Nülle GmbH Página 11/130
12 10 Conjunto de cabos de medição de segurança, 4 mm (53 condutores) SO5148-1B 1 Conjunto de condutores de medição de segurança com conectores macho de 4 mm com lâminas que podem ser empilhados e fios de duplo revestimento altamente flexíveis, constituído pelos seguintes elementos: 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25 cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, vermelho 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, vermelho 8 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100cm, branco 4 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, preto 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, vermelho 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, amarelo/verde 1 condutor de medição de segurança, 4 mm, 50 cm, amarelo/verde Secção transversal de cabo 2,5 mm 2 Dados nominais: 600 V, CAT II, 32 A Lucas Nülle GmbH Página 12/130
13 11 Bancada de experimentação móvel, perfil de al., 3 niveis, 6 tomadas, 1250x700x1995mm ST7200-3A 1 Banco de experimentação e demostração móvel de alta qualidade da série SybaPro, para demonstrações e experiências. Tem pernas de mesa de perfil de alumínio, compatíveis com todos os componentes de montagem e extensão do sistema SybaPro. O banco móvel de experiências é fornecido como kit, e carece de montagem pelo próprio cliente. Tampo da mesa: Estrutura: Dimensões: Tampo da mesa de 30 mm feito de aglomerado de aparas finas multicamadas de alta compressão, em conformidade com a DIN EN Revestimento (Resopal) de 0,8mm de espessura com cor cinzento, ligeiramente texturizado de ambos os lados, em conformidade com a DIN Resistente a muitos químicos e reagentes, como ácido diluído e soluções alcalinas. Resistente ao calor, por ex., a solda líquida ou ao ou ao aquecimento pontual resultante, por ex., de ferros de solda ou de cigarros acesos Tampo da mesa com orlas de proteção maciças, resistentes a impactos, feitas de plástico de 3 mm de espessura e na cor RAL 7047 Revestimento e cola isentos de PVC Fonte de alimentação com bloco de 6 tomadas, montada sob o tampo da mesa, cabo de 2 m e fichas Schuko 2 perfis de alumínio extrudido com ranhuras múltiplas 1800 x 120 x 40 mm (L x A x P) 8 ranhuras de tamanho igual em perfis de alumínio extrudido (3 de cada lado, 1 à frente e atrás) As ranhuras acomodam os suportes industriais padrão 4 perfis de alumínio em H, 1150 mm, para organização de painéis DIN A4 de 3 camadas Espaço para extensão do canal de alimentação de energia Base feita de tubos retangulares, com 4 rodízios giratórios duplos, 2 dos quais com travões Estrutura da mesa feita da forte combinação de tubos retangulares em torno do perímetro completo Revestimento de resina epóxida, resistente a ácidos, com aprox. 0,8 µm de espessura, cor RAL 7047 Altura do tampo da mesa de 760 mm 1250 x 1955 x 700 mm (L x A x P) Lucas Nülle GmbH Página 13/130
14 EIT 1.2 Fluorescent lamp circuits EIT 1.2 Fluorescent lamp circuits The following topics can be dealt with using the supplementary set: Switching tube-type fluorescent lamps on and off Series connection of tube-type fluorescent lamps Lead-lag (dual) circuit Tandem lighting circuit Conjunto de equipammentos consistindo em: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 12 Wiring installation board: Fluorescent tube lighting 1, controls CO3109-8C 1 This wiring installation board accommodates and provides controls for various types of fluorescent tube lights. Technical data: Operating voltage: 230 V AC/50 Hz 1 On-off switch 1 Multi-circuit switch 1 Dimmer for electronic loads 2 Fluorescent tube sockets, left Inputs and outputs: 2-mm safety sockets Dimensions: 297 x 228 x 80 mm Weight: 1.8 kg Lucas Nülle GmbH Página 14/130
15 13 Wiring installation board: Fluorescent tube lighting 2, controllers (DALI) CO3109-8D 1 This wiring installation board accommodates and allows for wiring of various types of fluorescent tube lights. The lights can be operated using both conventional and electronic ballast units. Various types of circuits are investigated along with dimming of normal fluorescent lights and of LED lights. The electronic ballast has a DALI bus connection for incorporation into a lighting management system. Technical data: Operating voltage: 230 V AC/50 Hz 2 Fluorescent lights, 18 W 1 LED tube, 4 W 1 LED tube, 4 W, dimmable 2 Starters for fluorescent lights 2 Fluorescent tube sockets, right 1 Electronic ballast, dimmable, DALI-compatible 1 Conventional ballast, 36 W 2 Conventional ballasts, 18 W 2 Compensating capacitors, 5 µf, 2 µf/450 V Inputs and outputs: 4-mm safety sockets Dimensions: 297x456x90 mm Weight: 2.8 kg Lucas Nülle GmbH Página 15/130
16 Manuais e literatura: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 14 Manual EIT 1, instalações de cablagem elétrica, circuitos de iluminação SH5001-1A 1 Manual para formadores, encadernado e a cores, de alta qualidade, com capa rígida e soluções. CD-ROM com manual adicional de estudantes, incluindo exercícios e fichas de trabalho. Detalhes: Conhecimentos teóricos fundamentais Imagens a cores, em formato CAD, representando montagens de experiências e circuitos Exercícios e fichas de trabalho Impresso em papel a cores de 100 g/m² e alta qualidade, capa do livro em papel brilhante de 210 g/m² Conteúdos didáticos: Circuitos de iluminação Introdução Interrupção simples Circuito de interrupção simples com tomada Schuko Circuito de comutação de lustre com tomada Schuko Circuito de comutação de escada com tomada Schuko Circuito de inversor de grupo com tomada Schuko Criação da documentação dos circuitos Circuitos de lâmpadas fluorescentes Introdução Tarefa de projeto Circuito de lâmpadas fluorescentes (interrupção simples) Circuito de lâmpadas fluorescentes (circuito de comutação de lustre) Circuito tandem Circuito duo Circuito de lâmpadas fluorescentes com compensação Teste Reóstatos para vários circuitos de iluminação Introdução Circuito de lâmpadas incandescentes com reóstato (dimmer) Circuito de lâmpadas fluorescentes compactas com reóstato (dimmer) Circuito de lâmpadas de halogéneo com reóstato (dimmer) Lucas Nülle GmbH Página 16/130
17 Instrumentos de medição: Instrumentos de medição: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 15 Multímetro digital Multi13S LM Multímetro universal de laboratório e instrumento de medição de temperatura com interface de infravermelhos para medições e testes universais de alta qualidade em ambientes educativos, centrais de energia, instalações de controlo de processos, etc. Multímetro de 3¾ dígitos; resolução: ±3100 dígitos Classificação de medições CATII-1000 V Pode ser ligado ao sistema UniTrain por interface de infravermelhos Intervalos de medição de tensão e corrente: 30 mv-1000 V CC, 3 V-1000 V CA; 3 ma-16 A CC; 30 ma-10 A CA Intervalos de resistência: 30 ohms-30 Mohms Funções especiais: C para medições de temperatura usando termopar PT100/1000 Continuidade e teste de díodos Seleção de intervalo e desligamento da bateria automáticos, função de valores mínimos e máximos e de retenção de dados Fusível de segurança para intervalo de medição de corrente até 300 ma Proteção contra correntes elevadas no intervalo ma para a tensão nominal de 1000 V Visor com gráfico de barras e retroiluminação Inclui manga de proteção, cabos de medição, 1 x fusível sobressalente, bateria de 9 V, certificado de calibração Lucas Nülle GmbH Página 17/130
18 16 Multímetro analógico/digital, wattímetro e instrumento de medição do fator de potência, incluindo software CO5127-1Z 1 As áreas de máquinas elétricas, eletrónica de potência e tecnologia de acionamento representam particulares problemas para os instrumentos de medição. Além da proteção de sobrecarga de alto desempenho, a aquisição dos valores de medição tem de ser realizada de forma precisa, independentemente da forma da curva. O dispositivo de medição universal foi concebido especialmente para estas exigências. Substitui, ao mesmo tempo, até 4 instrumentos de medição diferentes: é amperímetro, voltímetro, wattímetro e medidor do ângulo de fase em um. A representação gráfica permite a realização de experiências por parte dos alunos e para efeitos de demonstração. O software VI Starter incluído permite a visualização de medições num PC. Medição simultânea, independente da forma de curva, de tensão e corrente (máximo 600 V, 20 A) (medição de tensões sincronizadas) Cálculo de potência ativa, aparente e reativa, bem como do fator de potência Medição do valor eficaz total (RMS-CA+CC) ; valor eficaz de CA (RMS-CA) e média aritmética (AV-CA+CC) Eletricamente indestrutível até 20 A/600 V Visor de grandes dimensões e alto contraste, com retroiluminação (5,7") Visor de grandes dimensões ou até 4 valores de medição Visor digital ou pseudoanalógico Interface USB Resistência interna: percurso da corrente 10 mohms, percurso da tensão 10 MOhms Intervalos de tensão: 30 V; 300 V; 600 V Intervalos de corrente: 1 A; 10 A; 20 A Precisão de medição: 2% Seleção automática ou manual do intervalo de medição Instrumento de teste de demonstração de funcionamento ligado à rede Tensão de funcionamento: 230 V, 50/60 Hz Dimensões: 297 x 228 x 140mm (A x L x P) Peso: 2kg O software VI Starter permite a apresentação de todas as medições no PC. Podem ser abertas até 17 apresentações diferentes. Apresentação em osciloscópio de tensão, corrente e potência Contador para visualização de potência consumida e debitada Registador de dados para 14 magnitudes de medida diferentes Exportação de dados do registador de dados Traçador de curvas características Controlador Labview e exemplos fornecidos Versão de 32 bits para Windows Lucas Nülle GmbH Página 18/130
19 Fonte de alimentação: Fonte de alimentação: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 17 Ligação de rede monofásica com interruptor, disjuntor-miniatura e tomada Schuko CO3211-1A 1 Alimentação de rede de 230 V/16 A Corte automático de 16 A Interruptor principal Tomada Schuko Saída: tomadas de segurança de 4mm Dimensões: 297 x 228 x 155 mm (A x L x P) Peso: 0,8 kg Lucas Nülle GmbH Página 19/130
20 Acessórios: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 18 Plugues de ligação de segurança 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3R 2 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor preta 19 Plugue de ligação de segurança amarelo 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3Z 4 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor amarela Lucas Nülle GmbH Página 20/130
21 20 Tomada de conexão de segurança, 4 mm, marrom, com derivação, 1000V/32A CATII SO5126-3S 4 Com proteção contra o contato em ambos os lados Conector de segurança + tomadas de segurança com 19 mm de afastamento Resistência de passagem de no máximo 6 mω Dados nominais: 1000V/32A CAT II Cor marrom 21 Plugue de ligação de segurança 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3V 1 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor azul Lucas Nülle GmbH Página 21/130
22 22 Conjunto de cabos de medição de segurança, 4 mm (53 condutores) SO5148-1B 1 Conjunto de condutores de medição de segurança com conectores macho de 4 mm com lâminas que podem ser empilhados e fios de duplo revestimento altamente flexíveis, constituído pelos seguintes elementos: 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25 cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, vermelho 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, vermelho 8 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100cm, branco 4 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, preto 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, vermelho 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, amarelo/verde 1 condutor de medição de segurança, 4 mm, 50 cm, amarelo/verde Secção transversal de cabo 2,5 mm 2 Dados nominais: 600 V, CAT II, 32 A Lucas Nülle GmbH Página 22/130
23 23 Bancada de experimentação móvel, perfil de al., 3 niveis, 6 tomadas, 1250x700x1995mm ST7200-3A 1 Banco de experimentação e demostração móvel de alta qualidade da série SybaPro, para demonstrações e experiências. Tem pernas de mesa de perfil de alumínio, compatíveis com todos os componentes de montagem e extensão do sistema SybaPro. O banco móvel de experiências é fornecido como kit, e carece de montagem pelo próprio cliente. Tampo da mesa: Estrutura: Dimensões: Tampo da mesa de 30 mm feito de aglomerado de aparas finas multicamadas de alta compressão, em conformidade com a DIN EN Revestimento (Resopal) de 0,8mm de espessura com cor cinzento, ligeiramente texturizado de ambos os lados, em conformidade com a DIN Resistente a muitos químicos e reagentes, como ácido diluído e soluções alcalinas. Resistente ao calor, por ex., a solda líquida ou ao ou ao aquecimento pontual resultante, por ex., de ferros de solda ou de cigarros acesos Tampo da mesa com orlas de proteção maciças, resistentes a impactos, feitas de plástico de 3 mm de espessura e na cor RAL 7047 Revestimento e cola isentos de PVC Fonte de alimentação com bloco de 6 tomadas, montada sob o tampo da mesa, cabo de 2 m e fichas Schuko 2 perfis de alumínio extrudido com ranhuras múltiplas 1800 x 120 x 40 mm (L x A x P) 8 ranhuras de tamanho igual em perfis de alumínio extrudido (3 de cada lado, 1 à frente e atrás) As ranhuras acomodam os suportes industriais padrão 4 perfis de alumínio em H, 1150 mm, para organização de painéis DIN A4 de 3 camadas Espaço para extensão do canal de alimentação de energia Base feita de tubos retangulares, com 4 rodízios giratórios duplos, 2 dos quais com travões Estrutura da mesa feita da forte combinação de tubos retangulares em torno do perímetro completo Revestimento de resina epóxida, resistente a ácidos, com aprox. 0,8 µm de espessura, cor RAL 7047 Altura do tampo da mesa de 760 mm 1250 x 1955 x 700 mm (L x A x P) Lucas Nülle GmbH Página 23/130
24 EIT 1.3 Electronic dimming of different types of lighting EIT 1.3 Electronic dimming of different types of lighting Dimmer circuits have become basic equipment in electrical wiring installations. This is primarily concerned with changing the brightness of lighting but can also be used to control lamp power. The selected dimmers do have to be matched to the lamps in this case. With the following equipment you can cover the most important circuits and dimming principles. Dimming incandescent lamps Efficiency calculations Dimming compact fluorescent lamps How electronic ballast equipment works Dimming halogen lamps How an electronic transformer works Lucas Nülle GmbH Página 24/130
25 Conjunto de equipammentos consistindo em: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 24 Placa de instalação, reóstatos para lâmpadas de filamento, halogénio e fluorescentes compactas CO3209-8B 1 Este equipamento integra todos os módulos necessários para a configuração de vários circuitos de reóstato. Módulos: 1 reóstato (dimmer) para lâmpadas incandescentes 1 reóstato (dimmer) para lâmpadas de halogénio de baixa tensão 1 reóstato (dimmer) para lâmpadas fluorescentes compactas 1 transformador eletrónio com função de reóstato 1 balastro eletrónico com função de reóstato 1 lâmpada incandescente, E14, 25 W 1 lâmpada de halogénio de baixa tensão, 12 V/50 W 1 lâmpada fluorescente compacta, 18 W Tensão nominal: 230V Frequência: 50/60 Hz Entrada e saídas: Conectores fêmea de segurança de 2 mm e 4 mm Peso: 3,8kg 25 Pontes (jumpers) de segurança de 2 mm/19 mm, preto SO5124-6J 2 Corrente contínua máx: 10A Contactos: Conectores macho de 2mm com lâminas Protegidos contra contacto Classe de isolamento CAT II/600 V Lucas Nülle GmbH Página 25/130
26 Manuais e literatura: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 26 Manual EIT 1, instalações de cablagem elétrica, circuitos de iluminação SH5001-1A 1 Manual para formadores, encadernado e a cores, de alta qualidade, com capa rígida e soluções. CD-ROM com manual adicional de estudantes, incluindo exercícios e fichas de trabalho. Detalhes: Conhecimentos teóricos fundamentais Imagens a cores, em formato CAD, representando montagens de experiências e circuitos Exercícios e fichas de trabalho Impresso em papel a cores de 100 g/m² e alta qualidade, capa do livro em papel brilhante de 210 g/m² Conteúdos didáticos: Circuitos de iluminação Introdução Interrupção simples Circuito de interrupção simples com tomada Schuko Circuito de comutação de lustre com tomada Schuko Circuito de comutação de escada com tomada Schuko Circuito de inversor de grupo com tomada Schuko Criação da documentação dos circuitos Circuitos de lâmpadas fluorescentes Introdução Tarefa de projeto Circuito de lâmpadas fluorescentes (interrupção simples) Circuito de lâmpadas fluorescentes (circuito de comutação de lustre) Circuito tandem Circuito duo Circuito de lâmpadas fluorescentes com compensação Teste Reóstatos para vários circuitos de iluminação Introdução Circuito de lâmpadas incandescentes com reóstato (dimmer) Circuito de lâmpadas fluorescentes compactas com reóstato (dimmer) Circuito de lâmpadas de halogéneo com reóstato (dimmer) Lucas Nülle GmbH Página 26/130
27 Instrumentos de medição: Instrumentos de medição: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 27 Multímetro digital Multi13S LM Multímetro universal de laboratório e instrumento de medição de temperatura com interface de infravermelhos para medições e testes universais de alta qualidade em ambientes educativos, centrais de energia, instalações de controlo de processos, etc. Multímetro de 3¾ dígitos; resolução: ±3100 dígitos Classificação de medições CATII-1000 V Pode ser ligado ao sistema UniTrain por interface de infravermelhos Intervalos de medição de tensão e corrente: 30 mv-1000 V CC, 3 V-1000 V CA; 3 ma-16 A CC; 30 ma-10 A CA Intervalos de resistência: 30 ohms-30 Mohms Funções especiais: C para medições de temperatura usando termopar PT100/1000 Continuidade e teste de díodos Seleção de intervalo e desligamento da bateria automáticos, função de valores mínimos e máximos e de retenção de dados Fusível de segurança para intervalo de medição de corrente até 300 ma Proteção contra correntes elevadas no intervalo ma para a tensão nominal de 1000 V Visor com gráfico de barras e retroiluminação Inclui manga de proteção, cabos de medição, 1 x fusível sobressalente, bateria de 9 V, certificado de calibração Lucas Nülle GmbH Página 27/130
28 28 Multímetro analógico/digital, wattímetro e instrumento de medição do fator de potência, incluindo software CO5127-1Z 1 As áreas de máquinas elétricas, eletrónica de potência e tecnologia de acionamento representam particulares problemas para os instrumentos de medição. Além da proteção de sobrecarga de alto desempenho, a aquisição dos valores de medição tem de ser realizada de forma precisa, independentemente da forma da curva. O dispositivo de medição universal foi concebido especialmente para estas exigências. Substitui, ao mesmo tempo, até 4 instrumentos de medição diferentes: é amperímetro, voltímetro, wattímetro e medidor do ângulo de fase em um. A representação gráfica permite a realização de experiências por parte dos alunos e para efeitos de demonstração. O software VI Starter incluído permite a visualização de medições num PC. Medição simultânea, independente da forma de curva, de tensão e corrente (máximo 600 V, 20 A) (medição de tensões sincronizadas) Cálculo de potência ativa, aparente e reativa, bem como do fator de potência Medição do valor eficaz total (RMS-CA+CC) ; valor eficaz de CA (RMS-CA) e média aritmética (AV-CA+CC) Eletricamente indestrutível até 20 A/600 V Visor de grandes dimensões e alto contraste, com retroiluminação (5,7") Visor de grandes dimensões ou até 4 valores de medição Visor digital ou pseudoanalógico Interface USB Resistência interna: percurso da corrente 10 mohms, percurso da tensão 10 MOhms Intervalos de tensão: 30 V; 300 V; 600 V Intervalos de corrente: 1 A; 10 A; 20 A Precisão de medição: 2% Seleção automática ou manual do intervalo de medição Instrumento de teste de demonstração de funcionamento ligado à rede Tensão de funcionamento: 230 V, 50/60 Hz Dimensões: 297 x 228 x 140mm (A x L x P) Peso: 2kg O software VI Starter permite a apresentação de todas as medições no PC. Podem ser abertas até 17 apresentações diferentes. Apresentação em osciloscópio de tensão, corrente e potência Contador para visualização de potência consumida e debitada Registador de dados para 14 magnitudes de medida diferentes Exportação de dados do registador de dados Traçador de curvas características Controlador Labview e exemplos fornecidos Versão de 32 bits para Windows Lucas Nülle GmbH Página 28/130
29 Fonte de alimentação: Fonte de alimentação: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 29 Ligação de rede monofásica com interruptor, disjuntor-miniatura e tomada Schuko CO3211-1A 1 Alimentação de rede de 230 V/16 A Corte automático de 16 A Interruptor principal Tomada Schuko Saída: tomadas de segurança de 4mm Dimensões: 297 x 228 x 155 mm (A x L x P) Peso: 0,8 kg Lucas Nülle GmbH Página 29/130
30 Acessórios: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 30 Plugues de ligação de segurança 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3R 2 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor preta 31 Plugue de ligação de segurança amarelo 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3Z 4 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor amarela Lucas Nülle GmbH Página 30/130
31 32 Tomada de conexão de segurança, 4 mm, marrom, com derivação, 1000V/32A CATII SO5126-3S 4 Com proteção contra o contato em ambos os lados Conector de segurança + tomadas de segurança com 19 mm de afastamento Resistência de passagem de no máximo 6 mω Dados nominais: 1000V/32A CAT II Cor marrom 33 Plugue de ligação de segurança 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3V 1 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor azul Lucas Nülle GmbH Página 31/130
32 34 Conjunto de cabos de medição de segurança, 4 mm (53 condutores) SO5148-1B 1 Conjunto de condutores de medição de segurança com conectores macho de 4 mm com lâminas que podem ser empilhados e fios de duplo revestimento altamente flexíveis, constituído pelos seguintes elementos: 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25 cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, vermelho 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, vermelho 8 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100cm, branco 4 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, preto 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, vermelho 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, amarelo/verde 1 condutor de medição de segurança, 4 mm, 50 cm, amarelo/verde Secção transversal de cabo 2,5 mm 2 Dados nominais: 600 V, CAT II, 32 A Lucas Nülle GmbH Página 32/130
33 35 Bancada de experimentação móvel, perfil de al., 3 niveis, 6 tomadas, 1250x700x1995mm ST7200-3A 1 Banco de experimentação e demostração móvel de alta qualidade da série SybaPro, para demonstrações e experiências. Tem pernas de mesa de perfil de alumínio, compatíveis com todos os componentes de montagem e extensão do sistema SybaPro. O banco móvel de experiências é fornecido como kit, e carece de montagem pelo próprio cliente. Tampo da mesa: Estrutura: Dimensões: Tampo da mesa de 30 mm feito de aglomerado de aparas finas multicamadas de alta compressão, em conformidade com a DIN EN Revestimento (Resopal) de 0,8mm de espessura com cor cinzento, ligeiramente texturizado de ambos os lados, em conformidade com a DIN Resistente a muitos químicos e reagentes, como ácido diluído e soluções alcalinas. Resistente ao calor, por ex., a solda líquida ou ao ou ao aquecimento pontual resultante, por ex., de ferros de solda ou de cigarros acesos Tampo da mesa com orlas de proteção maciças, resistentes a impactos, feitas de plástico de 3 mm de espessura e na cor RAL 7047 Revestimento e cola isentos de PVC Fonte de alimentação com bloco de 6 tomadas, montada sob o tampo da mesa, cabo de 2 m e fichas Schuko 2 perfis de alumínio extrudido com ranhuras múltiplas 1800 x 120 x 40 mm (L x A x P) 8 ranhuras de tamanho igual em perfis de alumínio extrudido (3 de cada lado, 1 à frente e atrás) As ranhuras acomodam os suportes industriais padrão 4 perfis de alumínio em H, 1150 mm, para organização de painéis DIN A4 de 3 camadas Espaço para extensão do canal de alimentação de energia Base feita de tubos retangulares, com 4 rodízios giratórios duplos, 2 dos quais com travões Estrutura da mesa feita da forte combinação de tubos retangulares em torno do perímetro completo Revestimento de resina epóxida, resistente a ácidos, com aprox. 0,8 µm de espessura, cor RAL 7047 Altura do tampo da mesa de 760 mm 1250 x 1955 x 700 mm (L x A x P) Lucas Nülle GmbH Página 33/130
34 EIT 2 Doorbell and intercom systems EIT 2 Doorbell and intercom systems Using the supplementary equipment set the following topics can be dealt with: Doorbell and door opener system for one user Doorbell and door opener for two users Calling system Electric door opener Intercom system Intercom system with door opener Lucas Nülle GmbH Página 34/130
35 Conjunto de equipammentos consistindo em: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 36 Placa de instalação para sistemas de campainha e iluminação de escadas CO3209-8C 1 Este equipamento integra todos os módulos necessários para a configuração de sistemas de intercomunicador e sinalização em edifício de dois andares. Módulos: 1 transformador de campainha, 8 V/1 A 1 contacto elétrico para iluminação de escadas 2 botões de campainha de porta para piso 2 botões de iluminação de escadas 2 intercomunicadores de porta 1 intercomunicador de porta para dois utilizadores 2 lâmpadas incandescentes, E14, 25 W 1 porteiro elétrico automático Tensão nominal: 230V Frequência: 50/60 Hz Entrada e saídas: Conectores fêmea de segurança de 2 mm e 4 mm Peso: 3,8kg Lucas Nülle GmbH Página 35/130
36 Manuais e literatura: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 37 Manual EIT 2, instalações de cablagem elétrica, sistemas de campainha e iluminação de escadas SH5001-1B 1 Manual para formadores, encadernado e a cores, de alta qualidade, com capa rígida e soluções. CD-ROM com manual adicional de estudantes, incluindo exercícios e fichas de trabalho. Detalhes: Conhecimentos teóricos fundamentais Imagens a cores, em formato CAD, representando montagens de experiências e circuitos Exercícios e fichas de trabalho Impresso em papel a cores de 100 g/m² e alta qualidade, capa do livro em papel brilhante de 210 g/m² Conteúdos didáticos: Equipamento Painel de instalação Projeto - Instalação de campainha/intercomunicador e iluminação de escadas Subprojeto: Sistema de campainha e porteiro automático (ligação única) Subprojeto: Sistema de campainha e porteiro automático (ligação dupla) Subprojeto: Sistema de intercomunicador com porteiro automático Subprojeto: Iluminação de escadas Teste Acessórios: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 38 Cabo de medição de segurança de 2 mm, 60 cm, preto SO5126-7R 12 Fichas: 2mm Comprimento: 60cm Cor: preto Carga admissível: 10A Lucas Nülle GmbH Página 36/130
37 Instrumentos de medição: Instrumentos de medição: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 39 Multímetro digital Multi13S LM Multímetro universal de laboratório e instrumento de medição de temperatura com interface de infravermelhos para medições e testes universais de alta qualidade em ambientes educativos, centrais de energia, instalações de controlo de processos, etc. Multímetro de 3¾ dígitos; resolução: ±3100 dígitos Classificação de medições CATII-1000 V Pode ser ligado ao sistema UniTrain por interface de infravermelhos Intervalos de medição de tensão e corrente: 30 mv-1000 V CC, 3 V-1000 V CA; 3 ma-16 A CC; 30 ma-10 A CA Intervalos de resistência: 30 ohms-30 Mohms Funções especiais: C para medições de temperatura usando termopar PT100/1000 Continuidade e teste de díodos Seleção de intervalo e desligamento da bateria automáticos, função de valores mínimos e máximos e de retenção de dados Fusível de segurança para intervalo de medição de corrente até 300 ma Proteção contra correntes elevadas no intervalo ma para a tensão nominal de 1000 V Visor com gráfico de barras e retroiluminação Inclui manga de proteção, cabos de medição, 1 x fusível sobressalente, bateria de 9 V, certificado de calibração Lucas Nülle GmbH Página 37/130
38 40 Multímetro analógico/digital, wattímetro e instrumento de medição do fator de potência, incluindo software CO5127-1Z 1 As áreas de máquinas elétricas, eletrónica de potência e tecnologia de acionamento representam particulares problemas para os instrumentos de medição. Além da proteção de sobrecarga de alto desempenho, a aquisição dos valores de medição tem de ser realizada de forma precisa, independentemente da forma da curva. O dispositivo de medição universal foi concebido especialmente para estas exigências. Substitui, ao mesmo tempo, até 4 instrumentos de medição diferentes: é amperímetro, voltímetro, wattímetro e medidor do ângulo de fase em um. A representação gráfica permite a realização de experiências por parte dos alunos e para efeitos de demonstração. O software VI Starter incluído permite a visualização de medições num PC. Medição simultânea, independente da forma de curva, de tensão e corrente (máximo 600 V, 20 A) (medição de tensões sincronizadas) Cálculo de potência ativa, aparente e reativa, bem como do fator de potência Medição do valor eficaz total (RMS-CA+CC) ; valor eficaz de CA (RMS-CA) e média aritmética (AV-CA+CC) Eletricamente indestrutível até 20 A/600 V Visor de grandes dimensões e alto contraste, com retroiluminação (5,7") Visor de grandes dimensões ou até 4 valores de medição Visor digital ou pseudoanalógico Interface USB Resistência interna: percurso da corrente 10 mohms, percurso da tensão 10 MOhms Intervalos de tensão: 30 V; 300 V; 600 V Intervalos de corrente: 1 A; 10 A; 20 A Precisão de medição: 2% Seleção automática ou manual do intervalo de medição Instrumento de teste de demonstração de funcionamento ligado à rede Tensão de funcionamento: 230 V, 50/60 Hz Dimensões: 297 x 228 x 140mm (A x L x P) Peso: 2kg O software VI Starter permite a apresentação de todas as medições no PC. Podem ser abertas até 17 apresentações diferentes. Apresentação em osciloscópio de tensão, corrente e potência Contador para visualização de potência consumida e debitada Registador de dados para 14 magnitudes de medida diferentes Exportação de dados do registador de dados Traçador de curvas características Controlador Labview e exemplos fornecidos Versão de 32 bits para Windows Lucas Nülle GmbH Página 38/130
39 Fonte de alimentação: Fonte de alimentação: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 41 Ligação de rede monofásica com interruptor, disjuntor-miniatura e tomada Schuko CO3211-1A 1 Alimentação de rede de 230 V/16 A Corte automático de 16 A Interruptor principal Tomada Schuko Saída: tomadas de segurança de 4mm Dimensões: 297 x 228 x 155 mm (A x L x P) Peso: 0,8 kg Lucas Nülle GmbH Página 39/130
40 Acessórios: Pos. Nome do produto Bestell-Nr. Anz. 42 Plugues de ligação de segurança 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3R 2 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor preta 43 Plugue de ligação de segurança amarelo 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3Z 4 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor amarela Lucas Nülle GmbH Página 40/130
41 44 Tomada de conexão de segurança, 4 mm, marrom, com derivação, 1000V/32A CATII SO5126-3S 4 Com proteção contra o contato em ambos os lados Conector de segurança + tomadas de segurança com 19 mm de afastamento Resistência de passagem de no máximo 6 mω Dados nominais: 1000V/32A CAT II Cor marrom 45 Plugue de ligação de segurança 4mm com tomada, 1000V/32A CAT II SO5126-3V 1 Plugue de ligação de segurança com tomada/dois conectores de medição axiais de 4mm, distância dos plugues 19 mm Protegido contra contato dos dois lados (plugue de segurança + conector de segurança) Com tomada/opção de mais plugues, 2 conectores de medição axiais Ø 4 mm Áreas de contato niqueladas Áreas de isolamento PA 6.6 (poliamida) Conexão: Soquete/conector de segurança (2x) Resistência à passagem: 6 m/3 m Tensão nominal: 33 V (CA) - 70 V (CC) / 1000 V CAT II Corrente nominal: 10A/32A Intervalo de aplicação da temperatura: -25 C até +80 C / - 15 C até +70 C Cor azul Lucas Nülle GmbH Página 41/130
42 46 Conjunto de cabos de medição de segurança, 4 mm (53 condutores) SO5148-1B 1 Conjunto de condutores de medição de segurança com conectores macho de 4 mm com lâminas que podem ser empilhados e fios de duplo revestimento altamente flexíveis, constituído pelos seguintes elementos: 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25 cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 25cm, vermelho 10 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, branco 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, preto 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 50cm, vermelho 8 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100cm, branco 4 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, preto 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, vermelho 3 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, azul 2 condutores de medição de segurança, 4 mm, 100 cm, amarelo/verde 1 condutor de medição de segurança, 4 mm, 50 cm, amarelo/verde Secção transversal de cabo 2,5 mm 2 Dados nominais: 600 V, CAT II, 32 A Lucas Nülle GmbH Página 42/130
Protective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom systems
Tecnologia de instalações electrónicas Training systems / trainers for electrical wiring/building management systems: Protective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom
Leia maisProtective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom systems
Tecnologia de instalações electrónicas Training systems / trainers for electrical wiring/building management systems: Protective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom
Leia maisThe systems on safety technology are an excellent complement to the Industrial Mechatronics System IMS.
Automação Acquire practical and project-oriented laboratory skills and expertise: Automation trainers, mechatronics trainers, PLC trainers Safety Technology Safety Technology The training systems dealing
Leia maisTable of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/6
Table of Contents Table of Contents Tecnologia de instalações electrónicas Building management systems EIT 9 Video intercom system EIT 9.1 Audio intra-building communication 1 2 2 4 5 Lucas Nülle GmbH
Leia maisUniTrain in wiring and installation technology
Tecnologia de instalações electrónicas Training systems / trainers for electrical wiring/building management systems: Protective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom
Leia maisAutomação. IMS Industrial mechatronics system. Lucas Nülle GmbH Página 1/6 www.lucas-nuelle.pt
Automação Acquire practical and project-oriented laboratory skills and expertise: Automation trainers, mechatronics trainers, PLC trainers IMS Industrial mechatronics system Lucas Nülle GmbH Página 1/6
Leia maisDesigning drive controllers with Matlab - Simulink 1kW
Eletrónica de potência Equipment and systems for vocational qualifications and engineering education on the following topics: Electrical machines, power electronics, drive technology Complete machine labs,
Leia maisTable of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/7
Table of Contents Table of Contents Tecnologia de instalações electrónicas Industrial wiring installation EST 4 Programmable miniature control systems (24V) 1 2 2 3 Lucas Nülle GmbH Página 1/7 www.lucas-nuelle.com.br
Leia maisTabela de Preços. Fevereiro 2010
. Condições de Venda - Esta anula e substitui a anterior. - Reservamo-nos o direito de, a qualquer momento e sem aviso prévio, efectuar alterações nos preços por motivos de ordem técnica ou erros de impressão.
Leia maisGA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Copyright
Leia maisHand-held de temperatura Modelo CTH7000
Tecnologia de calibração Hand-held de temperatura Modelo CTH7000 Folha de dados WIKA CT 55.50 Aplicações Termômetro de precisão para medições de temperatura com alta exatidão em uma faixa de -200... +962
Leia maisKit Testador de Resistência de Aterramento Modelo 382252
Manual do Usuário Kit Testador de Resistência de Aterramento Modelo 382252 Introdução Parabéns pela sua compra do Kit Testador de Resistência de Aterramento Extech 382252. Este equipamento mede a Resistência
Leia maisTable of Contents. 1 Tecnologia de instalações electrónicas. 2 Industrial wiring installation
Table of Contents Table of Contents 1 Tecnologia de instalações electrónicas 2 Industrial wiring installation 2 Controle manual e controle por circuitos contatores de máquinas elétricas EST 2 - Contactor
Leia maisMANUAIS DE INSTRUÇÃO
MANUAIS DE INSTRUÇÃO ESPECIFICAÇÕES O DIMMER RACK 12 CANAIS CBI é fabricado para cumprir com as especificações do mercado de iluminação profissional, iluminação cênica, decorativa, shows, eventos e iluminação
Leia maisPROCEDIMENTO ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA PARA EQUIPAMENTO ELETRÔNICO PARA CONVERSÃO DE VOLUME DE GÁS NATURAL ÍNDICE DE REVISÕES
UNIDADE: GERAL 1 de 14 ÍNDICE DE REVISÕES Rev. 0 EMISSÃO INICIAL DESCRIÇÃO E/OU FOLHAS ATINGIDAS Rev. 0 Rev. 1 Rev. 2 Rev. 3 Rev. 4 Rev. 5 Rev. 6 Rev. 7 Rev. 8 DATA: 18/04/13 ELABORAÇÃO: Andre VERIFICAÇÃO:
Leia maisUMG 103 Equipamento de medição universal. para montagem em trilho DIN UMG 103
UMG 103 UMG 103 Equipamento de medição universal para montagem em trilho DIN Os dispositivos de medição universal da família de produtos UMG 103 foram principalmente concebidos para serem utilizados em
Leia maisKit de Máquinas Elétricas Rotativas - XE801 -
T e c n o l o g i a Kit de Máquinas Elétricas Rotativas - XE801 - Os melhores e mais modernos MÓDULOS DIDÁTICOS para um ensino tecnológico de qualidade. INTRODUÇÃO Kit de Máquinas Elétricas Rotativas -
Leia maisManual de Instruções
EL-USB-2-LCD Registador de Humidade, Temperatura e Ponto de Condensação com visor LCD Manual de Instruções Este registador mede e armazena até 16,379 leituras relativas a humidade e 16,379 leituras relativas
Leia maisTable of Contents. 1 Tecnologia de instalações electrónicas. 2 Industrial wiring installation
Table of Contents Table of Contents 1 Tecnologia de instalações electrónicas 2 Industrial wiring installation 2 Controle manual e controle por circuitos contatores de máquinas elétricas EST 1 Comutação
Leia maisANALISADOR DE INSTALAÇÕES SOLARES DE PRODUÇÃO DE ENERGIA MODELO GREENTEST FTV100 MARCA CHAUVIN ARNOUX (www.chauvin-arnoux.com)
ANALISADOR DE INSTALAÇÕES SOLARES DE PRODUÇÃO DE ENERGIA MODELO GREENTEST FTV100 MARCA CHAUVIN ARNOUX (www.chauvin-arnoux.com) Estudos em potência elétrica Cálculos da eficiência do painel solar Cálculo
Leia maisBZ 500 LSN Central de Incêndio. Características. Central de Incêndio LSN
BZ 500 LSN Central de Incêndio Código de Modelo Código de Pedido Descrição BZ500LSN 4 998 099 012 230 VCA, 64 zonas, espanhol BZ500LSN 4 998 013 799 230 VCA, 64 zonas, português A unidade de controle se
Leia maisSmartSlice. Configuração do sistema
SmartSlice O sistema de E/S modular mais inteligente O sistema de E/S SmartSlice da OMRON é compacto, inteligente e simples. Quando utilizado com as unidades mestres CompoNet ou DeviceNet CS/CJ da OMRON,
Leia maisTécnico/a de Refrigeração e Climatização
Técnico/a de Refrigeração e Climatização 1315 Eletricidade e eletrónica - programação de autómatos 2013/ 2014 Gamboa 1 Introdução Automação, estudo dos métodos e procedimentos que permitem a substituição
Leia mais100% electricity. Correção automática do fator de potência
100% electricity Correção automática do fator de potência Correção Automática do Fator de Potência Controladores automáticos do fator de potência DCRK DCRJ Programação digital Configuração com 5 ou 7 estágios,
Leia maisGuia do Usuário. Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro
Guia do Usuário Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Isolamento/Megômetro da Extech. O Modelo 380360 fornece três faixas de teste além de
Leia maisNa Placa de Comando estão montados os circuitos para partida direta, partida direta com reversão e partida estrelatriângulo;
1) BANCADA PRINCIPAL MODELO POL-110 Fabricada em estrutura de alumínio, constituída por dois postos de trabalho que servirão de base para utilização de qualquer um dos kits didáticos a serem adquiridos.
Leia maisACESSO FÁCIL A MAIS DE 30 000 PRODUTOS PARA ENVIO NO PRÓPRIO DIA. ENTREGA GRATUITA PARA ENCOMENDAS SUPERIORES A 500 * S.28224 Bateria de 12 V
MAIO - AGOSTO DE 2012 ACESSO FÁCIL A MAIS DE 30 000 PRODUTOS PARA ENVIO NO PRÓPRIO DIA. ENTREGA GRATUITA PARA ENCOMENDAS SUPERIORES A 500 * CÂMARA RETROVISORA DIGITAL SEM FIOS TRACTORCAM O kit completo
Leia maisArtigo Descrição Núm. do artigo Cabo de conexão universal Cabo de conexão, fêmea-fêmea, universal
Cabos Os cabos de tomada que se utilizam são especialmente robustos, fabricados por Amphenol (serie C 16 1/7pin) ou Binder (serie 693/7pin) para as balanças WL 103 e Fischer (tipo 104/4pin) para a WL 104.
Leia maisConstrução de um Medidor de Potência Elétrica de Lâmpadas Incandescentes Através de Métodos Calorimétricos
SCIENTIA PLENA VOL. 2, NUM. 5 2006 www.scientiaplena.org.br Construção de um Medidor de Potência Elétrica de Lâmpadas Incandescentes Através de Métodos Calorimétricos (Construction an Electrical Power
Leia maisELEVAÇÃO DE ÁGUAS RESIDUAIS DOMÉSTICAS
ELEVAÇÃO DE ÁGUAS RESIDUAIS DOMÉSTICAS Águas Negras Gama Ecolift - Montagem enterrada Figura Memória Descritiva KESSEL Ecolift 1 Com secção superior com tampa rebaixada e ralo sifonado (X) 2 - Com secção
Leia maisTable of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/25
Table of Contents Table of Contents Tecnologia de instalações electrónicas Building management systems EIT 9 Video intercom system EIT 9.1 Audio intra-building communication EIT 9.2 Video intra-building
Leia maisSérie 521 Para relógios comparadores, sensores tipo apalpadores e relógios apalpadores com graduação de 0,001 mm. Especificações
Calibradores de Relógios Comparadores Para calibração de relógios comparadores digitais e analógicos, relógios apalpadores, sensor tipo apalpador com capacidade máxima de 5 mm. Graduação: 0,0002 mm Série
Leia maisAutomação. Indústria smart. Indústria smart. Lucas Nülle GmbH Página 1/5 www.lucas-nuelle.pt
Automação Acquire practical and project-oriented laboratory skills and expertise: Automation trainers, mechatronics trainers, PLC trainers Indústria smart Indústria smart A indústria smart representa,
Leia maisBuilding Technologies
Building Technologies Detecção de Incêndio Catálogo de Produtos BC80 Índice Página 1. Central de Detecção e Alarme de Incêndio Série BC8001... 4 BC8001/e Central de Detecção e Alarme de Incêndio BC8001
Leia mais10 Informação técnica
10 Informação técnica Volumes e perdas térmicas Tamanho do depósito 356 456 656 756 956 Volumes nominais [I] 350 450 650 750 950 Volumes reais [I] 365 448 623 695 886 Volume de disponibilização de AQS
Leia maisPowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica)
Descrição Técnica PowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica) Monofásica, On-line de Dupla-Conversão, VFI Fonte de Alimentação Não Interruptível (UPS) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 7,5-10-12 kva (entrada e saída
Leia maisInstrução de uso Transformador intrinsecamente seguro
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefone: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Transformador intrinsecamente
Leia maisSistema de termosifão simples e eficaz Produção de água quente
Sistema de termosifão simples e eficaz Produção de água quente Solar Keymark Solar Keymark Sistema de termosifão simples e eficaz Produção de água quente Um sistema solar para água quente que impressiona
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. AQUISITOR DE DADOS Modelo A202 Versão 1.04 / Revisão 06
MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUISITOR DE DADOS Modelo A202 Versão.04 / Revisão 06 2 ÍNDICE Item Página. Introdução...3 2. Características...4 3. Especificações...5 3. Entradas universais...5 3.2 Saídas a relé...5
Leia maisHighlights 2016. Edição do 1 trimestre de 2016. Otorrinolaringologia
Highlights 2016 Edição do 1 trimestre de 2016 Otorrinolaringologia Vídeo-otoscópio USB Diagnóstico móvel, fácil de realizar Ideal para otorrinolaringologistas e audiologistas Características Especiais:
Leia maisPCPT 4 ( com 4 entradas para sensores RTD Pt100Ω ) PCPT4 SmA ( com 4 entradas para sensores RTD Pt100Ω e saída 4... 20mA )
MANUAL DE OPERAÇÃO PCPT 4 ( com 4 entradas para sensores RTD Pt100Ω ) PCPT4 SmA ( com 4 entradas para sensores RTD Pt100Ω e saída 4... 20mA ) VERSÃO 4.04 RELÉ DE PROTEÇÃO TÉRMICA ( ANSI 23/26/49 ) CONTROLE
Leia maisSistema de sensores Sensores de pressão Série PM1. Catálogo impresso
Sistema de sensores Sensores de pressão Série PM1 Catálogo impresso Sistema de sensores Sensores de pressão Série PM1 Pressão de comutação: -0,9-16 bar mecânico Conexão elétrica: Conector, ISO 4400, formato
Leia maisHD 2101.1 HD 2101.2 UR-2 UR-3
UR-2 HD 2101.1 HD 2101.2 TERMOHIGRÔMETRO HD2101.1 E HD2101.2 Os modelos HD2101.1 e HD2101.2, são instrumentos portáteis equipados com um display LCD de grandes dimensões. Eles medem a umidade relativa
Leia maisCECOMTUR EXECUTIVE HOTEL Florianopolis - SC
CECOMTUR EXECUTIVE HOTEL Florianopolis - SC Projeto 130117 CECOMTUR EXECUTIVE HOTEL Florianopolis - SC Projeto 130117 Cenario Atual tipo de iluminaçao consumo unitario quantidade consumo Kw/h Tubo fluorescente
Leia maisSérie 521 Para relógios comparadores, sensores tipo apalpadores e relógios apalpadores com graduação de 0,001 mm. Especificações
Calibradores de Relógios Comparadores Para calibração de relógios comparadores digitais e analógicos, relógios apalpadores, sensor tipo apalpador com capacidade máxima de 5 mm. Graduação: 0,0002 mm Série
Leia maisCONJUNTO DIDÁTICO PARA ESTUDO DE MÁQUINAS ELÉTRICAS OPENLAB
CONJUNTO DIDÁTICO PARA ESTUDO DE MÁQUINAS ELÉTRICAS OPENLAB Este sistema é formado pelos seguintes elementos, compatíveis entre si e especialmente projetados para o estudo de máquinas elétricas. Código
Leia maisEstações Hidrológica Automática. Acompanha. Especificações Técnicas HIDROLOGIA
Estações Hidrológica Automática A Estação Hidrológica Automática EHA-2N é um sistema combinado de medição para nível e chuva com coleta de dados por meio de PC com comunicação via USB e transmissão de
Leia maisEMO T. Atuadores Atuador termoelétrico de alta performance
EMO T Atuadores Atuador termoelétrico de alta performance IMI TA / Válvulas de controle / EMO T EMO T Utilizado em conjunto com a válvula terminal TBV-C ou com corpos de válvula termostática, o atuador
Leia maisFontes de Alimentação
Fontes de Alimentação As fontes de alimentação servem para fornecer energia eléctrica, transformando a corrente alternada da rede pública em corrente contínua. Estabilizam a tensão, ou seja, mesmo que
Leia maisModelo GC 2109 T. Família GC 2009 Microcontrolado Indicador Digital de Temperatura 1/8 DIN - 98 x 50mm
Modelo T Família GC 2009 Microcontrolado 1/8 DIN - 98 x 50mm Os Indicadores Digitais de Temperatura da Família GC 2009 são instrumentos precisos e compactos, baseados na moderna tecnologia dos microcontroladores,
Leia maisILUMINAÇÃO FRIA. O produto está em conformidade com a norma europeia de segurança (UNE-EN: 60598).
SIMBOLOGIA ILUMINAÇÃO QUENTE TEMPERATURA DE COR ILUMINAÇÃO FRIA Luz branca fria é ideal para iluminação de tarefas, enquanto para a iluminação de ambientes deve ser uma luz branca quente. 2700 K 4000 K
Leia maisTable of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/13
Table of Contents Table of Contents Tecnologia de instalações electrónicas Industrial wiring installation Controle manual e controle por circuitos contatores de máquinas elétricas EST 2 - Contactor circuits
Leia maisProdutos 2012. Industrial. Temporização e Controle. Predial e Residencial
Fabricante de relés e temporizadores desde 1954 Produtos 2012 Industrial Relés para circuito impresso Relés industriais Relés modulares de interface Bases e acessórios Temporização e Controle Relés temporizadores
Leia maisInsTrain wiring installation training system
Tecnologia de instalações electrónicas Training systems / trainers for electrical wiring/building management systems: Protective circuitry, protective measures, building mains feed, lighting and intercom
Leia maisMEC I. Índice. Aplicação 4/5. Introdução. Cabina Top. Opcionais Top. Cabina Gold. Opcionais Gold. Painéis de Operação. Botoeiras e Indicadores
MEC I MR/MRL Índice Introdução 4/5 Cabina Top 6 Opcionais Top 7 Cabina Gold 8 Opcionais Gold 9 Painéis de Operação 10 Botoeiras e Indicadores 11 Portas de Pavimento 12 Produtos 13 Informações Importantes
Leia maisCATÁLOGO TÉCNICO DE PRODUTO
Descrição: O Sistema de Estação de Trabalho e Montagem - S.A.M. - apresenta soluções refinadas e flexíveis, com ótima relação de custo benefício que se adequa perfeitamente às necessidades de sua empresa.
Leia maisVISÃO GERAL DOS ACUMULADORES
ACUMULADORES VISÃO GERAL DOS ACUMULADORES Designação do tipo Acumuladores de camadas PC Acumuladores de camadas PC 2WR Acumuladores de água fresca FS 1R página 119 página 120 página 161 Acumulador combinado
Leia maisDescrição B. Cilindro sensor PD 40..
Descrição B Cilindro sensor PD 40.. PT 1. Segurança 2 2. unção 3 3. Transporte 8 4. Montagem 8 5. Instalação 9 6. Comissionamento 10 7. uncionamento/operação 10 8. Eliminação de falhas / Reparação 11 9.
Leia maisCOMPRASNET - O SITE DE COMPRAS DO GOVERNO
Página 1 de 6 MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR Gabinete do Ministro Subsecretaria de Planejamento, Orçamento e Administração Termo de Adjudicação do Pregão Eletrônico Nº 00002/2013
Leia maisA DESATIVAÇÃO OU REMOÇÃO DA CHAVE SIGNIFICA A ELIMINAÇÃO DA MEDIDA PROTETORA CONTRA CHOQUES ELÉTRICOS E RISCO DE VIDA PARA OS USUÁRIOS DA INSTALAÇÃO.
Fornecimento de Energia Elétrica Nos banheiros deverão ser instalados um disjuntor bifásico no quadro de energia existente de cada quadrante conforme projeto. Deste quadro sairá a alimentação para os banheiros.
Leia maisConsole Bimanual CBM-W
Fabricado por Sensores Eletrônicos Instrutech 11 5031-5188 CBM CONSOLE BIMANUAL PULSO AJUSTE POWER S1 OUTPUT S2 MANUAL DO USUÁRIO Console Bimanual CBM-W Console Bimanual para acionamento em máquinas operatrizes
Leia maisMegôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO
Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO Introdução Parabéns por sua compra do Megôhmetro/Teste de Isolamento da Extech. O Modelo 380260 fornece três faixas de teste de medição de tensão
Leia maisFábrica de Nordborg - Dinamarca
Fábrica de Nordborg - Dinamarca Sensores de temperatura Visão Geral Nome do Aplicação Faixa de Conexão ao Saída Página produto temperatura processo MBT 5252 Geral -50 a 200ºC G 1 2 A/G 3 4 A Pt100/4-20mA
Leia maisN.º Ref. 8-64500012 Leitor de RPM de encaixe, liga-se à tomada de diagnóstico (bateria opcional)
Conta-Rotações N.º Ref. 8-63500003 Leitor de RPM alimentado com bateria N.º Ref. 8-64500012 Leitor de RPM de encaixe, liga-se à tomada de diagnóstico (bateria opcional) Sensores de Temperatura de Óleo
Leia maisPinot 700 3 BL I/1. NoBreak Line Interativo Família Pinot 700 VA
NoBreak Line Interativo Família Pinot 700 VA NoBreak Line Interativo microprocessado de alta velocidade,integrando diversas funções periferias. Possui estabilizador interno com estágios de regulação, que
Leia maisMINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO Universidade Federal da Integração Latino Americana. Ata de Realização do Pregão Eletrônico Nº 00031/2015 (SRP)
Pregão Eletrônico 158658.312015.19574.4723.957134136.56 MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO Universidade Federal da Integração Latino Americana Ata de Realização do Pregão Eletrônico Nº 00031/2015 (SRP) Às 09:02 horas
Leia maisTable of Contents. Table of Contents UniTrain Cursos UniTrain Cursos de engenharia de instalações UniTrain-I
Table of Contents Table of Contents UniTrain Cursos UniTrain Cursos de engenharia de instalações UniTrain-I 1 2 2 3 Lucas Nülle GmbH Página 1/6 www.lucas-nuelle.com.br UniTrain UniTrain é um sistema transportavel
Leia maisILUS. Tudo o que você sempre quis!
ILUS. Tudo o que você sempre quis! Interruptores e tomadas www.siemens.com.br/ilus 1 ILUS Modular Módulos interruptores Int. Simples Int. Simples com luz* Int. Paralelo Int. Paralelo com luz* Int. Bipolar
Leia maisTable of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/14
Table of Contents Table of Contents Tecnologia de instalações electrónicas Building management systems EIT 10 Smart Homes EIT 10.1 Smart homes using Z-Wave 1 2 2 3 4 Lucas Nülle GmbH Página 1/14 www.lucas-nuelle.com.br
Leia maisProposta Nº. Unidade de ar comprimido ROTAR BSC R-EVO 10 V/ph 400/3 50Hz funcionamento contínuo refrigeração a óleo e a ar DIMENSÕES E PESO
rev.4 02.07 Proposta Nº. data: Unidade de ar comprimido ROTAR BSC R-EVO 10 V/ph 400/3 50Hz funcionamento contínuo refrigeração a óleo e a ar DIMENSÕES E PESO Instalação no solo Em depósito Em depósito
Leia maisAUTOMATISMO PARA PORTA SECCIONADA INDUSTRIAL MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO
AUTOMATISMO PARA PORTA SECCIONADA INDUSTRIAL MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO Por favor leia atentamente o manual antes da instalação e utilização Rev..2 7/03/20 O cadernal foi projectado apenas para
Leia maisRIELLO ELETTRONICA. Sentinel Power
Sentinel Power REDES LOCAIS (LAN) ServIDORES DATA CENTERS REGISTRA- DORAS DE TELECOMU- NICAÇÃO PLCS INDUSTRIAIS ELETROMÉDI- COS DE EMERGÊNCIA (Luzes/Alarmes) Sentinel Power 6 6.5-10 kva monofásico / monofásico
Leia maisPLANILHA DE FORMAÇÃO DE PREÇOS DO MOBILIÁRIO PARA INSPETORIA REGIONAL DE MOSSORÓ
ANEXO VII Item Descrição Pedido mínimo por fornecimento 01 Tampo em formatos retangular, medindo 90 x 60 cm, em chapa de madeira aglomerada de alta densidade revestida em ambas as faces em laminado plástico
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO INFORMAÇÕES INICIAIS Antes de iniciar a instalação do Poolmax é necessário adicionar sal à água. Para isso é necessário saber qual o volume de água da piscina, para adicionar a quantidade
Leia maisTable of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/5
Table of Contents Table of Contents Automação with UniTrain-I Course - Automation Technology 7: Sensors for automation 1 2 2 3 4 Lucas Nülle GmbH Página 1/5 www.lucas-nuelle.com.br Automação Acquire practical
Leia mais1) Entendendo a eletricidade
1) Entendendo a eletricidade 1 2) Circuitos Modelix 2 3) Utilizando o Sistema Esquemático Modelix-G (Modelix-Grafix) 6 4) Fazendo montagens com os Circuitos Modelix 7 5) Exercícios para treinar 8 Objetivo:
Leia maisPRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE
SubstiTUBE PURE Economic LED tubes for electromagnetic control gears AREAS OF APPLICATION Corridors, stairways, parking garages Cooling and storage rooms Warehouses Domestic applications General illumination
Leia maisNRS 1-8. Instruções de funcionamento 810167-01 Interruptor de nível GESTRA NRS 1-8
Instruções de funcionamento 810167-01 Interruptor de nível GESTRA NRS 1-8 Circuito de segurança do queimador Rede Fig. 1 Rede Circuito de segurança do queimador Fig. 2 U 1-2 submerso emerso avaria 2 V
Leia maisPortuguês. Câmara digital. Manual do utilizador
Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...
Leia maisSiemens AG 2009 SIRIUS SENTRON SIVACON. Catálogo LV 90 2009. Baixa Tensão Corte, protecção e comando. Answers for industry.
SIRIUS SENTRON SIVACON Catálogo LV 90 2009 Baixa Tensão Corte, protecção e comando Answers for industry. Interruptores de corte em carga, sistemas de barramentos SENTRON 8US Introdução Tipo 3NP 1 3K 3NJ4
Leia maisBTL BTL. Transdutores Micropulse. Índice Série compacta de haste
Índice compacta de haste..2 série..4 série..6..8 de pulso digital..10 SSI série série de pulso digital SSI..1 instruções de compacta de haste Pressão de trabalho de 600 bar, alta repetibilidade, sem contato,
Leia maisFT724 Terminal de incêndios
FT724 Terminal de incêndios Para painéis de controle de incêndios da série FS720 (MP3.0) Cerberus PRO Funcionamento e indicações do sistema Visor retroiluminado de grandes dimensões (8 linhas com 40 caracteres
Leia maisECOTEL ISDN2 DB Twin TC
ECOTEL ISDN2 DB Twin TC ECOTEL ISDN2 1 - Descrição do Equipamento ECOTEL ISDN2 BD Twin TC A ligação directa a redes móveis. Os interfaces da gama Ecotel da Vierling, permitem o estabelecimento de uma ligação
Leia maisAviso antes da instalação
Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Consulte o manual do utilizador para obter informações sobre a temperatura de funcionamento. Contacte o distribuidor
Leia maisMedidor de vazão, plástico
Medidor de vazão, plástico Construção O medidor de vazão, num princípio de, dispõe de um tubo de medição em PA 63T ou seja, polissulfona, adequado para a utilização em meios neutros ou seja, agressivos*
Leia maisInstalação e configuração
Dometic Communication Unit Version 0.37 820 9505 18 - ed0110 Instalação e configuração ÍNDICE página 1. Geral 1.1. DCU como equipamento de série 4 1.2. DCU como conjunto de actualização 4 1.3. Visão geral
Leia maisAcumulador de Águas Quentes Sanitárias IBS0
Acumulador de Águas Quentes Sanitárias IBS0 O acumulador de águas quentes sanitárias IBS0 é a solução ideal para uma ligação externa efectiva de uma ou mais fontes de energia. Este acumulador foi concebido
Leia maisCatálogo Técnico 2013
Catálogo Técnico 03 Segurança, Tecnologia e Qualidade Interruptor Simples - 0A/50V~ Interruptor Simples: Bornes para conexão elétrica. RETORNO Permite comandar uma ou mais lâmpadas exclusivamente de um
Leia maisTransmissores de Temperatura. ThermoTrans A 20210
Transmissores de Temperatura Transmissores standard em alojamento de 6 mm para medição de temperatura usando termômetros de resistência ou termopares. A Tarefa Em praticamente todas as áreas industriais,
Leia maisContatos auxiliares retardados/adiantados adicionais garantem dupla segurança em caso de necessidade de chaveamento extrema.
h aol C t eê n Ss Ei em P de r iae be a D ue f, S ul m es V R ne bleitg I G eai no M O vreer S A o Sn U s toe T ck b i nddeu nfgo zr um m t ia ev r een?? Re GA À ipglue n NA (statd t Ah CeOi N sd s IaÇrÃbOeSi
Leia mais1 Indicações de segurança
Actuador regulador universal 1 canal, 50-210 W com entrada binária N.º art. 3210 UP Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas
Leia maisILUMINAÇÃO NA ARQUITETURA. Prof. Arq. Minéia Johann Scherer
ILUMINAÇÃO NA ARQUITETURA Prof. Arq. Minéia Johann Scherer FONTES DE LUZ ARTIFICIAL HISTÓRICO Antes da invenção da lâmpada fogo, velas, lampiões a gás; Primeira lâmpada elétrica Thomas Edson, em 1879;
Leia maisLeitor MaxProx-Lista
Leitor MaxProx-Lista O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand Alone
Leia maisEDS - EDC. Instalações de tratamento de óleo dieléctrico a vácuo
EDS - EDC Instalações de tratamento de óleo dieléctrico a vácuo EDS - EDC Instalações de tratamento de óleo dieléctrico a vácuo Desde há mais de 0 anos, a TELSTAR fabrica e distribui máquinas de tratamento
Leia maisCENTRAL DE ALARME COM FIO AW-211 CONTROLE REMOTO
CENTRAL DE ALARME COM FIO AW2 CONTROLE REMOTO CARACTERÍSTICAS DO APARELHO Central de alarme de setor com fio; Caixa plástica com alojamento para bateria selada de 7 A/H; Carregador de bateria incorporado;
Leia maisDATA LOGGERS SÉRIE SIMPLE LOGGER II
DATA LOGGERS SÉRIE SIMPLE LOGGER II Modos de programação de registo; Intervalos de registo programáveis; Capacidade de memória para 240.000 medidas; Alimentação por pilhas alcalinas; Ligação a computador
Leia maisPára-raios em Porcelana 3EP Uma poderosa linha de produtos.
Pára-raios em Porcelana 3EP Uma poderosa linha de produtos. Power Transmission and Distribution Um Objetivo em quatro Modelos Distintos Pára-raios 3EP com invólucro em porcelana Experiência é vital quando
Leia maisGA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante
Leia maisMedidor de Nível. Modelo: NM-
Medidor de Nível Medir Controlar Regular! Range de : Máximo 6000 mm! Precisão de : 0.5% para range = 3000 mm! Pressão: máxima 20 bar! Temperatura: máxima 120 C! Conexão: de R 3/8" a R 2" Flange: de DN
Leia maisA entrada de energia elétrica será executada através de:
Florianópolis, 25 de março de 2013. 1. CONSIDERAÇÕES INICIAIS O presente memorial tem como principal objetivo complementar as instalações apresentadas nos desenhos/plantas, descrevendo-os nas suas partes
Leia mais