Informação Prova de Equivalência à Frequência - 2015. Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 367



Documentos relacionados
Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 358

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA [INGLÊS]

(Nos termos do Despacho Normativo 6-A/2015, de 5 de março)

Prova Escrita + Oral de Inglês

Escola Secundária Dr. João Manuel da Costa Delgado

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

Prova Escrita de Inglês

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

DGEstE Direção-Geral dos Estabelecimentos Escolares Direção de Serviços da Região Centro

INGLÊS cont. Código 367 abril 2015

INGLÊS Cont. Ano Letivo 2014/2015 INFORMAÇÃO. 11º Ano de Escolaridade. Prova Pág. 1 de Objeto de avaliação

INGLÊS. Informação Prova de Equivalência à Frequência Prova º/11 anos de Escolaridade. 1. Introdução

Informação n.º Data: Para: Direção-Geral da Educação. Inspeção-Geral de Educação e Ciência. AE/ENA com ensino secundário CIREP

Informação Prova de Equivalência à Frequência

Informação-Exame de Equivalência à disciplina de: INGLÊS (LE I) Prova Oral e Prova Escrita

2.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Espanhol (Prova Escrita + Oral)

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA. 1. Objeto de avaliação. Prova de Equivalência à Frequência de. Prova Fases 1ª e 2ª. 10.º e 11.º Anos de Escolaridade

Agrupamentos de Escolas: Carcavelos, Ibn Mucana, Parede, S. João Estoril Escola Salesiana de Manique, Associação Escola 31 de Janeiro

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós Informação-Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

Prova Escrita. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) Abril de Duração: 90 minutos (escrita) e 15 minutos (oral)

1. INTRODUÇÃO 2. OBJETO DE AVALIAÇÃO

1ª/2ª Fase. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do programa da disciplina.

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. A) Competências COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 12º Ano

INFORMAÇÃO- EXAME EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO 2012

Agrupamento de Escolas de Terras de Bouro

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS LE I (2 anos) 2015

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Geral Continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

Agrupamento de Escolas de Samora Correia Informação - Prova de Exame de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Data: abril 2015

Prova Escrita (Código 21) / 2015

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE ALCANENA ANO LETIVO 2014/2015

PROVA 358. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Espanhol. Agrupamento de Escolas de Alvalade. Informação - Prova Equivalente a Exame Nacional. Prova

Prova de equivalência à frequência. Ensino Secundário. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA Á FREQUÊNCIA INGLÊS LE3 maio de 2016 PROVA /

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

DISCIPLINA: Biologia CÓDIGO DA PROVA: 302

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

alemão; espanhol; francês; inglês Dezembro de 2013

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

PROVA 367. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

PROVA ESCRITA. As informações sobre a prova apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

Agrupamento de Escolas de Abação. Escola Básica de Abação

Escola Básica 2,3 com Ensino Secundário de Alvide

PROVA ESCRITA. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS Abril de Duração: 90 minutos (escrita) e 15 minutos (oral)

Informação - Prova final de Português

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 15 Espanhol _ 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO Prova escrita e oral _ 2014

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS Abril de Duração: 90 minutos

ESCOLA SECUNDÁRIA QUINTA DO MARQUÊS

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

INFORMAÇÃO - EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano 2015

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. Metas COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova escrita 9ºano de escolaridade

(Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo deprova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 9º Ano 2015

AGRUPAMENTO ESCOLAS DE REDONDO Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade. INGLÊS Abril de 2015 PROVA 06 2º Ciclo do Ensino Básico

Escola Básica 2,3 com Ensino Secundário de Alvide

INGLÊS-CONT. abril de Ensino Secundário. Prova Prova Escrita e Oral. Objeto de avaliação INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

DISCIPLINA: Ciências Naturais CÓDIGO DA PROVA: 02

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Português Abril 2015

Informação-Exame de Equivalência à Frequência Psicologia 12ºano. PROVA 340 /2015 Secundário

Direção Geral de Estabelecimentos Escolares - DSRN AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

Ano Letivo 2014/2015. Introdução INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS. 1ª e 2ª Fase. Prova

Informação Prova de Equivalência à Frequência

AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS D. ANTÓNIO FERREIRA GOMES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS 2º CICLO ANO 2015

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS DO 2º CICLO

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Disciplina Inglês. Prova Tipo de Prova Escrita e Oral. Ensino Secundário

Inglês 1ª / 2ª Fase 2014

Informação - Exame a Nível de Escola

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

Agrupamento de Escolas Domingos Sequeira. INFORMAÇÃO: Prova de Equivalência à Frequência. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DE PROVA: 367

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Ano letivo de 2012/2013

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Física Código da Prova: º Ano de Escolaridade

ALEMÃO; ESPANHOL; FRANCÊS; INGLÊS Novembro de 2016

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE ALCANENA ANO LETIVO 2014/2015

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Matemática para as Artes

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Nº1 DE SERPA INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE 3.º CICLO

Quadro 2 Distribuição temporal das partes do teste. Pausa para recolha e distribuição de material

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS JOSÉ ESTÊVÃO Escola Secundária José Estêvão

INFORMAÇÃO- EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FÍSICA - PROVA 315/ Secundário. [Despacho normativo n.º6/2012 de 10 de abril]

Informação Prova de Equivalência à Frequência da disciplina de FRANCÊS

As informações sobre a prova apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida, e do Programa da disciplina.

INGLÊS PROVA DE EXAME FINAL DE ÂMBITO NACIONAL DE. Nível de Iniciação. Data: Número do Processo: SE.03.11/ º Ano de Escolaridade

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

INGLÊS AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA CAPARICA. 1. Objeto de avaliação. 2. Caracterização da prova. Prova º Ciclo do Ensino Básico

Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 24-A/2012, de 6 de dezembro, bem como o Despacho n.º 15971/2012, de 14 de dezembro.

INFORMAÇÃO -PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO

Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 24-A/2012, de 6 de dezembro, bem como o Despacho n.º 15971/2012, de 14 de dezembro.

Transcrição:

DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 367 CICLO: Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11º Introdução O presente documento visa divulgar as características da prova de exame de equivalência à frequência da disciplina Inglês, do ensino secundário, a realizar no presente ano letivo pelos alunos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos no Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho. com a última alteração introduzida pelo Decreto-Lei n.º 91/2013, de 10 de julho. Deve ainda ser tida em consideração a Portaria nº 243/2012, de 10 de agosto com a última alteração introduzida pela Declaração de Retificação nº 51/2012 de 21 de setembro. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova: Objeto de avaliação; Características e estrutura; Critérios de classificação; Material; Duração. Importa ainda referir que o grau de exigência decorrente do enunciado dos itens e o grau de aprofundamento evidenciado nos critérios de classificação estão balizados pelo Programa, em adequação ao nível de ensino a que o exame diz respeito. Objeto de avaliação A prova incide nos conhecimentos e nas competências enunciados no Programa de Inglês para o Nível de Continuação em vigor (homologado em 2001) e tem por referência o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas QECR (2001), baseando-se em atividades linguísticas, estratégias e tarefas reportadas a usos comunicativos da língua. O Programa atribui um carácter de centralidade à interpretação e à produção de texto, decorrendo dessa centralidade a organização de todas as atividades de ensino-aprendizagem, sem descurar as competências linguísticas. Assim, a abordagem do texto deve iniciar-se pela mobilização das competências e pela ativação dos conhecimentos, nos âmbitos cognitivo, linguístico, discursivo e sociocultural, que são utilizados em contexto, quer ao nível interpretativo, quer ao nível produtivo. Na prova, são objeto de avaliação as competências de interpretação e de produção escrita, concretizadas nos desempenhos descritos no Programa: Competências de Uso de Língua Interpretação (Ler) e Produção (Escrever) Competência Sociocultural INFORMAÇÃO-PROVA CÓDIGO: 367 Página 1 de 5

Os conteúdos programáticos encontram-se organizados em três componentes distintas, que devem ser perspetivadas de modo integrado, sendo transversais a todos os momentos da prova. Interpretação e produção de texto Interpretação e produção de tipos de texto variados (artigo, notícia, comentário, editorial, etc.), que concretizam macro funções do discurso (narração, descrição, argumentação, etc.), a que estão associadas intenções de comunicação (relatar eventos, dar opinião, explicar, contrapor, persuadir, etc.). Dimensão sociocultural Concretizada nos seguintes domínios de referência: 10.º Ano 11.º Ano 1. Os jovens na era global 1. O mundo do trabalho 2. Um mundo de muitas línguas 2. O mundo à nossa volta 3. Os media e a comunicação global 3. O jovem e o consumo 4. O mundo tecnológico 4. Um mundo de muitas culturas Língua Inglesa Compreende as componentes morfossintática e léxico-semântica Caraterização da Prova 1ª Parte: Interpretação de texto Permite avaliar o desempenho do examinando na compreensão do texto e competência linguística na utilização de estruturas em inglês, adequadas e corretas. A. Descobrir referências no texto B. Descobrir evidências no texto C. Descobrir sinónimos/antónimos D. Completar frases E. Responder a perguntas de interpretação 2ª Parte: Funcionamento da língua Permite avaliar o desempenho do examinando na aplicação de estruturas gramaticais adquiridas em novas situações. A. Transformar frases B. Completar espaços num texto 3ª Parte: Produção de texto Permite avaliar o desempenho do examinando na redação de um texto de acordo com um dos temas propostos na dimensão sociocultural. 2 INFORMAÇÃO-PROVA CÓDIGO: 367 Página 2 de 5

Para a resolução das atividades acima descritas, sugere-se a seguinte distribuição do tempo: 1ª Parte 30 minutos 2ª Parte 20 minutos 3ª Parte 30 minutos Revisão geral 10 minutos A estrutura da prova sintetiza-se no quadro seguinte: Competências Exercícios Número de exercícios e sua cotação (em pontos) 1ª Parte competência lexical competência gramatical competência semântica competência ortográfica competência discursiva competência funcional / A. Descobrir referências no texto B. Descobrir provas no texto C. Descobrir sinónimos ou antónimos D. Completar frases E. Responder a perguntas de interpretação A. 4 x 3 pontos = 12 pontos B. 2 x 5 pontos = 10 pontos C. 4 x 3 pontos = 12 pontos D. 2 x 8 pontos = 16 pontos E. 3 x 15 pontos = 45 pontos Total: 95 pontos 2ª Parte competência lexical competência gramatical competência semântica competência ortográfica competência discursiva competência funcional / A. Transformar frases B. Completar espaços num texto A. 4 x 7 pontos = 28 pontos B. 9 x 3 pontos = 27 pontos Total: 55 pontos 3ª Parte competência lexical competência gramatical competência semântica competência ortográfica competência discursiva competência funcional / Composição de acordo com um dos temas propostos na dimensão sociocultural. (150 palavras) 1 x 50 pontos = 50 pontos INFORMAÇÃO-PROVA CÓDIGO: 367 Página 3 de 5 3

Critérios gerais de classificação Níveis de desempenho A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item. As respostas ilegíveis ou que não possam ser claramente identificadas são classificadas com zero pontos. Os critérios de classificação são organizados por níveis de desempenho a que correspondem cotações fixas, expressas obrigatoriamente em números inteiros. Para a generalidade dos itens, são considerados cinco níveis (N5, N4, N3, N2 e N1); para a tarefa final são considerados estes cinco níveis em cada um dos dois parâmetros: o o Qualquer resposta que não corresponda ao nível mais alto descrito é integrada num dos outros níveis apresentados, de acordo com o desempenho observado. Qualquer resposta que apresente um desempenho inferior ao mais baixo que se encontra descrito deverá ser classificada com 0 pontos. Nos itens de resposta fechada, será atribuída a cotação de 0 pontos se o examinando fornecer mais respostas do que a(s) pedida(s). Nos itens de resposta aberta, será atribuída a cotação de 0 pontos a respostas que: o não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade linguística do texto produzido; o apresentem mais do que uma proposta para o mesmo item. Na tarefa final produção de texto, a competência linguística só é avaliada se o examinando tiver tratado o tema proposto e se tiver obtido, pelo menos, a classificação mínima na competência pragmática. Os itens são todos classificados independentemente. INFORMAÇÃO-PROVA CÓDIGO: 367 Página 4 de 5 4

Material O examinando apenas pode usar na prova, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. As respostas são registadas em folha própria, fornecida pelo estabelecimento de ensino (modelo oficial). É permitida a consulta de dicionários unilingues ou bilingues, sem restrições nem especificações. Não é permitido o uso de corretor. Duração A prova tem a duração de 90 minutos. Nota: O aluno, depois da realização da prova escrita, realizará, obrigatoriamente, uma prova oral, conforme convocatória a afixar nos locais de estilo. INFORMAÇÃO-PROVA CÓDIGO: 367 Página 5 de 5 5