Manual do Proprietário. Powrliner 2850

Documentos relacionados
Manual do Proprietário. LineCoat 800

LineCoat. Manual do Proprietário. Números de modelo: LineCoat LineCoat LineCoat

UNIDADE DE PULVERIZAÇÃO SEM AR E DE ALTA PRESSÃO

Elite 3500 UNIDADE DE PULVERIZAÇÃO SEM AR E DE ALTA PRESSÃO OPERATING MANUAL - RFB - MANUAL DE OPERAÇÕES 2 MODEL MODEL

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61

F230. Pulverizador Airless. Manual do Proprietário Wagner. All Rights Reserved. Form No C

Caldeira de condensação a gás CERASMART

Instruções de Montagem

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)**

Instruções de Utilização e Montagem

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N***

Performance Series 1650e

Instruções de Montagem

SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048

Manual de Montagem RoboARM

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico.

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87


Instruções de Utilização. Rádio de encastrar

MOTO-ENXADA A GASOLINA

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D*

manual do cliente Terminadores AMP 3K/40 CE (com Módulo de TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS

CELSIUS WT 13 AM1 E23 WT 13 AM1 E31

Paintready station MANUAL DO PROPRIETÁRIO LEIA ESTE MANUAL PARA OBTER INSTRUÇÕES COMPLETAS. wagner-group.com

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Paintready Pistola de pulverização MANUAL DO PROPRIETÁRIO LEIA ESTE MANUAL PARA OBTER INSTRUÇÕES COMPLETAS

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sistemas térmicos de energia solar Junkers

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers

Yearly RH % 30% 50% x = 8 mm x = 10 mm x = 12 mm

Instruções de segurança VEGAPULS PS69(*).MC****HX*****(*)(*) PS69(*).MC****HZ*****(*)(*)

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos

Pendurar o soro fisiológico para irrigação com vedante. Preparar a solução de irrigação. Perfurar a solução de irrigação

manual do cliente Manual do Cliente PT 30 de MAIO 2012 Rev E

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z*

PURE CYCLING MANUAL MTB PARA CRIANÇAS. a I II III. ! A sua bicicleta e este manual de instruções cumprem os requisitos do padrão EN ISO

Instruções de instalação sobre telhado do colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers

BERÇO INFANTIL REF. R33/R0030 PP

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio

ACTUADORES ELÉCTRICOS ACESSÓRIOS PARA REGISTOS MULTILÂMINAS "JZ" (TROX Technik) GM230A+S1A

Manual de instalação do quadro electrónico para automações com 1 motor 400V trifásico. GOL4. Stop. Abertura parcial. Reabertura de segurança

Física E Semiextensivo V. 4

7 Tratamento dos Dados

Special WORLDWIDE INDÚSTRIA + SETOR AUTOMÓVEL. Arbeitsstand N X UM FUTURO DE 150 ANOS

Instruções de utilização LMT 7. português

Instruções de utilização MNC. português

K 300 BR/BD 530 BAT / XL BAT

LIFESTAR. Manual de Instalação. Caldeira mural a gás

AVISO. CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso

Manual de Instalação do Sensor, Operação e Manutenção

STORACELL. Acumulador de água quente com aquecimento indirecto. para instalação com caldeira a gás Junkers

Alisador de Concreto NACH36

Electromagnetismo e Óptica

2 Agregação Dinâmica de Modelos de Turbinas e Reguladores de Velocidade: Teoria

MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC

Montagem sobre o telhado. Colectores planos FK240. Para sistemas térmicos de energia solar Vulcano PT (05.04) RS

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH AE 23 ZW 24-2 DH AE 23 ZS 24-2 DH AE 31 ZW 24-2 DH AE PT (06.

NCC X Ex t IIIC T Da, Da/Db, Da/Dc, Db IP 66. Document ID: 51073

FKC-1. Instruções de instalação. Colectores planos Instalação sobre telhado. para sistemas térmicos de energia solar Vulcano

Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT. Actuador Pneumático Tipo Fig. 1 Actuadores Tipo Tipo Tipo 3271 com volante manual

Caldeira a gás com câmara de combustão estanque Aquastar

Aquecedores de água a gás

BOMBAS MANUAIS PARA ÓLEO

Os redutores são fornecidos com LUBRIFICAÇÃO PERMANENTE POR ÓLEO SINTÉTICO.

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

2003/2004. então o momento total das forças exercidas sobre o sistema é dado por. F ij = r i F (e)

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 8 IMOBILIZADOR DELPHI CODE C46 SR CARGA 033. Evolution.

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo)

Manual de instalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODH GLP.. GWH 420 CODH GN BR (06.11) SM

Regulador de pressão de fluido de assento suave

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE PT (06.

Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF

Aquecedores de água a gás

do Semi-Árido - UFERSA

MANUAL ROAD BIKE PURE CYCLING. A sua bicicleta e este manual de instruções cumprem os requisitos de segurança do padrão EN ISO

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Responda às questões utilizando técnicas adequadas à solução de problemas de grande dimensão.

VÁLVULA DE DOSIFICAÇÃO 725D E 725DA

Ângulo de Inclinação (rad) [α min α max ] 1 a Camada [360,0 520,0] 2000 X:[-0,2065 0,2065] Velocidade da Onda P (m/s)

EUROSTARPLUS. Manual de Instalação. Caldeira a gás com câmara de combustão estanque ZWE 24-4 HA 23 ZSE 24-4 MFA PT (05.

The original laser distance meter. The original laser distance meter

EXPANSÃO TÉRMICA DOS LÍQUIDOS

EXP BALANÇA DE CORRENTE

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Figura 8.1: Distribuição uniforme de pontos em uma malha uni-dimensional. A notação empregada neste capítulo para avaliação da derivada de uma

Modelos para Localização de Instalações

GABARITO. Física C 11) 42. Potencial no equilíbrio

Transcrição:

Manual do ropretáro owrlner 80 Edton / 0 08 8F

Tradução do manual orgnal Avso! Atenção: ergo de fermentos por njecção! Undades sem ar desenvolvem pressões de pulverzação extremamente elevadas. Nunca coloque os dedos, mãos ou qualquer outra parte do corpo no jacto! Nunca aponte a pstola de pulverzação em drecção a s, outras pessoas ou anmas. Nunca utlze a pstola de pulverzação sem protecção de segurança. Não trate um fermento provocado por pulverzação como um corte nofensvo. Se o fermento cutâneo fo provocado por materas de revestmento ou solventes, consulte medatamente um médco para um tratamento rápdo e especalzado. Informe o médco quanto ao materal de revestmento ou solvente utlzado. As nstruções de funconamento ndcam que os pontos apresentados em seguda devem ser sempre observados antes do arranque:. As undades avaradas ou com defeto não devem ser utlzadas.. Segure na pstola de pulverzação TITAN utlzando o fecho de segurança no gatlho.. Certfque-se de que a undade tem lgação à terra aproprada.. Verfque a pressão de funconamento permtda do tubo de alta pressão e pstola de pulverzação.. Verfque se as lgações apresentam fugas. As nstruções relatvas à lmpeza e manutenção regulares devem estrtamente observadas. Antes de realzar qualquer trabalho na undade ou em cada pausa de trabalho, as seguntes regras devem ser respetadas:. Alve a pressão da pstola de pulverzação e do tubo.. Segure na pstola de pulverzação TITAN utlzando o fecho de segurança no gatlho.. Deslgar a undade. Esteja atento à segurança!

Índce Índce ágna. Normas de segurança para a pulverzação Arless... /. Explcação dos símbolos utlzados.... Carga electrostátca (formação de faíscas ou chama).... Segurança do Motor a Gasolna.... Descrção Geral.... Dados técncos.... Dagrama do sstema.... Funconamento.... reparação.... Ajustar a tensão do gatlho.... reparar um novo pulverzador.... reparar para pntar.... ntura.... Funconamento da roda dantera... 8. rocedmento de descompressão... 8. Manusear o tubo flexível de alta pressão... 8. Lmpeza... 9. Instruções especas de lmpeza para usar com solventes nflamáves... 9. Lmpar o pulverzador... 9. Lmpar o bco de pulverzação... 9. Manutenção...0. Notas geras de reparação e de manutenção...0. Manutenção de rotna do motor...0. Tubo flexível de alta pressão...0 ágna. Reparação...0. Lmpar ou substtur os fltros...0. Substtur a válvula ESCORVAR/ULVERIZAR.... Substtur o transdutor... 8. Reparação da secção de fludo... 8. Reparação das válvulas... 8. Voltar a colocar o empanque na secção de fludo... 9. Resolução de roblemas... 0. Dagrama de conexão LneCoat 800... Acessóros e peças sobresselentes... Lsta das peças sobresselentes para o conjunto prncpal... Acessóros para LneCoat 800... Lsta das peças sobresselentes para a secção de fludo...8 Lsta das peças sobresselentes para o conjunto do carro...0 Lsta das peças sobresselentes para o conjunto da roda dantera... Lsta das peças sobresselentes para o conjunto do suporte da pstola... Lsta das peças sobresselentes para o conjunto do travão... Lsta das peças sobresselentes para o conjunto do sfão... Termo de garanta......

Normas de segurança. Normas de segurança para a pulverzação Arless. Explcação dos símbolos utlzados Este manual contém nformação que tem de ser lda e compreendda antes de o equpamento ser utlzado. Quando chegar a uma secção que tenha um dos seguntes símbolos, preste especal atenção e certfque-se de que está atento à salvaguarda. Atencón Este símbolo ndca um potencal pergo que pode causar fermentos graves ou perda de vda. Seguese mportante nformação de segurança. Este símbolo ndca um potencal pergo para o utlzador ou para o equpamento. Seguem-se nformações mportantes que nformam como evtar danos no equpamento ou causas de fermentos lgeros. ergo de fermentos por njecção ergo de ncêndo Rsco de explosão ergo de vapores pergosos As notas dão nformações mportantes às quas devem ser dadas especal atenção. ERIGO: Fermento causado pela njecção Atenção: ergo de fermentos por njecção! Um fluxo de alta pressão produzdo por este equpamento pode perfurar a pele e os tecdos subjacentes, provocando lesões graves e possível amputação. Não trate um fermento provocado por pulverzação como um corte nofensvo. Se o fermento cutâneo fo provocado por materas de revestmento ou solventes, consulte medatamente um médco para um tratamento rápdo e especalzado. Informe o médco quanto ao materal de revestmento ou solvente utlzado. REVENÇÃO: NUNCA aponte a pstola para qualquer parte do corpo. NUNCA dexe qualquer parte do corpo tocar no escoamento de fludos. NÃO dexe que haja contacto entre o corpo e uma fuga no tubo flexível de líqudo. NUNCA ponha a mão à frente da pstola. As luvas não fornecem protecção contra um fermento causado pela njecção. Engate SEMRE o gatlho da pstola, feche a bomba do líqudo e lberte toda a pressão antes de efectuar procedmentos de manutenção, lmpar o protector do bco, mudar os bcos, ou dexar sem vglânca. A pressão não será lbertada ao deslgar o motor. A válvula RIME/SRAY (ESCORVAR/ULVERIZAR) ou a válvula de alívo de pressão tem de ser rodada para as posções adequadas para lbertar a pressão do sstema. Mantenha SEMRE o protector do bco colocado. O protector do bco fornece alguma protecção, mas é sobretudo um avsador. Remova SEMRE o bco antes da lavagem ou lmpeza do sstema. NUNCA utlze uma pstola pulverzadora sem um fecho e protector do gatlho estarem colocados. Todos os acessóros não devem exceder a pressão de trabalho máxma do pulverzador. Isto nclu bcos, pstolas, extensões e tubo flexível. ERIGO: Tubo flexível de alta pressão O tubo flexível para pntura pode desenvolver fugas através do desgaste, dobragem e abuso. Uma fuga pode njectar materal na pele. Inspeccone o tubo antes de cada utlzação. REVENÇÃO: A manguera de alta pressão deverá ser ntegralmente verfcada antes de cada utlzação. Substtur medatamente um tubo de alta pressão danfcado. Nunca reparar, você própro, um tubo de alta pressão danfcado! Evtar dobrar muto, menor rao de dobragem de aproxmadamente 0 cm. Não passar por cma do tubo de alta pressão e protegê-lo de objectos afados e de cantos. Nunca puxar pela manguera de alta pressão para movmentar o aparelho. Não rodar a manguera de alta pressão. Não operar a manguera de alta pressão com solventes. Lmpar a parte exteror somente com um pano humedecdo. Colocar a manguera de alta pressão de forma a que não exsta o pergo de tropeçar. or motvos de funconamento, segurança e durabldade, utlze apenas tubos de alta pressão orgnas da TITAN. ERIGO: Explosão ou ncêndo Os vapores nflamáves provenentes de solventes e tntas podem nflamar-se ou explodr. odem ocorrer lesões graves e/ou danos materas. REVENÇÃO: Não use materas com um ponto de nflamação nferor a C (0 F). O ponto de nflamação é a temperatura na qual um líqudo pode produzr vapores sufcentes para se ncendar. Não utlze a undade em locas de trabalho que estão abrangdos por normas de protecção ant-explosão. roporcone um bom fornecmento de ar fresco para manter o ar dentro da área de aplcação sem acumulação de vapores nflamáves. Evte todas as fontes de gnção, tas como faíscas de electrcdade estátca, electrodoméstcos, chamas, luzes ploto, objectos quentes e faíscas ao lgar e deslgar os cabos de almentação ou a funconar com nterruptores. Não fume na área de pntura. Coloque o equpamento a uma dstânca sufcente do objeto a pntar numa área bem ventlada (adcone mas tubo, se for necessáro). Os vapores nflamáves são geralmente mas pesados do que o ar. A área deve estar extremamente bem ventlada. A bomba contém partes curvas que emtem faíscas e podem ncendar os vapores. O equpamento e os objectos na área de pntura ou em redor devem estar devdamente lgados à terra para evtar faíscas estátcas. Utlze apenas um tubo flexível condutor ou com lgação à terra para líqudos a alta pressão. A pstola deve ser lgada à terra através das conexões do tubo flexível. Deve conectar-se o cabo eléctrco a uma tomada com lgação à terra (apenas undades eléctrcas).

Lave sempre a undade dentro de um recpente metálco separado, com a bomba a baxa pressão e com o bco removdo. Encoste frmemente a pstola à parte lateral do recpente para o lgar à terra e evtar faíscas estátcas. Sga as advertêncas e as nstruções do fabrcante do materal e do solvente. Use a pressão mas baxa possível para lavar o equpamento. Quando lmpar a undade com solventes, este nunca deve ser pulverzado ou bombeado para um receptáculo com uma pequena abertura. oderá formar-se uma mstura de ar/gás explosvo. O receptáculo deve ter lgação à terra. ERIGO: Vapores pergosos ntas, solventes e outros materas podem ser nocvos se nalados ou se entrarem em contacto com o corpo. Os vapores podem causar náuseas graves, desmao ou envenenamento. REVENÇÃO: Utlze protecção respratóra quando pulverzar. Lea todas as nstruções fornecdas com a máscara para se certfcar de que obtém a protecção necessára. Todas as normas locas no que se refere à proteção contra vapores pergosos devem ser cumprdas. Use óculos de protecção. É necessáro usar vestuáro de protecção, luvas e, possvelmente, creme de protecção para proteger a pele. Respete as normas do fabrcante quanto a materas de revestmento, solventes e agentes de lmpeza em undades de preparação, processamento e lmpeza. ERIGO: Geral Este produto pode causar lesões graves ou danos materas. REVENÇÃO: Sga todos os códgos locas, estatas e naconas que regulamentam a ventlação, prevenção de ncêndos e funconamento. Carregar no gatlho causa uma força de repulsão na mão que segura a pstola. A força de repulsão da pstola de pulverzação é partcularmente forte quando o bco está retrado e há alta pressão na bomba. Quando lmpar sem um bco, reduza o botão regulador da pressão para o valor mínmo. Utlze apenas componentes autorzados pelo fabrcante. O utlzador assume todo o rsco e responsabldades ao utlzar componentes que não cumpram as especfcações mínmas e dspostvos de segurança do fabrcante da bomba. Antes de cada utlzação, verfque se todos os tubos flexíves não têm cortes, fugas, desgaste ou nchaço do revestmento. Verfque se há danos ou movmento das unões. Substtua medatamente o tubo flexível se exstr alguma destas condções. Nunca repare um tubo flexível de pntura. Substtua-o por outro tubo flexível com lgação à terra para alta pressão. Certfque-se de que o tubo de ar e os tubos de pulverzação estão drecconados de forma a mnmzar o qualquer pergo de queda, tropeçamento e escorregamento. Sga SEMRE as nstruções do materal do fabrcante para um manuseo seguro da pntura e dos solventes. Lmpe medatamente todo o materal e derrames de solventes de forma a evtar qualquer pergo de escorregamento. Use protecção para os ouvdos. Esta undade pode produzr níves de ruído acma dos 8 db(a). Nunca dexe este equpamento sem vglânca. Mantenha afastado das cranças ou de qualquer pessoa que não saba trabalhar com equpamento a alta pressão. O aparelho pesa mas de kg. São necessáras três pessoas para levantá-lo. Não pnte nos das ventosos. O dspostvo e todos os líqudos relaconados (ou seja, óleo hdráulco) devem ser detados fora de manera que respete o ambente. Normas de segurança. Carga electrostátca (formação de faíscas ou chama) Em determnadas crcunstâncas, pode verfcarse uma carga electrostátca no aparelho, devdo ao fluxo do materal de revestmento durante a pulverzação. Ao ser descarregado, poderá verfcarse a formação de faíscas ou chamas. Daí que seja necessáro que o aparelho esteja sempre lgado à terra através da nstalação eléctrca. A lgação deve realzar-se através de uma tomada de dos pólos com lgação terra adequada. A carga electrostátca das pstolas de pulverzação e do tubo de alta pressão é lbertada através do tubo de alta pressão. or este motvo, a resstênca eléctrca entre as lgações do tubo de alta pressão deve ser gual ou nferor a 9 kω/m (0 kω/ft.).. Segurança do motor a gasolna Coloque sempre o equpamento fora da estrutura ao ar lvre. Afaste os solventes do escape do motor. Nunca encha o depósto de combustível com o motor quente ou a trabalhar. A superfíce quente pode nflamar-se através do combustível derramado. Fxe sempre o condutor terra da bomba a um objecto lgado à terra. Consulte o manual do utlzador do motor para obter todas as nformações de segurança.. Os motores a gasolna são concebdos para dar um servço seguro e fável se operaconado de acordo com as nstruções. Lea e compreenda o Manual do ropretáro do fabrcante antes de funconar com o motor. Caso contráro, pode causar lesões pessoas ou danos no equpamento.. ara evtar rscos de ncêndo e para fornecer uma ventlação adequada, mantenha o motor afastado pelo menos metro ( pés) de dstânca das paredes e de outro equpamento durante o funconamento. Não coloque objectos nflamáves perto do motor.. As pessoas que não trabalham com o equpamento devem fcar afastadas da área de trabalho devdo à possbldade de quemaduras através dos componentes quentes do motor ou de lesões através de qualquer equpamento necessáro para usar o motor.. Saba como parar o motor rapdamente e compreenda bem o funconamento de todos os controlos. Nunca autorze nnguém a funconar com o motor sem conhecer as nstruções adequadas.. A gasolna é extremamente nflamável e pode explodr sob certas condções.. Abasteça numa área bem ventlada com o motor parado. Não fume nem autorze chamas ou faíscas na área de abastecmento, ou onde a gasolna é armazenada.. Não encha de mas o depósto de gasolna. Depos de abastecer, certfque-se de que a tampa do depósto está fechada adequadamente e de forma segura. 8. Tenha cudado para não derramar gasolna ao abastecer. O vapor da gasolna ou o combustível derramado pode nflamar-se. Se for derramada alguma gasolna, certfque-se de a área está seca antes de arrancar o motor. 9. Nunca ponha o motor a trabalhar numa área fechada ou confnada. O escape contém monóxdo de carbono, que é um gás venenoso; a sua exposção pode causar perda de sentdos e pode levar à morte. 0. O slencoso fca muto quente durante o funconamento e permanece quente durante um tempo após a paragem do motor. Tenha cudado para não tocar no slencoso enquanto estver quente. ara evtar quemaduras graves ou rscos de ncêndo, dexe o motor arrefecer antes de o transportar ou antes de o guardar no nteror.. Nunca enve/transporte o pulverzador com gasolna no depósto Não utlze este equpamento para pulverzar água ou ácdo.

Descrção Geral. Descrção Geral Este traçador de lnhas a alta pressão é uma poderosa ferramenta de precsão usada para pulverzar mutos tpos de materal para mutos tpos de aplcações, nclundo parques de estaconamento, bermas e campos de desporto. Lea e sga com atenção este manual para obter nstruções de funconamento adequado, manutenção e nformações de segurança.. Dagrama do sstema. Dados técncos Máx. fluxo hdráulco volumétrco :, l/m (0,8 gpm) Tpo de combustível usado : Gasolna automóvel sem chumbo Quantdade de óleo para o motor : 0. l (0. oz) Capacdade de combustível :. l (0. gal.) Tamanho máx. do bco : 0,00 (0,mm) ressão máx. de funconamento : 00 SI ( Ma) otênca : motor a gasolna.0 H Robn-Subaru eso : 8 lbs. (, kg) Suporte do fltro : malha 0 Dmensões (C x L x A) : 0 cm x 9 cm x 0 cm ressão de ar do pneu Trasero : 0 ps (0 ka) Dantero : 0 ps (0 ka) Nível máx. de pressão sonora : 9 db (A) * * Lugar de medção: m de dstânca da undade e, m acma do solo, pressão de funconamento de Ma (0 bar), solo reverberante. 0 8 9. Gatlho da pstola. Tubo de retorno. Tubo de sfão. Botão regulador da pressão. ulverzador sem ar. Manómetro. Saída do tubo de materal 8. Válvula ESCORVAR/ULVERIZAR Alavanca na posção vertcal ESCORVAR ( k) Alavanca na posção horzontal ULVERIZAR ( p) 9. Tubo de materal 0. Gatlho da roda dantera. Conjunto do travão. Motor. Conjunto da roda dantera. Conjunto do suporte da pstola. stola de pulverzação. Conjunto do bco

. Funconamento Este equpamento produz um escoamento de fludos a uma pressão extremamente elevada. Lea e compreenda os avsos na secção recauções de Segurança no níco deste manual antes de funconar com este equpamento.. reparação Execute o segunte procedmento antes de arrancar o motor de um traçador de lnhas a gasolna.. Certfque-se de que o tubo de sfão e o tubo de retorno estão fxos e frmes.. oscone a pstola de pulverzação (fg. ). a. Solte o parafuso hexagonal () do grampo da barra de suporte e rode a barra de suporte da pstola () para a posção desejada. Aperte frmemente o parafuso hexagonal. b. Solte o botão do grampo do suporte da pstola () e deslze a pstola de pulverzação para a posção vertcal e horzontal (frente para trás) desejada. Aperte frmemente o botão. Funconamento. Verfque o nível do óleo do motor. O nível do óleo do motor a gasolna é determnado pelo fabrcante. Consulte o manual de manutenção do fabrcante do motor (fornecdo).. Feche a alavanca de fechamento do combustível e encha o depósto com gasolna. Use apenas gasolna de alta qualdade e sem chumbo. A barra de suporte da pstola e a pstola de pulverzação podem ser montadas em qualquer um dos lados do pulverzador. ara mover a barra de suporte da pstola: a. Remova a porca e o parafuso hexagonal do grampo da barra de suporte. b. Mova a barra de suporte da pstola para o lado oposto do carro. c. Alnhe o grampo da barra de suporte com o suporte no carro. d. Enrosque o parafuso hexagonal no grampo da barra de suporte da pstola e no suporte do carro. Coloque a porca na extremdade do parafuso hexagonal do grampo e aperte frmemente.. Ajustar a tensão do gatlho (fg. ) Execute o segunte procedmento para ajustar a tensão da mola da alavanca do gatlho no conjunto do suporte da pstola. A alavanca do gatlho puxa e solta o gatlho da pstola de pulverzação quando é acconada a partr do gatlho no carro. A tensão adequada assegura que a pstola fcará deslgada quando o gatlho é solto. ara garantr uma tensão adequada, deverá haver uma dstânca aproxmadamente de / a / entre a alavanca do gatlho e o gatlho da pstola de pulverzação.. Rode totalmente o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão (fg., ).. Certfque-se de que o nterruptor da bomba está deslgado, na posção OFF (fg., ). Atencón Mantenha sempre o dspostvo de segurança do gatlho da pstola de pulverzação em posção bloqueada enquanto ajusta o sstema.. Com uma chave nglesa, solte o parafuso no bloco do cabo ().. Mova o bloco do cabo na drecção adequada para crar uma dstânca de 0.8 mm a. mm entre a alavanca do gatlho () e o gatlho da pstola de pulverzação (). a. Deslze o bloco do cabo na drecção da pstola para aumentar a dstânca entre a alavanca do gatlho e o gatlho da pstola de pulverzação. b. Deslze o bloco do cabo na drecção oposta da pstola para dmnur a dstânca entre a alavanca do gatlho e o gatlho da pstola de pulverzação. Atencón A altura da pstola de pulverzação afecta a largura do padrão da pulverzação (ou seja, quanto mas baxa estver a pstola, mas pequena é a largura da lnha). O tamanho do bco também afecta a largura da lnha. Nunca funcone com a undade mas do que dez segundos sem fludo. Trabalhar com esta undade sem fludo causará um desgaste desnecessáro nos empanques. 0,8 -, mm. Aperte frmemente o parafuso de fxação.

Funconamento. reparar um Novo ulverzador Se este pulverzador for novo, é envado com fludo de teste na secção de fludo para evtar a corrosão durante o envo e o armazenamento. Este fludo tem de ser cudadosamente retrado do sstema com álcoos mneras antes de começar a pulverzar. Atencón Mantenha sempre o gatlho bloqueado na pstola de pulverzação na posção de engate enquanto preparar o sstema.. Coloque o tubo de sfão dentro de um recpente de álcoos mneras.. Coloque o tubo de retorno dentro de um recpente de metal para resíduos.. Rode totalmente o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão (fg., ).. Mova a válvula ESCORVAR/ULVERIZAR para a posção ESCORVAR.. Mova o nterruptor do motor para a posção ON ().. Arranque o motor (fg. ): a. Abra a alavanca da válvula do combustível (). b. Afaste a alavanca de potênca do depósto de gasolna (). c. Feche a alavanca de estrangulamento do motor (). d. Segurando a estrutura com uma mão, puxe a corda de arranque () de forma rápda e frme. Contnue a segurar a corda enquanto a dexa voltar para trás. uxe e dexe a corda voltar para trás até o motor arrancar.. Lgue o pulverzador movendo o nterruptor da bomba para a posção ON (fg., ). 8. Rode lentamente o botão de regulação da pressão (fg., ) para a dreta para aumentar a pressão até o fludo começar a sar do tubo de retorno. Use apenas pressão sufcente para fazer o fludo sar. 9. Dexe o pulverzador a trabalhar durante a 0 segundos para escoar o fludo de teste através do tubo de retorno até chegar ao recpente para resíduos. 0. Rode totalmente o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão.. Deslgue o pulverzador movendo o nterruptor da bomba para a posção OFF.. reparação para ntar Antes de pntar, é mportante certfcar de que o fludo no sstema é compatível com a tnta que va ser usada. Atencón Fludos e tntas ncompatíves podem moblzar as válvulas, o que tornara necessáro a desmontagem e a lmpeza da secção de fludo do pulverzador. Mantenha sempre o gatlho bloqueado na pstola de pulverzação na posção de engate enquanto preparar o sstema.. Coloque o tubo de sfão dentro de um recpente com solvente adequado para o materal a ser pulverzado. Se estver a pulverzar um látex à base de água, escoa com água quente e lmpa. Se estver a usar qualquer outro materal, pergunte ao fabrcante do materal qual o solvente adequado que deve usar.. Coloque o tubo de retorno dentro de um recpente de metal para resíduos.. Rode totalmente o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão.. Mova a válvula ESCORVAR/ULVERIZAR para a posção ESCORVAR.. Mova o nterruptor do motor para a posção ON ().. Arranque o motor (fg. ): a. Abra a alavanca da válvula do combustível (). b. Afaste a alavanca de potênca do depósto de gasolna (). c. Feche a alavanca de estrangulamento do motor (). d. Segurando a estrutura com uma mão, puxe a corda de arranque () de forma rápda e frme. Contnue a segurar a corda enquanto a dexa voltar para trás. uxe e dexe a corda voltar para trás até o motor arrancar.. Lgue o pulverzador movendo o nterruptor da bomba para a posção ON. 8. Rode lentamente o botão de regulação da pressão para a dreta para aumentar a pressão até o fludo começar a sar do tubo de retorno. Use apenas pressão sufcente para fazer o fludo sar. 9. Dexe o pulverzador a trabalhar durante a 0 segundos para escoar o solvente usado através do tubo de retorno até chegar ao recpente de metal para resíduos. 0. Rode totalmente o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão.. Deslgue o pulverzador movendo o nterruptor da bomba para a posção OFF. Certfque-se de que a pstola de pulverzação não tem um bco ou o protector do bco nstalado.. Mova a válvula ESCORVAR/ULVERIZAR para a posção ULVERIZAR.. Lgue o pulverzador.. Rode lentamente o botão regulador da pressão para a dreta para aumentar a pressão.. Desbloquee a pstola rodando o dspostvo de segurança para a posção desbloqueada.

Funconamento Lgue a pstola à terra encostando-a junto à borda do recpente de metal enquanto faz o escoamento. Caso contráro, pode provocar uma descarga eléctrca estátca, que pode causar um ncêndo.. Accone a pstola no recpente de metal para resíduos até que desapareça o solvente usado e comece a sar da pstola o solvente lmpo.. Bloquee a pstola rodando o dspostvo de segurança para a posção bloqueada. ntar. ntar. Coloque o tubo de sfão num recpente de tnta.. Coloque o tubo de retorno dentro de um recpente de metal para resíduos.. Rode totalmente o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão.. Mova a válvula ESCORVAR/ULVERIZAR para a posção ESCORVAR.. Mova o nterruptor do motor para a posção ON.. Arranque o motor (fg. 8): a. Abra a alavanca da válvula do combustível (). b. Afaste a alavanca de potênca do depósto de gasolna (). c. Feche a alavanca de estrangulamento do motor (). d. Segurando a estrutura com uma mão, puxe a corda de arranque () de forma rápda e frme. Contnue a segurar a corda enquanto a dexa voltar para trás. uxe e dexe a corda voltar para trás até o motor arrancar. 8. Regule a pstola e aumente a pressão rodando lentamente o botão regulador da pressão para a dreta para o valor máxmo. 9. Verfque se há fugas em todo o sstema. Se ocorrer alguma fuga, deslgue o pulverzador e sga o rocedmento de Descompressão neste manual antes de apertar quasquer conectores ou tubos. 0. Sga o rocedmento de Descompressão (secção.) neste manual antes de mudar de solvente para tnta.. Lgue o pulverzador movendo o nterruptor da bomba para a posção ON (fg. 9, ). 8. Rode lentamente o botão de regulação da pressão (fg. 9, ) para a dreta para aumentar a pressão até o fludo começar a sar do tubo de retorno. Use apenas pressão sufcente para fazer o fludo sar. Certfque-se de que segue o procedmento de descompressão quando deslgar o pulverzador para qualquer fm, nclundo a manutenção ou ajustamento de qualquer peça do sstema de pulverzação, troca ou lmpeza dos bcos, ou na preparação para lmpeza. 9. Dexe o pulverzador a trabalhar até a tnta passar pelo tubo de retorno e chegar ao recpente de metal para resíduos. 0. Rode totalmente o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão.. Deslgue o pulverzador movendo o nterruptor da bomba para a posção OFF.. Remova o tubo de retorno do recpente para resíduos e coloque-o na posção operaconal por cma do recpente de tnta.. Mova a válvula ESCORVAR/ULVERIZAR para a posção ULVERIZAR.. Lgue o pulverzador.. Rode lentamente o botão regulador da pressão para a dreta para aumentar a pressão.. Desbloquee a pstola rodando o dspostvo de segurança para a posção desbloqueada.

ntar Lgue a pstola à terra encostando-a junto à borda do recpente de metal enquanto faz o escoamento. Caso contráro, pode provocar uma descarga eléctrca estátca, que pode causar um ncêndo.. rocedmento de Descompressão Certfque-se de que segue o procedmento de descompressão quando deslgar o pulverzador para qualquer fm, nclundo a manutenção ou ajustamento de qualquer peça do sstema de pulverzação, troca ou lmpeza dos bcos, ou na preparação para lmpeza.. Accone a pstola no recpente de metal para resíduos até que todo o ar e o solvente sejam escoados do tubo de pulverzação e a tnta flua lvremente da pstola. 8. Bloquee a pstola rodando o dspostvo de segurança para a posção bloqueada. 9. Rode totalmente o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão. 0. Deslgue o pulverzador.. Coloque o protector do bco e o bco na pstola de acordo com as nstruções nos manuas dos mesmos. OSSÍVEL ERIGO DE INJECÇÃO. Não comece a pntar sem que o protector do bco esteja nstalado. Nunca accone a pstola a menos que o bco esteja na posção de atomzação ou de desobstrução. Bloquee sempre o dspostvo de segurança do gatlho antes de remover, substtur ou lmpar o bco.. Lgue o pulverzador.. Aumente a pressão rodando lentamente o botão regulador da pressão para a dreta. Teste o padrão de pulverzação e a lnha de posção numa longa peça de revestmento betumnoso ou de cartão. a. Regule o botão regulador da pressão até que a pulverzação da pstola fque totalmente atomzada. Tente manter o botão regulador da pressão no valor mínmo que mantém boa atomzação. Se aumentar a pressão mas do que é necessáro para atomzar a tnta causará um desgaste prematuro do bco e uma pulverzação em excesso. b. Verfque se a largura e a posção da lnha são adequadas. Se for necessáro regular a posção da pstola de pulverzação, consulte o procedmento reparação no níco desta secção.. Certfque-se de que a pstola de pulverzação se deslga completamente quando o gatlho é solto. Se for necessáro ajustar a tensão do gatlho, consulte o procedmento Ajustar a Tensão do Gatlho (secção.).. Funconamento da Roda Dantera A roda dantera no carro serve para mover o pulverzador em lnha recta ou em movmento lvre. osconando-se por trás do pulverzador, o gatlho no guador esquerdo do carro controla o funconamento da roda dantera.. ara bloquear a roda dantera na posção em lnha recta, prma e largue a segur o gatlho da roda e mova o pulverzador para a frente.. ara permtr o movmento lvre da roda dantera, prma sem largar o gatlho da roda. ara bloquear a roda dantera no modo de movmento lvre, aperte sem largar o gatlho da roda e depos carregue no botão de travagem ao lado do gatlho. Sempre que o botão de travagem é carregado, o gatlho da roda pode ser solto. ara soltar o pno de travagem, prma o gatlho da roda.. Bloquee a pstola rodando o dspostvo de segurança para a posção bloqueada.. Deslgue o pulverzador movendo o nterruptor da bomba para a posção OFF.. Deslgue o motor movendo o nterruptor para a posção OFF.. Rode o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão.. Desbloquee a pstola rodando o dspostvo de segurança para a posção desbloqueada.. Mantenha frmemente a parte metálca da pstola junto à lateral de um recpente de metal para lgar a pstola à terra e para evtar a acumulação de electrcdade estátca.. Accone a pstola para remover qualquer pressão que possa anda estar no tubo. 8. Bloquee a pstola rodando o dspostvo de segurança para a posção bloqueada. 9. Mova a válvula ESCORVAR/ULVERIZAR para a posção ESCORVAR.. Manusear o tubo flexível de alta pressão A undade está equpada com um tubo flexível de alta pressão especalmente adequado para bombas de pstão. ergo de lesão através do tubo flexível de alta pressão com fugas. Substtua medatamente qualquer tubo flexível de alta pressão danfcado. Nunca repare um tubo flexível de alta pressão danfcado! Manusear cudadosamente o tubo de alta pressão. Evtar dobrar muto, menor rao de dobragem de aproxmadamente 0 cm. Não passar por cma do tubo de alta pressão e protegê-lo de objectos afados e de cantos. Nunca puxar pela manguera de alta pressão para movmentar o aparelho. Ter em atenção que a manguera de alta pressão não se roda. Isto pode ser evtado usando uma pstola de pulverzação da TITAN com artculação e um enrolador. Com as mangueras de alta pressão exste o rsco de danos. A TITAN recomenda a substtução da manguera de alta pressão passados anos. or razões de funconamento, segurança e durabldade, apenas utlze tubos flexíves de alta pressão orgnas da TITAN. 8

. Lmpeza Lmpeza Atencón O pulverzador, o tubo e a pstola devem ser cudadosamente lmpos após o uso dáro. Caso contráro, permte a acumulação de materal, afectando gravemente o desempenho do utlzador. ulverze sempre com pressão mínma e sem a boqulha da pstola quando usar os álcoos mneras ou qualquer outro solvente para lmpar o pulverzador, o tubo, ou a pstola. A acumulação de electrcdade estátca pode causar um ncêndo ou explosão na presença de vapores nflamáves. ara o armazenamento a longo prazo ou em temperaturas fras, faça passar álcoos mneras através do sstema todo.. Sga o rocedmento de Descompressão na secção Funconamento deste manual, secção., págna 8. 8. Guarde o pulverzador numa área lmpa e seca. Atencón Não guarde o pulverzador sob pressão.. Instruções especas de lmpeza para usar com solventes nflamáves: Faça sempre o escoamento da pstola de preferênca no exteror e, pelo menos, a um comprmento do tubo da bomba de pulverzação. Se recolher solventes escoados num recpente de metal de, ltros (um galão), coloque-o num recpente vazo de 9 ltros (cnco galões), depos escoa os solventes. A área deve estar lvre de vapores nflamáves. Sga todas as nstruções de lmpeza.. Lmpar o ulverzador. Sga o rocedmento de Descompressão na secção Funconamento deste manual, secção., págna 8.. Remova o bco da pstola e o protector do bco e lmpe com uma escova usando o solvente adequado.. Coloque o tubo de sfão num recpente com solvente adequado (consulte as recomendações do fabrcante do materal). Um exemplo de solvente adequado é água para tnta látex.. Coloque o tubo de retorno dentro de um recpente de metal para resíduos.. Mova a válvula ESCORVAR/ULVERIZAR para a posção ESCORVAR.. Mova o nterruptor do motor para a posção ON e arranque o motor.. Lgue o pulverzador movendo o nterruptor para a posção ON. 8. Rode lentamente o botão de regulação da pressão para a dreta para aumentar a pressão até o fludo começar a sar do tubo de retorno. 9. Dexe que o solvente crcule através do pulverzador e escoa a tnta do tubo de retorno no recpente de metal para resíduos. 0. Rode totalmente o botão regulador da pressão para a esquerda para o valor mínmo de pressão.. Deslgue o pulverzador movendo o nterruptor para a posção OFF.. Mova a válvula ESCORVAR/ULVERIZAR para a posção ULVERIZAR.. Lgue o pulverzador.. Rode lentamente o botão regulador da pressão para a dreta para aumentar a pressão. Atencón Não operar a manguera de alta pressão com solventes. Lmpar a parte exteror somente com um pano humedecdo.. Lmpar o Bco de ulverzação Atencón Não tente lmpar o bco com o dedo. Não utlze uma agulha ou outro nstrumento pontagudo para lmpar o bco. O duro carboneto de tungsténo é frágl e pode ser lascado.. Escoa a pstola com o solvente medatamente após o trabalho estar concluído.. Lubrfque os pnos deslzantes para evtar que se prendam. Se o bco de pulverzação fcar obstruído, nverta o bco com a alavanca e prma o gatlho. Depos de a obstrução sar do bco de pulverzação, solte o gatlho, volte a nverter o bco para a regulação do padrão de pulverzação e contnue a pulverzar. Lgue a pstola à terra encostando-a junto à borda do recpente de metal enquanto faz o escoamento. Caso contráro, pode provocar uma descarga eléctrca estátca, que pode causar um ncêndo.. Accone a pstola no recpente de metal para resíduos até que a tnta seja escoada do tubo e o solvente saa da pstola.. Contnue a acconar a pstola de pulverzação no recpente para resíduos até que o solvente saa lmpo da pstola. 9

Manutenção. Manutenção Antes de prossegur, sga o rocedmento de Descompressão descrto anterormente neste manual. Adconalmente, sga todas as outras advertêncas de forma a reduzr o rsco de fermentos causados por njecção, ao mover as peças, ou por choque eléctrco. Todo o trabalho com o motor Robn-Subaru deve ser executado por um centro de servço autorzado.. Notas Geras de Reparação e de Manutenção. Antes de reparar qualquer peça do pulverzador, lea cudadosamente as nstruções, nclundo todos os avsos. Atencón Nunca puxe um cabo para o deslgar. Ao puxá-lo, o conector pode soltar-se do cabo.. Teste a sua reparação antes do funconamento regular do pulverzador de forma a assegurar que o problema fo corrgdo. Se o pulverzador não funconar adequadamente, reveja o procedmento de reparação para determnar se tudo fo executado correctamente. Consulte a secção Resolução de roblemas para ajudar a dentfcar outros problemas possíves.. Certfque-se de que a área de servço está bem ventlada caso os solventes estejam a ser usados durante a lmpeza. Use sempre óculos de protecção durante a manutenção e reparação. ode ser necessáro um equpamento de protecção adconal dependendo do tpo de solvente de lmpeza. Contacte sempre o fornecedor de solventes para obter recomendações.. Se tver mas alguma questão em relação ao pulverzador sem ar TITAN, contacte um Centro de Servço Autorzado da TITAN.. Reparação Reparação. Lmpar ou Substtur os Fltros Fltro da Bomba. Solte e remova o corpo do fltro manualmente ().. Retre o fltro () da mola central ().. Inspeccone o fltro. Com base na nspecção, lmpe ou substtua o fltro.. Inspeccone o anel em O (). Com base na nspecção, lmpe ou substtua o anel em O.. Insra o fltro novo ou o fltro lmpo sobre a mola central () com o adaptador da mola do fltro () no lugar. Empurre o fltro para o centro do alojamento do fltro ().. Insra o corpo do fltro () sobre o fltro () e enrosque-o no alojamento do fltro () até fcar frme. O corpo do fltro deve ser apertado manualmente, mas certfque-se de que está bem assente no encaxe do fltro.. Manutenção de Rotna do Motor Daramente Verfque e encha o depósto de gasolna. Após as prmeras 0 horas de funconamento, escoa o óleo e volte a encher com óleo lmpo. Verfque o nível do óleo do motor e encha, se for necessáro. Semanalmente Remova a tampa do fltro de ar e lmpe o elemento. Substtua o elemento, se for necessáro. Se funconar num ambente nvulgarmente poerento, verfque o fltro daramente e substtua, se necessáro. (Os elementos de substtução podem ser adqurdos através do seu dstrbudor local da TITAN.) Após cada 0 horas de funconamento: Mude o óleo do motor. Vela de Ignção Use apenas uma vela (NKG) BRHS ou Champon RL8C. Dstânca da vela 0.00 0.00 Certfque-se de que utlza uma chave de vela de gnção quando nstalar e remover a vela.. Tubo flexível de alta pressão Examne vsualmente se o tubo flexível de alta pressão tem cortes ou protuberânca, em partcular na transção nas conexões. As porcas de unão devem poder rodar lvremente. Com as mangueras de alta pressão exste o rsco de danos. A TITAN recomenda a substtução da manguera de alta pressão passados anos. Fltro da stola. uxe a parte de baxo do protector do gatlho para a frente () para que se solte do conjunto da pega ().. Solte e remova o conjunto da pega () da cabeça da pstola ().. Retre o fltro usado () da cabeça da pstola.. Insra o novo fltro, prmero a extremdade cónca, na cabeça da pstola.. Certfque-se de que a vedação da pega () está adequadamente posconada.. Enrosque o conjunto da pega () na cabeça da pstola () até fcar frme.. Volte a encaxar o protector do gatlho () no conjunto da pega (). 0

. Substtur a Válvula ESCORVAR/ULVERIZAR Execute o segunte procedmento usando o kt de substtução da válvula ESCORVAR/ULVERIZAR /N.. Empurre o pno entalhado (8) para fora do manípulo da válvula ().. Remova o manípulo da válvula e a base de came ().. Com uma chave nglesa, solte e remova o conjunto do alojamento da válvula ().. Certfque-se de que a junta () está no lugar e enrosque o novo conjunto do alojamento da válvula no bloco fltrante. Aperte frmemente com uma chave nglesa.. Coloque a base de came () no conjunto do alojamento da válvula. Lubrfque a base de came com lubrfcante e alnhe o came com o bloco fltrante () usando o pno de ajuste ().. Alnhe o orfíco da haste da válvula () com o orfíco do manípulo da válvula ().. Insra o pno entalhado (8) no manípulo da válvula () e através da haste da válvula () para fxar o manípulo da válvula no lugar. 8 Reparação. Substtur o Transdutor. Solte e remova os quatro parafusos da tampa frontal (). Remova a tampa frontal ().. are o pulverzador no fm do movmento para que o pstão fque na sua posção mas baxa.. Execute o rocedmento de Descompressão (secção.). Antes de prossegur, sga o rocedmento de Descompressão descrto anterormente neste manual. Adconalmente, sga todas as outras advertêncas de forma a reduzr o rsco de fermentos causados por njecção, ao mover as peças, ou por choque eléctrco.. Inclne o pulverzador para obter um fácl acesso à secção de fludo.. Com uma chave sextavada /8, solte e remova os dos parafusos de encaxe ().. uxe a secção de fludo () para baxo aproxmadamente / do alojamento para o transdutor () fcar lvre.. Deslze a secção de fludo () e a haste do pstão para a frente até a haste do pstão fcar fora da ranhura em T na haste de conexão. 8. Com uma chave nglesa, remova o conjunto do transdutor () da secção de fludo. 9. Enrosque o novo conjunto do transdutor () da secção de fludo. Aperte frmemente com uma chave nglesa. 0. Volte a montar a bomba nvertendo os passos -8. Atencón Certfque-se de que o transdutor fca alnhado adequadamente com o orfíco na secção de fludo durante a nova montagem. O alnhamento nadequado pode causar danos no anel em O do transdutor.

Reparação da Secção de Fludo 8. Reparação da Secção de Fludo Execute os seguntes procedmentos para fazer a reparação das válvulas e voltar a colocar o empanque na secção de fludo.. Com uma chave de parafusos hllps, remova os quatro parafusos da tampa frontal. Remova a tampa frontal.. Arranque o motor (consulte os procedmentos na secção Funconamento deste manual). Rode o botão regulador da pressão para a dreta aumentando a pressão para o valor máxmo.. Alterne o nterruptor do pulverzador entre as posções ON e OFF em curtos mpulsos até que o conjunto do mecansmo deslzante e a haste do pstão parem no fm do seu movmento (na sua posção mas baxa).. Deslgue o motor e execute o rocedmento de Descompressão. Antes de prossegur, sga o rocedmento de Descompressão descrto anterormente neste manual. Adconalmente, sga todas as outras advertêncas de forma a reduzr o rsco de fermentos causados por njecção, ao mover as peças, ou por choque eléctrco. 8. Reparação das válvulas O desgn da secção de fludo permte o acesso à válvula de admssão, à sede, assm como à válvula de escape e à sede sem desmontar completamente a secção de fludo. É possível que as válvulas não fquem adequadamente no lugar devdo aos detrtos retdos na sede da válvula de admssão ou na sede da válvula de escape. Sga as seguntes nstruções para lmpar as válvulas e vrar ou substtur as sedes. Mantenha o pulverzador em posção vertcal para este procedmento. Fgura. Com uma chave nglesa, solte e remova o alojamento da válvula de admssão (8) do alojamento da secção de fludo ().. Lmpe os detrtos no alojamento da válvula de admssão e examne o alojamento da válvula e a sede (). Se a sede da válvula de admssão estver danfcada, vre a sede para o lado nutlzado ou substtua-a. Se a sede da válvula de admssão for nvertda ou substtuída, a esfera da válvula de admssão () tem de ser substtuída. 8 Fgura Efectue sempre a manutenção da válvula de escape com a haste do pstão fxa na bomba. Isto evtará que a haste do pstão faça rotação durante a desmontagem da válvula de escape.. Com uma chave sextavada /8, solte e remova o retentor da válvula de escape () da haste do pstão ().. Lmpe todos os detrtos e examne o retentor da válvula de escape (9) e a sede (). Se a sede da válvula de escape () estver danfcada, nverta a sede para o lado nutlzado ou substtua-a. Se a sede da válvula de escape for nvertda ou substtuída, a esfera da válvula de escape tem de ser substtuída.. Remova, lmpe e nspeccone a gaola de escape () e a esfera da válvula de escape (). Substtua se estverem gastas ou danfcadas.. Volte a montar as válvulas nvertendo os passos acma descrtos. 8. Voltar a Colocar o Empanque na Secção de Fludo. Remova o conjunto da válvula de pé segundo os passos no procedmento Reparação das Válvulas, secção 8.. A válvula de escape não precsa de ser desmontada da haste do pstão para este procedmento. Fgura. Com uma chave sextavada /8, solte e remova os dos parafusos de montagem do bloco da bomba ().. Empurre o bloco da bomba para baxo aproxmadamente / do alojamento da caxa de engrenagem.. Deslze o bloco da bomba () e a haste do pstão para a frente até a haste do pstão fcar fora da ranhura em T no conjunto do mecansmo deslzante.. Remova a haste do pstão () pela parte de baxo do bloco da bomba ().. Solte e remova a porca de fxação () e o gua do pstão () do bloco da bomba ().. Remova o empanque superor () e o empanque nferor () do bloco da bomba. 8. Lmpe o bloco da bomba (). 9. Coloque os novos empanques superor e nferor e faça a vedação das áreas entre as bordas dos empanques com lubrfcante. Lubrfque os anés em O no exteror dos empanques com lubrfcante.

0. Inspeccone se a haste do pstão () está gasta e substtua, se necessáro.. Insra o empanque superor () no topo do bloco da bomba com a borda levantada (8) no empanque vrado para baxo. 8. Insra o gua do pstão () na porca de fxação (). Enrosque a porca de fxação () no bloco da bomba () até fcar apertado manualmente.. reforme o empanque nferor () com a ferramenta meddora do empanque nferor (ncluído no kt de novos empanques).. Insra parcalmente o empanque nferor () na parte de baxo do bloco da bomba para que o lado que tem o anel em O mas próxmo da face do empanque fque vrado para cma. 9. Empurre o empanque nferor () para a sua posção usando a ferramenta de nserção do empanque nferor (veja a lsta de peças do Conjunto da Secção de Fludo no que dz respeto à ferramenta de nserção /N).. Inspeccone se a haste do pstão () está gasta e substtua, se necessáro. Coloque uma camada de lubrfcante na ferramenta do gua do pstão e na haste do pstão antes de nser-las no bloco da bomba.. Coloque a ferramenta de nserção do pstão (ncluída no kt de novos empanques) por cma da haste do pstão. 8. Insra a haste do pstão () na parte de baxo do bloco da bomba (), através do empanque nferor (), do empanque superor () e da porca de fxação (). Com um maço de borracha, bata levemente em baxo na haste do pstão, até fcar na posção certa no bloco da bomba. Reparação da Secção de Fludo Quando voltar a colocar os empanques na secção de fludo, certfque-se de que a borda levantada na parte de baxo do empanque nferor fca totalmente fora do empanque em torno da haste do pstão após a nserção da haste do pstão. 9. Remova a ferramenta de nserção do pstão da parte de cma da haste do pstão. 0. Com uma chave nglesa, aperte a porca de fxação () no bloco da bomba. Aperte com um Torque equvalente a 00-0 n. lbs.. Deslze o topo da haste do pstão na ranhura em T no conjunto do mecansmo deslzante.. Coloque o bloco da bomba () por baxo do alojamento da caxa de engrenagem e empurre até encostar. Atencón Certfque-se de que o transdutor fca alnhado adequadamente com o orfíco no bloco da bomba durante a nova montagem. O alnhamento nadequado pode causar danos na junta do transdutor.. Enrosque os parafusos de montagem () no bloco da bomba e no alojamento da caxa de engrenagem. Aperte com um Torque equvalente a 00-0 n. lbs.. Volte a montar o conjunto da válvula de pé no bloco da bomba. Durante a nova montagem, certfque-se de que o anel em O entre o bloco da bomba e o alojamento da válvula de pé fca lubrfcado e fxo na posção adequada.. Enrosque o tubo de sfão no alojamento da válvula de pé e aperte frmemente. Certfque-se de que coloca fta de Teflon nas roscas no tubo de sfão antes da montagem. Substtua o tubo de retorno no grampo no tubo de sfão.. Enrosque o tubo de retorno no bloco da bomba e aperte frmemente.. Coloque a tampa frontal no alojamento da caxa de engrenagem e fxe-a usando os quatro parafusos da tampa frontal. 8. Lgue o pulverzador segundo o procedmento na secção Funconamento deste manual e verfque se há fugas. Está dsponível o kt de novos empanques 00 88. ara obter melhores resultados, utlze todas as peças fornecdas neste kt.

Resolução de roblemas 0. Resolução de roblemas roblema A. A undade não arranca. B. A undade não escorva. C. A undade não acumula nem mantém pressão. D. Há fuga de fludo na extremdade superor da secção de fludo. E. Varações rápdas na pstola de pulverzação. F. Fraco padrão de pulverzação. G. Falta energa na undade. Cause. A pressão está demasado baxa.. Fos soltos ou danfcados.. O depósto de gasolna está vazo.. A válvula RIME/SRAY está na posção SRAY.. Há fuga de ar no tubo/conjunto do sfão.. O fltro da bomba e/ou o fltro de entrada está obstruído.. O tubo/conjunto do sfão está obstruído.. O bco de pulverzação está gasto.. O bco de pulverzação é demasado grande.. O botão regulador da pressão não está adequadamente regulado.. O fltro da bomba, o fltro da pstola ou o fltro de entrada está obstruído.. O materal flu através do tubo de retorno quando a válvula RIME/SRAY está na posção SRAY.. Há fuga de ar no tubo/conjunto do sfão.. Exste fuga de fludo externa. 8. Exste uma fuga na secção de fludo nterna (os empanques estão gastos e/ou sujos, as esferas da válvula estão gastas). 9. Sedes da válvula gastas.. Os empanques superores estão gastos.. A haste do pstão está gasta.. Tpo de tubo de pulverzação sem ar ncorrecto.. O bco de pulverzação está gasto ou é demasado grande.. ressão excessva.. O bco de pulverzação é demasado grande para o materal que va ser usado.. Regulação da pressão ncorrecta.. Fornecmento de fludo nsufcente.. O materal que va ser pulverzado é demasado vscoso.. O ajuste da pressão é demasado baxo. Solução. Rode o botão regulador da pressão para a dreta para fornecer energa à undade e aumentar a pressão.. Inspeccone ou leve a um servço de assstênca autorzado.. Encha o depósto de gasolna.. Rode a válvula RIME/SRAY para a dreta na posção RIME.. Verfque a conexão do conjunto do sfão/tubo do sfão e aperte ou substtua, se danfcado.. Remova o elemento do fltro da bomba e lmpe. Remova o fltro de entrada e lmpe.. Remova o tubo/conjunto do sfão e lmpe.. Substtua o bco de pulverzação segundo as nstruções que veram juntamente com a pstola de pulverzação.. Substtua o bco de pulverzação por um bco que tenha um orfíco mas pequeno segundo as nstruções que veram juntamente com a pstola de pulverzação.. Rode o botão regulador da pressão para a dreta para aumentar a pressão.. Remova o elemento do fltro da bomba e lmpe. Remova o fltro da pstola e lmpe. Remova o fltro de entrada e lmpe.. Lmpe e substtua a válvula RIME/SRAY.. Verfque a conexão do conjunto do sfão/tubo do sfão e aperte ou substtua, se danfcado.. Verfque se há fugas externas em todas as conexões. Aperte as conexões, se for necessáro. 8. Lmpe as válvulas e faça a manutenção da secção de fludo segundo o procedmento Manutenção da Secção de Fludo na secção Manutenção deste manual. 9. Vre ou substtua as sedes das válvulas segundo o procedmento Manutenção da Secção de Fludo na secção Reparações da Undade deste manual.. onha novos empanques na bomba segundo o procedmento Reparação da Secção de Fludo na secção Reparação deste manual.. Substtua a haste do pstão segundo o procedmento Reparação da Secção de Fludo na secção Reparação deste manual.. Substtua o tubo por um tubo de pulverzação de tnta sem ar com trançado têxtl de, mm com um mínmo de m, lgado à terra.. Substtua o bco de pulverzação segundo as nstruções que veram juntamente com a pstola de pulverzação.. Rode o botão regulador da pressão para a esquerda para reduzr a pressão de pulverzação.. Substtua o bco de pulverzação por um bco novo ou mas pequeno segundo as nstruções que veram juntamente com a pstola de pulverzação.. Rode o botão regulador da pressão para ajustar a pressão para um padrão de pulverzação adequado.. Lmpe todos os fltros.. Adcone solvente no materal de acordo com as recomendações do fabrcante.. Rode o botão regulador da pressão para a dreta para aumentar a pressão.

. Dagrama de conexão LneCoat 800 Dagrama de conexão Interruptor ON/OFF (Lgar/Deslgar) (980 9) Conjunto de fos, nterruptor à relé (08 ) Azul-claro reto reto Motor (0 ) Azul-escuro Branco Arnês dos fos (0 ) Branco Mcronterruptor (09 90) Conjunto de fos, nterruptor à relé S (08 8) Conjunto de fos, nterruptor à relé S (/N 08 9) Campo de engate de mudança (009 ) Relé (09 ) S S S S S

Lsta das peças sobresselentes Conjunto prncpal 9 0 8 8 9 0

os. LC800 p Descrção -------- Conjunto do acconamento 009 0 arafuso hexagonal () 08 8 Conjunto da secção de fludo 008 arafuso da secção de fludo () 0 Conjunto do transdutor 0 Adaptador do transdutor 009 8 Junta do transdutor 8 00 9 Conjunto da base de came 9 00 no entalhado 0 008 Botão ESCORVAR/ULVERIZAR 009 arafusos da tampa frontal () 0 9 Tampa frontal 08 8 Conjunto do sfão 09 orca () 08 Conjunto do carro 008 9 Manómetro 09 9 stola de pulverzação sem ar, AG-08 8 0 08 Bco de pulverzação Trade tp, LneFnsh 08 9 0 0 rotector de pulverzação Trade tp 0 998 Tubo de ar HD DN-ND0, /, m, amarelo Acessóros para LneCoat 800 os. LC800 p Descrção 0 90 Hopper Kt, Ltro tremonha de materal 0 90 LaserKt - sstema de alnhamento a laser 0 Montagem de pontero

Lsta das peças sobresselentes Secção de fludo 8 9 8 0 9 0 8 9 0 8

os. LC800 p Descrção 008 0 Alojamento do fltro 008 0 Mola do fltro 008 0 Adaptador 008 8 Fltro 008 9 Mola 008 0 Vedação 0 8 Alojamento da secção de fludo 8 00 Empanque nferor 9 008 9 Haste do pstão 0 00 Vedação da válvula de escape 00 9 Gaola de escape 98 0 Esfera de escape 00 Arruela de nylon 09 Sede da válvula de escape 00 Retentor da válvula de escape 0 00 Bucha 00 9 Gaola de admssão 8 9 Esfera da gaola de admssão 9 008 99 Anel em O de Teflon 0 00 0 Sede 009 8 Anel em O de Teflon 9-09 Alojamento da válvula de pé 00 Tampão 008 9 orca de fxação 008 9 Gua do pstão superor 00 Empanque superor 00 Tampão 8 Conjunto da válvula ESCORVAR/ULVERIZAR 9 0 0 Conexão do tubo de retorno 0 0 Conexão de saída 00 8 Conjunto do pstão (nclu os tens 9-) 0 Ferramenta de nserção do empanque nferor (não lustrado) 00 88 Kt de novos empanques (nclu os tens 8, 0,,,, 8-9,, e ) 9

Lsta das peças sobresselentes Conjunto do carro 8 9 0 8 9 0 0 8 9 8 9 0

os. LC800 p Descrção 009 unho do manípulo () 08 Conjunto da alavanca 0 Conjunto do manípulo () 009 8 Arruela de fxação () 09 08 arafuso () 008 90 arafuso hexagonal () 08 8 Conjunto do carro 8 08 88 Suporte do balde 9 009 arafuso francês () 0 009 orca castelada () 08 89 Exo 08 90 Roda trasera () 08 9 Alavanca do travão 009 9 Contraporca () 08 9 laca de fxação 009 0 Suporte de vbração () 0 89 Arruela 8 00 Contraporca () 9 009 Tampão 0 08 9 arafuso francês () 09 Contraporca () 08 0 Conjunto da roda dantera 009 9 Contraporca () 009 arafuso de cabeça hexagonal 0 99 Tampão 08 9 Conjunto do botão 0 Corrente com lgação à terra 8 009 arafuso de cabeça hexagonal 9 009 9 Arruela de fxação 0 009 Contrapno () 08 9 Conjunto do grampo 08 9 Suporte do braço 08 98 Grampo de fxação do cabo 009 arafuso de cabeça hexagonal () 009 Arruela de fxação () 009 Suporte da pstola 08 99 arafuso () 8 08 0 Conjunto do travão 9 08 0 orca de trava () 08 0 Cabo da pstola (não lustrado) 009 99 Cabo da roda (não lustrado)

Lsta das peças sobresselentes Conjunto da roda dantera 8 9 0 8 9 os. LC800 p Descrção 08 0 orca esférca 08 08 Arruela de pressão 08 09 Haste 08 0 Rolamento, flangeado () 08 Rolamento 08 0A Alojamento da roda (nclu os tens -) 08 Suporte do conector do cabo 8 009 9 Retentor de mola 9 009 8 Mola 0 009 9 no de travagem 08 Dsco bfurcado 08 Contraporca 08 erna bfurcada 008 90 arafuso hexagonal () 08 8 Roda 08 Contraporca 08 0 Arruela plana () 8 009 Arruela de fxação () 9 009 9 arafuso () 0 08 arafuso 0

Lsta das peças sobresselentes Conjunto do suporte da pstola os. LC800 p Descrção 009 Suporte da mola (curto) 009 0 Alavanca 0 009 0 Lubrfcador 009 8 arafuso de ombro 009 Rolamento flangeado () 009 orca hexagonal 009 0 Suporte da pstola 8 08 Bloco de unão 9 0 arafuso de ombro 0 009 0 arafuso 009 orca hexagonal 009 Manga de rolamento 8 9 009 arafuso de encaxe 0 Botão de sujeção Conjunto do travão os. LC800 p Descrção 08 Grampo do travão 08 Suporte do travão 08 Dsco do travão 009 arafuso

Lsta das peças sobresselentes Conjunto do sfão os. LC800 p Descrção 0-08A Tubo de sfão 980 8 Braçadera () 08 0 Tubo de retorno 09 9 Grampo 008 8 Fltro de entrada 98 0 Anel em O () 008 0 Anel em O (para solventes quentes, opconal) 008 0 Grampo de retenção 08 8 Conjunto do tubo de sfão (nclu os tens -)

Termo de Garanta Este equpamento está garantdo pelo prazo de (um) ano no posto fábrca CETEC S. (exceto as peças que são consumíves ) Os servços de garanta a serem prestados na CETEC posto fábrca, estarão sentos de quasquer taxa. Caso o clente solcte a assstênca técnca em sua empresa será cobrado o Chamado Técnco e a Hora Técnca. A garanta será concebda pela CETEC, gratutamente, desde que as peças ou componentes apresentam defetos de fabrcação ou montagem, exceto as peças que são consumíves e devem ser substtuídas. A ocorrênca de quasquer dos fatos abaxo ctados determna o cancelamento automátco e a perda da garanta : Defetos decorrentes de acdentes e agentes da natureza. Inconformdades geradas pela nstalação elétrca ou falta de aterramento. Volações de servços prestados por terceros. Utlzação do equpamento em desacordo com as recomendações técncas do MANUAL DE INSTALAÇÃO. A utlzação de peças não orgnas. Alteração do equpamento ou qualquer característca do projeto orgnal. Volação do lacre durante o prazo de garanta. CERTOS DE SUA COMREENSÃO E COLABORAÇÃO Assstênca Técnca 0800-90 assstencatecnca@cetecndustral.com.br Atendmento ao clente 0-- cetec@cetecndustral.com.br