Nos Estados Unidos, por sua vez, o ensino de PLE e de cultura brasileira cresceu significativamente em comparação com as línguas mais tradicionais.
|
|
- Theodoro Molinari Pacheco
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 1 Introdução O século XIII viu surgirem os primeiros textos escritos em português. Era a língua da primitiva poesia lírica peninsular (as cantigas de amigo, as cantigas de amor e as cantigas de escárnio e de maldizer), não se diferenciando do galego, falado na Galícia. Segundo Teyssier (2007), na evolução do português, alguns estudiosos classificam esse período como arcaico. Estendeu-se até o século XVI com Luís de Camões, quando então começou o período moderno. Contudo, só com a expansão ultramarina e o povoamento de novos territórios a partir do século XV, o português começou a ser transportado para ultramar e expandiu-se por outros territórios. Hoje, o português já é a quarta língua mais falada no mundo. De acordo com a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), criada em 1996, o português, língua oficial de seus oito Estados-membros (Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, Timor-Leste e São Tomé e Príncipe), é falado por mais de 240 milhões de pessoas em todo o mundo, sendo mais de 190 milhões só no Brasil. Somado a esse fato, o advento da globalização, um fenômeno que pode ser entendido como a intensificação das relações sociais mundiais que conecta localidades distantes de modo tal que acontecimentos locais são influenciados por eventos ocorridos a milhas de distância e vice-versa (Giddens, 1990: 64), contribuiu para tornar a Língua Portuguesa, especialmente a variedade brasileira, amplamente conhecida e de significativa importância no panorama global atual. No cenário acadêmico internacional, podemos encontrar vários programas de ensino de língua portuguesa em universidades e centros de estudo de línguas. Na Itália, por exemplo, uma pesquisa realizada por Cecílio (2015) mostra que aproximadamente 25 universidades oferecem o ensino de Português como Língua Estrangeira (PLE) em cursos de graduação e de pós-graduação ou em seus centros de línguas. Contudo, a política linguística do governo português, que, comparada à brasileira, garante o envio de um número muito maior de professores para ministrar aulas na Itália, através do Instituto Camões, favorece a difusão da variedade europeia no processo de formação de professores e no ensino de PLE.
2 16 Nos Estados Unidos, por sua vez, o ensino de PLE e de cultura brasileira cresceu significativamente em comparação com as línguas mais tradicionais. Segundo Bianconi (2015), pelo menos quatro universidades do estado de Massachusetts incluíram programas de ensino de PLE nos últimos cinco anos. Em 2014, a State University of New York at New Paltz (SUNY-NP), num projeto piloto com a PUC-Rio, iniciou a experiência de contar com um professor da PUC- Rio para ensinar o português brasileiro a distância, por meio de videoconferência, em tempo real. Os resultados dessa iniciativa, segundo Meyer (2015), estarão disponíveis em breve e serão apresentados à comunidade acadêmica. Da mesma forma, o panorama do ensino de português na China vem apresentando um crescimento bastante expressivo. De acordo com o site da Embaixada da República Popular da China no Brasil, a Universidade de Estudos Estrangeiros de Beijing (FSU), ao longo das últimas cinco décadas, formou mais de 400 profissionais para as áreas de diplomacia, comércio internacional, educação e comunicação social por meio do Departamento de Português, tendo contribuído enormemente para a cooperação e os intercâmbios entre a China e os países lusófonos. Atualmente, além da FSU, há na China mais de vinte institutos de educação superior ensinando português. A Universidade de Estudos Internacionais de Shanghai, a Universidade de Comunicação da China e a Universidade de Pequim, por exemplo, têm também alunos de intercâmbio espalhados na parte continental chinesa, em Macau, no Brasil e em Portugal ( No Brasil, só na Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC- Rio), o número de aprendizes de português cresceu, segundo Meyer (2015), mais de 5.800% entre 1998 e Dados do segundo semestre de 2014 mostraram que os estudantes intercambistas, somados aos alunos internacionais regulares (a maioria dos cursos tecnológicos de pós-graduação) e aos alunos de extensão universitária, eram responsáveis por uma média de 25 turmas de Português para Estrangeiros por semestre. Apesar do crescente interesse por nossa língua, a ênfase nos aspectos formais da linguagem e a abstração sociocultural são ainda uma realidade nos materiais didáticos hoje no mercado, tornando um desafio a tarefa de desenvolver a competência comunicativa dos alunos de PLE, ou de PL2E (Português como Segunda Língua para Estrangeiros), nomenclatura sugerida por Meyer (2004).
3 17 Consideramos competência comunicativa uma integração de diferentes competências (linguística, sociolinguística, discursiva, pragmática, intercultural): para que haja êxito durante uma interação, além de uma desejável correção gramatical, os falantes devem conhecer as normas que regem aquela sociedade, seus valores culturais e os papéis sociais dos participantes, sendo ainda capazes de perceber o que se esconde por trás do significado literal de palavras numa sentença. Assim, podem tomar as atitudes apropriadas para que não sejam mal interpretados. Segundo Thomas (1983, apud Paltridge, 2006), a carência de uma ou outra competência pode resultar numa situação de aparente indelicadeza. Desse modo, justifica-se a necessidade de uma mudança de postura em relação ao ensino de PLE/PL2E, para a qual o presente estudo pretende contribuir a partir da análise do ato de fala pedido em ambiente acadêmico. Nossa proposta focalizará fundamentalmente a polidez em s enviados por estudantes de graduação e pós-graduação para seus professores. A questão da polidez e a noção de face, a propósito, vêm sendo amplamente pesquisadas no mundo acadêmico pela importância de suas implicações para o ensino de línguas. Elemento crucial para a interação social, a polidez representa uma forma de reparar os constrangimentos que elogios, críticas, agradecimentos, desculpas, promessas, pedidos, oferecimentos e refutações, dentre outros atos ameaçadores de face, podem causar. Como proferir uma sentença implica um ato, um comportamento (Austin 1962; Searle 1969), conhecer a forma de tratamento apropriada para determinado contexto, por exemplo, é tão importante quanto saber que, no contexto brasileiro, Te ligo! não é uma promessa e, muito provavelmente, não vai acontecer, e que Não precisava... é uma forma de agradecimento que não significa literalmente que o presente não era necessário. Ter consciência de que em culturas diferentes as coisas acontecem de forma diferente permite que os interlocutores se comportem polidamente. Dessa forma, estudos sobre atos de fala revelam-se essenciais para o melhoramento da qualidade de ensino de uma língua estrangeira e, consequentemente, o progresso da capacidade de comunicação dos aprendizes. Ao pesquisar como diferentes atos de fala são abordados em alguns materiais utilizados no Brasil para o ensino de PL2E, é possível observar uma repetida simplificação dos atos de negar, opinar, agradecer, desculpar-se, pedir, etc., resumindo os assuntos a ensino de vocabulário Não. ; Eu acho... ;
4 18 Obrigado(a). ; Desculpe-me. ; Você poderia...? e inserindo-os em diálogos cujo foco é a gramática. Quando se trata de materiais didáticos de PLE produzidos em outros países, além da preocupação excessiva com a variedade padrão da língua, é possível encontrarmos enunciados construídos de acordo com as regras observadas em suas próprias línguas. O cenário acima exposto despertou nosso interesse inicial pelos estudos dos atos de fala, mas nossa motivação em pesquisar especificamente o ato de fala pedido cresceu a partir da observação de s enviados por estudantes de diferentes nacionalidades à pesquisadora desta pesquisa. Em alguns deles, percebia-se uma formalidade ou uma informalidade excessiva, construções de pedidos com padrão de diretividade incomum e aberturas e fechamentos que seguiam os protocolos de suas línguas. Assim, entendemos que o ato de fala pedido ofereceria um campo bastante produtivo para o estudo da polidez brasileira em ambiente acadêmico e de sua relação com aspectos de nossa cultura subjetiva 1. Pesquisas nessa área podem contribuir para o desenvolvimento de práticas pedagógicas que visem atender às demandas cada vez mais crescentes de pessoas interessadas em aprender nosso idioma, especialmente de estudantes intercambistas, que escrevem s para professores com grande frequência. 1.1 Justificativa e relevância Devido às particularidades anteriormente mencionadas, entendemos que elaborar um pedido pode não ser uma tarefa simples. Assim sendo, como viabilizar que um aprendiz estrangeiro seja capaz de fazê-lo adequadamente, consciente das diferenças linguísticas e dos padrões interacionais entre sua cultura e a cultura brasileira? Quais estratégias permitem minimizar o impacto que certos 1 Segundo Bennett (1998), a cultura subjetiva refere-se a um conjunto de crenças, hábitos e valores culturais que estabelece os diferentes modos de interação de uma determinada sociedade, diferentemente da cultura objetiva, que consiste em manifestações visíveis de uma determinada sociedade, incluindo os sistemas social, econômico, político e linguístico, informação valiosa, mas de uso limitado no que se refere à interação face a face, pois não desenvolve competência intercultural.
5 19 pedidos podem causar na cultura brasileira? Uma atitude polida requer necessariamente maior grau de indiretividade? Na construção de pedidos, existe um número considerável de fatores que influenciam a percepção da polidez. Devem-se levar em conta questões de poder, de distância social e o grau de imposição de determinado ato na cultura em que o estudante está inserido, pois são esses os parâmetros que orientam o discurso, e não elementos puramente linguísticos. De fato, um grande desafio da comunicação intercultural 2 é fornecer meios ao falante para que ele perceba o contexto em que está inserido e o nível de informação apropriado a cada situação (Hall, 1998: 9). Portanto, é fundamental encontrarmos meios para trabalhar as diferentes percepções que estudantes de outras culturas podem ter dessas variáveis sociais. 1.2 Objetivos Fazer um pedido é um ato que faz parte do cotidiano das pessoas. Entretanto, questões sobre como, quando e para quem fazê-lo podem torná-lo um problema para o locutor: por ser ele mesmo o beneficiário, situações que envolvem pedidos podem ser constrangedoras, uma vez que ameaçam a liberdade de ação do interlocutor. Se, para um falante nativo do português brasileiro, situações que envolvem pedidos podem ser desconcertantes, como se comportariam aprendizes estrangeiros ao realizarem esse ato fora da zona de conforto que é sua própria língua? Tentariam reproduzir na língua-alvo as estratégias linguísticas utilizadas na elaboração de pedidos em sua língua materna? Basear-se-iam nos padrões interacionais de suas culturas? Tendo em vista o que expusemos até aqui, nosso objetivo geral é investigar s enviados por estudantes brasileiros de graduação e pósgraduação a seus professores e classificar os pedidos neles contidos com base na 2 Estudo sobre como as pessoas se entendem e se comunicam quando não compartilham da mesma experiência cultural, buscando relevar meios para que a interação se estabeleça baseada em respeito mais que em tolerância (Bennett, 1998).
6 20 categorização de pedidos de Trosborg (1995). A partir dessa proposta, formulamos os seguintes objetivos específicos: (1) identificar as estratégias linguísticas e discursivas predominantes utilizadas na elaboração do ato de pedir em português em cada categoria; (2) verificar quais elementos dessas estratégias, externos e internos aos pedidos, podem funcionar como elementos mitigadores ou agravadores; (3) verificar como os diferentes tipos de pedido (segundo o grau de imposição) se relacionam com o grau de diretividade empregado e com o uso de modificadores externos e internos para contrabalançar a ameaça à face envolvida no ato de pedir; (4) proceder a uma análise qualitativa e interpretativa dos dados coletados para esta pesquisa e verificar as razões que influenciam os estudantes em suas escolhas, enfatizando aspectos culturais; (5) apresentar uma proposta pedagógica com aplicabilidade em PL2E e fornecer subsídios ao professor para elaboração de aulas que visem o desenvolvimento da competência comunicativa dos aprendizes. É importante ressaltarmos aqui que não pretendemos apresentar regras sobre como escrever s perfeitos, de uma maneira prescritiva, nem fornecer uma lista de expressões que possam ser utilizadas para fazer pedidos por meio de s. Nossa intenção é auxiliar profissionais de ensino de português para estrangeiros a desenvolver atividades que facilitem o processo de aprendizagem da língua e, consequentemente, contribuir para que os estudantes estrangeiros alcancem seus propósitos comunicativos. Na área de PLE/PL2E, precisamos descrever um português mais socialmente abrangente, de forma que os aprendizes possam utilizá-lo na maioria das situações. Para tal, buscamos apoio em pesquisas que, como esta, enfocam a língua em uso. Para conduzir esta pesquisa, estabelecemos algumas hipóteses: (1) a relação aluno/professor, em ambiente acadêmico, é de relativa proximidade e informalidade;
7 21 (2) em ambiente acadêmico, os alunos dão preferência à indiretividade na elaboração de pedidos aos professores; (3) quanto mais complicado é para o professor atender ao pedido do aluno, maior é o número de estratégias de mitigação utilizadas. Quanto à organização deste trabalho, há uma divisão em cinco capítulos. O capítulo 1 corresponde a esta introdução, em que apresentamos as linhas gerais da pesquisa que empreendemos para a elaboração desta tese. No capítulo 2, apresentamos os pressupostos teóricos que orientam nossa investigação, com uma abordagem interdisciplinar. Iniciamos o capítulo com uma exposição de conceitos referentes à Teoria dos Atos de Fala e ao ato pedido. Em seguida, apresentamos os conceitos de polidez e face e como estes se relacionam com o ato de pedir. Na sequência, traçamos um panorama de conceitos do Interculturalismo, área de estudo que investiga aspectos da comunicação intercultural em diferentes contextos e a influência cultural nesse processo. Ainda na abordagem interculturalista, apresentamos um modelo de categorização de culturas e os valores que inserem o Brasil em um desses grupos. Em seguida, sendo o a forma de interação estudada, discorremos também sobre a noção de gênero. Finalizada essa seção, apresentamos os resultados de algumas pesquisas sobre a elaboração de pedidos em s em diferentes culturas. Tais resultados nos forneceram subsídios consideráveis para a realização de nossa pesquisa. Para encerrar o capítulo, uma vez que a análise preliminar dos dados revelou não ser possível a categorização de todos os pedidos identificados conforme a proposta em que nos baseamos inicialmente (Trosborg, 1995), apresentamos uma nova proposta de categorização do ato de pedir. No capítulo 3, detalhamos a metodologia empregada na elaboração e no desenvolvimento desta pesquisa, fornecendo informações sobre coleta de dados, perfil dos informantes envolvidos, organização do corpus e procedimentos de análise de dados. Por fim, discorremos brevemente sobre as limitações metodológicas da pesquisa. No capítulo 4, apresentamos a análise dos dados da investigação realizada. Inicialmente, descrevemos as estratégias utilizadas pelos estudantes brasileiros na elaboração dos pedidos enviados a seus professores, com base na fundamentação teórica selecionada: além do levantamento da frequência de cada estratégia,
8 22 empreendemos uma análise qualitativa e interpretativa dos dados. Em seguida, são apresentadas e discutidas as formas de mitigação ou de agravamento desses pedidos. A partir daí, fazemos considerações sobre as relações entre grau de diretividade, tipo de pedido (segundo grau de imposição), modificadores do ato, aspectos culturais e polidez. Encerramos o capítulo apresentando uma síntese do capítulo e uma proposta pedagógica com aplicabilidade em PL2E. Por fim, no capítulo 5, apresentamos as considerações finais. Verificamos se nossas hipóteses foram confirmadas e buscamos esclarecer questões que orientaram a pesquisa, procurando contribuir, a partir de um enforque em língua escrita, para novas discussões e futuras pesquisas sobre o ato de pedir e a polidez.
1.1 Os temas e as questões de pesquisa. Introdução
1 Introdução Um estudo de doutorado é, a meu ver, um caso de amor, e em minha vida sempre houve duas grandes paixões imagens e palavras. Escolhi iniciar minha tese com o poema apresentado na epígrafe porque
A ELABORAÇÃO DE PEDIDOS EM S EM AMBIENTE ACADÊMICO: Uma contribuição para o ensino de PL2E
Vanessa Freitas da Silva A ELABORAÇÃO DE PEDIDOS EM E-MAILS EM AMBIENTE ACADÊMICO: Uma contribuição para o ensino de PL2E Tese de Doutorado Tese apresentada ao Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem
A SOCIOLINGUÍSTICA E O ENSINO DE LINGUA PORTUGUESA: UMA PROPOSTA BASEADA NOS PARÂMETROS CURRICULARES NACIONAIS
A SOCIOLINGUÍSTICA E O ENSINO DE LINGUA PORTUGUESA: UMA PROPOSTA BASEADA NOS PARÂMETROS CURRICULARES NACIONAIS Fabiana Gonçalves de Lima Universidade Federal da Paraíba fabianalima1304@gmail.com INTRODUÇÃO
1 Introdução. 1 Nesta dissertação, as siglas PL2E, PL2 e PLE estão sendo utilizadas, indistintamente, para se
16 1 Introdução O interesse pelo tema deste trabalho, o uso de estruturas alternativas às construções hipotéticas com se e com o futuro simples do subjuntivo, surgiu da experiência da autora ensinando
O Perfil do Curso de Português para Estrangeiros na UFMG
O Perfil do Curso de Português para Estrangeiros na UFMG Regina Lúcia Péret Dell Isola (UFMG) O curso de Português para Estrangeiros, oferecido pelo Departamento de Letras Vernáculas, através do Centro
1 Introdução. 1 Tal denominação da variante da Língua Portuguesa foi retirada da dissertação de Mestrado
15 1 Introdução O presente trabalho tem como tema o uso de modalidades expressas pelo subjuntivo e pelo infinitivo em orações completivas no português padrão distenso falado no Brasil, ou seja, no português
Debora Carvalho Capella. Um estudo descritivo do vocativo em linguagem oral para Português L2. Dissertação de Mestrado
Debora Carvalho Capella Um estudo descritivo do vocativo em linguagem oral para Português L2 Dissertação de Mestrado Dissertação apresentada como requisito parcial para obtenção do grau de Mestre pelo
SUBSÍDIOS DE LÍNGUA MATERNA NA PRODUÇÃO ESCRITA EM PORTUGUÊS LÍNGUA ADICIONAL
SUBSÍDIOS DE LÍNGUA MATERNA NA PRODUÇÃO ESCRITA EM PORTUGUÊS LÍNGUA ADICIONAL Silvana Maria Mamani 1 1 Universidade Federal de Minas Gerais/ Faculdade de Letras/ Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos/
LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES
LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES IDENTIDADES, PROCESSOS DE IDENTIFICAÇÃO E TERRITÓRIOS EXISTENCIAIS NA AMÉRICA LATINA E A DIMENSÃO CULTURAL NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE PORTUGUÊS LA/LE PARA ALUNOS HISPANOFALANTES
O Processo Interacional nas Aulas de Língua Materna para Professores Indígenas de 1º ao 6º ano do Ensino Fundamental de Roraima: Textos em Contextos
O Processo Interacional nas Aulas de Língua Materna para Professores Indígenas de 1º ao 6º ano do Ensino Fundamental de Roraima: Textos em Contextos Profª MSc. Carmem Spotti (CEFORR/UERR) Objetivo Geral
CRENÇAS QUE ALUNOS DE LETRAS PORTUGUÊS/INGLÊS MANIFESTAM A RESPEITO DO PAPEL DA GRAMÁTICA NO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA
CRENÇAS QUE ALUNOS DE LETRAS PORTUGUÊS/INGLÊS MANIFESTAM A RESPEITO DO PAPEL DA GRAMÁTICA NO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA Maria Avelino de Araujo (BIC/ARAUCÁRIA), Letícia Fraga (Orientadora), e- mail: leticiafraga@gmail.com
Inserir sites e/ou vídeos youtube ou outro servidor. Prever o uso de materiais pedagógicos concretos.
ORIENTAÇÕES GERAIS PARA A CRIAÇÃO DE UM PLANO DE TRABALHO DOCENTE (Plano de aula) Título e estrutura curricular Crie um título relacionado ao assunto da aula. Seja criativo na escolha do tema. Verifique
Fundamentos para um Ambiente Computacional. para o. Ensino a Distância de Língua Estrangeira
Fundamentos para um Ambiente Computacional para o Ensino a Distância de Língua Estrangeira Janne Yukiko Y. Oeiras, Heloísa Vieira da Rocha IC - UNICAMP - CP 6176 13083-970 Campinas, SP, Brasil Fax +55-019-2397470
ENSINO DE LÍNGUA E ANÁLISE LINGUÍSTICA: PRESCRUTANDO OS DOCUMENTOS OFICIAIS
ENSINO DE LÍNGUA E ANÁLISE LINGUÍSTICA: PRESCRUTANDO OS DOCUMENTOS OFICIAIS Maria Eliane Gomes Morais (PPGFP-UEPB) lia_morais.jta@hotmail.com Linduarte Pereira Rodrigues (DLA/PPGFP-UEPB) linduarte.rodrigues@bol.com.br
A ORALIDADE E O ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA: ALGUMAS CONSIDERAÇÕES
A ORALIDADE E O ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA: ALGUMAS CONSIDERAÇÕES Maria de Fátima de Souza Aquino (UEPB) 1. Introdução Nas últimas décadas os estudos sobre a oralidade têm avançado significativamente,
Unidade 1 O que é o Celpe-Bras?
Unidade 1 O que é o Celpe-Bras? UNIDADE 1 1. O que é o Celpe-Bras? O Celpe-Bras é o Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros desenvolvido e outorgado pelo Ministério da Educação
Interculturalidade no ensino de línguas: uma análise do programa inglês sem fronteiras
Interculturalidade no ensino de línguas: uma análise do programa inglês sem fronteiras Prof.Dra.Giselda Costa - giseldacosta@ifpi.edu.br Profa.Ms. Selma Cardoso selmacardoso@ifpi.edu.br Percurso da Apresentação
A SEQUÊNCIA DIDÁTICA PROPOSTA PARA A TRILHA INTERPRETATIVA DA EMBRAPA DE DOURADOS/MS TRILHA DA MATINHA
A SEQUÊNCIA DIDÁTICA PROPOSTA PARA A TRILHA INTERPRETATIVA DA EMBRAPA DE DOURADOS/MS TRILHA DA MATINHA LÍGIA MARTINS ALVES CAMPO GRANDE/MS ABRIL/2013 I A SEQUÊNCIA DIDÁTICA PROPOSTA PARA A TRILHA INTERPRETATIVA
Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos
DIFICULDADES DE APRENDIZAGEM DOS ESTRANGEIROS COM A LÍNGUA PORTUGUESA João Batista da Silva Santos (UENF) joaosanto.92@gmail.com Eliana Crispim França Luquetti (UENF) elinafff@gmail.com Rysian Lohse Monteiro
REFLEXÕES INICIAIS SOBRE LETRAMENTO
REFLEXÕES INICIAIS SOBRE LETRAMENTO Jéssica Caroline Soares Coelho 1 Elson M. da Silva 2 1 Graduanda em Pedagogia pela UEG- Campus Anápolis de CSEH 2 Doutor em Educação e docente da UEG Introdução O objetivo
UM LEVANTAMENTO COMPARATIVO DOS GLOSSÁRIOS DE MATEMÁTICA COM OS DICIONÁRIOS DA LÍNGUA PORTUGUESA A PARTIR DE DUAS EXPERIÊNCIAS
UM LEVANTAMENTO COMPARATIVO DOS GLOSSÁRIOS DE MATEMÁTICA COM OS DICIONÁRIOS DA LÍNGUA PORTUGUESA A PARTIR DE DUAS EXPERIÊNCIAS Odenise Maria Bezerra 1 Evanildo Costa Soares 2 Resumo O presente trabalho
ETNOMATEMÁTICA NO GARIMPO: UMA PROPOSTA PARA O ENSINO DE MATEMÁTICA NA EDUCAÇÃO BÁSICA
ETNOMATEMÁTICA NO GARIMPO: UMA PROPOSTA PARA O ENSINO DE MATEMÁTICA NA EDUCAÇÃO BÁSICA Freudson Dantas de Lima 1 ; Francisco de Assis Bandeira 2 Mestrando em Ensino de Matemática pelo Programa de Pós-Graduação
XI Jornada. As Bibliotecas de Saúde: que futuro?
XI Jornada As Bibliotecas de Saúde: que futuro? 27 e 28 de março de 2014 Cooperação na área da documentação e informação em saúde: PALOP: rede eportuguêse Regina Ungerer Coordenadora da rede eportuguêse
09/2011. Formação de Educadores. Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)
O COMPONENTE PEDAGOGICO NO CURRÍCULO DO CURSO DE LETRAS: PORTUGUÊS/ESPANHOL E A FORMAÇÃO INICIAL DO DOCENTE DE LINGUA ESPANHOLA, EM UM ESPAÇO MULTICULTURAL 09/2011 Formação de Educadores Pontifícia Universidade
Competências e habilidades relativas à Situação de Aprendizagem
O que são seqüências didáticas? As seqüências didáticas são um conjunto de atividades ligadas entre si, planejadas para ensinar um conteúdo, etapa por etapa. Organizadas de acordo com os objetivos que
LIVRO DIDÁTICO X VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
LIVRO DIDÁTICO X VARIAÇÃO LINGUÍSTICA RESUMO Cristiane Agnes Stolet Correia- orientadora Márcia Cosma de Souza Silva Sirleide Marinheiro da Silva A variação linguística é algo natural de todas as línguas,
6LEM064 GRAMÁTICA DA LÍNGUA ESPANHOLA I Estudo de aspectos fonético-fonológicos e ortográficos e das estruturas morfossintáticas da língua espanhola.
HABILITAÇÃO: LICENCIATURA EM LÍNGUA ESPANHOLA 1ª Série 6LEM064 GRAMÁTICA DA LÍNGUA ESPANHOLA I Estudo de aspectos fonético-fonológicos e ortográficos e das estruturas morfossintáticas da língua espanhola.
UE e os países de língua portuguesa.
UE e os países de língua portuguesa http://dossiers.eurocid.pt/lusofonia Índice Língua Demografia do português UE e língua portuguesa UE e países de língua portuguesa Dossiê eletrónico Língua ( ) todas
Impacto Económico da Língua Portuguesa. Prof. Doutora Maria Sousa Galito 09/01/2013
Impacto Económico da Língua Portuguesa da Prof. Doutora Maria Sousa Galito 09/01/2013 227,997 M Prof. Sousa Galito Centro de Investigação em Ciência Política e Relações Internacionais: www.ci-cpri.com
A PRÁTICA ARGUMENTATIVA DOS PROFESSORES NAS AULAS DE QUÍMICA
A PRÁTICA ARGUMENTATIVA DOS PROFESSORES NAS AULAS DE QUÍMICA Rayane Taynara de Souza Melo¹; Magadã Marinho Rocha Lira² 1 Instituto Federal de Educação, Ciências e Tecnologia de Pernambuco, rayane.amociro89@hotmail.com
Língua não materna - uma problemática conceptual
Língua não materna - uma problemática conceptual Maria José Grosso Departamento de Língua e Cultura Portuguesa Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Ao propor-me partilhar a minha reflexão sobre
Dossiê de Tradução e Ensino de Língua Estrangeira
Dossiê de Tradução e Ensino de Língua Estrangeira APRESENTAÇÃO Este dossiê da revista Cadernos de Tradução é inteiramente voltado à relação entre tradução e ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras.
Ao longo dos anos, foram sendo organizadas diversas acções, com diversos países, quase sempre de cariz bilateral.
I REUNIÃO DOS ALTOS FUNCIONÁRIOS DOS MINISTÉRIOS DAS FINANÇAS AS DOS PAÍSES DA CPLP Lisboa, 26 de Janeiro de 2009 1. INTRODUÇÃO HISTÓRICA O primeiro pedido de cooperação data de 1977, ano em que a Guiné-Bissau
COMO SER UM PROFESSOR AUTÔNOMO? DA TEORIA À PRÁTICA, REFLEXÕES SOBRE O ENSINO DE ALEMÃO COMO LE
COMO SER UM PROFESSOR AUTÔNOMO? DA TEORIA À PRÁTICA, REFLEXÕES SOBRE O ENSINO DE ALEMÃO COMO LE Vanessa Luana Schmitt (UNIOESTE)1 Elisangela Redel (Orientadora - UNIOESTE)2 Resumo: Com base na Atividade
ENSINO DE PORTUGUÊS PARA ESTRANGEIROS: EXPERIÊNCIAS DE UM ENSINO MULTICULTURAL (2011) 1 RESUMO
ENSINO DE PORTUGUÊS PARA ESTRANGEIROS: EXPERIÊNCIAS DE UM ENSINO MULTICULTURAL (2011) 1 BARIN,Nilsa T.Reichert 2 ; MÉA,Célia H. De Pelegrini 3 ; FIGUEIREDO, Allan Fontoura 4; KAISER, Tathiane 5 ; FABRI,
LÍNGUA PORTUGUESA E SUA APLICAÇÃO EM SALA DE AULA: A APRENDIZAGEM EM FOCO.
1 UMA ANÁLISE ENUNCIATIVO-DISCURSIVA DE MATERIAL DIDÁTICO DE LÍNGUA PORTUGUESA E SUA APLICAÇÃO EM SALA DE AULA: A APRENDIZAGEM EM FOCO. Rosenil Gonçalina dos Reis e SILVA MeEL/UFMT 1 Orientadora: Prof.
ALFABETIZAÇÃO E LETRAMENTO NO CONTEXTO DO ENSINO FUNDAMENTAL DE NOVE ANOS Ana Paula do Amaral Tibúrcio UFSJ
ALFABETIZAÇÃO E LETRAMENTO NO CONTEXTO DO ENSINO FUNDAMENTAL DE NOVE ANOS Ana Paula do Amaral Tibúrcio UFSJ Introdução Na história da educação de nosso país uma das questões sempre presente neste cenário
1 Introdução. que a autora do referido artigo está vinculada.
1 Introdução Assim como cada um coloca onde quer a fronteira dos seus limites, não há regras que separem as concessões necessárias das abusivas. Mas há algumas pistas universais. A verdade é uma arma letal.
Realizam a prova alunos autopropostos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho.
Agrupamento de Escolas Padre João Coelho Cabanita INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL 2016 Prova 15 3.º Ciclo do Ensino Básico Ao abrigo do Despacho normativo n.º 1-G/2016, de 6 de abril
CARREIRA DE SUCESSO: Por que o inglês para negócios é tão importante?
CARREIRA DE SUCESSO: Por que o inglês para negócios é tão importante? O mercado de trabalho está bastante exigente e afunilado: aqueles que querem destacar-se em suas profissões para alcançar melhores
CRENÇAS E EXPERIÊNCIAS DE APRENDENTES DO ENGLISH CLUB
CRENÇAS E EXPERIÊNCIAS DE APRENDENTES DO ENGLISH CLUB José Henrique de Almeida Cavalcante 1, Pedro Lucas Saraiva Freitas 2 e Kaline Girão Jamison 3 Resumo: O presente trabalho visa apresentar dados de
Capítulo 1 1ª Fase Objectivos e Conteúdos
Capítulo 1 1ª Fase Objectivos e Conteúdos 1.1 Objectivos Após a primeira fase do ICCLE (sigla inglesa para Curriculum Internacional para o Ensino da Língua Chinesa) os estudantes compreendem definições
Leituras literárias nas séries iniciais e seus efeitos na produção de textos escritos por alunos do 6 ano do ensino fundamental.
Leituras literárias nas séries iniciais e seus efeitos na produção de textos escritos por alunos do 6 ano do ensino fundamental. Drielle Lorane de Souza Mendonça 1 (IC)*, Silvair Felix dos Santos (PQ).
EMENTAS Departamento de Letras Estrangeiras UNIDADE CURRICULAR DE LÍNGUA E LITERATURA ITALIANA
EMENTAS Departamento de Letras Estrangeiras UNIDADE CURRICULAR DE LÍNGUA E LITERATURA ITALIANA Italiano I: Língua e Cultura - Introdução às situações prático-discursivas da língua italiana mediante o uso
5 Pedido de informação em contexto universitário: uma proposta de aplicabilidade ao ensino de português do Brasil como L2-E
68 5 Pedido de informação em contexto universitário: uma proposta de aplicabilidade ao ensino de português do Brasil como L2-E Nesta unidade, pretendemos mostrar como os pedidos de informação podem ser
Pesquisadores e suas contribuições para a teoria da polidez
Aula 07: Teoria do discurso Pesquisadores e suas contribuições para a teoria da polidez Vamos conhecer três pesquisadores e suas contribuições para a teoria da polidez. Elvin Goffman Seu trabalho foi de
José Veranildo Lopes da COSTA JUNIOR 1 Josilene Pinheiro MARIZ 2
124 LOPES, Paulo Henrique Moura. A LEITURA DE OBRAS LITERÁRIAS NOS CURSOS DE LÍNGUA ESTRANGEIRA: DE JUSTIFICATIVA PARA AVALIAÇÃO ORAL A UM USO EFICAZ PARA O FOMENTO DA COMPETÊNCIA LEITORA. Dissertação
Letras Língua Inglesa
Letras Língua Inglesa 1 semestre Núcleo de estudos interdisciplinares I 45h Ementa: Estuda os procedimentos envolvidos na realização de uma pesquisa cientifica. Desenvolve habilidade de produção de fichamento,
A ORGANIZAÇÃO DOS DESCRITORES NA PROVINHA BRASIL
00604 Resumo A ORGANIZAÇÃO DOS DESCRITORES NA PROVINHA BRASIL Célia Aparecida Bettiol Arliete Socorro Da Silva Neves O presente texto faz parte de um trabalho em andamento e se constitui em pesquisa documental,
ENSINANDO UMA LÍNGUA ESTRANGEIRA PARA ALUNOS SURDOS: SABERES E PRÁTICAS
1 ENSINANDO UMA LÍNGUA ESTRANGEIRA PARA ALUNOS SURDOS: SABERES E PRÁTICAS Resumo Karina Ávila Pereira Universidade Federal de Pelotas Este artigo refere se a um recorte de uma tese de Doutorado em Educação
A ciranda da migração em Portugal e o papel da lusofonia Ana Scott. Departamento de Demografia-Nepo/UNICAMP
A ciranda da migração em Portugal e o papel da lusofonia Ana Scott Departamento de Demografia-Nepo/UNICAMP Esquema da Apresentação A ciranda da História País de Emigrantes... De novo? Quem Emigra? Portugal
Letras Língua Inglesa
Letras Língua Inglesa 1 Semestre Língua inglesa Básico I LE0014, 90h Ementa: Desenvolvimento das estruturas básicas utilizando as habilidades linguísticas de ouvir, falar, ler e escrever numa abordagem
Ensino de Didática: Parceria entre Universidade e Escola Básica
Ensino de Didática: Parceria entre Universidade e Escola Básica Lúcia Helena Gazólis de Oliveira Professora do Colégio de Aplicação da UFRJ lhgazolis@gmail.com Formação de professores na universidade Decreto-Lei
PALAVRAS-CHAVE: língua Apinayé, sintaxe, educação escolar indígena.
ASPECTOS SINTÁTICOS DA LÍNGUA APINAYÉ Loureane Rocha de SOUZA 1 Francisco Edviges ALBUQUERQUE 2 1 Aluna do curso de Licenciatura em Letras; Universidade Federal do Tocantins, campus de Araguaína; e- mail:
Acordo Ortográfico: por que foi aprovado?
L.E. Semana 4 Segunda Feira Acordo Ortográfico: por que foi aprovado? Considerações acerca da unificação pretendida pelo acordo ortográfico O que é o acordo ortográfico é um tratado internacional firmado
Plano de ensino: CONTEÚDO, METODOLOGIA E PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA CONTEÚDO, METODOLOGIA E PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA
Plano de ensino: CONTEÚDO, METODOLOGIA E PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA Título Contextualização Ementa Objetivos gerais CONTEÚDO, METODOLOGIA E PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA A língua portuguesa,
Numa entanto, Crystal (1997) afirma que muitos lingüistas distinguem segunda língua de língua estrangeira, afirmando que esta seria a língua
1. Introdução O tema desta pesquisa é a realização dos atos de negação em entrevistas televisivas. Pretendemos identificar, descrever e analisar as estratégias envolvidas nos modos de expressão dos atos
8 Conclusões e considerações finais
8 Conclusões e considerações finais Do Inglês L1 ao Português L3 passando pelo Espanhol L2: transferências em regência/transitividade verbal, com foco nas preposições transita por temas pouco explorados
O ESTÁGIO DOCENTE NA POS-GRADUAÇÃO ESPAÇO OU LUGAR DE FORMAÇÃO DO PROFESSOR UNIVERSITÁRIO?
O ESTÁGIO DOCENTE NA POS-GRADUAÇÃO ESPAÇO OU LUGAR DE FORMAÇÃO DO PROFESSOR UNIVERSITÁRIO? Giovanna Ofretorio de Oliveira Martin Franchi Introdução O presente trabalho inserido na temática formação docente
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA NA SALA DE AULA: UM RELATO DE EXPERIÊNCIAS NAS AULAS DE LÍNGUA PORTUGUESA
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA NA SALA DE AULA: UM RELATO DE EXPERIÊNCIAS NAS AULAS DE LÍNGUA PORTUGUESA Ana Paula de Souza Fernandes Universidade Estadual da Paraíba. E-mail: Aplins-@hotmail.com Beatriz Viera de
Letras Língua Portuguesa
Letras Língua Portuguesa 1º Semestre Significação e Contexto LE0002/ 60h Ementa: Estuda os processos semânticos e analisa a relação do significado com o contexto, considerando as abordagens da semântica,
Concurso Público Osasco PEB I SLIDES Prof. Amarildo Vieira
Concurso Público Osasco PEB I - 2017 SLIDES Prof. Amarildo Vieira PEDAGOGO UNIb ESPECIALIZAÇÃO EM DIDÁTICA DO ENSINO SUPERIOR PUC/SP BACHARELANDO EM DIREITO Uninove DIRETOR DE ESCOLA PMSP/SP PROFESSOR
UE e os países de língua portuguesa.
UE e os países de língua portuguesa http://dossiers.eurocid.pt/lusofonia Índice Língua Demografia do português UE e língua portuguesa UE e países de língua portuguesa Dossier electrónico Língua ( ) todas
A DIFÍCIL TAREFA DE FAZER A TRANSPOSIÇÃO PARA A ABORDAGEM COMUNICATIVA 1 THE DIFFICULT TASK OF MAKING TRANSPOSITION FOR THE COMMUNICATIVE APPROACH
A DIFÍCIL TAREFA DE FAZER A TRANSPOSIÇÃO PARA A ABORDAGEM COMUNICATIVA 1 THE DIFFICULT TASK OF MAKING TRANSPOSITION FOR THE COMMUNICATIVE APPROACH Joana Agostini 2, Taís Camini 3, Maristela Righi Lang
Aula 1 FUNDAMENTOS DA LINGUAGEM
Aula 1 FUNDAMENTOS DA LINGUAGEM LANGACKER, Ronald W. A linguagem e sua estrutura: alguns conceitos fundamentais. 4. ed. Petrópolis: Vozes, 1972. cap. 1 (p. 11-19). MARTELOTTA, Mário Eduardo. Manual de
Letras Língua Inglesa
Letras Língua Inglesa 1º Semestre Disciplina: Aspectos Históricos e Culturais em Língua Inglesa 60h Ementa: Estuda aspectos histórico-culturais da constituição da Língua Inglesa, abordando a influência
UMA ANÁLISE DOS CONTEÚDOS DE PROBABILIDADE E ESTATÍSTICA NOS LIVROS DO ENSINO FUNDAMENTAL E ENSINO MÉDIO DA CIDADE DE JATAÍ
ISSN: 2176-3305 UMA ANÁLISE DOS CONTEÚDOS DE PROBABILIDADE E ESTATÍSTICA NOS LIVROS DO ENSINO FUNDAMENTAL E ENSINO MÉDIO DA CIDADE DE JATAÍ Grace Kelly Souza Carmo Goulart 1 Fernanda Leão de Souza Meira
PLANO DE AULAS. P3) Montagem de painel criativo com o tema educação ambiental e ocupação urbana. Valor 10 pontos.
PLANO DE AULAS 1 IDENTIFICAÇÃO Curso: Licenciatura em Matemática Componente Curricular/Disciplina: Leitura, Interpretação e Produção de Textos Carga Horária Total: 63,3h - Aulas semanais: 4 Professor(es)
2012/13 Inquérito aos Finalistas
2012/13 Inquérito aos Finalistas Avaliaça o dos Cursos da Faculdade de Direito da Universidade de Lisboa Faculdade de Direito da Universidade de Lisboa Julho 2013 Índice Introdução... 2 I Caracterização
RESENHA MARTELOTTA, MÁRIO EDUARDO. MUDANÇA LINGUÍSTICA: UMA ABORDAGEM BASEADA NO USO. SÃO PAULO: CORTEZ, 2011, 135 PÁGS.
319 RESENHA MARTELOTTA, MÁRIO EDUARDO. MUDANÇA LINGUÍSTICA: UMA ABORDAGEM BASEADA NO USO. SÃO PAULO: CORTEZ, 2011, 135 PÁGS. SANTOS, Aymmée Silveira 1 aymmeesst@gmail.com UFPB SILVA, Camilo Rosa 2 camilorosa@gmail.com
Elisa Figueira de Souza Corrêa. Formas de tratamento de parentesco:
Elisa Figueira de Souza Corrêa Formas de tratamento de parentesco: uma comparação entre o japonês e o português com aplicabilidade em Português como Segunda Língua para Estrangeiros (PL2E) Dissertação
Curso: 1ºciclo Disciplina: Inglês Ano(s): 4º
Domínios Objetivos Instrumentos de avaliação Peso Domínio Intercultural Compreensão / Listening Interação Leitura / Reading e Escrita / Writing - Conhecer-se a si e ao outro. - Conhecer o dia a dia na
COLOCANDO EM PRÁTICA AS IDEIAS SOBRE ENSINO POR INVESTIGAÇÃO14
COLOCANDO EM PRÁTICA AS IDEIAS SOBRE ENSINO POR INVESTIGAÇÃO14 Lúcia Helena Sasseron Fundamentos Teórico-Metodológico para o Ensino de Ciências: a Sala de Aula 14.1 Introdução 14.2 Planejamento das aulas
Instrumentos de trabalho e disciplina dos estudos
Instrumentos de trabalho e disciplina dos estudos Na universidade, uma mudança radical na postura de estudo se faz necessária frente à conclusão das novas tarefas que se apresentam, uma vez que o resultado
Introdução. Especiais administradas pela RPC: Hong Kong e Macau e as ilhas de Taiwan, Penghu, Quemoy e Matsu.
1. Introdução O presente trabalho procura estudar, na cultura do Brasil e da China Continental 1, o comportamento linguístico em relação à avaliação negativa como resposta a pedidos, oferecimentos e convites.
Polidez/Cortesia/Descortesia: noção de face positiva e negativa
Polidez/Cortesia/Descortesia: noção de face positiva e negativa Introdução aos Estudos de Língua Portuguesa II Prof. Dr. Paulo Roberto Gonçalves Segundo 30.09.2015 Aula 14 A noção de face O termo face
Letras Língua Espanhola
Letras Língua Espanhola 1º Semestre Disciplina: Introdução aos Estudos Literários Ementa: Estudo crítico das noções de literatura. Revisão das categorias tradicionais de gêneros literários e estudo dos
tecnologia na escola limita-se, portanto, basicamente aos serviços de secretaria. Na segunda etapa, as escolas inserem parcialmente as tecnologias ao
1 Introdução Nos útlimos anos, vivemos momentos de transformação em vários setores da sociedade. Na educação, o rápido desenvolvimento tecnológico, principalmente o da internet, impulsiona educadores e
BALANÇO DE PRODUÇÃO SOBRE APRENDIZAGEM COOPERATIVA E EDUCAÇÃO SUPERIOR
GT11 - Política da Educação Superior Pôster 520 BALANÇO DE PRODUÇÃO SOBRE APRENDIZAGEM COOPERATIVA E EDUCAÇÃO SUPERIOR Karina Nonato Mocheuti - UNEMAT Resumo Este ensaio apresenta os passos da construção
Plano de Trabalho Docente Ensino Técnico
Plano de Trabalho Docente 2017 Ensino Técnico Plano de Curso nº 294 aprovado pela portaria CETEC - 774, de 24/09/2015 (atualizado 2º semestre/2016) Etec Professora Maria Cristina Medeiros Código: 141 Município:
CHAMADA PÚBLICA PARA ADESÃO AO PROGRAMA DE LEITORES FRANCESES CONIF/AI Nº 01/
CHAMADA PÚBLICA PARA ADESÃO AO PROGRAMA DE LEITORES FRANCESES CONIF/AI Nº 01/2019 2019-2020 O Conselho Nacional das Instituições da Rede Federal de Educação Profissional, Científica e Tecnológica Conif
Letras - Língua Portuguesa
UNIVERSIDADE DA INTEGRAÇÃO INTERNACIONAL DA LUSOFONIA AFRO-BRASILEIRA PRÓ-REITORIA DE GRADUAÇÃO COORDENAÇÃO DE ENSINO COORDENAÇÃO DE CURSO Letras - Língua Portuguesa 1. Perfil do Egresso : Em consonância
Mestrado Acadêmico em Divulgação da Ciência, Tecnologia e Saúde. Ementas 2016
Mestrado Acadêmico em Divulgação da Ciência, Tecnologia e Saúde Obrigatórias Ementas 2016 Disciplina: Divulgação científica: história, conceitos e modelos O objetivo da disciplina é fazer uma introdução
CONTEÚDOS DE APRENDIZAGEM EM UM MATERIAL EDUCATIVO SOBRE AMAMENTAÇÃO Kátia Gianlupi¹, Ingrith Raphaelle Rodrigues Calças², Antonio Sales³
CONTEÚDOS DE APRENDIZAGEM EM UM MATERIAL EDUCATIVO SOBRE AMAMENTAÇÃO Kátia Gianlupi¹, Ingrith Raphaelle Rodrigues Calças², Antonio Sales³ ¹Nutricionista, mestranda do Programa de Pós-graduação Mestrado
LETRAMUSIC: UMA PROPOSTA DE ENSINO DO INGLÊS ATRAVÉS DA MÚSICA
LETRAMUSIC: UMA PROPOSTA DE ENSINO DO INGLÊS ATRAVÉS DA MÚSICA Francisco Ronieli Morais Sousa¹; Lindoncésar Domingos dos Santos²; e Gilson Soares Cordeiro³. ¹Autor; Instituto Federal de Educação, Ciência
Construção de itens de avaliação
Construção de itens de avaliação Ponto de partido Matriz de Referência SAEB SARESP Documento de 2009 Estabelece a Matriz de Referência para Avaliação do SARESP em : Língua Portuguesa Matemática Ciências
O GÊNERO FÁBULA E VALORES HUMANOS
O GÊNERO FÁBULA E VALORES HUMANOS INTRODUÇÃO Este plano foi criado para trabalhar com uma turma de 2º ano do Ensino Fundamental, com alunos que possuem em torno de 7 a 8 anos de idade, para que se aprofundem
LEITURA E ESCRITA COM ÊNFASE NA PRODUÇÃO DE CORDEL DO REGIMENTO INTERNO DA ESCOLA ESTADUAL JOÃO TOMÁS NETO
LEITURA E ESCRITA COM ÊNFASE NA PRODUÇÃO DE CORDEL DO REGIMENTO INTERNO DA ESCOLA ESTADUAL JOÃO TOMÁS NETO Maria Solange de Lima Silva FCU/UNIFUTURO Sol_lyma@hotmail.com INTRODUÇÂO A característica básica
COMPARATIVO PROGRAMA, QUADRO COMUM E APRENDIZAGENS ESSENCIAIS FRANCÊS, 7.º ANO
COMPARATIVO PROGRAMA, QUADRO COMUM E APRENDIZAGENS ESSENCIAIS FRANCÊS, 7.º ANO Francês, 7.º ano Compreender textos orais, de natureza diversificada, adequados ao desenvolvimento intelectual, sócioafetivo
PORTUGUESE LANGUAGE FOR FOREIGNERS : INSTRUCTION AND HOST LANGUAGE LÍNGUA PORTUGUESA PARA ESTRANGEIROS: ENSINO E LÍNGUA DE ACOLHIMENTO
PORTUGUESE LANGUAGE FOR FOREIGNERS : INSTRUCTION AND HOST LANGUAGE LÍNGUA PORTUGUESA PARA ESTRANGEIROS: ENSINO E LÍNGUA DE ACOLHIMENTO Marlúcia Dias Lopes Alves - CEFET/MG Júnia Moreira da Cruz - CEFET/MG
COLÉGIO SANTA TERESINHA
EU CONFIO COLÉGIO SANTA TERESINHA R. Madre Beatriz 135 centro Tel. (33) 3341-1244 www.colegiosantateresinha.com.br PLANEJAMENTO DE AÇÕES DA 2ª ETAPA 2017 PROFESSOR (A): Juliana Silva Cordeiro TURMA: 4º
Exemplo 1 (Informante 13 F anexo, folha 38): Por favor, meu nome é Julia, sou aluna de cinema e gostaria de uma
35 3 Análise dos dados A análise de dados, aqui apresentada, será realizada em duas etapas. Primeiramente, observaremos os tipos de pedidos de informação encontrados e as estratégias utilizadas pelos nossos
A IMPORTÂNCIA DA CARTOGRAFIA ESCOLAR PARA ALUNOS COM DEFICIENCIA VISUAL: o papel da Cartografia Tátil
A IMPORTÂNCIA DA CARTOGRAFIA ESCOLAR PARA ALUNOS COM DEFICIENCIA VISUAL: o papel da Cartografia Tátil Fernanda Taynara de Oliveira Graduando em Geografia Universidade Estadual de Goiás Campus Minaçu Kelytha
Título: Curso de Difusão da Cultura Hispânica e da Língua Espanhola. Unidade: Faculdade de Ciências e Tecnologia FCT-CLAE-PROEX
Título: Curso de Difusão da Cultura Hispânica e da Língua Espanhola Unidade: FCT-CLAE-PROEX Instituição: Universidade Estadual Paulista Julio de Mesquita Filho Início do Curso: Término do Curso: Período
Direção Geral de Estabelecimentos Escolares - DSRN AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO
ATITUDES E VALORES (5%) CONHECIMENTOS E CAPACIDADES (95%) Direção Geral de Estabelecimentos Escolares - DSRN 2015/2016 Português Leitura/ Educação Literária Componente escrita: Compreensão de textos escritos
ETAPAS DE ELABORAÇÃO DE PROJETO DE PESQUISA ME. ERICK RODRIGO SANTOS ALMEIDA
ETAPAS DE ELABORAÇÃO DE PROJETO DE PESQUISA ME. ERICK RODRIGO SANTOS ALMEIDA ESTRUTURA DE UM PROJETO DE PESQUISA? Tema Problema Objetivos Justificativa Revisão de literatura Metodologia Cronograma Referência
REESCRITA COMO PRÁTICA AVALIATIVA NA FORMAÇÃO INICIAL DE PROFESSORES NAS LICENCIATURAS
Aliny Sousa MENDES Wagner Rodrigues SILVA REESCRITA COMO PRÁTICA AVALIATIVA NA FORMAÇÃO INICIAL DE PROFESSORES NAS LICENCIATURAS 1 Aluna do curso de Licenciatura em Letras; Universidade Federal do Tocantins,