Mit Unterstützung der Europäischen Union.



Documentos relacionados
Deutsch für die Schule. Aprender alemão no ano antes da entrada no jardim de infância. Informações para pais

Sistema Dual Técnico de Formação Profissional

Programa de Parcerias e Submissão de Propostas 2014/15

Comunicado Publicado quinta-feira, 31 de outubro de 2013 BAnz AT B2 Página 1 de 6

O requerimento de atribuição da bolsa Retomar deve ser submetido entre 1 de abril e 31 de julho.

Ministério Federal do Trabalho e dos Assuntos Sociais

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS JOÃO VILLARET

Perguntas mais frequentes

PERGUNTAS FREQUENTES:

A Constituição de Turmas

Caracterização dos cursos de licenciatura

Analista de Sistemas S. J. Rio Preto

Passaporte para o Empreendedorismo

REGULAMENTO DE CREDITAÇÃO DE FORMAÇÃO ACADÉMICA, OUTRA FORMAÇÃO E DE EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL

FAQ's - Preparação da mobilidade e questões logísticas do intercâmbio

INFORMAÇÕES CURSOS NOTURNOS 1

COMISSÃO EUROPEIA. o reforço de capacidades das organizações de acolhimento e a assistência técnica às organizações de envio,

RVCC PROFISSIONAL GUIA DE APOIO

Comunicações e Informações

24 O uso dos manuais de Matemática pelos alunos de 9.º ano

Regulamento PAPSummer 2015

Regulamento. Foremor

CQEP Centro para a Qualificação e Ensino Profissional

REGULAMENTO. Estudante Internacional

Seminário Nacional A INDÚSTRIA E O SISTEMA DE EDUCAÇÃO E FORMAÇÃO Contributos para a estratégia 2020

EURES: uma carreira na Europa

PORTO EDITORA AREAL EDITORES LISBOA EDITORA. Manual do Utilizador. Aluno.

A ACESSO AO ENSINO SUPERIOR

REDE TEMÁTICA DE ACTIVIDADE FÍSICA ADAPTADA

Ensino Superior EXAMES fevereiro de 2013 GAPEX

E R A S M U S + ERASMUS+ Faculdade de Farmácia Universidade de Lisboa. Apresentação

O promotor do projeto fará uma cópia para a ata e para o Serviço Federal. O documento original será imediatamente devolvido ao/à participante.

Go for Bolsas de Estudos & Mobilidade Internacional. it!

2. METODOLOGIA DO TRABALHO DESENVOLVIDO NA PASTORAL DO MENOR E DO ADOLESCENTE

REGULAMENTO CURSOS TÉCNICOS SUPERIORES PROFISSIONAIS DO INSTITUTO SUPERIOR DE CIÊNCIAS DA INFORMAÇÃO E DA ADMINISTRAÇÃO (ISCIA) Disposições Gerais

ORIENTAÇÕES BÁSICAS PARA CADASTRO NO PORTAL VIAJA MAIS

AÇÃO 1 APRENDIZAGEM E MOBILIDADE JUVENIL

Escola Superior de Educação João de Deus

AVISO DE VAGA DE LUGAR ECA/2015/JUR. 2 lugares de jurista - Graus AD 8 - AD 9 Unidade Assuntos Jurídicos - Presidência

Regulamento dos Cursos Técnicos Superiores Profissionais. do Instituto Superior de Ciências Educativas

Smart High School Dual Diploma

Centros para a Qualificação e o Ensino Profissional (CQEP) Estrutura, competências e objetivos

CURRICULUM VITAE UNIÃO DAS FREGUESIAS DE GONDOMAR (S. COSME), VALBOM E JOVIM

Regulamento da Creditação

Acesso não regular à formação superior e creditação de qualificações académicas e profissionais

Comunicações e Informações

Incentivos à contratação

I. A Rede de Câmaras Alemãs no Brasil Onde nos encontrar 3. II. Identificação de potenciais parceiros Lista de contatos 4

Concursos de Educadores de Infância e de abril de Direção de Serviços de Recrutamento de Pessoal Docente

A INFLUÊNCIA DO SALÁRIO NA ESCOLHA DA PROFISSÃO Professor Romulo Bolivar.

Avanços na transparência

ED 2180/ maio 2014 Original: espanhol. Pesquisa sobre os custos de transação dos produtores de café

Crédito Estudantil Ibmec

MESTRADO 2010/2. As aulas do Mestrado são realizadas no Campus Liberdade, já as matrículas na área de Relacionamento.

Utilizando a ferramenta de criação de aulas

(PROPOSTA) REGULAMENTO DE CREDITAÇÃO DE COMPETÊNCIAS ACADÉMICAS, EXPERIÊNCIAS PROFISSIONAIS E OUTRA FORMAÇÃO

Incentivos a Microempresas do Interior

Regulamento dos Cursos Técnicos Superiores Profissionais. do Instituto Superior de Ciências Educativas

Recrutamento 12/02/2012. Recrutamento - Conceito. Mercado de Trabalho: Recrutamento - Conceito

PERGUNTAS FREQUENTES ESTÁGIO

Estágio em empresas. Relatório do

EDITAL DE ABERTURA DO PROCESSO SELETIVO PARA MONITOR BOLSISTA

Regulamento dos Cursos Técnicos Superiores Profissionais

Cursos de Formação em Alternância na Banca Relatório de Follow-up Lisboa e Porto

REGULAMENTO DE CREDITAÇÃO DE COMPETÊNCIAS, FORMAÇÃO E EXPERIENCIA PROFISSIONAL

REGULAMENTO FORMAÇÃO EM CONTEXTO TRABALHO

Enquadramento e critérios de Candidatura

medida. nova íntegra 1. O com remuneradas terem Isso é bom

ESTAGIAR NA UNIÃO EUROPEIA OU NUMA ORGANIZAÇÃO INTERNACIONAL

FACULDADES INTEGRADAS CAMPO GRANDENSES INSTRUÇÃO NORMATIVA 002/

Certificação em Competências TIC. Informação aos Docentes do Agrupamento

FACULDADE PROCESSUS REGULAMENTO DOS CURSOS DE PÓS-GRADUAÇÃO LATO SENSU

Pesquisa Semesp. A Força do Ensino Superior no Mercado de Trabalho

ORIENTAÇÕES BÁSICAS PARA CADASTRO NO PORTAL VIAJA MAIS

Ministério da Educação e Ciência

Regulamento do Concurso de Ideias

REGULAMENTO DE CANDIDATURA AOS CURSOS TÉCNICOS SUPERIORES PROFISSIONAIS

Escola Superior de Educação João de Deus. Curso Técnico Superior Profissional

MANUAL DO ALUNO EM DISCIPLINAS NA MODALIDADE A DISTÂNCIA

Mestrado em Têxtil e Confecção (simultâneos)

Estágio Clínico do 6º Ano, 2015/2016. I. Caracterização Geral

Recebi um boleto do seguro de vida que eu contratei na MetLife e detectei que o prêmio do seguro sofreu aumento e queria saber do que se trata?

Instituto de Educação

Programa Ciência sem Fronteiras

REGULAMENTO DOS CURSOS DE PÓS-GRADUAÇÕES DO INSTITUTO SUPERIOR DE TECNOLOGIAS AVANÇADAS

O programa assenta em três eixos determinantes:

UNIÃO EUROPEIA Fundo Social Europeu. Guia de preenchimento do Formulário de Candidatura da Entidade Organizadora

Aviso de Abertura do Concurso para Atribuição de Bolsas Individuais de Doutoramento, de Doutoramento em Empresas e de Pós- Doutoramento 2015

REGULAMENTO Faz-te ao Vídeo!

Caderno do aluno UM POR BIMESTRE: teoria, exercícios de classe, as tarefas de casa atividades complementares.

Apresentação da Solução. Divisão Área Saúde. Solução: Gestão de Camas

Transcrição:

EDUCAÇÃO NA ALEMANHA Mit Unterstützung der Europäischen Union. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt der Herausgeber. Die Europäische Kommission haftet nicht für die weitere Nutzung.

Conteúdo País da educação Alemanha... 3 Alemanha educação com perspetiva O sistema educativo alemão... 4 Educação geral Tipos de escolas secundárias Formação profissional Formação profissional na Alemanha... 6 Formação dual Entrevista com o formador de uma empresa de eletrónica Formação escolar Planear uma formação Retrato: de um formando para um Técnico em Eletrónica de Informação Técnica de equipamentos e sistemas Informação & Aconselhamento...14 Locais de educação e mundos de aprendizagem na Alemanha (gráfico)...16 Observação sobre a leitura dos textos Para simplificar a leitura, utiliza-se no texto somente o género masculino. As declarações referem-se, porém, a mulheres e homens de igual modo. PÉ-DE-IMPRENSA Editor Agência Federal do Trabalho (BA) Serviços Centrais de Estrangeiros e Especiais (ZAV) Redação BW Bildung und Wissen Verlag und Software GmbH e Marion Rang (Serviços Centrais de Estrangeiros e Especiais), responsável Tradução Interlingua Übersetzungen GmbH & Co. KG, Dortmund Editora BW Bildung und Wissen Verlag und Software GmbH, Nürnberg, www.bwverlag.de Créditos de imagens Título: Maridav / istockphoto, S. 3, 5, 7, 12, 14: www.panthermedia.net, S.9, 13: privado A BW Bildung und Wissen Verlag und Software GmbH agradece as todas as pessoas, empresas e instituições que disponibilizaram gratuitamente as fotografias. Download (gratuito): www.zav.de Data Maio de 2013 Com o apoio da União Europeia A responsabilidade pelo conteúdo desta publicação é do editor. A Comissão Europeia não se responsabiliza por outra utilização. 2

País da educação Alemanha Com mais de 500 milhões de cidadãos, o Espaço Económico Europeu (CEE) é o maior mercado de trabalho do mundo. Para além das fronteiras entre os estados aplica-se o liberalismo: cada trabalhador de um estado da União Europeia pode trabalhar noutro qualquer estado-membro (com algumas exceções) e não pode ser prejudicado relativamente a outros trabalhadores do país anfitrião. O liberalismo também se aplica aos cidadãos da União que queiram fazer uma formação profissional num outro estado EU. Neste caderno oferecemos uma panorâmica do sistema de formação alemão. Mostramos as possibilidades de formação que tens na Alemanha e quais são as condições que te são exigidas. Este caderno ajuda-te no planeamento concreto da tua formação na Alemanha, diz quem são as pessoas de contacto e mais fontes de informação. ALEMANHA EDUCAÇÃO COM PERSPETIVA Na Alemanha não é apenas na escola que aprendes a tua profissão. Receberás um contrato de formação numa empresa. Aí aprendes na prática que conhecimentos técnicos vais precisar para a tua futura profissão. Esta formação dual tem uma duração de dois a três anos, dependendo da profissão. Se não quiseres fazer a formação completa na Alemanha, podes também adquirir uma qualificação parcial ou adicional, como por exemplo no âmbito de um programa de intercâmbio para formandos. A formação profissional é na Alemanha um modelo de sucesso, com amplas disciplinas e orientado pelos requisitos na prática. Cada uma das formações é permanentemente adaptada aos desenvolvimentos tecnológicos e sociais e oferecem muitas oportunidades de carreira. Uma formação na Alemanha oferece interessantes perspetivas profissionais. O mercado de trabalho alemão procura urgentemente mão-de-obra especializada, sobretudo a área da técnica e da saúde oferecem muito boas oportunidades a longo prazo. A situação no mercado da formação teve um desenvolvimento muito positivo nos anos passados. As empresas continuaram a aumentar a sua proposta de formação. Este desenvolvimento reflete-se na taxa de desemprego jovem da Alemanha. É atualmente a mais baixa na Europa. 3

País da educação Alemanha Para fazer face à falta de mão-de-obra especializada, os Ministérios Federais do Trabalho e da Segurança Social, o Ministério Federal da Economia e Tecnologia e a Agência Federal do Trabalho usaram uma ofensiva de mão-de-obra especializada. A campanha não só pre- tende informar sobre a falta de mão-de-obra especializada, mas simultaneamente mobilizar potencialidades dentro e fora do país. The Job of my Life O PROGRAMA DE INCENTIVO MOBIPRO-EU Em 2013 foi lançado o programa especial para o incentivo à mobilidade profissional de jovens interessados na formação e jovens especializados desempregados da Europa (MobiPro-EU). Deste modo, o governo federal apoia os seguintes grupos alvo de países estrangeiros dentro da Europa: Jovens que queiram fazer uma formação na Alemanha jovens especializados que queiram seguir uma atividade qualificada na Alemanha Informações sobre as possibilidades de incentivo e condições: www.thejobofmylife.de O sistema educativo alemão Na Alemanha, a educação tem tradicionalmente uma grande importância. O sistema edu- cativo é da responsabilidade dos estados federais, é público e livremente organizado, fi- nanciado pelo estado e em grande parte gratuito. Todos têm acesso ao curso superior, à formação e formação contínua, desde que disponham dos necessários diplomas escolares e certificados de formação. EDUCAÇÃO GERAL Cerca de 96 por cento das crianças com cinco anos visitam o Jardim de Infância como primeira proposta educativa. Na Alemanha as crianças vão para a escola aos seis anos, sendo que existem vários estados federais que já anteciparam em um ou dois anos a entrada para a escola. Todas as crianças frequentam a escola básica durante quatro anos, em Berlim e Brandenburg a frequência é de seis anos. No fim, há uma recomendação em relação à escola a seguir. Tipos de escolas secundárias Os desempenhos dos alunos correspondem no secundário a três tipos de escola à escolha: Hauptschule (escola de nível geral), Realschule (escola de nível intermédio) ou Gymnasium (escola de nível superior). As alternativas são a Gesamtschule, que engloba dois ou três 4

formas de escolas continuadas, e os níveis de orientação independentes do tipo de escola. Os oito anos de escolaridade obrigatória são cumpridos por todos os tipos de escolas. As crianças com necessidades educativas especiais têm à disposição Escolas de Ensino Especial (Förderschule). Hauptschule e Realschule A Hauptschule termina normalmente com a conclusão do 9º ano e respetivo exame, em alternativa é ainda possível, em alguns estados federais, o exame qualificado ou alargado da Hauptschule. Ele melhora as possibilidades de acesso aos cursos escolares ou profissionais continuados. A Hauptschule transmite princípios gerais como a ortografia, capacidade de expressão, conhecimentos básicos numa língua estrangeira, matemática e ciências, que são necessários a uma formação profissional prática. O objetivo da Realschule é que os alunos adquiram, com a aprovação no 10º ano, as condições para profissões mais qualificadas. Incluem-se aqui profissões técnicas ou comerciais exigentes, bem como, as atividades administrativas no serviço intermédio. Gymnasium A maioria dos alunos frequenta um Gymnasium. Em dois ou três anos de escola adicionais habilita a um nível académico. Com as reformas realizadas para os oito anos de Gymnasium (G8) a habilitação para o nível académico é atribuída, na maioria dos estados federais, após doze anos de escolaridade. Alguns estados federais ainda mantiveram o 13º ano para os alunos. A estes alunos estão abertas todas as possibilidades na vida profissional: curso superior ou formação, em que o curso superior constitui a qualificação profissional formal mais alta. FORMAÇÃO PROFISSIONAL Os alunos da Realschule e Hauptschule são orientados para uma formação profissional, mas podem continuar a sua qualificação ao longo da sua vida profissional. Na formação profissional existem duas alternativas: a formação dual na escola profissional e empresa de estágio ou a formação nas escolas técnicas profissionais. Para mais informações pode consultar o Capítulo Formação profissional na Alemanha. Mais informações sobre o sistema educativo alemão: www.bildungsbericht.de 5

O sistema educativo alemão Tipos de escola na Alemanha Alunos no ensino secundário por tipo de escola de formação geral Ano escolar 2010/11 Freie Waldorfschule 1% Gymnasium 34% Níveis de orientação independentes das escolas 3% Tipos de escola com vários percursos educativos 8% Gesamtschule integrada 11% Realschule 26% Hauptschule 16% Fonte: Gabinete Federal de Estatísticas, www.destatis.de, 2012 Formação profissional na Alemanha Quase dois terços de todos os finalistas concorre a uma formação profissional numa escola ou numa empresa, um terço frequenta uma Escola Superior. Mesmo os finalistas do 12º e 13º ano optam frequentemente por uma formação profissional. Uma razão é o bom nome do sis- tema de formação profissional alemão. Muitas profissões que exigem um curso superior em outros países são lecionadas na Alemanha pela via de uma formação. Uma formação concluída é na Alemanha a base para uma vida profissional bem-sucedida. Mesmo se mais tarde não se trabalhar na profissão inicialmente aprendida, a formação decide sobre as oportunidades no mercado de trabalho. Pois também serve de prova das capacidades intelectuais e sociais necessárias ao sucesso na vida profissional. Cerca de 350 profissões de formação A formação está sempre associada a uma imagem profissional concreta: existem cerca de 350 profissões de formação reconhecidas. Todos os anos surgem novas profissões ou são atuali- zados antigos regulamentos de formação. Nos anos passados surgiram muitas novas profissões, sobretudo nas áreas da técnica de informação, meios de comunicação social e prestações de serviços. A maioria dos finalistas concorre a uma formação empresarial ou dual. Chama-se dual porque realiza-se paralelamente em dois lugares: na empresa, os formandos aprendem os princípios práticos e na escola profissional é-lhes transmitida a teoria. A lei da formação 6

profissional regulamenta os direitos e os deveres da empresa de formação e dos formandos. Formação em Escolas Técnicas Para além do sistema dual, existe a formação escolar em Escolas Técnicas especiais. Aqui, os conteúdos são transmitidos em sala de aula e depois adicionados por longas fases na prática. Sobretudo as profissões sociais e de cuidados de enfermagem, como por exemplo Educadores ou Técnicos de Cuidados de Enfermagem a doentes e pessoas idosas, são aprendidas nas Escolas Técnicas, mas também é aí que se formam as profissões técnicas, como Assistentes de Informática ou Assistentes Técnicos na Medicina. FORMAÇÃO DUAL No sistema dual, os formandos desempenham um papel duplo: são simultaneamente alunos e trabalhadores. Eles assinam um contrato de formação com a empresa. Aqui, os formandos experimentam a prática da profissão ao trabalharem na empresa sob a supervisão de colegas experientes. Por outro lado, eles visitam um a dois dias por semana a escola profissional, onde recebem os princípios teóricos. No plano de aprendizagem um terço das disciplinas é de formação geral, como o alemão, o inglês e os Estudos Sociais. Dois terços dos conteúdos de aprendizagem estão direcionados para a profissão. Dependendo da profissão, uma formação pode demorar dois a três anos e meio. No caso de um respetivo grau de instrução ou uma prestação particularmente positiva, é possível reduzir a duração em sintonia com a empresa de formação e a escola profissional. O exame final é realizado pelos formandos na câmara competente do seu grupo profissional. As câmaras são as associações profissionais no ofício, bem como, na indústria e comércio. Elas concedem autorizações profissionais e influenciam a formação e as diretivas de exames. O conteúdo e sequência dos exames estão regulamentados uniformemente a nível federal. Entrada antecipada no mundo do trabalho Uma grande vantagem da formação dual é a proximidade com o mercado de trabalho. O objetivo é formar mão-de-obra especializada e qualificada com as necessárias competências e qualificações para o mundo do trabalho em constante transformação. A elevada percentagem prática faz com que os conhecimentos adquiridos no mundo profissional sejam também de facto procurados. Para muitos, a remuneração da formação é muito importante, pois a ideia de uma autonomia financeira em relação aos pais pelo menos em parte é muito atrativa. 7

Formação profissional na Alemanha A remuneração aumenta em cada ano de formação e é, em média, cerca de um terço do salário inicial de uma mão-de-obra especializada já formada. O que realmente se ganha depende sobretudo do contrato coletivo de trabalho. Estas determinações negociadas entre a associação do trabalhador e o empregador regulamentam as horas de trabalho e o pagamento. Dependendo da profissão ou da região, o salário pode ser diferente. O exame final da escola é decisivo para as oportunidades O sistema de formação dual está basicamente aberto a todas as pessoas. Oficialmente nem requer um diploma da escola. Mas na prática a situação no mercado de formação é diferente. Apesar de nos últimos quatro a cinco anos se ter verificado um grande aumento da oferta de vagas para formação, os alunos com maiores qualificações têm melhores perspetivas de conseguir o lugar de formação pretendido. Os alunos da Hauptschule têm menos opções no mercado de trabalho, mas lucram com as notas mais altas. Os diplomas obtidos no estrangeiro podem ser equiparados, em determinadas condições, a um diploma de escola alemã. Os centros de reconhecimento de certificados de avaliação de cada país decidem sobre a equivalência com o diploma alemão da Hauptschule, uma conclusão de formação intermédia ( Realschule ), bem como, a habilitação geral ou técnico para o ensino académico para fins profissionais (p. ex. para receber uma formação profissional). Pode obter mais informação nas páginas da Conferência de Ministros da Cultura em www.kmk.org (> Serviço Central para a formação estrangeira > reconhecimento a nível escolar > equivalência com os exames finais da escola alemã). Os centros competentes podem ser consultados pela base de dados Anabin (http://anabin.kmk.org > Centros de reconhecimento e aconselhamento na Alemanha). A decisão sobre o acesso às escolas superiores alemãs de candidatos estrangeiros ou sem cidadania com qualificações estrangeiras de acesso à escola superior é da responsabilidade das escolas superiores. Os bancos, companhias de seguros e escritórios de consultores fiscais recrutam muito mais de metade dos seus formandos entre os finalistas do 12º e 13º ano. As profissões técnicas de elevada exigência na Informática requerem frequentemente também alunos habilitados ao ensino académico. Mesmo nas profissões mais apreciadas pelos jovens, como por exemplo no Planeamento técnico de Organizações ou na Criação de Meios de Comunicação, os finalistas habilitados ao ensino académico constituem a maioria de todos os formandos. As vagas no setor comercial e eletrónico são maioritariamente atribuídas aos alunos da Realschule. Padeiro, cabeleireiro ou pintor e envernizador são profissões com boas perspetivas para os alunos da Hauptschule. Podes encontrar aqui propostas para a escolha profissional: www.planet-beruf.de e www.berufswahl.de. Os requisitos orientam-se pela empresa As vagas de formação existentes são tão diferentes como os requisitos e o processo de candidatura. As grandes empresas testam os seus candidatos em Assessment-Centern, enquanto as empresas mais pequenas decidem também muito em função da impressão pessoal do candidato. Quase todos os empregadores querem que os seus formandos tenham boas notas a alemão e matemática. No setor comercial ou no contacto internacional com o cliente, os conhecimentos de inglês são muito importantes. 8

Entrevista da formação Andreas Baumann, Formador na EURONICS XXL em Bayreuth Pode explicar brevemente o que se entende por formação extra-empresarial? A formação extra-empresarial na câmara dos ofícios serve para intensificar e complementar a formação prática na empresa. Os mestres dos ofícios simulam nos cursos extra-empresariais p. ex. reparações, que não podem ser realizadas na empresa de formação. Além disso, os formandos podem repetir e exercitar as atividades já aprendidas. O que pensa das vantagens de uma formação na Alemanha? O sistema de formação dual permite que os jovens sejam formados próximos da prática. Os formandos têm permanentemente a possibilidade de aplicar na prática o conhecimento teórico. Com uma avaliação de formação alemã na bagageira, os formandos estrangeiros têm também boas perspetivas de trabalho no mercado de trabalho do seu país. Como está aqui organizada a formação profissional? Os formandos no setor da eletrónica percorrem ao ritmo de três a quatro semanas todos os departamentos na empresa desde o serviço externo, passando pela oficina, construção de antenas, até ao armazém. Durante o tempo que passam num departamento, eles estão subordinados a um colega ou mestre, que os acompanha e instrui. Os formandos fazem relatórios em cadernos sobre as atividades prestadas em cada semana mesmo nas semanas de escola profissional ou nas fases de cursos extra-empresas. Dois anos depois, os aprendizes fazem o exame intermédio. Este serve para verificar o estado de formação. Nós, a empresa de formação, ficamos assim a saber se o formando tem possibilidades de concluir a aprendizagem e o formando fica a saber sobre o seu estado de conhecimentos. FORMAÇÃO ESCOLAR Algumas profissões no setor social, dos cuidados de saúde, comercial ou técnico são aprendidas em escolas técnicas profissionais. Incluem-se aqui os assistentes económicos, ergoterapeutas, assistentes de dietas ou secretários de línguas estrangeiras. Por norma, os formandos frequentem durante dois a três anos unicamente uma escola. O plano de aprendizagem integra frequentemente estágios obrigatórios em empresas. Em algumas profissões, os conteúdos e a extensão podem variar de estado em estado, mas os exames finais no fim da formação têm equivalência. 9

Formação profissional na Alemanha Profissão de formação (empresarial) O que podes ganhar na formação? Profissões escolhidas 2012 Duração da formação (meses) Remuneração média nos estados ocidentais Remuneração média nos estados do leste Vendedor(a) (indústria e comércio) 36 841 Euros 763 Euros Técnico/a de cuidados de 36 950 Euros 950 Euros enfermagem Técnico/a em eletrónica 42 904 Euros 852 Euros técnica empresarial Vendedor/a industrial 36 875 Euros 802 Euros Técnico/a de hotelaria 36 638 Euros 505 Euros Cozinheiro/a 36 638 Euros 505 Euros Pedreiro 36 968 Euros 772 Euros Técnico/a em mecatrónica 42 909 Euros 885 Euros Funcionário/a técnico/a 36 653 Euros 653 Euros em medicina Mecânico/a de levantamento de aparas 36 913 Euros 886 Euros Fonte: Instituto Federal da Formação Profissional, remunerações para formações do contrato coletivo de trabalho 2012 e Contrato Coletivo de Trabalho do Serviço Público (TVAöD) Parte Especial Cuidados Escolas Técnicas Profissionais As Escolas Técnicas Profissionais estão amplamente apresentadas na sua proposta: elas transmitem formações escolares completas por exemplo no setor da economia ou administração. Complementarmente, as Escolas Técnicas Profissionais permitem o acesso a um curso superior através da habilitação às escolas superiores técnicas. PLANEAR UMA FORMAÇÃO Antes de optares por uma formação na Alemanha, devias esclarecer as seguintes questões: Que condições tenho de possuir? A vantagem da formação dual alemã é o facto de não conhecer condições de acesso formais. Ao concorrer com outros candidatos, o que conta essencialmente é um bom exame final de escola. Uma formação meramente escolar pressupõe exames finais. A explicação da avaliação do europass é um instrumento útil para traduzir o próprio registo de avaliação para os empregadores e instituições alemãs. O europass tem sido o instrumento mais importante para documentar a experiência profissional e poder comprová-la no estrangeiro. Pode encontrar informações sobre isso na Internet em http://europass.cedefop.europa.eu em muitos idiomas. Para uma conclusão bem-sucedida da formação precisa ainda de bons ou muito bons conhecimentos da língua alemã, pois a formação é dentro das empresas, nas escolas profissionais e escolas técnicas em língua alemã o mesmo aplica-se aos exames. 10

Como posso concorrer? Most training starts on 1 August or 1 September. Larger companies and banks often adver- tise their vacancies a whole year before the start of training. Those interested are expected to provide a complete written application. In Germany, this includes an accompanying letter, a CV in table form with a photo, the last school report and, where available, an employment reference as well. Certificates from practical experience or other evidence, for example of language or computer skills, are an advantage. Como posso encontrar uma vaga de formação numa empresa? A iniciativa própria é uma condição para a procura de uma vaga de formação. A Internet pode ajudar na pesquisa. Segue-se uma lista dos mais importantes endereços da Internet que te podem ajudar a procurar uma vaga de formação: www.arbeitsagentur.de e jobboerse.arbeitsagentur.de: A Agência Federal do Trabalho (BA) é o ponto central de arranque para quem procura formação e trabalho, bem como, para empregadores que querem preencher as vagas abertas. A JOBBÖRSE (BOLSA DE EMPREGOS) da BA é o maior portal de vagas online na Alemanha. www.zav.de: Os serviços ZAV acompanham-te passo-a-passo na procura de uma vaga de formação numa empresa. www.planet-beruf.de: O portal da Internet da BA para alunos do nível secundário I apre- senta formações e profissões e informa sobre a escolha da profissão e a candidatura. ec.europa.eu/eures: EURES é o portal multilinguístico para a mobilidade profissional na Europa. Contém muitas informações sobre a Alemanha. www.ihk-lehrstellenboerse.de: As câmaras de indústria e comércio alemãs oferecem uma excelente bolsa de empregos transregional para vagas de formação duais. As grandes empresas publicam frequentemente ofertas de formação na sua própria página da Internet. Também vale a pena procurar aqui. Regulamento profissional e da formação PROFISSÕES E FORMAÇÕES EM MOVIMENTO Devido às inovações técnicas dos últimos anos muitas profissões alteraram-se. Os conteúdos de aprendizagem para a formação profissional têm de ser correspondentemente adaptados às necessidades do mercado de trabalho. O Instituto Federal da Formação Profissional (BIBB) analisa a prática da profissão e deduz daí alterações para as imagens das profissões. Surgiram, assim, nos últimos anos, sobretudo no setor da prestação de serviços, novas profissões de formação. As profissões clássicas foram modernizadas: Por exemplo, o impressor passou a ser tecnólogo de meios de impressão. O regulamento da formação regula conteúdos e nomes de profissões, garantindo assim que a formação possa decorrer uniformemente a nível federal. O quadro legal para isso é formado pela lei da formação profissional. Mais informações: www.bibb.de 11

Formação profissional na Alemanha Como posso encontrar uma vaga de formação numa escola? No portal BA da formação e for- mação contínua profissional KURSNET (kursnet-finden.arbeit- sagentur.de) podem-se procurar ofertas de formação em escolas. Recomenda-se que pesquise pri- meiro em BERUFENET, a rede das profissões de A a Z da BA (berufenet.arbeitsagentur.de), do nome exato da profissão preten- dida. Sob o ponto do menu Visi- tas de candidatos e vagas, a BERUFENET oferece um link para KURSNET, onde são apre- sentadas escolas adequadas à profissão escolhida e classificadas por região. Na procura de estabelecimentos de formação, são também úteis as associações profissionais. BERU- FENET apresenta-as para a profissão respetivamente escolhida sob o ponto do menu Fon- tes de informação. Quanto me vai custar a minha formação? A formação no sistema dual é gratuita, o empregador até paga uma remuneração. No en- tanto, algumas escolas técnicas exigem dinheiro escolar. Estes custos deviam ser concre- tamente pesquisados para além dos requisitos. Quem tiver recebido, através do programa de incentivo EU LEONARDO DA VINCI uma vaga de formação na Alemanha ou estiver a fazer uma parte da formação na Alemanha, recebe um subsídio dos custos de viagem e de subsistência. Rede de intercâmbio alargada à Europa LEONARDO DA VINCI A MOBILIDADE ABRE POSSIBILIDADES No programa EU LEONARDO DA VINCI, 31 países reuniram-se para promover a mobilidade profissional mesmo a nível internacional. O projeto apoia o intercâmbio de formandos, profissionais ativos e professores em formação profissional. Para este efeito, a EU atribui bolsas de estudo. Estes subsídios não podem ser requeridos individualmente. É preciso um mediador, como por exemplo uma empresa, uma associação, uma escola ou câmara. As informações sobre os projetos em curso estão disponíveis nas competentes Agências Nacionais. Há uma lista em http://ec.europa.eu > Policies > Culture, education and youth > Education and training programmes > Leonardo da Vinci. 12

Como é reconhecida uma formação alemã no meu país de origem? O reconhecimento internacional de serviços parciais profissionais era até agora difícil. O sistema de pontos de serviços europeu ECVET pretende resolver este problema a longo prazo, mas ainda está em desenvolvimento. Pretende ajudar a começar uma formação profissional num país e a terminá-la num outro país. Na prática, os concorrentes estrangei- ros decidem, por isso, fazer um breve estágio de poucas semanas ou fazem logo toda a formação na Alemanha. Os conhecimentos adquiridos no estágio podem ser documentados no europass (ver página 10). Os formulários são preenchidos pela empresa ou instituição no país de origem, que é responsável pelo intercâmbio. Quem fizer a formação completa na Alemanha, receberá um diploma reconhecido como qualquer formando alemão. Retrato da formação Jonas Wandtke, formando no 1º ano de ensino como eletrónico de informação para técnicas de equipamentos e sistemas O contacto com o cliente marca a rotina do trabalho Jonas Wandtke sempre se interessou por técnica e aparelhos. Claro que se decidiu por uma profissão técnico-industrial. O seu empregador atual apresentou-se na sua escola e deixou uma impressão marcante. Depois de Jonas enviar a candidatura, ele foi convidado para o teste de adaptação. Aí ele pôde mostrar, juntamente com os outros candidatos, as suas habilidades e os seus conhecimentos gerais. Jonas destacou-se da concorrência e já é formando no primeiro ano de aprendizagem. O que ele aprecia particularmente no seu trabalho é o serviço externo: Eu sou muito sociável. O contacto com o cliente está-me no sangue e sinto um enorme prazer em resolver os problemas técnicos dos clientes. Depois da reunião matinal, distribuem-se as encomendas. De seguida, embala-se a ferramenta necessária no veículo e podemos começar. Nos clientes junto ao local, o estagiário instala, com os seus colegas, p. ex. televisores novos ou monta máquinas de lavar louça e explica os novos eletrodomésticos. Para além da formação profissional, Jonas frequenta a escola profissional. As fases práticas de duas semanas na empresa alternam-se com as aulas de bloco na escola profissional. A minha turma é muito agradável e as aulas não são demasiado difíceis porque estamos a dar essencialmente os princípios básicos. Mas com o tempo, a matéria escolar vai ficar mais exigente, reconhece o estagiário. 13

Formação profissional na Alemanha Quem organiza os programas de intercâmbio? Existem muitos pequenos projetos de intercâmbio regionais, que facilitam o passo para além-fronteira. Vale a pena perguntar nas escolas profissionais, associações profissionais ou também na Câmara se existem parcerias no estrangeiro. Muitos projetos recebem meios do programa EU LEONARDO DA VINCI (ver informação em baixo). Por isso, é também possível perguntar nas Agências Nacionais no país de origem sobre os programas que existem na região. As grandes organizações que tratam do intercâmbio na formação profissional, são o Secretariado Francês-Alemão do Intercâmbio na Formação Profissional (www.dfs-sfa.org) ou a Sociedade Alemã da Colaboração Internacional (GIZ) GmbH (www.giz.de). É, por exemplo, responsável por programas entre a Alemanha e os Países Baixos (programa: Band) ou Noruega (programa: Gjör Det). Informação e Aconselhamento Centro de Informações dos Serviços Centrais de Estrangeiros e Especiais (ZAV) Quem tiver dúvidas sobre o tema Trabalhar e aprender na Alemanha, pode dirigir-se diretamente ao Centro de Informações dos ZAV. Podes aceder à linha direta através do número de 14

telefone +49 (0) 228 713-1313. A equipa está disponível de segunda a sexta das 8.00 às 18.00 horas e envia-te material informativo ou diz quem é a pessoa de contacto, se necessário, para um aconselhamento contínuo (e-mail: zav-auslandsvermittlung@arbeitsagentur.de). Euroguidance Euroguidance é a rede europeia do aconselhamento profissional e apoia a mobilidade profissional e da formação dentro da União Europeia. Em cada estado-membro da EU e da CEE, bem como, na Turquia e na Suíça, existem um ou mais centros Euroguidance que são promovidos pela Comissão Europeia no âmbito do programa Aprendizagem Vitalícia e pelas respetivas autoridades nacionais. Na Alemanha, o Centro Euroguidance nacional é constituído pelos Serviços Centrais de Estrangeiros e Especiais (ZAV) da Agência Federal do Trabalho com sede em Bona. Podes encontrar informações em www.euroguidance.net. PLOTEUS o portal para propostas de aprendizagem em toda a Europa O objetivo de PLOTEUS é ajudar os alunos, estudantes, pessoas à procura de trabalho, funcionários, pais, consultores profissionais e professores na busca de possibilidades de formação e formação contínua na Europa. Podes encontrar informações em http://ec.europa.eu/ploteus. Programa para uma aprendizagem vitalícia A Comissão Europeia reuniu diferentes iniciativas do setor da formação geral e profissional num único programa, o programa para a aprendizagem vitalícia. Podes encontrar informações em http://ec.europa.eu/education > Programa para uma aprendizagem vitalícia. Agência Nacional da Formação para a Europa no Instituto Federal da Formação Profissional (NA em BIBB) A Agência Nacional trata de todas as questões sobre a formação profissional e a formação contínua. Ela é competente pelos programas de incentivo EU LEONARDO DA VINCI e GRUNDTVIG, bem como, pelo europass. Telefone: +49 (0) 228 107-1608, Internet: www.na-bibb.de, www.europass-info.de Zentralverband des Deutschen Handwerks e.v. (ZDH) A associação dá informação sobre a formação e a formação contínua em profissões de ofícios e distribui os contactos das competentes câmaras dos ofícios. Telefone: +49 (0) 30 206 19-0, Internet: www.zdh.de DIHK Deutscher Industrie- und Handelskammertag e.v. A organização superior distribui os contactos das câmaras de indústria e comércio regionais competentes, que oferecem aconselhamento de formação. Telefone: +49 (0) 30 203 08-0, Internet: www.dihk.de 15

Locais de educação e mundos de aprendizagem na Alemanha Jardim de Infância Pré-escola Escola de ensino especial 1º ciclo do ensino básico 2º ciclo do ensino básico Escola secundária (2º e 3º ciclos do ensino básico) Escola secundária (até ao 10º ano de escolaridade) Escola secundária Escola profissional (+ preparação profissional) Escola de formação profissional Escola secundária técnica Escola secundária profissional Escola secundária técnica Escola secundária Segundo grau Actividade profissional intermédia Formação contínua comercial Escola secundária nocturna Escola superior técnica Escola técnica Academia profissional de ensino dual Escola superior Universidade e estabelecimentos equiparados Formação contínua científica, profissional e geral Escola integrada Nível básico 3 6 anos Nível primário 6 10 anos Nível secundário I 10 16 anos Nível secundário II 16 19 anos Nível terciário1 9 25 anos