Análise fonológica da entoação: estudo constrastivo entre o português e. o espanhol

Documentos relacionados
GIL, Antonio Carlos. Como elaborar projetos de pesquisa. São Paulo, Editora Atlas,

ESPANHOL INIC. Ano Letivo 2013/2014 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 11º Ano de Escolaridade

ADMINISTRAÇÃO DE BANCOS DE DADOS MÓDULO 8

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

Tipo de Prova: Escrita e Oral

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL

Comandos de Eletropneumática Exercícios Comentados para Elaboração, Montagem e Ensaios

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

II SEMINÁRIO DE PRÁTICA DE PESQUISA EM PSICOLOGIA Universidade Estadual de Maringá 28 a 30 de Novembro de 2012

O programa da disciplina em causa preconiza atividades linguísticas, estratégias e tarefas reportadas a usos comunicativos da língua.

Aula 5. Uma partícula evolui na reta. A trajetória é uma função que dá a sua posição em função do tempo:

Relatório sobre as interpretações de Libras nas Audiências Públicas da Prefeitura de Salvador para discussão do PPDU

0.1 Introdução Conceitos básicos

Aula 8 21/09/ Microeconomia. Demanda Individual e Demanda de Mercado. Bibliografia: PINDYCK (2007) Capítulo 4

INGLÊS - Nível º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº 17/2016, de 4 de abril)

RELATÓRIO DE AVALIAÇÃO DEPARTAMENTO DE EDUCAÇÃO PRÉ ESCOLAR. Ano Letivo 2014/ º Período

RELATO DE EXPERIÊNCIA SOBRE PADRÕES MATEMÁTICOS NA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE POTENCIAÇÃO

Análise Qualitativa no Gerenciamento de Riscos de Projetos

GEOMETRIA. sólidos geométricos, regiões planas e contornos PRISMAS SÓLIDOS GEOMÉTRICOS REGIÕES PLANAS CONTORNOS

PROJETO DE LEI Nº., DE DE DE 2012.

2 Segmentação de imagens e Componentes conexas

ATENDIMENTO EDUCACIONAL ESPECIALIZADO. O aluno com deficiência intelectual

Obtenção Experimental de Modelos Matemáticos Através da Reposta ao Degrau

Exercício. Exercício

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS JOSÉ MARIA DOS SANTOS

Manual Geral de Aplicação Universal Entrada 2008

A Lei das Sociedades por Ações (LSA) é tiete da Constituição Federal (CF). Tenta imitá-la de todas as formas...

MOQ-14 Projeto e Análise de Experimentos

Módulo 6: Desenho Industrial

1 Sobre os aspectos legais da abrangência da Lei de 29/07/2013

O papel do Professor como mediador 1

2 Conceitos Básicos. onde essa matriz expressa a aproximação linear local do campo. Definição 2.2 O campo vetorial v gera um fluxo φ : U R 2 R

ASPECTOS CONSTRUTIVOS DE ROBÔS

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 358

GRADUAÇÃO TECNOLÓGICA EM GESTÃO DA PRODUÇÃO INDUSTRIAL GERENCIAMENTO ESTATÍSTICO DOS PROCESSOS PRODUTIVOS (tópicos da aula 3)

Modelo Lógico: Tabelas, Chaves Primárias e Estrangeiras

MDS II Aula 04. Concepção Requisitos Diagrama de Casos de Uso (Use Cases)

Dureza Rockwell. No início do século XX houve muitos progressos. Nossa aula. Em que consiste o ensaio Rockwell. no campo da determinação da dureza.

Faculdade de Economia, Administração e Contabilidade de Ribeirão Preto USP Departamento de Economia

COMUNIDADE VIRTUAL DE APRENDIZAGEM

Modelo Comportamental

Manual do Revisor Oficial de Contas. Recomendação Técnica n.º 5

Adriana da Silva Santi Coord. Pedagógica de Matemática SMED - Abril/2015

Acidentes de origem eléctrica em Portugal

Inteligência Artificial

CURSO ON-LINE PROFESSOR: FRANCISCO MARIOTTI. Questão 33 Prova de Inspetor (Questão 29 Prova de Analista de Mercado de Capitais)

PESQUISA OPERACIONAL -PROGRAMAÇÃO LINEAR. Prof. Angelo Augusto Frozza, M.Sc.

OPERAÇÕES COM FRAÇÕES

Preparo de aula - Professor. Andrew Graham

FUNDAÇÃO EDUCACIONAL DE ANDRADINA NOME DO(S) AUTOR(ES) EM ORDEM ALFABÉTICA TÍTULO DO TRABALHO: SUBTÍTULO DO TRABALHO, SE HOUVER

DISCIPLINA INGLÊS 2016

MBA em Gerenciamento de Projetos. Teoria Geral do Planejamento. Professora: Maria Erileuza do Nascimento de Paula

M =C J, fórmula do montante

Fundamentos de Programação. Diagrama de blocos

Modelos de Regressão Linear Simples - Erro Puro e Falta de Ajuste

ISS Eletrônico. Formato de Arquivos para Transmissão de Documentos Declarados através do aplicativo OFFLINE. Extensão do Arquivo JUNHO2006.

DIMENSÕES DE PESQUISA EM ENGENHARIA DE SOFTWARE

TOM, SEMITOM, SUSTENIDO, BEMOL.

CURSO DE MATEMÁTICA BÁSICA PROGRAMA DE EDUCAÇÃO TUTORIAL CENTRO DE ENGENHARIA DA MOBILIDADE

PODER JUDICIÁRIO JUSTIÇA DO TRABALHO CONSELHO SUPERIOR DA JUSTIÇA DO TRABALHO

Faculdade de Medicina Veterinária e Zootecnia. desenvolvimento da marca

(73) Titular(es): (72) Inventor(es): (74) Mandatário:

Palavras-chave: Espanhol como Língua Adicional, Interculturalidade, Pragmática.

QUÍMICA (2ºBimestre 1ºano)

Inglês Prova º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº17/2016, de 4 de abril) 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação

DISTRIBUIÇÃO DE FREQUÊNCIA DE VARIÁVEIS QUALITATIVAS E QUANTITATIVAS DISCRETAS (TABELAS E GRÁFICOS)

Fundamentos de Teste de Software

Introdução. Ou seja, de certo modo esperamos que haja uma certa

HEMOVIDA (CICLO DO SANGUE - Gerenciamento de estoque para grandes eventos)

A escrita que faz a diferença

Arquitecturas de Software Enunciado de Projecto

Análise de Sistemas 3º Bimestre (material 2)

Práticas de linguagem: textos e contextos da escrita na educação infantil

Tópicos Avançados em Banco de Dados Dependências sobre regime e controle de objetos em Banco de Dados. Prof. Hugo Souza

POLÍTICA DE INVESTIMENTO PEIXE PILOTO PARA CLUBES DE INVESTIMENTOS Vitória, 26 de agosto de 2009.

CONTRIBUTO E PROPOSTAS DE ALTERAÇÃO À LEI DO CINEMA PELA ASSOCIAÇÃO DE PRODUTORES DE CINEMA

Lógica para computação Professor Marlon Marcon

Módulo 1 - Mês 1- Aula 3

Adam Smith e o Nascimento da Economia Política Clássica

Gestão da Qualidade. Aula 5. Prof. Pablo

Análise da Base Nacional Comum Curricular de Matemática. Revisado por Phil Daro, USA Common Core Standards

Ondas EM no Espaço Livre (Vácuo)

Modelo Entidade Relacionamento (MER) Professor : Esp. Hiarly Alves

O USO DO STOP MOTION COMO RECURSO PEDAGÓGICO PARA TORNAR MAIS LÚDICO O ENSINO DE BIOQUÍMICA NO ENSINO MÉDIO

Planejamento - 2. Definição de atividades Sequenciamento das atividades. Mauricio Lyra, PMP

Lógica de Programação. Profas. Simone Campos Camargo e Janete Ferreira Biazotto

UTILIZAÇÃO DE SENSORES CAPACITIVOS PARA MEDIR UMIDADE DO SOLO.

INTRODUÇÃO A BIOLOGIA O ESTUDO DA VIDA. Prof. Fernando Stuchi

Universidade Federal de Goiás Campus Catalão Departamento de Matemática

CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO DO ENSINO BÁSICO


Gerenciamento do Escopo do Projeto (PMBoK 5ª ed.)

AULA 1 INTRODUÇÃO A BANCO DE DADOS E VISÃO GERAL DO SQL CONCEITUANDO BANCO DE DADOS MODELO RELACIONAL

Características do professor brasileiro do ensino fundamental: diferenças entre o setor público e o privado

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE REDONDO ESCOLA BÁSICA E SECUNDÁRIA DR. HERNÂNI CIDADE INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA (ESCRITA E ORAL)

Análise do valor informacional em imagens de reportagens de capa da revista Superinteressante¹

Probabilidade. Luiz Carlos Terra

A CONTAGEM DE ESTRELAS COMO TEMA TRANSVERSAL EM ASTRONOMIA

Transcrição:

Análise fonológica da entoação: estudo constrastivo entre o português e o espanhol Kelly Cristiane Henschel Pobbe de Carvalho (FCL/ UNESP-Assis) Introdução Este trabalho consiste na apresentação de um breve estudo de natureza contrastiva e instrumental da entoação do português e do espanhol, com fins de aplicações didáticas. A entoação é normalmente definida como a curva melódica que acompanha os segmentos fônicos nos enunciados. Em termos fonético-acústicos, a entoação corresponde às variações de freqüência fundamental, que determinam a altura musical do tom dos segmentos ao longo do enunciado. Suas funções, segundo Quilis (1981), encontram-se em três níveis: lingüístico (funções distintiva, integradora e demarcativa), sociolingüístico e expressivo. Sosa (1999), nesse mesmo sentido, distingue dois tipos de significados que podem ser transmitidos pela entoação: um denominado lógico, com implicações semânticas nas orações; e outro emocional, baseado nos estados emocionais do falante: os falantes têm representações mentais da composição dos contornos melódicos das locuções que utilizam em sua língua e a entoação não é unicamente um veículo para expressar estados emotivos (SOSA, 1999, p. 24). Embora não seja muito simples estabelecer os limites entre o lingüístico e o não-lingüístico em termos entonativos, tencionamos, com este trabalho, observar algumas configurações melódicas do português e do espanhol, seguindo uma 2833

orientação fonológica, ou funcional-distintivo-sistemática, com o objetivo de descrever, caracterizar e comparar alguns contornos melódicos nas duas línguas. Interessa-nos definir quais são as unidades propriamente tonais que caracterizam a entoação em alguns exemplos de interrogativas totais. Além disso, nosso objetivo é descrever, caracterizar e comparar esses contornos melódicos nas duas línguas, com o intuito de observar semelhanças e diferenças entre os dois sistemas. Para tanto, nos baseamos, pois, na teoria fonológica da entoação proposta por Sosa (1999), que parte das seguintes premissas: a) a entoação é significativa, pode diferenciar significados (semântico ou pragmático) em enunciados idênticos formalmente; b) a entoação é sistemática: existe um número limitado de padrões entonacionais em cada língua, que são usados para produzir efeitos semânticos definidos; c) a entoação é característica: padrões melódicos usados para certos tipos oracionais, muitas vezes, diferem de um dialeto para o outro ou de uma língua para outra; e d) o texto ou discurso divide-se em unidades melódicas ou grupos melódicos, que, por sua vez, são definidos pelos tonemas e tons de juntura. Essa teoria procura explicar a competência, que por meio de representações formais e certas convenções e regras, permite gerar os contornos melódicos das línguas. Como parte essencial de todo estudo sobre a entoação, utilizamos a análise acústica e computadorizada fornecida pelo programa Multi-Speech. Esse programa computadorizado possibilita a obtenção das ondas sonoras representadas graficamente em forma de curvas, que revelam as variações de altura da voz durante a emissão dos enunciados. Os enunciados que constituem o corpus de análise deste trabalho foram obtidos por meio de gravações de textos lidos por informantes das duas línguas. Este estudo, obviamente, tem aplicações práticas no ensino do espanhol como língua estrangeira, pelo contraste que estabelece em relação a alguns padrões 2834

melódicos do português e do espanhol e pelo uso de uma notação fonológica da entoação, acompanhada de meios visuais. 1. Análise A comparação que propomos, a seguir, baseia-se, como já mencionamos anteriormente, no trabalho de Sosa (1999) que, por sua vez, parte dos princípios teóricos do modelo auto-segmental propostos por Pierrehumbert (1980). Nesse modelo, a análise fonológica da entoação deve considerar, além das quatro premissas mencionadas em nossa introdução, três parâmetros básicos: 1) a maneira como se dividem as orações em grupos melódicos unidades prosódicas cujos domínios limitam à direita com um tonema, que, por sua vez, é o conjunto de tons que marcam o final do enunciado e que coincide com as sílabas finais a partir daquela sobre a qual recai o último acento ; 2) quais são as sílabas acentuadas e não acentuadas em um grupo melódico; 3) a representação dos tons ou da melodia que constitui o contorno melódico; para isso é necessário distinguir entre os tons associados às sílabas acentuadas e as adjacentes não acentuadas ( acentos tonais ) e os tons dos extremos do grupo melódico ( tons de juntura ) (SOSA, 1999, p. 31 e 33). Nesse modelo, o sistema abstrato das representações subjacentes equivalentes aos contornos melódicos consiste de apenas dois níveis tonais: alto (H) e baixo (L). Os tons H e L, individualmente ou conjugados, integram os chamados acentos tonais, que estão associados unicamente às sílabas acentuais do texto. Assim sendo, todas as seqüências tonais e padrões entonacionais associados às sílabas proeminentes do discurso são descritas a partir desses elementos. Os contornos finais de cada grupo melódico, os tonemas, também são descritos a partir dos mesmos acentos tonais, com o auxílio de um tom extra, designado por Sosa de tom de juntura (H% e L%). 2835

De acordo com Sosa, pois, para que a teoria da entoação do espanhol seja adequada, do ponto de vista descritivo, deve incluir, além de uma especificação dos tipos de tons possíveis, informações sobre quais são as sílabas acentuadas e uma caracterização de qual é o material tonal associado a essas sílabas proeminentes. Como ilustração, contrastamos, a seguir, um modelo entonacional do português e do espanhol o das interrogativas totais, que revela alguns aspectos importantes a serem considerados no processo de ensino/ aprendizagem ou do português para hispano-falantes ou do espanhol para luso-falantes. A comparação também revela como a teoria proposta pode facilitar a compreensão da entoação nas duas línguas. Nas figuras abaixo, é necessário observar que: na primeira janela das figuras, são apresentados os oscilogramas (a forma da onda sonora correspondente ao enunciado); na segunda janela, é apresentada a análise espectrográfica; e, finalmente, na terceira janela (C), estão as curvas de entoação. Fig. 1: Você está contente? Fig. 2: Estás contento? 2836

As interrogativas absolutas (ou totais) são aquelas que não possuem partículas interrogativas (pronomes interrogativos); são as perguntas para as quais esperamos apenas uma reposta do tipo sim/ não (em espanhol) ou a retomada do verbo em forma pessoal (em português). A entoação aqui desempenha sua função significativa, pois, na falta do pronome, ela indica que o enunciado é interrogativo e não declarativo. Podemos observar, a partir das configurações melódicas ou representações fonéticas (figs. 1 e 2) dos enunciados acima, um marcado contraste entre o português e o espanhol: em português, temos finalização do movimento com fundamental ascendente-descendente; em espanhol, temos finalização com fundamental apenas ascendente. Numa descrição fonologicamente orientada, podemos, a partir dos dados, estabelecer a seguinte representação de tons, com base no modelo proposto por Sosa (1999): português brasileiro: Você L+H* está contente? L+H*+L% espanhol colombiano: Estás contento? L*+H L*+H H% 2837

Nos exemplos seguintes, também de interrogativas absolutas ou totais, esse contraste parece anular-se; o que se explica, segundo Quilis (1988, p. 64), pela mudança de tonicidade na última palavra do enunciado: quando a última sílaba do enunciado interrogativo absoluto é tônica, observamos, pela representação fonética, tanto para o português como para o espanhol, a finalização do movimento melódico com fundamental ascendente. Nessa perspectiva, orações terminadas em oxítonas e paroxítonas, em português, apresentam configurações melódicas distintas: final descendente nas paroxítonas, e ascendente nas oxítonas. Fig. 3: Você mora aqui? Fig. 4: Vives aquí? 2838

No entanto, como bem adverte Sosa (1999, p. 105), numa descrição fonológica da entoação é mais coerente interpretar que o tom de juntura baixo (L%), presente nas interrogativas totais (do português), se reduz foneticamente, do que afirmar que é aleatório e que somente se evidencia em determinadas circunstâncias, quando há sílabas não acentuadas depois do núcleo, ao contrário do que ocorre, como se observa, com palavras oxítonas. Assim sendo, seguindo a interpretação fonológica aqui proposta, consideramos que tanto os enunciados terminados em oxítonas como em paroxítonas apresentam, em português, contornos finais descendentes, marcados pelo tom de juntura (L%), que na ausência de material silábico não se manifestam claramente na curva melódica. Numa representação fonológica, mantém-se, portanto, o contraste entre as duas línguas: português brasileiro: Você mora aqui? L+H* L+H*+L% espanhol colombiano: Vives aquí? L*+H L*+H H% 2. Considerações finais A descrição com base em modelos fonológicos, como vimos, contribui para a compreensão de aspectos da entoação que não se explicam simplesmente pela consideração de sua representação fonética. Esse estudo, obviamente, não pretende ser conclusivo, mas aponta para a necessidade de se considerar, no contexto de ensino aprendizagem de língua espanhola, especificamente no que diz respeito à habilidade da expressão oral ou aquisição da pronúncia, os aspectos prosódicos, tão importantes quanto os segmentos 2839

fônicos, e que constituem elementos fundamentais para garantir melhor proficiência oral, pois desempenham importantes funções lingüístico-expressivas. Como bem afirma D Introno (em sua apresentação à obra de Sosa (1999, p. 13)): Falar uma língua não implica somente concatenar sons, morfemas e palavras em orações e entender o significado de cada morfema, palavra ou oração formada, implica também cantar nessa língua: ao falar uma oração o falante não só articula os sons consonânticos e vocálicos nela contidos, também lhe confere uma melodia e um ritmo. Referências D INTRONO, Francesco et al. Fonética y fonología actual del español. Madrid: Cátedra, 1995. QUILIS, Antonio. Funciones de la entonación. BFUCh, v. 31, p. 443-460, 1980/ 1981.. Fonética acústica de la lengua española. Madrid: Gredos, 1981.. Estudio comparativo entre la entonación portuguesa (de Brasil) y la española. Revista de Filología Española, Madrid, tomo 68, n. 1-2, 1988. SOSA, Juan Manuel. La entonación del español: su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Madrid: Cátedra, 1999. 2840