Instruções de manutenção

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instruções de manutenção"

Transcrição

1 Instruções de manutenção CR 1, CR 3 e CR 5 Modelo A 50/60 Hz 1/3~ 1. Identificação de tipo Placa de identificação Código de tipo Binários de aperto e lubrificantes Ferramentas de reparação Ferramentas especiais Ferramentas standard Ferramentas dinamométricas Desmontagem e montagem Geral Substituição do motor Substituição do empanque Desmontagem e montagem das partes principais da bomba Desmontagem e montagem do bloco de câmaras Desmontagem e montagem da estrutura e da cabeça da bomba Verificação e substituição das peças Ordem de montagem das câmaras e impulsores CR 1, CR CR Desenhos CR, CRI, CRN 1, CR, CRI, CRN Repl.: P 1 / 19

2 1. Identificação de tipo Esta secção mostra o código do tipo, a placa de identificação e os códigos que podem aparecer no código variant. Nota: Dado que é possível combinar os códigos, uma posição do código poderá conter mais do que uma letra. 1.1 Placa de identificação TM Pos. Descrição Pos. Descrição 1 Designação de tipo. Consulte a secção 1.2 Código de tipo 10 Elevação a caudal nominal, 50 Hz 2 Modelo 11 P 2, 60 Hz 3 Número do produto 12 Velocidade, 60 Hz 4 Local de produção 13 Elevação contra caudal nulo, 60 Hz 5 Ano e semana de produção 14 Taxa de caudal nominal, 60 Hz 6 P 2, 50 Hz 15 Elevação a caudal nominal, 60 Hz 7 Velocidade, 50 Hz 16 Pressão e temperatura máxima 8 Elevação contra caudal nulo, 50 Hz 17 País de produção 9 Taxa de caudal nominal, 50 Hz 18 Direcção de rotação (CCW = sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) 2 / 19

3 1.2 Código de tipo Exemplo CR 3-10 X- X- X- X- XXXX Gama de tipo Taxa de caudal nominal a m³/h Número de estágios Código de versão da bomba A = Versão base U = Versão NEMA Código para a ligação à tubagem A = Flange oval FGJ = Flange DIN, ANSI e JIS Código de materiais da bomba A = Cabeça e estrutura da bomba: Ferro fundido Outras partes molhadas: Aço inoxidável DIN W., N.º Código de partes de borracha E = EPDM V = FKM Código do empanque HUBE/V = Empanque de cartucho equilibrado; face rotativa: carboneto de tungsténio; sede estacionária: carbono impregnado em resina; Juntas circulares, consulte o código das peças de borracha. HUUE/V = Empanque de cartucho equilibrado; face rotativa: carboneto de tungsténio; sede estacionária: carboneto de tungsténio; Juntas circulares, consulte o código das peças de borracha. 3 / 19

4 2. Binários de aperto e lubrificantes Pos. Descrição Número Dimensões Binário [Nm] Lubrificante 7a Parafuso 4 M4 2 M Parafuso de cabeça cilíndrica de sextavado interior 4 M8 31 M Parafuso do purgador de ar (fuso) 1 ½" (M8) 35 (3) THREAD-EZE, número de peça (0.5 l). Gardolube L 6034, número de peça SV9995 (1 l). Rocol 22, número de peça RM2924 (1 kg). THREAD-EZE 23 Bujão 1 ½" 35 Água saponácea 25 Bujão de drenagem com válvula bypass (fuso) 1 ½" (M10) 35 (5) 26 Tirante 4 M12 THREAD-EZE M Parafuso de cabeça sextavada 4 M8 12 THREAD-EZE M Parafuso de cabeça sextavada 4 M10 23 THREAD-EZE 36 Porca 4 M12 50 THREAD-EZE 37 Junta circular 2 137,5 x 3,3 mm Rocol 22 47a Anel de rolamento Consulte a secção 5. Ordem de montagem das câmaras e impulsores. Rocol Contraporca 1 M8 18 Gardolube L Empanque 1 M Parafuso de fixação 3 M5 2,5 4 / 19

5 3. Ferramentas de reparação TM Ferramentas especiais Pos. Descrição Para pos. Informação adicional Número de peça A Suporte do veio para montagem SV0040 B Chave-de-caixa tubular para o empanque 105 SV2007 C Extractor 65 SV0239 D Alicate de pontas (não utilizados para CR) SV2014 E Ferramenta para o macal exterior 55 V F Ferramenta para mola estriada 60 V G Ferramenta para junta circular 37 V Ferramentas standard Número de Pos. Descrição Para pos. Informação adicional Número de peça broca H Porta brocas I-J 1/4" SV2011 PZ2 7a 1/4" 5 M6-5 mm 1/4" I Conjunto de brocas SV H M8-6 mm 1/4" 8 M10-8 mm 1/4" J Porca hexagonal 113-H-M M5-2,5 mm 1/4" SV2012 K Chave em luneta/boca 28 M6-10 mm SV M8-13 mm SV M10-17 mm SV M12-19 mm SV M16-24 mm SV / 19

6 3.3 Ferramentas dinamométricas Pos. Descrição Para pos. Informação adicional Número de peça 4-20 Nm 9 x 12 mm SV0292 L Chave dinamomética N-O Nm 9 x 12 mm SV Nm 14 x 18 mm SV0400 M Chave de parafusos dinamométrica J 1-6 Nm 1/4" SV0438 N Ferramenta de inserção do roquete L-O-P 9 x 12 mm -> 1/2" SV L M6-10 mm 9 x 12 mm SV L M8-13 mm 9 x 12 mm SV0294 O Ferramenta de inserção da arruela 28-L M10-17 mm 9 x 12 mm SV L M12-19 mm 9 x 12 mm SV L M16-24 mm 9 x 12 mm SV0524 M6-5 mm ½" x ½" SV0296 P Chave-de-caixa de sextavado interior 9-N M8-6 mm ½" x ½" SV0297 M10-8 mm ½" x ½" SV0298 Q Chave-de-caixa, fabrico especial 67-L M8-13 mm 9 x 12 mm SV / 19

7 4. Desmontagem e montagem 4.1 Geral Se for necessário desmontar a bomba, no caso de estar obstruída ou danificada, siga as instruções nas secções seguintes. Os números de posição de peças (dígitos) referem-se às vistas explodidas, às vistas em corte e às listas de peças; os números de posição de ferramentas (letras) referem-se à secção 3. Ferramentas de reparação Antes da desmontagem Desligue a alimentação eléctrica do motor. Feche as válvulas de isolamento, se existirem, para evitar a drenagem do sistema. Remova o cabo eléctrico de acordo com os regulamentos locais. Tenha atenção ao centro de gravidade da bomba para evitar que tombe. Isto é particularmente importante no caso de bombas compridas Antes da montagem Limpe e verifique todas as peças. Encomende os conjuntos de reparação necessários. Substitua as peças deficientes por peças novas. As juntas e juntas circulares devem ser sempre substituídas aquando da revisão da bomba Durante a montagem Lubrifique e aperte os parafusos e porcas até ao binário correcto como especificado na secção 2. Binários de aperto e lubrificantes Depois da montagem A bomba deverá ser testada de acordo com a especificação de ensaio / 19

8 4.2 Substituição do motor Desmontagem 1. Retire os parafusos (pos. 7a) juntamente com a protecção do acoplamento (pos. 7). 2. Retire os parafusos (pos. 9) juntamente com as metades do acoplamento (pos. 10a) e a cavilha do veio (pos. 10). 3. Retire os parafusos (pos. 28). 4. Levante o motor da cabeça da bomba (pos. 2) Montagem 1. Coloque o motor na cabeça da bomba. 2. Coloque os parafusos (pos. 28) e aperte-os em quincôncio até ao binário correcto. 3. Coloque a cavilha do veio (pos. 10) no respectivo orifício. 4. Coloque as metades do acoplamento (pos. 10a) no veio e coloque os parafusos (pos. 9). Aperte os parafusos e dexie-os soltos. Verifique se os espaços de cada lado das metades do acoplamento são iguais. 5. Aperte os parafusos em quincôncio (pos. 9) até ao binário correcto. Verifique se os espaços de cada lado das metades do acoplamento são iguais. Consulte a fig. 1. Fig Coloque a protecção do acoplamento (pos. 7) e os parafusos (pos. 7a). 8 / 19

9 4.3 Substituição do empanque Desmontagem 1. Retire o motor e o acoplamento. Consulte a secção Desmontagem. 2. Desaperte os três parafusos (pos. 113) aproximadamente 1/4 de volta para que o empanque se solte do veio. 3. Desaperte o empanque (pos. 105) utilizando a chave-de-caixa (pos. B) até a rosca estar completamente livre da cabeça da bomba. 4. Retire o empanque do veio Montagem 1. Se necessário, limpe e alise a extremidade do veio utilizando o suporte com papel de lixa fornecido com o conjunto do empanque. 2. Humedeça a extremidade do veio com água saponácea. 3. Coloque o empanque na chave-de-caixa (pos. B) e pressione-o para cima do veio. 4. Aparafuse o empanque à cabeça da bomba e aperte até ao binário correcto. 5. Coloque a cavilha do veio (pos. 10) no respectivo orifício e coloque as metades do acoplamento (pos. 10a) no veio. Coloque os parafusos (pos. 9) e deixe-os soltos. Verifique se os espaços de cada lado das metades do acoplamento são iguais. Consulte a fig Coloque o motor na cabeça da bomba. 7. Coloque os parafusos (pos. 28) e aperte-os em quincôncio até ao binário correcto. 8. Insira uma chave de parafusos adequada entre a base do acoplamento e o empanque e levante o veio/ acoplamento contra o batente. Consulte a fig. 2. TM x x Fig Baixe o veio/acoplamento até metade dessa altura. Consulte a fig Segure o veio/acoplamento nesta posição e aperte os quatro parafusos no acoplamento (pos. 9) até ao binário correcto. Verifique se os espaços de cada lado das metades do acoplamento são iguais. Consulte a fig Aperte os três parafusos (pos. 113) até ao binário correcto. 12. Coloque a protecção do acoplamento (pos. 7) e os parafusos (pos. 7a). 9 / 19

10 4.4 Desmontagem e montagem das partes principais da bomba Desmontagem 1. Retire o empanque. Consulte a secção Desmontagem. 2. Retire os parafusos (pos. 36) juntamente com as anilhas (pos. 66a). 3. Solte a cabeça da bomba (pos. 2) com uma ligeira pancada na extremidade e levante-a dos tirantes (pos. 26). As tubeiras superiores/peça de descarga (pos. 50a) poderão ficar presas à bomba. 4. Solte as tubeiras superiores/peça de descarga (pos. 50a) com uma ligeira pancada de um martelo de borracha se não sairem juntamente com a cabeça da bomba. 5. Retire o mancal exterior (pos. 55). 6. Levante o bloco de câmaras da estrutura. Se a câmara inferior (pos. 5a) for retirada com o bloco de câmaras, solte-o do bloco de câmaras; caso contrário solte-o da estrutura (pos. 6) Montagem 1. Coloque o bloco de câmaras na estrutura. A extremidade lisa do veio deve encontrar-se virada para cima. 2. Coloque o mancal exterior (pos. 55) na estrutura e pressione-o para a posição inicial na estrutura utilizando a ferramenta (pos. E). As juntas circulares (pos. 37) devem ser lubrificadas. Consulte a secção 2. Binários de aperto e lubrificantes. 3. Pressione as tubeiras superiores/peça de descarga (pos. 50) no entalhe na câmara superior. 4. Coloque a cabeça da bomba na bomba com o parafuso do purgadoor de ar (pos. 18) na direcção pretendida. As juntas circulares (pos. 37) devem ser lubrificadas. Consulte a secção 2. Binários de aperto e lubrificantes. 5. Lubrifique as roscas dos tirantes. Consulte a secção 2. Binários de aperto e lubrificantes. 6. Coloque as anilhas (pos. 66a) e as porcas (pos. 36). 7. Aperte as porcas em quincôncio (pos. 36) até ao binário correcto. 10 / 19

11 4.5 Desmontagem e montagem do bloco de câmaras Desmontagem 1. Retire o bloco de câmaras. Consulte a secção Desmontagem. 2. Coloque o suporte do veio (pos. A) num torno, mas não aperte o torno. 3. Coloque a cavilha do veio (pos. 10) no respectivo orifício e coloque o bloco de câmaras no suporte do veio (pos. A). Consulte a fig. 3. Aperte o torno. Fig Retire a porca (pos. 67), a anilha (pos. 66) e o grampo (pos. 64c). 5. Retire os componentes do bloco de câmaras: impulsor, câmara, anel de rolamento e tubo de espaçamento. Consulte a secção 5. Ordem de montagem das câmaras e impulsores Montagem 1. Coloque o suporte do veio (pos. A) num torno, mas não aperte o torno. 2. Coloque a cavilha do veio (pos. 10) no respectivo orifício e coloque o veio no suporte do veio (pos. A). Aperte o torno. 3. Coloque os componentes no veio: impulsor, câmara, tubo de espaçamento e anel de rolamento. Consulte a secção 5. Ordem de montagem das câmaras e impulsores. 4. Coloque o grampo (pos. 64c), a anilha (pos. 66) e a porca (pos. 67). Aperte até ao binário correcto. A anilha (pos. 66) consiste de duas anilhas coladas uma à outra. Se tiverem sido separadas certifique-se de que estão correctamente colocadas. Consulte a fig. 4. TM TM Fig Desaperte o torno e retire o bloco de câmaras e a cavilha do veio (pos. 10). 6. Coloque a câmara inferior (pos. 5a) no bloco de câmaras. 11 / 19

12 4.6 Desmontagem e montagem da estrutura e da cabeça da bomba Desmontagem da estrutura 1. Retire os tirantes (pos. 26) da estrutura (pos. 6). 2. Retire a união de flanges, se existir: Flange oval: Retire os parafusos (pos. 35), o flange (pos. 12) e a junta (pos. 39). 3. Retire o bujão de drenagem (pos. 25) e a junta circular (pos. 38). 4. Retire a junta circular (pos. 37) Desmontagem da cabeça da bomba 1. Retire o parafuso do purgador de ar (pos. 18), o bujão (pos. 23) e a junta circular (pos. 100). 2. Retire a junta circular (pos. 37). 3. Retire a mola estriada (pos. 60) Montagem da estrutura 1. Coloque a junta circular (pos. 37) utilizando a ferramenta (pos. G). Consulte a fig. 5. Fig Coloque a união de flanges, se existente: Flange oval: Coloque a junta (pos. 39), o flange (pos. 12) e os parafusos, (pos. 35). 3. Lubrifique as roscas dos tirantes. Consulte a secção 2. Binários de aperto e lubrificantes. Coloque os tirantes na estrutura (pos. 6). Aperte os tirantes com os dedos. 4. Coloque a junta circular (pos. 38) no bujão de drenagem (pos. 25) e coloque o bujão na estrutura Montagem da cabeça da bomba 1. Coloque as juntas circulares (pos. 100) no parafuso do purgador de ar (pos. 18) e no bujão (pos. 23). Coloque o parafuso e o bujão na cabeça da bomba. 2. Coloque a mola estriada (pos. 60) na cabeça da bomba utilizando a ferramenta (pos. F). Consulte a fig. 6. TM TM Fig Coloque a junta circular (pos. 37) utilizando a ferramenta (pos. G). Consulte a fig / 19

13 4.7 Verificação e substituição das peças Verificar Substituir Impulsor Verifique se é necessário substituir o impulsor devido a fricção entre a arruela e a aba do impulsor. Se o desgaste causou uma depressão perceptível (utilize uma unha) na aba do impulsor, este deve ser substituído. As arruelas e os retentores de arruelas devem ser sempre substituídos aquando da desmontagem do bloco de câmaras. Verifique se existe uma aresta visível e perceptível (utilize uma unha) no anel de rolamento rotativo. Arruela/retentor de arruela 1. Levante o retentor de arruela (pos. 65) e liberte a câmara utilizando o extractor (pos. C). 2. Retire a aruela (pos. 45). 3. Coloque uma arruela nova na câmara. Consulte a fig Pressione um retentor de arruela novo na arruela e para dentro da câmara. Deve ser possível mover a arruela livremente (lateralmente) entre o retentor e a câmara. Anéis de rolamento Substitua os anéis de rolamento (pos. 47a) e a câmara com anel de rolamento (pos. 4a). TM Fig / 19

14 5. Ordem de montagem das câmaras e impulsores 1. Determine o tipo de bomba (CR 1, CR 3, CR 5) e a variante de estágio. Encontre a bomba na respectiva tabela da visão geral dos estágios. 2. Encontre os componentes em cada estágio na visão geral dos símbolos. 5.1 CR 1, CR 3 Visão geral dos estágios CR / CRI / CRN 1 & Visão geral dos símbolos a a 64c 64a TM / 19

15 5.2 CR 5 Visão geral dos estágios CR / CRI / CRN Visão geral dos símbolos 47a 47a a 4a 64c 64c a 64a 64d TM / 19

16 6. Desenhos 6.1 CR, CRI, CRN 1, 3 Vista explodida TM / 19

17 Vista em corte 8 10a a a 65 4a 45 47a 5a c TM / 19

18 6.2 CR, CRI, CRN 5 Vista explodida 50a 36a 10a a a 7a a a a 47a 64d 64c a TM / 19

19 Vista em corte 8 10a a a 4a 47a 64d a c TM / 19

Instruções de manutenção

Instruções de manutenção Instruções de manutenção CR(N) 2, 5, 6 e 90 Modelo A 50/60 Hz ~ 1. Identificação de tipo... 2 1.1 Placa de identificação CR, CRN... 2 1.2 Código de tipo... 1. Códigos utilizados... 2. Binários de aperto

Leia mais

Instruções de manutenção

Instruções de manutenção Instruções de manutenção CR, CRI, CRN 10, 15 e 20 50/60 Hz 1/3~ 1. Identificação de tipo... 2 1.1 Placa de identificação... 2 1.2 Código de tipo... 3 1.3 Código do empanque... 4 2. Binários de aperto e

Leia mais

Instruções de manutenção

Instruções de manutenção Instruções de manutenção CR, CRN 120 e 150 50/60 Hz 3~ 1. Identificação do tipo... 2 1.1 Chapa de características... 2 1.2 Código de identificação... 2 2. Binários de aperto e lubrificantes... 3 3. Ferramentas

Leia mais

INSTRUÇÕES GRUNDFOS. DWK e DPK kw. 50/60 Hz, 1/3~ Instruções de manutenção

INSTRUÇÕES GRUNDFOS. DWK e DPK kw. 50/60 Hz, 1/3~ Instruções de manutenção INSTRUÇÕES GRUNDFOS DWK e DPK 0.75-15 kw 50/60 Hz, 1/3~ Instruções de manutenção 2 Português (PT) Instruções de manutenção Tradução da versão inglesa original. ÍNDICE 1. Símbolos utilizados neste documento

Leia mais

Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT. Actuador Pneumático Tipo Fig. 1 Actuadores Tipo Tipo Tipo 3271 com volante manual

Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT. Actuador Pneumático Tipo Fig. 1 Actuadores Tipo Tipo Tipo 3271 com volante manual Actuador Pneumático Tipo 3271 Tipo 3271 Tipo 3271-5 Tipo 3271 com volante manual Tipo 3271-52 Fig. 1 Actuadores Tipo 3271 Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT Edição de Outubro de 2004 Índice Índice

Leia mais

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321 Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321 Fig. 1 Válvula Tipo 3321 com colunas (vista parcial) Edição Janeiro 1999 Montagem e instruções de serviço EB 8111/8112 PT 1. Concepção e modo de funcionamento

Leia mais

Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT. Actuador Pneumático Tipo 3277

Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT. Actuador Pneumático Tipo 3277 Actuador Pneumático Tipo 3277 Fig. 1 Actuador Pneumático Tipo 3277 Fig. 2 Actuador Pneumático Tipo 3277-5 Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT Edição de Julho de 2006 Concepção e princípio de funcionamento

Leia mais

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45 AK 45 Instruções de funcionamento 810546-00 Válvula de purga de arranque da instalação AK 45 Diagrama de caudais 1000 800 600 500 1 400 300 200 Caudal [Kg/h] 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,81 2 Pressão

Leia mais

Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo Fig. 1 Válvula de regulação Tipo Instruções de Montagem e Operação EB 8065 PT

Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo Fig. 1 Válvula de regulação Tipo Instruções de Montagem e Operação EB 8065 PT Válvulas pneumáticas de regulação Tipo 3256-1 e Tipo 3256-7 Fig. 1 Válvula de regulação Tipo 3256-1 Instruções de Montagem e Operação EB 8065 PT Edição de Outubro de 2003 Índice Índice Página 1. Concepção

Leia mais

Purgadores de balde invertido HM e HM34 Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança. 2. Informação geral sobre o produto

Purgadores de balde invertido HM e HM34 Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança. 2. Informação geral sobre o produto 0670350/1 IM-S03-11 ST Edição1 Purgadores de balde invertido e 34 Instruções de Manutenção e Instalação 1. Informação geral de segurança. Informação geral sobre o produto Série 3. Instalação 4. Arranque

Leia mais

Instruções de Montagem e Operação EB 8091 PT. Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo Tipo com atuador de 120 cm 2

Instruções de Montagem e Operação EB 8091 PT. Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo Tipo com atuador de 120 cm 2 Válvulas pneumáticas de regulação Tipo 3510-1 e Tipo 3510-7 Tipo 3510-7 com atuador de 120 cm 2 e posicionador integrado Tipo 3510-1 com atuador de 120 cm 2 Tipo 3510-1 com atuador de 60 cm 2 Fig. 1 Válvulas

Leia mais

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200 Form No. 8-645 Rev A Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, 44906 ou 44907 de Rolo de greens GreensPro 00 Modelo nº 7-5899 Modelo nº 7-5907 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA

Leia mais

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO Form No. Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 Modelo nº 132-4165 3395-940 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

BK 46. Instruções de Instalação Purgador BK 46

BK 46. Instruções de Instalação Purgador BK 46 BK 46 Instruções de Instalação 810770-00 Purgador BK 46 1 Índice Advertências Importantes Aplicação...7 Instruções de segurança...7 Perigo...7 Notas Explicativas Conteúdo da embalagem...8 Descrição...8

Leia mais

Instruções de Montagem e Operação EB 8015 PT. Válvulas de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Tipo Tipo

Instruções de Montagem e Operação EB 8015 PT. Válvulas de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Tipo Tipo Válvulas de Controlo Pneumático Tipo 3241-1 e Tipo 3241-7 Tipo 3241-1 Tipo 3241-7 Fig. 1 Válvula Tipo 3241 com Actuador Tipo 3271 e com Actuador Tipo 3277 Instruções de Montagem e Operação EB 8015 PT Edição

Leia mais

Aplicações. DN 15 a 250 PN 16 a 40 Temperaturas até 220 C

Aplicações. DN 15 a 250 PN 16 a 40 Temperaturas até 220 C Válvulas eléctricas de regulação Tipos 3213/5857, 3213/5824, 3213/5757-3, 3213/5757-7, 3213/5724 e 3214/5824, 3214/3374, 3214/3274, 3214/5724 Válvulas pneumáticas de regulação Tipos 3213/2780 e 3214/2780

Leia mais

Série: EDOT MANUAL TÉCNICO. - Bomba de óleo térmico BOMBA DE ÓLEO TÉRMICO EDOT. Aplicação

Série: EDOT MANUAL TÉCNICO. - Bomba de óleo térmico BOMBA DE ÓLEO TÉRMICO EDOT. Aplicação MANUAL TÉCNICO Série: EDOT - Bomba de óleo térmico Aplicação Desenvolvida para trabalhar no bombeamento de óleos térmicos orgânicos. Pode ser utilizada na indústria farmacêutica, química, alimentícia,

Leia mais

Série: FBOT MANUAL TÉCNICO. - Bomba de óleo térmico BOMBA DE ÓLEO TÉRMICO FBOT. Aplicação

Série: FBOT MANUAL TÉCNICO. - Bomba de óleo térmico BOMBA DE ÓLEO TÉRMICO FBOT. Aplicação MANUAL TÉCNICO Série: FBOT - Bomba de óleo térmico Aplicação Desenvolvida para trabalhar no bombeamento de óleos térmicos orgânicos. Pode ser utilizada na indústria farmacêutica, química, alimentícia,

Leia mais

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO Form No. 3385-513 Rev A Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 Modelo nº 127-7385 Modelo nº 127-7386 Instruções

Leia mais

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas Página MANUTENÇÃO DA CABEÇA DO CILINDRO... 120 Remoção do cabeça do cilindro... 120 Desmontagem... 121 Inspeção e reparo... 121 Montagem... 123 Instalação da cabeça

Leia mais

Seção 13 SILENCIOSOS

Seção 13 SILENCIOSOS Seção 13 SILENCIOSOS Índice da seção Página Silenciosos Modelos das séries 85400, 115400, 185400 Silencioso padrão Remoção... 3 Modelos das séries 97700, 99700 Remoção... 4 Modelos da série104700 Remoção...

Leia mais

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Instrução n.º Versão 31373695 1.8 Peça N.º 39791883, 39791810, 39791805, 39791800, 39791795, 39791790, 39791785, 39791770, 39791765, 39791780, 31664584, 39791775,

Leia mais

Instruções de Montagem e Operação EB 8093 PT. Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo

Instruções de Montagem e Operação EB 8093 PT. Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo Válvulas pneumáticas de regulação Tipo 3248-1 e Tipo 3248-7 Tipo 3248 em realização válvula globo e angular, com atuador Tipo 3277 Instruções de Montagem e Operação EB 8093 PT Edição de dezembro de 2015

Leia mais

POULIBLOC Redutor de montagem pendular Manutenção

POULIBLOC Redutor de montagem pendular Manutenção 8 pt 205 119 62 166 117 132 109 Manutenção Este documento é um complemento do manual geral ref. 2557 (recomendações), ref. 4114 (Batente traseiro Pb 2000), ref. 3711 (recomendações específicas ATEX) e

Leia mais

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200)

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200) FORM NO. 3318-307 P Rev A MODELO Nº 04482 60001 E SUPERIOR MODELO Nº 04483 60001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200) The TORO Company 1995 Índice

Leia mais

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção 3150 Modelo nº 121-2558 Form No. 3372-894 Rev A Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se

Leia mais

Actuador Rotativo de Diafragma 1052 de Tamanho 70 da Fisher

Actuador Rotativo de Diafragma 1052 de Tamanho 70 da Fisher Manual de Instruções Actuadores 1052 de Tamanho 70 Actuador Rotativo de Diafragma 1052 de Tamanho 70 da Fisher Índice Introdução... 1 Âmbito do Manual... 1 Descrição... 3 Especificações... 3 Serviços Educacionais...

Leia mais

Actuadores Rotativos 1051 e 1052 Estilo H e J, Tamanho 40, 60 e 70 da Fisher

Actuadores Rotativos 1051 e 1052 Estilo H e J, Tamanho 40, 60 e 70 da Fisher Manual de Instruções Actuadores 1051 e 1052 H e J Actuadores Rotativos 1051 e 1052 Estilo H e J, Tamanho 40, 60 e 70 da Fisher Conteúdo Introdução... 1 Âmbito do Manual... 1 Descrição... 2 Especificações...

Leia mais

Adenda às Instruções de Montagem e Operação

Adenda às Instruções de Montagem e Operação Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *47617_1018* Adenda às Instruções de Montagem e Operação Redutores industriais Redutores cónicos e de engrenagens

Leia mais

Actuadores Rotativos de Diafragma 1051 e 1052 Tamanho 33 da Fisher

Actuadores Rotativos de Diafragma 1051 e 1052 Tamanho 33 da Fisher Manual de Instruções Actuadores 1051 e 1052 Tamanho 33 Actuadores Rotativos de Diafragma 1051 e 1052 Tamanho 33 da Fisher Índice Introdução... 1 Âmbito do Manual... 1 Descrição... 2 Especificações... 3

Leia mais

Atenção: Equipe-se com óculos de protecção perigo de fragmentação! 01733AXX

Atenção: Equipe-se com óculos de protecção perigo de fragmentação! 01733AXX Esta informação não substitui as instruções de operação! A instalação só pode ser efectuada por pessoal qualificado e de acordo com os regulamentos de prevenção de acidentes em vigor! 1 Instalação Eléctrica

Leia mais

Instruções de Montagem e Operação EB 8546 PT. Reguladores Tipo Fig. 1 Reguladores de pressão. Tipo no Posicionador Tipo 3730

Instruções de Montagem e Operação EB 8546 PT. Reguladores Tipo Fig. 1 Reguladores de pressão. Tipo no Posicionador Tipo 3730 Reguladores Tipo 4708 Tipo 4708-5352 no Posicionador Tipo 3730 Tipo 4708-1152 com receptáculo de filtro Tipo 4708-6252 no Actuador Tipo 3372 Fig. 1 Reguladores de pressão Instruções de Montagem e Operação

Leia mais

ACTAIR 1,5 a 50 MANUTENÇÃO

ACTAIR 1,5 a 50 MANUTENÇÃO Manutenção 8515.81/5-PT ACTAIR 1,5 a 50 MANUTENÇÃO INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO Visão geral Ferramentas Instalação Ajuste dos fins de curso reguláveis de abertura ou fecho Desmontagem do atuador Remontagem

Leia mais

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT Regulador Tipo 4708-45 para grandes caudais de ar Fig. 1 Regulador Tipo 4708-45 Instruções de Montagem e Operação EB 8546-1 PT Edição de Janeiro de 2009 Índice Índice Página 1 Concepção e princípio de

Leia mais

Regulador de pressão de fluido de assento suave

Regulador de pressão de fluido de assento suave Folheto de instruções P/N 37 78C Regulador de pressão de fluido de assento suave Portuguese. Descrição O regulador de pressão de fluido de assento suave Nordson é determinado para a utilização com líquidos

Leia mais

Purgadores bimetálicos HP80, HP100, HP150 e HP210 Instruções de Manutenção e Instalação. 2. Informação geral. de segurança.

Purgadores bimetálicos HP80, HP100, HP150 e HP210 Instruções de Manutenção e Instalação. 2. Informação geral. de segurança. 6232150/2 IM-P623-04 ST Edição 2 Purgadores bimetálicos HP80, HP100, HP150 e HP210 Instruções de Manutenção e Instalação 1. Informação geral de segurança 2. Informação geral sobre o produto 3. Instalação

Leia mais

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T INA GearBOX Ferramentas especiais Peça de encaixe: Usada para empurrar o rolamento de esfera de ranhura dupla profunda para fora do corpo. Refª: 400 0428

Leia mais

Retentor traseiro do veio de saída da caixa de transferência - 2.7L V6 - TdV6 ( )

Retentor traseiro do veio de saída da caixa de transferência - 2.7L V6 - TdV6 ( ) Página 1 de 9 Publicado: 14/Jun/2005 Retentor traseiro do veio de saída da caixa de transferência - 2.7L V6 - TdV6 (41.20.54) Ferramentas especiais de serviço Ferramenta de desmontagem/montagem (LRT-54-015)

Leia mais

AVISO: Não trabalhe por baixo do veículo se estiver apoiado apenas num macaco. Apoie sempre o veículo em preguiças.

AVISO: Não trabalhe por baixo do veículo se estiver apoiado apenas num macaco. Apoie sempre o veículo em preguiças. Página 1 de 6 Publicado: 24/Mai/2007 Eixo (54.10.01) Ferramentas especiais de serviço Separador de rótulas 205-754 Desmontagem 1. AVISO: Não trabalhe por baixo do veículo se estiver apoiado apenas num

Leia mais

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PORTUGUESE PT SÍMBOLOS Os símbolos seguintes encontram-se na máquina para que se lembre do cuidado e atenção

Leia mais

Installation instructions, accessories. Leitor de livros digitais, suporte (Twin Engine)

Installation instructions, accessories. Leitor de livros digitais, suporte (Twin Engine) Installation instructions, accessories Instrução n.º 31414847 Versão 1.1 Peça N.º 31435856, 31470917 Leitor de livros digitais, suporte (Twin Engine) Volvo Car Corporation Leitor de livros digitais, suporte

Leia mais

VÁLVULA DE DOSIFICAÇÃO 725D E 725DA

VÁLVULA DE DOSIFICAÇÃO 725D E 725DA VÁLVULA DE DOSIFICAÇÃO 725D E 725DA GUIA DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Ferramentas necessárias Chave hexagonal 1/8" Chave de fendas 1/4" Chave de bocas de 3/8" Chave inglesa 8" (2 necessárias) Tirante com rosca

Leia mais

QSP QSP3 QSP4 CSP CSP3

QSP QSP3 QSP4 CSP CSP3 CHAVE DINAMOMÉTRICA DE ESTALO TOHNICHI QSP QSP3 QSP4 CSP CSP3 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Modelos QSP3 QSP4 Alavanca do Linguete Marca de Extensão Real Cabeça Linguete Estrutura Punho de Borracha Modelo

Leia mais

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike (Portuguese) DM-PD0001-03 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Pedal plano DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Não de série PD-GR500 ÍNDICE AVISO

Leia mais

Válvulas de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Fig. 1 Tipo Instruções de Montagem e de Funcionamento EB 8051 PT

Válvulas de Controlo Pneumático Tipo e Tipo Fig. 1 Tipo Instruções de Montagem e de Funcionamento EB 8051 PT Válvulas de Controlo Pneumático Tipo 3251-1 e Tipo 3251-7 Fig. 1 Tipo 3251-1 Instruções de Montagem e de Funcionamento EB 8051 PT Edição de Julho de 2007 Índice Índice Página 1 Concepção e princípio de

Leia mais

UBK 46. Instruções de funcionamento Purgador termostático de condensados UBK 46

UBK 46. Instruções de funcionamento Purgador termostático de condensados UBK 46 UBK 46 Instruções de funcionamento 810761-00 Purgador termostático de condensados UBK 46 1 Índice Avisos importantes Aviso de segurança...7 Perigo...7 Esclarecimentos Conteúdo da embalagem...8 Descrição

Leia mais

Installation instructions, accessories. Leitor de livros digitais, suporte

Installation instructions, accessories. Leitor de livros digitais, suporte Installation instructions, accessories Instrução n.º 31414847 Versão 1.9 5 Peça N.º 31470917, 31435856 Leitor de livros digitais, suporte Volvo Car Corporation Leitor de livros digitais, suporte- 31414847

Leia mais

Leitor de livros digitais, suporte

Leitor de livros digitais, suporte Installation instructions, accessories Instrução n.º 31414847 Versão 1.9 Peça N.º 31470917, 31435856 Leitor de livros digitais, suporte Volvo Car Corporation Leitor de livros digitais, suporte- 31414847

Leia mais

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO PÁGINA 1/5 MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO PÁGINA 2/5 Este folheto engloba as instruções gerais de manutenção para braços de carregamento REDLANDS e seus

Leia mais

ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças

ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças (Portuguese) DM-HB0003-04 Manual do Revendedor ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente

Leia mais

Instruções de manutenção

Instruções de manutenção Instruções de manutenção SE1.50 2.2 kw, SE1.80, SE1.100 SEV.65 2.2 kw, SEV.80, SEV.100 50 Hz 3~ Com sensor 1. Assistência às bombas Grundfos com motores antideflagrantes... 2 2. Chapa de características...

Leia mais

Manutenção COMPABLOC Referência : 5060 pt / b

Manutenção COMPABLOC Referência : 5060 pt / b 2 Manutenção COMPABLOC 3 pt Referência : 56 pt - 25.9 / b ADVERTÊNCIA GERAL Este documento é um complemento do manual geral ref. 255 (recomendações), ref. 3, ref. 3 (recomendações específicas Atex), e

Leia mais

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200)

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200) FORM NO. 3318-306 P Rev A MODELO Nº 04480 60001 E SUPERIOR MODELO Nº 04481 60001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200) The TORO Company 1995 Índice

Leia mais

Leitor de livros digitais, suporte

Leitor de livros digitais, suporte Installation instructions, accessories Instrução n.º 31470846 Versão 1.4 Peça N.º 31470777 Leitor de livros digitais, suporte Volvo Car Corporation Leitor de livros digitais, suporte- 31470846 - V1.4 Página

Leia mais

Descrição das séries: Wilo-Yonos MAXO-Z

Descrição das séries: Wilo-Yonos MAXO-Z Descrição das séries: Wilo-Yonos MAXO-Z Semelhante à figura Construção Equipamento/Funcionamento Bomba de circulação de rotor húmido com ligação roscada ou flangeada, motor EC com adaptação automática

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Unidade de cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem 7 746 800 025 (2011/02) PT Vista geral do produto

Leia mais

Actuador de Diafragma 667 de Tamanhos e 87 da Fisher

Actuador de Diafragma 667 de Tamanhos e 87 da Fisher Manual de Instruções Actuadores 667 de Tamanhos 30-76 e 87 Actuador de Diafragma 667 de Tamanhos 30-76 e 87 da Fisher Índice Introdução...................................... 1 Âmbito do Manual................................

Leia mais

Cubo de Travão de Disco de Estrada

Cubo de Travão de Disco de Estrada (Portuguese) DM-HB0004-01 Manual do Revendedor Cubo de Travão de Disco de Estrada HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado

Leia mais

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R PT PORTUGUÊS SÍMBOLOS Os símbolos seguintes encontram-se na máquina para que se lembre do

Leia mais

Instruções de montagem e operação EB 2723 PT. Válvulas Estabilizadoras de Pressão Tipo 44-7 e Tipo 44-8 (SEV)

Instruções de montagem e operação EB 2723 PT. Válvulas Estabilizadoras de Pressão Tipo 44-7 e Tipo 44-8 (SEV) Válvulas Estabilizadoras de Pressão Tipo 44-7 e Tipo 44-8 (SEV) Válvula Estabilizadora de Pressão Tipo 44-7 (DN 40) Instruções de montagem e operação EB 2723 PT Edição de Setembro de 2007 Índice Índice

Leia mais

PISTOLA DE PINTURA HVLP8

PISTOLA DE PINTURA HVLP8 PISTOLA DE PINTURA HVLP8 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP8 Modelo: Bico: Pressão de trabalho: Consumo de ar: V8-HVLP8 1,4 mm 30-43 PSI 380

Leia mais

Kit de seleção de linha automática Broca direcional 2024 AVISO

Kit de seleção de linha automática Broca direcional 2024 AVISO Kit de seleção de linha automática Broca direcional 2024 Modelo nº 132-4193 Form No. 3397-162 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22 Installation instructions, accessories Instrução n.º 31269628 Versão 1.7 Peça N.º 31269625 Reboque, amovível Volvo Car Corporation Reboque, amovível- 31269628 - V1.7 Página 1 / 22 Equipamento A0000162

Leia mais

Conjunto de Comissionamento Keystone, Figura 40 K-Set KEYSTONE

Conjunto de Comissionamento Keystone, Figura 40 K-Set KEYSTONE KEYSTONE Este conjunto de comissionamento de precisão, possui uma larga gama de controlo e é especialmente adequado para regulação de sistemas de aquecimento, ventilação e ar condicionado (AVAC). Qualidade

Leia mais

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 L MINAS (Para o Greensmaster 3200)

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 L MINAS (Para o Greensmaster 3200) FORM NO. 3323-382 Rev. A MODELO Nº 04482 200000001 E SUPERIOR MODELO Nº 04483 200000001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 L MINAS (Para o Greensmaster 3200) The TORO Company 1999,

Leia mais

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2. 0 Lista de materiais Código Descrição Unidades 1 Carcaça 1 2 Placas superior e inferior 2 3 Molde 6 4 Roletes de suporte 2 5 Pinos dos roletes de suporte 2 6 Alavanca 1 7 Bolsa de peças de reposição 1

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de

Leia mais

Leitura e Interpretação de Desenho Técnico Mecânico

Leitura e Interpretação de Desenho Técnico Mecânico Leitura e Interpretação de Desenho Técnico Mecânico Módulo IV Aula 03 Conjuntos O desenho de conjunto representa um grupo de peças montadas tais como: dispositivos, ferramentas, máquinas, motores, equipamentos

Leia mais

SÍMB. UNIDAD: TIPO DE SERVIÇO: SUBMETIDO POR: APROVADO POR: N.º DE ENCOMENDA: Bombas centrífugas multicelulares horizontais.

SÍMB. UNIDAD: TIPO DE SERVIÇO: SUBMETIDO POR: APROVADO POR: N.º DE ENCOMENDA: Bombas centrífugas multicelulares horizontais. Dados de submissão PROJECTO: REPRESENTANTE: ENGENHEIRO: EMPREITEIRO: CM1-2 SÍMB. UNIDAD: TIPO DE SERVIÇO: SUBMETIDO POR: APROVADO POR: N.º DE ENCOMENDA: QUANTIDADE: DATA: DATA: DATA: Bombas centrífugas

Leia mais

SÍMB. UNIDAD: TIPO DE SERVIÇO: SUBMETIDO POR: APROVADO POR: N.º DE ENCOMENDA: Bombas centrífugas multicelulares horizontais.

SÍMB. UNIDAD: TIPO DE SERVIÇO: SUBMETIDO POR: APROVADO POR: N.º DE ENCOMENDA: Bombas centrífugas multicelulares horizontais. Dados de submissão PROJECTO: REPRESENTANTE: ENGENHEIRO: EMPREITEIRO: CM1-2 SÍMB. UNIDAD: TIPO DE SERVIÇO: SUBMETIDO POR: APROVADO POR: N.º DE ENCOMENDA: QUANTIDADE: DATA: DATA: DATA: Bombas centrífugas

Leia mais

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 200 e posterior Modelo nº 9-7390 Form No. 3369-626 Rev A Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes

Leia mais

Regulador de pressão miniatura. Características standard. Modelo no lado de ENTRADA lado de SAÍDA (D.E do tubo aplicável)

Regulador de pressão miniatura. Características standard. Modelo no lado de ENTRADA lado de SAÍDA (D.E do tubo aplicável) Regulador de pressão miniatura ARJ020F Compacto e leve (6g) Pressão de abertura reduzida 0.02MPa standard equipado com função de caudal inverso Características standard Rosca lig. Fluído no lado de ENTRADA

Leia mais

ORTHOBLOC 3000 Sistemas de accionamento Manutenção

ORTHOBLOC 3000 Sistemas de accionamento Manutenção 15 113 130 120 061 284 261 282 193 002 099 264 001 pt 25 063 65 119 112 133 252 254 1 115 118 04 ORTHOBLOC 3000 Manutenção NOTA LEROY-SOMER reserva-se no direito de modificar as características dos seus

Leia mais

Válvula de purga de arranque da instalação AK 45. Tradução do manual de instruções original Português

Válvula de purga de arranque da instalação AK 45. Tradução do manual de instruções original Português Válvula de purga de arranque da instalação AK 45 PT Português Tradução do manual de instruções original 810546-02 1 Índice Avisos Importantes Pág. Utilização...4 Avisos de segurança...4 Perigo...4 Atenção...4

Leia mais

SEÇÃO 9 Pistões - Anéis - Hastes

SEÇÃO 9 Pistões - Anéis - Hastes SEÇÃO Pistões - néis - Hastes Índice da Seção Página PISTÕES Remoção... Verificação... Verificação de Desgaste na Área do nel do Pistão... Montagem... Instalação no Cilindro... 5 PINOS DO PISTÃO Tamanho

Leia mais

Descrição das séries: Wilo-Star-Z NOVA

Descrição das séries: Wilo-Star-Z NOVA Descrição das séries: Wilo-Star-Z NOVA Semelhante à figura Construção Bomba de circulação de rotor húmido com ligação roscada e motor síncrono à prova de bloqueio de corrente. Aplicação Sistemas de circulação

Leia mais

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO Form No. 3411-672 Rev A Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 Modelo nº 136-0457 Instruções de instalação Nota: É necessário o kit de marcador de espuma para a

Leia mais

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Portuguese) DM-FD0002-05 Manual do Revendedor Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA... 4 INSTALAÇÃO... 5 AJUSTES... 9 MANUTENÇÃO... 17

Leia mais

Motobombas Centrífugas Multiestágios

Motobombas Centrífugas Multiestágios Motobombas Centrífugas Multiestágios Série e Série Motobombas de alta pressão, fornecidas com a 8 estágios no modelo e a 7 estágios no modelo. Aplicações Gerais Abastecimento predial Irrigação Detalhes

Leia mais

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 PT PORTUGUÊS SÍMBOLOS Os seguintes símbolos aparecem na máquina. A sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções

Leia mais

CATÁLOGO TÉCNICO COMPRESSOR - SRP SRP 3040 E. Analógico / Eletrônico CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CT SRP SRP 3040 E

CATÁLOGO TÉCNICO COMPRESSOR - SRP SRP 3040 E. Analógico / Eletrônico CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CT SRP SRP 3040 E CT 222 SRP 30 SRP 30 E CATÁLOGO TÉCNICO COMPRESSOR SRP 30 SRP 30 E INÍCIO DE FABRICAÇÃO NOVEMBRO/20 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO VAZÃO VOLUMÉTRICA MOTOR ELÉTRICO PRINCIPAL Ruído ø Polia 7,5 barg/110

Leia mais

KEYSTONE. Instruções de Funcionamento e Manutenção para: Actuadores Pneumáticos Keystone, Figura 79 (Opções U/E)

KEYSTONE. Instruções de Funcionamento e Manutenção para: Actuadores Pneumáticos Keystone, Figura 79 (Opções U/E) KEYSTONE Instruções de Funcionamento e Manutenção para: Actuadores Pneumáticos Keystone, Figura 79 (Opções U/E) Introdução A gama de Actuadores Pneumáticos Keystone Figura 79 está disponível nas três opções

Leia mais

Válvula de retenção do tipo charneira accionada por mola, de elevada capacidade

Válvula de retenção do tipo charneira accionada por mola, de elevada capacidade Válvula de retenção do tipo charneira accionada por mola, de elevada capacidade Características Aplicações Gerais Prevenção do refluxo em sistemas de uma ou mais bombas Sistemas com elevado risco de ocorrência

Leia mais

Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização

Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização Sumário Sequência de montagem da bomba BAM.B01... 3 Carabinas que usam bicos de encher com conexão 1/8 BSP diretamente... 6 Usando a bomba

Leia mais

Fim de Curso Tipo 3776

Fim de Curso Tipo 3776 Instruções de Montagem e Operação Fim de Curso Tipo 3776 Fig. 1 Índice Notas gerais 2 Montagem 2 Montagem em Actuadores Rotativos SAMSON Tipo 3278 3 Montagem em actuadores rotativos de acordo com VDI/VDE

Leia mais

Manete de controlo duplo

Manete de controlo duplo (Portuguese) DM-ST0002-05 Manual do Revendedor Manete de controlo duplo ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA... 4 INSTALAÇÃO... 6 Lista

Leia mais

Válvulas de esfera de duas vias e colectores com válvulas de esfera

Válvulas de esfera de duas vias e colectores com válvulas de esfera Felheto de instruções P/N 73583D02 - Portuguese - Válvulas de esfera de duas vias e colectores com válvulas de esfera Especificações As válvulas de esfera de duas vias e colectores Nordson regulam e modificam

Leia mais

KSB KRT Drainer. Bomba submersível para instalação em poço úmido. 3. Denominação. 1. Aplicação. 4. Dados de operação. 2.

KSB KRT Drainer. Bomba submersível para instalação em poço úmido. 3. Denominação. 1. Aplicação. 4. Dados de operação. 2. Folheto Descritivo Nº. A2750.1P/6 KSB KRT Drainer Bomba submersível para instalação em poço úmido Linha: Submersível Hidráulica K 1500/2000/3000 Hidráulica F 1500 Hidráulica FI 1000/1500.1/1500.2 Hidráulica

Leia mais

Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa

Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa Rolamentos de cartucho (GEN 1)/PT/09/2015 Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa Rolamento de cartucho com duas fileiras de esferas Rolamento de cartucho

Leia mais

MK 45 MK 45 A Aço inoxidável. Instruções de funcionamento Purgador de condensados MK 45, MK 45 A

MK 45 MK 45 A Aço inoxidável. Instruções de funcionamento Purgador de condensados MK 45, MK 45 A MK 45 MK 45 A Aço inoxidável Instruções de funcionamento 810404-01 Purgador de condensados MK 45, MK 45 A 1 Índice Avisos importantes Página Utilização de acordo com as normas...7 Instruções de segurança...7

Leia mais

Instalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO.

Instalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM Modelo nº 130-7190 Form No. 3386-271 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

Posição Quantid. Descrição Preço Unit.

Posição Quantid. Descrição Preço Unit. Posição Quantid. Descrição Preço Unit. 1 MAGNA 32-12 Preço a pedido Nota! Imagem do produto pode diferir do prod. real Código: 96513625 A bomba dispõe de um rotor encamisado, ou seja, a bomba e o motor

Leia mais

CATÁLOGO TÉCNICO. Bombas Submersíveis 4"

CATÁLOGO TÉCNICO. Bombas Submersíveis 4 CATÁLOGO TÉCNICO Bombas Submersíeis 4" ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS Gamas de Funcionamento Aplicações 4 Construção da Bomba 4 Condições de Funcionamento 4 Código de Identificação 5 Índice de Leitura da

Leia mais

Válvula de travagem dupla, de comando directo

Válvula de travagem dupla, de comando directo 1/8 Válvula de travagem dupla, de comando directo RP 27506-XC-B2/06.09 Substitui: 08.06 ipo Z2FS 6...XC amanho nominal 6 Série do aparelho 4X Pressão de serviço máxima 315 bar Caudal volúmico máximo 80

Leia mais

Minimax. Manual de Instruções

Minimax. Manual de Instruções Minimax Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES Minimax Prezado Cliente: Antes de por em funcionamento sua Minimax - Lassane solicitamos ler com atenção este manual, que lhe dará todas instruções necessárias

Leia mais

Posicionador horizontal de entrada/saída VO618N com accionamento por correia

Posicionador horizontal de entrada/saída VO618N com accionamento por correia Folha de instruções P/N 76976A Portuguese Posicionador horizontal de entrada/saída VO68N com accionamento por correia Descrição Consulte a figura. O posicionador horizontal de entrada/saída VO68N com accionamento

Leia mais

Actuador de Diafragma 667 de Tamanhos e 87 da Fisher

Actuador de Diafragma 667 de Tamanhos e 87 da Fisher Manual de Instruções Actuadores 667 de Tamanhos 30-76 e 87 Actuador de Diafragma 667 de Tamanhos 30-76 e 87 da Fisher Índice Introdução... 1 Âmbito do Manual... 1 Descrição... 2 Especificações... 3 Serviços

Leia mais