SEÇÃO 11 Cilindros e Mancais

Documentos relacionados
Seção 11 CILINDROS E MANCAIS

SEÇÃO 12 Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador

SEÇÃO 9 Pistões - Anéis - Hastes

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

Seção 10 VIRABREQUINS, EIXOS DE CAMES E REDUÇÕES DE MARCHA

8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 8-2 REMOÇÃO DO CILINDRO 8-3

Seção 13 SILENCIOSOS

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 11-2 SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR 11-3

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63

Seção 6 COMPRESSÃO. Índice da seção

11. TRANSMISSÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 11-1 NX-4 FALCON

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 NX-4 FALCON REMOÇÃO DO PISTÃO 8-4 INSTALAÇÃO DO PISTÃO 8-7 INSTALAÇÃO DO CILINDRO 8-9

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS


Suspensão Traseira APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE

INSTRUÇÕES PARA MODELOS 8620/8629/8715/8716/8719/8741/8742/8743

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

SEÇÃO 10 Virabrequins, Engrenagens do Came, Reduções de Engrenagem e Transmissões Auxiliares

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

Estação Power 10. Instruções de montagem

Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO

Seção 7 Motores de partida

SEÇÃO 8 Lubrificação

Seu manual do usuário SINGER 655D

Unidade de sustentação

VÁLVULA DE DOSIFICAÇÃO 725D E 725DA

Manual de Instruções

TR 450 E CATÁLOGO DE PEÇAS

Seção 8 Sistemas de lubrificação

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 14-1

Manual de Instrução e Manutenção Série DR

DM-TRSL (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Manete de trocador DEORE XT SL-T8000

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Freio a Disco Dianteiro

Válvula de Descarga Eletrônica FLUX

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

PRECAUÇÕES PRECAUÇÕES

MESA ADAPTÁVEL PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO MESA ADAPTÁVEL PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO

Dispositivo da Corrente

R01 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 XR250

II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax

MANUAL DE INSTRUÇÕES

GS-6 Afiadora Rápida de Fresas

Manual da Biseladora Externa


Guia de Montagem e Desmontagem da Máquina HT

QC1 XHD. Raspador de Correia Primário. Revisão 02 QCX1XHD /

Montagem da guia linear

12. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 12-1 SISTEMA DE TRANSMISSÃO POR CORREIA V-MATIC

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO Série RF15 e RF30 Válvula Esfera Flangeada Corpo Monobloco ASME 150 e 300

Seu manual do usuário SINGER 2756A-311

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

BOLETIM DE SERVIÇO B.S. REDE N 009/10

MESA PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO (Regulável em altura por sistema de pinos)

MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL TRANSPORTE SUPERIOR

FURADEIRA FRESADORA COM AVANÇO AUTOMÁTICO

ATUADOR PNEUMÁTICO MANUAL. Código BUAT Controle Simples / Dupla Ação Material - Alumínio

N Código Descrição Qt. 01

PISTOLA DE PINTURA HVLP8

MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

Modelo: G1300R 1/6 GERADOR MODELO:G1300R 1/6

Manual de Instruções

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro

15. FREIO HIDRÁULICO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 15-1 XR250

Manual de Instalação e Manutenção Série PP

CORTADOR DE GRAMA OM-SL RG 55/6 - MOTOR 6.5HP BASE COMPLETA

MESA PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO (Regulável em altura por sistema de pinos)

Sistema de Lubrificação

Ziguezague Indl - ZJ457A Montagem e Operacional

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor...

ZJ20U e 457A/B/C/D Montagem e Operacional

Manual de Instruções FURADEIRA FRESADORA. Modelo: MR-205 ATENÇÃO!

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Desenho Explodido GC-5000L

Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização

EMOFRIGO FAM MANUAL FAM 7

PISTOLA DE PINTURA HVLP10

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Flange de Fixação Série STW

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina Overloque de Alta Velocidade

24. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 24-1 PARTIDA ELÉTRICA/ EMBREAGEM DE PARTIDA

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960

TM Guia de aplicação

MANUAL DE INSTRUÇÕES 1375B 1375BT

(Portuguese) DM-UARD Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE. Câmbio traseiro METREA RD-U5000

Alavanca de mudança de marchas

Empilhadeira Elétrica LEE25

Transcrição:

SEÇÃO Cilindros e Mancais SeçãoConteúdo Página CILINDROS Inspeção... Redimensionamento... Tamanho de Orifício -padrão Cilindros de Alumínio... 0 Cilindros de Ferro Fundido... 0 Amoladores TABELA Nº. 8... MANCAIS Esfera... 4 SimpleseDU Verificação do Simples... 4 Gráfico de Ferramenta para Reparo de Mancal PTO, TABELA Nº. 7... Rejeitar Tamanhos, TABELA Nº.... 0 Engrenagem por Cames, Verificação... 5 Instalação de DU... 8 Instalação de Alumínio Aplanado com Aço... 6 Gráfico da Ferramenta de Reparo do Mancal de Ímã, TABELA Nº. 6... Reparo, Alumínio... 5 OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

INSPEÇÃO Todos os Modelos Inspecione sempre o cilindro após desmontar o motor. A inspeção visual mostrará quebras, orifícios de pinos espanados, extremidades quebradas ou danos na parede do cilindro. Use o Medidor Telescópico (4), Ferramenta nº. 9404, mostrada na posição do meio (), Fig., com um calibre com mostrador, ou use um micrômetro interno para medir os tamanhos de orifício nos ângulo retos do orifício do cilindro. Meça o orifício do cilindro nos ângulos retos de cada um dos três locais. Meça a parte superior (), média () e inferior () do curso do anel do pistão. Se o orifício tiver mais do que 0,00 (0,08 mm) de tamanho superior ao normal ou estiver 0,00 (0,04 mm) fora do círculo dos cilindros de ferro fundido, ou 0,00 (0,06 mm) fora do círculo dos cilindros de alumínio, ele deve ser redimensionado, ou consulte a OBSERVAÇÃO abaixo. Fig. 4 OBSERVAÇÃO:Conjuntos de anéis cromados estão disponíveis para alguns modelos de motor. Consulte o Boletim de Serviço nº. 479 ou a Lista de Peças Ilustrada. Os anéis cromados são utilizados para controlar o consumo de óleo em orifícios desgastados em até 0,005 (0, mm) acima do padrão. O orifício do cilindro que receber os anéis cromados não precisa receber acabamento endurecido ou tracejado. Se o acabamento endurecido ou a instalação de tracejado for desejado, todo o bloco do motor deve der limpo com água quente e detergente comum ou outro sabão disponível comercialmente. Para instalar um tracejado adequado, consulte Acabamento do Cilindro na página 4. OBSERVAÇÃO:Ao instalar novos anéis de pistão que não sejam de cromo em um orifício do cilindro que esteja dentro da especificação, o orifício deve ser recondicionado. O tracejado correto do cilindro garante a lubrificação e o amaciamento adequados do anel. Consulte Acabamento do Cilindro, na página 4. Alguns modelos de motor produzidos em fábrica têm cilindros com orifício em forma de losango que não apresentam um acabamento tracejado. Os cilindros com orifício em forma de losango são recondicionados usando o mesmo procedimento que um cilindro convencional. REDIMENSIONAMENTO DO ORIFÍCIO DO CILINDRO SEMPRE FAÇA O REDIMENSIONAMENTO EM EXATAMENTE 0,00 (0,5 mm), 0,00 (0,5 mm) OU 0,00 (0,76 mm) ACIMA DO TAMANHO DO ORIFÍCIO--PADRÃO, CONFORME MOSTRADO NA TABELA Nº., ESPECIFI- CAÇÕES. Se for feito com precisão, o material de tamanho superior ao pistão e anéis normais se adequará corretamente e as folgas adequadas serão mantidas. Os cilindros, tanto em ferro fundido quanto em alumínio, podem ser redimensionados com precisão com conjuntos de amoladores relacionados na TABELA Nº. 8, Especificações. Use pedras e lubrificação recomendadas pelos fabricantes de amolador para vários orifícios de cilindro para obter o acabamento adequado da parede do cilindro. Se for usada uma haste porta--broca, um amolador deve ser utilizado depois que a operação de perfuração produzir o acabamento correto da parede do cilindro. A amolação pode ser feita com uma broca elétrica portátil ou com uma furadeira de coluna. OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

Ajustes para Amolação. Limpe a parte superior e inferior do cilindro para remover rebarbas e pedaços de base ou gaxetas de cabeça.. Fixe o cilindro em um suporte de ferro pesado ou use placa de amolação (), Fig., Ilustração A. Alguns cilindros exigem calços ().. Use um nível para alinhar o fuso da furadeira de coluna com o orifício (). 4. Lubrifique a superfície da mesa da furadeira de coluna em abundância. Ajuste a chapa e o cilindro na mesa da furadeira de coluna. (Não fixe à mesa da furadeira de coluna.) Se usar broca portátil, ajusteachapaeocilindro no chão. 5. Coloque o eixo de acionamento do amolador no porta--ferramenta da broca ou broca portátil. 6. Deslize o amolador no cilindro, Fig., Ilustração B. 7. Conecte o eixo de acionamento ao amolador e ajuste a trava na furadeira de coluna de modo que o amolador possa se estender apenas de /4 (9 mm) a (5 mm) da parte superior e inferior do cilindro, Fig., Ilustração C. Se estiver usando uma broca portátil, corte um bloco de madeira para colocar dentro do cilindro como trava. Amolação do Cilindro. Coloque um amolador no meio do orifício do cilindro.. Aperte ajustando o botão com o dedo ou com uma chave de fenda pequena até que as pedras se ajustem firmemente contra a parede do cilindro. NÃO FORCE. OBSERVAÇÃO: O amolador deve funcionar entre 00 a 700 RPM. Lubrifique o amolador conforme recomendado pelo fabricante. A B C Fig. diâmetro do cilindro aumenta, a extensão de curso aumenta gradualmente até que o amolador (7) faça toda a extensão do orifício (4 e 5). Não estenda o amolador mais do que /4 (9 mm) a (5 mm) em cada extremidade do orifício do cilindro (6). Alguns cilindros podem ser desgastados desigualmente dentro da área de curso do anel (4). O tempo adicional gasto nas áreas desgastadas deve produzir um orifício do cilindro regular e de tamanho idêntico. 5 6 4 7 8. Conecte o eixo de acionamento ao amolador. Certifique--se de que o cilindro e o amolador estejam centralizados com o eixo de acionamento e o fuso da broca. 4. Ligue a broca, conforme o amolador girar, mova--a para cima e para baixo na extremidade inferior do cilindro. Fig., Ilustração C. CUIDADO: NÃO deixe que as pedras de amolação façam um curso fora do bloco do cilindro durante a operação de amolação. OBSERVAÇÃO: A parte inferior do cilindro (5, abaixo da área de curso do anel) é circular e não está desgastada, portanto guiará o amolador diretamente para o orifício do cilindro. Conforme o OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

5. Conforme a tensão de corte diminuir, pare o amolador e aperte o botão de ajuste. 6. Verifique o orifício do cilindro com freqüência depois do resfriamento, com um micrômetro preciso. OBSERVAÇÃO: Em cilindros de ferro fundido, troque para pedras de acabamento quando estiver dentro de 0,00 (0,04 mm) do tamanho desejado. SEMPRE AMOLE 0,00 (0,8 mm), 0,00 (0,5 mm) OU 0,00 (0,76 mm) ACIMA DAS DIMENSÕES-- PADRÃO NA TABELA Nº.. Fig. Acabamento do Cilindro O acabamento em um cilindro redimensionado ou recondicionado deve ter uma aparência de tracejado em 45 graus (), Fig.. A velocidade adequada de pedras, lubrificação e broca junto com o movimento rápido do amolador dentro do cilindro durante os últimos cursos produzem este acabamento. Limpeza do Cilindro OBSERVAÇÃO: É muito importante que todo o cilindroeocártersejamtotalmentelimposdepois da amolação. Laveocilindroeocártercomcuidado em solvente comercial para limpeza de peças. Em seguida, lave o cilindroeocártertotalmenteusando uma escova dura com SABÃO E ÁGUA QUENTE. Limpe até que todos os vestígios de partículas de amolação sejam removidos. OBSERVAÇÃO: As partículas de amolação são altamente abrasivas e causarão desgastes MANCAIS Mancais de Esfera (Consulte Seção 0) Mancais Simples Verificação Os mancais devem ser substituídos se forem divididos ou se o medidor de bujão () for utilizado. Tente medir vários locais no mancal, Fig. 4. Consulte o medidor relacionado na TABELA Nº. 6 ou 7, Especificações. Caso o medidor não esteja disponível, consulte a TABELA Nº., Especificações, com relação a dimensões rejeitadas. Fig. 4 4 OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

Verifique o Mancal da Engrenagem por Cames Verifique se o mancal da engrenagem por cames está usando a Ferramenta nº. 964, Medidor de Bujão (), conforme exibido, Fig. 5. Se /4 (6 mm) ou mais do medidor entrar no orifício do mancal, o mancal está desgastado além de rejeitado e a tampa do cilindro, reservatório ou cárter deve ser substituída. OBSERVAÇÃO: Nos Modelos 00, 00, 900, 900, a Ferramenta nº. 964, Medidor de Bujão é utilizada no mancal da engrenagem por cames da tampa do reservatório ou cárter. Rejeite o tamanho de mancal de cilindro da engrenagem por cames que for 0,44 (mm) ou maior. No Modelo 0980 de acionamento auxiliar o tamanho de rejeição de PTO é 0,49 (,5 mm). Nenhum medidor está disponível para estes mancais. REPARO DO CILINDRO E DO RESER- VATÓRIO OU MANCAIS DA TAMPA DO CÁRTER Motores de Cilindro de Alumínio A maioria dos motores de cilindro de alumínio usa o alumínio como material de cilindro como superfície do mancal. Se o mancal estiver desgastado além da rejeição, conforme medido pelo medidor de bujão relacionado na TABELA Nº. 6 (lado do ímã) ou TABELA Nº. 7 (lado de PTO), os mancais podem ser alargados e reescovados com alumínio aplainado com aço ou um mancal DU. Se não houver um medidor disponível, consulte a TABELA Nº., com relação a dimensões de rejeição. Consulte a Lista de Peças Ilustrada com relação ao Modelo e Número do Tipo de peça do mancal. Alguns motores são construídos com DU substituível ou mancal de agulha. Meça os mancais DU conforme observado abaixo.. Selecione as ferramentas necessárias para reparar o mancal com base na Tabela Nº. 6. As ferramentas típicas incluem: arruelas planas (), molas de válvula grande (), porca--borboleta (), piloto, Ferramenta nº. 9066 (4), alargador de escareamento do cilindro (5), extensão de rosca (6, opcional), alargador da bucha da guia (7), bucha da guia piloto (8), Fig. 6. Fig. 5 4 5 6 7 0 Fig. 6 9 8. Remova e descarte a vedação de óleo do mancal a ser reparado.. Coloque a bucha da guia piloto (8) no mancal oposto ao mancal a ser reparado (0). A flange da bucha deve estar na parte interna do cárter. OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO. 5

OBSERVAÇÃO: O piloto (4), pode ser modificado por meio de uma extensão rosqueada de solda de 4 a / (4 mm), /8 (9 mm) dia. (6), na extremidade da ferramenta. Se a ferramenta for modificada, coloque o flange da bucha da guia piloto (8) na parte externa do cárter, Fig. 6. 4. Monte as arruelas planas (), molas de válvula grande (), alargador (5) e porca borboleta () na ferramenta piloto. 6 OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

5. Insira a bucha da guia do alargador (7) no mancal a ser reparado (0). 6. Aperte a porca borboleta () para comprimir as molas da válvula (). Procedimento de Reparo. Coloque a bucha da guia do alargador () no orifício de vedação de óleo do mancal a ser reparado. A bucha da guia do alargador e a bucha da guia piloto () centralizarão o alargador de escareamento em cilindro, mesmo se os mancais estiverem desgastados.. Coloque a bucha da guia do alargador () no orifício de vedação de óleo do mancal a ser reparado. A bucha da guia do alargador e a bucha da guia piloto () centralizarão o alargador de escareamento em cilindro, mesmo se os mancais estiverem desgastados.. Gire o alargador de escareamento em cilindro em sentido horário com pressão fixa até que esteja totalmente no mancal desgastado. Lubrifique o alargador com querosene ou solvente/lubrificante similar enquanto estiver alargando. Fig. 7 Fig. 8 OBSERVAÇÃO:Não alargue o escareamento em cilindro sem lubrificante. O alumínio se acumulará nas estrias do alargador danificando o escareamento em cilindro do alargador. 4. Remova a tampa do reservatório ou do cárter. Remova o alargador e o piloto do cárter. NÃO REMOVA O ALARGADOR ATRAVÉS DO MANCAL ESCAREADO. 5. Remova as buchas da guia e limpe todos os fragmentos. Instale o Cilindro da Bucha (Alumínio Aplanador em Aço NLA). Prenda a nova bucha na tampa do cilindro ou do cárter com o entalhe () perto do mancal alargado em linha com o entalhe do cilindro ou da tampa ().. Observe a posição da fenda na bucha.. Com um martelo e formão ou chave de fenda em um ângulo de 45 graus (), forme um entalhe na fenda oposta do mancal alargado no mancal, Fig. 9. OBSERVAÇÃO: Nos Modelos 7700, 9700, na substituição do mancal de ímã, coloque a bucha dentro do cilindro com entalhe em linha com o orifício de óleo no cilindro (4) e contra o mancal alargado. Observe a posição da fenda no mancal. Com um formão ou chave de fenda e Fig. 9 martelo, faça um entalhe na borda interna da fenda oposta do mancal alargado, Fig. 0. 4. Selecione as ferramentas necessárias na Tabela Nº. 4, para pressionar a nova bucha. OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO. 7

4 Fig. 0 5. Pressione a nova bucha mantendo o entalhe em linha com o entalhe na tampa do cilindro ou do cárter até que a borda externa da nova bucha tenha acesso à extremidade da bucha alargada. 6. Se o entalhe não estiver alinhado, a bucha pode ser pressionada no recesso do suporte do cilindro e reinstalada. Nos Modelos 7700, 9700, 9700, 95700, 96700 o entalhe da bucha de ímã (6) deve estar em linha com o orifício de óleo (5). O orifício de óleo deve ser aberto depois da instalação, Fig.. 7. Fixe a bucha no entalhe que foi feito no cilindro antes da bucha ser pressionada. Monte novamenteocilindroeatampa. 8. Use as ferramentas da TABELA Nº. 6, para o acabamento do alargamento da bucha usando querosene ou outro lubrificante de solvente até que o alargador esteja totalmente na bucha. 9. Removaatampaeoalargador juntos. 0. Limpe todos os fragmentos.. Instale vedação de óleo nova. Em cilindros com buchas novas que foram equipados com ponto de disjuntor, pode ocorrer uma rebarba no orifício do mergulhador do ponto do disjuntor. Use Alargador de Acabamento, Ferramenta nº. 9058, para remover a rebarba. Instale o Reservatório da Bucha (Alumínio Aplanado com Aço). Coloque a bucha na parte externa do reservatório com os dois entalhes em linha com o entalhe de óleo na parte interna e contra o mancal alargado.. Note posição OF fenda IN bucha.. Com o formão ou a chave de fenda e martelo, faça um entalhe na fenda oposta do mancal alargado () na bucha, Fig.. 4. Selecione as ferramentas da TABELA Nº. 6 para pressionar a nova bucha. 5. Pressione a nova bucha até que a ela tenha acesso com a borda externa do mancal alargado. Se os entalhes não estiverem alinhados, a bucha 5 Fig. pode ser pressionada no recesso do suporte do cilindro e reinstalada. 6. Prenda a bucha no entalhe que foi feito antes que a bucha fosse pressiona. 7. Remonte o cilindro e o reservatório e faça o acabamento para alargar a nova bucha com ferramentas na TABELA Nº. 6. Lubrifique o alargador com querosene ou outro lubrificante de solvente até que o alargador esteja completamente na bucha. 8. Remova o reservatório e o alargador juntos e limpe todos os fragmentos. Instale a nova vedação de óleo. 6 8 OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

Fig. OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO. 9

Instalação da Bucha de DU, Tampa do CilindroouCárter. Coloque o mancal DU no mancal do cilindro ou da tampa com o orifício de óleo no mancal do cilindro ou da tampa. Se o mancal da tampa não tiver o orifício de óleo, coloque a fenda (quando houver) do mancal () conforme exibido na Fig... Com o acionador adequado (), pressione o mancal () conforme exibido com a dimensão mostrada na TABELA Nº.. Se não houver dimensão no Modelo, pressione a bucha até que tenha acesso à superfície de vedação, Fig. 4. Meça a superfície de vedação na lateral do ímã e a partir do reservatório ou superfície da tampa do cárter. Fig.. Fixe o mancal () conforme exibido: Tampa do cilindro ou cárter dos Modelos 60000, 80000, 90000, 9K400, 0000, 00900, 0000, 0000, 0000, 5400, K400, Fig. 5. Fig. 4 Reservatório dos Modelos 60000, 80000, 90000, 0000, 00900, 0000, 0000, 0000, Fig. 6. Fig. 5 Fig. 6 0 OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

Tampa do cilindro ou do cárter, dos Modelos 90000, 0000, 50000, 80000, Fig. 7. Reservatório dos Modelos 0000, 50000, 80000, Fig. 8. Fig. 7 Fig. 8 SUBSTITUA A VEDAÇÃO DO ÓLEO A vedação de óleo () é montada com a borda afiada na borracha em direção à parte interna do motor. Lubrifique o diâmetro interno da vedação de óleos com óleo de motor antes da montagem do motor. Muitas vedações de óleo são pressionadas (Ilustração A), acessadas com o cubo (). Entretanto, os Modelos 60000, 80000, 00000 e 0000 usando um mancal esférico montado em flange tem a vedação pressionada (Ilustração B), /6 (4,75 mm) abaixo da flange da montagem do cárter (), Fig. 9. A Fig. 9 B Instale a Tampa do Cárter ou do Reservatório Todo o Modelo de Alumínio Use a Ferramenta nº. 956, Kit do Protetor de Vedação, TABELA Nº. 4, página, para proteger a vedação de óleo ao instalar a tampa ou reservatório do cárter. NÃO FORCE A TAMPA OU O RESER- VATÓRIO. Certifique--se de que a engrenagem do regulador mecânico é engatada com engrenagem por cames. Torque a Tampa do Cárter ou Reservatório Todo o Modelo de Alumínio Torque a tampa do cárter ou do reservatório com as especificações relacionadas na TABELA Nº. 5, página, Especificações. OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO TABELA Nº. Diâmetro -padrão Modelo do Tamanho de Orifícior Aluminum Cylinder 60000 depois de Ser. nº. 58000 80000 90000, 9K400, 00700 0000, 00900 0000 0000 0000, 5400, K400 70000, 90000, 9K400 0000, 50000, 80000 Cilindro de Ferro Fundido 0000 40000 00000 0000, K400 Max. de Polegadas (Max. mm),750 (60,),750 (60,),565 (65,09),5000 (6,50),78 (70,64),6885 (68,88),565 (65,09),0000 (76,0),475 (87,),475 (76,0),065 (77,786),475 (87,),565 (90,488) Min. de Polegadas (Min. mm),740 (60,0),740 (60,0),565 (65,06),4990 (6,47),780 (70,6),6875 (68,6),565 (65,06),9990 (76,7) NO TAG (8.9),465 (76,7),065 (77,76),465 (87,9),565 (90,46) TABELA Nº. Gráfico de Tamanho de Rejeição de Mancal de Cilindro Modelo Cilindro de Alumínio 60000, 80000* 90000*, 9K400 00700, 0000 0000, 00900, 0000, 5400, K400 0000* 70000#, 90000#, 9K400 0000, 50000, 80000 Cilindro de Ferro Fundido 0000 40000, 00000, 0000, K400 Mancal de Ímã Polegadas (mm) (,0) (,0) (,0) (,0) (,0),004 (5,50),8 (5,),8 (5,0) ESFERA Mancal PTO Polegadas (mm) (,0) (,0),065 (7,50) (5,50) (,0),85 (0,0),8 (5,),8 (5,0) ESFERA Redução de Engrenagem PTO --,85 (0,0 mm) * Tamanho de Rejeição de Mancal de modelos de acionamento auxiliar PTO,00 (5,50 mm) # Tamanho de Rejeição de Mancal de Ímã Synchro-- Balace,85 (0,0 mm) OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

TABELA Nº. - Profundidade do Mancal DU Modelo 60000, 80000, 90000, 9K400, 00000, 00900, 0000, 0000, 5400, K400 70000, 90000, 9K400 7700, 9700, 9700, 95700, 96700 0000, 50000, 80000 Íma de Profundidade NO TAG (0,79 mm) NO TAG (,6 mm) NO TAG (0,79 mm) NO TAG (,77 mm) P.T.O. de Profundidade NO TAG (0,79 mm) NO TAG (0.79 mm) * NO TAG (,8 mm) *Substitua o reservatório se o mancal PTO estiver desgastado ou use mancal de alumínio aplanado com aço. Consulte a Lista de Peças Ilustrada com relação ao número de peça. Ferramenta nº. TABELA Nº. 4 Protetores de Vedação Cor Tamanho do Munhão do Virabrequim 94/ Branco 0,787 (9,98 mm) 94/ Vermelho 0,875 (, mm) 94/ Azul 0,984 (4,99 mm) 94/4 Laranja,000 (5,40 mm) 94/5 Marrom,06 (6,97 mm) 94/6 Verde,8 (0,00 mm) 94/7 Amarelo,78 (5,00 mm) 956/8 Roxo,7 (,45 mm) 956/9 Preto,50 (8,8 mm) OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

TABELA Nº. 5 Torque da Tampa ou do Reservatório do Cárter Torque em Lbs Modelo (Torque em Nm) 60000, 80000, 90000, 9K400, 0000 0000, 00900 00700, 0000 0000, 5400, K400 40000, 70000, 90000, 9K400, 0000, 50000, 80000 80000, K400 NO TAG (0) NO TAG (4) NO TAG (0) NO TAG (4) 40, consulte A abaixo (6) 00, consulte B abaixo () Ponto de Gancho Vedação de Rosca A Arruela Integral B 4 OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

Modelo de Alumínio TABELA Nº. 6 Gráfico da Ferramenta de Reparo do Mancal de Ímã Piloto Suporte do Cilindro Alargador do Escareamento Ímã da Bucha da Guia do Alargador Acionador da Bucha 60000, 80000, 90000 9 9096 9099 90 94 9590*, 9990*, 0900*, 900*, 900 0000, 00900, 0000 9094* 9097 PTO da Bucha da Guia do Piloto Alargador de Acabamento Medidor de Bujão 9095* 966 9 9096 9099 90 94 9095* 966 9 9096 9099 90 94 968 9095 966 00700, 0000 9 9096 9099 90 94 97 9095 966 70000, Aplanado com Aço 90000, Alumínio 9700, Mancal 70000, DU 90000, Mancal 9700 94700 7700, Aplanado com Aço 9700,Alumínio 9700, Mancal 7700, DU 9700, Mancal 9700 95700 96700 0000, 50000, 80000 Modelo de Ferro Fundido 0000, 40000, 00000, 0000 97 9096 97 970 979 969 97* 978 97 -- -- -- 979 -- -- 978 97 9096 974 90 979 969 975* 978 97 9096 98 90 979 969 -- 978 97 90 94 9 96 90 -- 99 Substitua o Suporte eatampa 97 Ferramentas para bucha de alumínio aplanada com aço, somente na posição mostrada. Use reservatório ou cárter tampa com 7/8 ( mm) diâmetro mancal e guia 9094. Ferramentas apenas para Bucha DU, na posição mostrada. * Tampa de cárter de mancal simples. Tampa de cárter de mancal de esfera. OBSERVAÇÃO As ferramentas listadas podem ser utilizadas para instalar tanto a bucha de alumínio aplainado com aço ou a bucha DU, exceto conforme observação acima. OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO. 5

Modelo de Alumínio 60000, 80000, 90000, 9K400 9590*, 9990*, 0900*, 900*, 900 0000, 00900, 0000, 5400, K400 TABELA Nº. 7 Gráfico de Ferramenta para Reparo de Mancal PTO Piloto Suporte do Cilindro Alargador do Escareamento Ímã da Bucha da Guia do Alargador Acionador da Bucha PTO da Bucha da Guia Piloto Alargador de Acabamento Medidor de Bujão 9 9096 9099 900 94 9094 9095* 966 9 9096 9099 90 94 9094 9095* -- 9 9096 97 986V 970H 94 9094 97 00700, 0000 Substitua o Reservatório se o Mancal Estiver Desgastado ou Danificado 70000, 90000, 9700, 94700, 7700, 9700, 9700, 95700, 96700, 9K400 0000, 50000, 80000 Modelos de Ferro Fundido 0000, 40000, 00000, 0000, K400 978 97 9096 974 97 979 968 975 978 97 9096 974 97 979 969 975 978 97 9 94 9 96 90 -- 99 Substitua o Suporte eatampa 97 Ferramentas para bucha de alumínio aplanada com aço, somente na posição mostrada. Ferramentas apenas para Bucha DU, na posição mostrada. * Tampa de cárter de mancal simples Tampa de cárter de mancal de esfera. OBSERVAÇÃO:As ferramentas listadas podem ser utilizadas para instalar tanto a bucha de alumínio aplainado com aço ou a bucha DU, exceto conforme observação acima. 6 OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO.

Conjunto de Amolador nº. Material do Orifício 905 Alumínio 905 Alumínio Ferro Fundido Ferro Fundido 9 Ferro Fundido 9 Ferro Fundido TABELA Nº. 8 Amoladores de Cilindro Tamanho do Orifício --7/8 a --/4 (48 mm a 70 mm) --5/8 a --/ (67 mm a 89 mm) --7/8 a --/4 (48 mm a 70 mm) --7/8 a --/4 (48 mm a 70 mm) --/ a --5/6 (6 mm a 84 mm) --5/6 a 4--/8 (84 mm a 05mm) Ajuste da Pedra nº. Ajuste do Transportador nº. 906 905 907 905 90 (partícula 60) 904 (partícula 0) 9 (partícula 60) 9 (partícula 0) 9 (partícula 60) 9 (partícula 0) 905 905 94 94 95 95 OBSERVAÇÃO: AS TABELAS DE ESPECIFICAÇÃO COMEÇAM NA PÁGINA 0 DESTA SEÇÃO. 7