Telefones digitais Meridian

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Telefones digitais Meridian"

Transcrição

1 Nortel Knowledge Network Telefones digitais Meridian M3905 Call Center Guia de referência rápida Documentação do cliente para soluções corporativas de voz

2 While y are away from yr desk: Call Forward 38

3 Índice Introdução ao telefone M3905 Call Center 1 Telefone M3905 Call Center... 1 Teclas do telefone M3905 Call Center... 2 Funções de agentesupervisor do Call Center 3 Interface de fone de vido... 3 Login do agente... 3 Login com ID do agente e MQA (Multiple Queue Assignment, Atribuição de várias filas)... 4 Corrigir erros durante o procedimento de login... 5 Login padrão... 6 Logt do agente... 6 Funções de agente do Call Center 7 Utilizar código de atividade... 7 Atender chamadas do Call Center... 8 Chamadas forçadas... 9 Utilizar a tecla Emergência... 9 Ativar a função de Tornar Posto Ocupado... 9 Utilizar a tecla Não pronto Atender efetuar chamadas não ACD Entrar em contato com o supervisor Utilizar a função Ausente e Retornar da ausência Funções do supervisor do Call Center 15 Teclas Agente Atender agente Atender emergência Ligar agente Utilizar a função Observar do supervisor e a tomada de fone de vido do supervisor Observar agente FluxInter Serviço noturno i

4 Índice Exibir status da fila 20 Indicador de status Chamada em espera de ACD do Meridian Visualizar fila no Meridian Indicador de status Fila de espera multiestágio do Meridian SL Visualizar limite de fila no Meridian SL Visualizar status do agente no Meridian Visualizar status do agente no Meridian SL Funções de chamada não ACD do seu telefone 26 Efetuar uma chamada...26 Utilizar a função de Pré-discagem...26 Discagem automática...27 Rediscagem...28 Rediscar o último número chamado...29 Utilizar discagem abreviada...29 Efetuar uma discagem abreviada do sistema...31 Atender uma ligação...32 Colocar uma chamada em espera...32 Transferir uma ligação...33 Rastrear um trote...34 Reenviar chamadas...35 Configurar uma conferência telefônica...36 ii Draft 0.01

5 Índice Lista de opções 37 Selecionar um idioma Alterar uma etiqueta da tecla de função Ajustar contraste da tela Ajustar o volume Escolher o tipo de toque Selecionar Opções do registro de ligações Utilizar o teclado de discagem direta Selecionar a função de Correspondência de nomes preferidos Configurar código de área Ativar o temporizador de ligações Selecionar o formato de datahora Ativar clique da tecla Seleção de tipo de fone de vido Utilizar a saída de fone de vido ocupada Ativar Saída de fone de vido com aviso externo Diagnóstico do visor Visor e botão de navegação do diretório 47 Acessar sua Lista de usuários, Lista de rediscagem Diretório pessoal Proteção de diretório por senha Registro de ligações 51 Acessar e utilizar a Lista de usuários Acessar e utilizar a Lista de rediscagem iii

6 Índice Utilizar o Diretório pessoal 55 Acessar o Diretório pessoal...55 Adicionar uma entrada ao Diretório pessoal...55 Adicionar uma chamada recebida...57 Adicionar uma chamada realizada...58 Excluir editar uma entrada do Diretório pessoal...59 Excluir o Diretório pessoal...60 Utilizar o Diretório pessoal para efetuar uma chamada...61 Utilizar a exibição de cartão...62 Pesquisar uma entrada...63 Copiar um número da Lista de rediscagem...63 Serviço msg posto-posto 65 Diretório Companhia 69 iv Draft 0.01

7 Introdução ao telefone M3905 Call Center Introdução ao telefone M3905 Call Center O telefone M3905 Call Center oferece fácil acesso a uma ampla gama de funções de negócios. O seu administrador de rede atribui funções às teclas de função e fornece a você senhas e tros códigos necessários. Os sistemas Meridian 1 e Meridian SL-100 controlam automaticamente o roteamento de chamadas recebidas para posições de atendimento e podem fornecer música anúncios gravados aos usuários em espera. Neste documento, telefone Call Center e telefone ACD (Automatic Call Distribution, Distribuição de chamada automática) são termos intercambiáveis para o telefone M3905 Call Center. Existem acessórios opcionais disponíveis para expandir os recursos do telefone M3905 Call Center. Telefone M3905 Call Center Visor do LCD Adeus Espera Luz da mensagem em espera LED Tecla Observar do supervisor Teclas de Linha (DN) função programáveis (auto-identificadas) Teclas de recurso sensíveis ao contexto (auto-identificadas) Teclas de função fixas Barra de controle de volume LED Fone de vido Mudo Supervisor Sair Emergência Ligações recebidas Copiar Tornar ocupado Teclas de navegação Não pronto C 1

8 Introdução ao telefone M3905 Call Center Teclas do telefone M3905 Call Center As funções do telefone M3905 Call Center: Oito teclas Linha (DN)Função programáveis (auto-identificadas) que proporcionam o acesso a oito linhas (DNs) funções diferentes; Quatro teclas de recursos sensíveis ao contexto (auto-identificadas); Seis teclas de função fixas que podem ser configuradas para atender a suas necessidades de negócio (consulte a observação): Fone de vido (com indicador LED)* LigRecbdas* Ligar supervisor* Emergência* Não Pronto* Tornar Posto Ocupado* Ligar agente Observar agente Atender emergência Atender agente Código de atividade Visualizar fila Observação: As teclas Fone de vido (Headset) e LigRecbdas (In-Calls) são obrigatórias. O seu administrador de rede pode reconfigurar as quatro teclas restantes para qualquer uma das funções relacionadas anteriormente. As teclas padrão são indicadas por um asterisco. Peça o kit opcional de capas de tecla para obter capas para as funções não-padrão. 2

9 Funções de agentesupervisor do Call Center Funções de agentesupervisor do Call Center Esta seção descreve funções e procedimentos comuns para o Agente e o Supervisor do Call Center. Interface de fone de vido A tecla Fone de vido é utilizada para passar do modo de operação fone de vido para fone. Se você não tiver o fone opcional instalado, todas as chamadas serão conectadas ao fone de vido. O LED acende e permanece aceso para indicar que você está no modo fone de vido. O LED do fone de vido fica escuro (apagado) se você está no modo fone. Se você tiver a opção de fone instalada, pressione a tecla Fone de vido para entrar no modo fone. O LED do fone de vido apagará e todas as chamadas serão apresentadas ao fone. Tire o fone do gancho e pressione uma tecla DN LigRecbdas para receber chamadas. Para realizar chamadas utilizando seu fone, tire o fone do gancho e pressione uma tecla DN individual para receber o tom de discagem. Para retornar ao modo fone de vido, pressione a tecla Fone de vido. O LED do fone de vido permanecerá aceso e todas as chamadas serão apresentadas ao fone de vido. Observação: Consulte o seu distribuidor e peça o último informativo de produto da Nortel Networks sobre os tipos de fone de vido recomendados para usar com o telefone M3905 Call Center. Teste o fone de vido com o telefone antes de utilizar o telefone para receber chamadas. Em um ambiente barulhento, um fone de vido amplificado pode ser uma opção. Selecione o tipo de fone de vido na Lista de opções e escolha Tipo 1, Tipo 2 Com amplificação. Quando um fone de vido com amplificação é utilizado, há dois métodos de controle de volume: a Barra de controle de volume no telefone e o controle de volume no amplificador do fone de vido. Você deve ajustar o volume do telefone antes de ajustar o volume do fone de vido. Para obter a melhor comunicação com o mínimo de distorção, o controle de volume do fone de vido deve ter um ajuste mais alto que o controle de volume do telefone. Login do agente In - Calls 1. Pressione a tecla LigRecbdas (In-Calls). Observação: No Meridian SL-100, pressione a tecla TornarOcupado (Make Busy) até que o indicador acenda e então pressione a tecla LigRecbdas. 3

10 Funções de agentesupervisor do Call Center 4 In - Calls Not Ready 2. Disque a ID do agente (se for necessário). 3. Você é automaticamente colocado no estado Não pronto. Pressione a tecla LigRecbdas (In-Calls) Não pronto (Not Ready) para entrar na fila de ACD. Login com ID do agente e MQA (Multiple Queue Assignment, Atribuição de várias filas) O processo de efetuar login utilizando MQA consiste em digitar a ID do agente de quatro dígitos, seguida de uma ID de supervisor (se for necessário para a fila) e mais cinco DNs de ACD e valores de prioridade (se valores de prioridade estiverem sendo utilizados) terminados por. Para escolher a Prioridade ID de supervisor padrão, digite, em vez de uma entrada de Prioridade de ID de supervisor. Será utilizado a prioridade o supervisor configurado para seu aparelho. Observação: Um Supervisor que está efetuando login para aceitar chamadas ACD não poderá especificar uma ID de supervisor (mesmo se for necessário que os agentes digitem uma). Para efetuar login: In - Calls Para efetuar login sem ID de supervisor e sem prioridade: Para efetuar login com ID de supervisor e sem prioridade: 1. Pressione a tecla LigRecbdas (In-Calls). 2. Selecione uma das quatro opções de login a seguir. Disque ID de agente DN de ACD 1 DN de ACD 2 DN de ACD 3 DN de ACD 4 DN de ACD 5. Disque ID de agente ID de supervisor DN de ACD 1 DN de ACD 2 DN de ACD 3 DN de ACD 4 DN de ACD 5.

11 Funções de agentesupervisor do Call Center Para efetuar login sem ID de supervisor e com prioridade: Para efetuar login com ID de supervisor e com prioridade: In - Calls Not Ready Corrigir erros durante o procedimento de login Disque ID de agente DN de ACD 1 Prioridade 1 DN de ACD 2 Prioridade 2 DN de ACD 3 Prioridade 3 DN de ACD 4 Prioridade 4 DN de ACD 5 Prioridade 5. Disque ID de agente ID de supervisor DN de ACD 1 Prioridade 1 DN de ACD 2 Prioridade 2 DN de ACD 3 Prioridade 3 DN de ACD 4 Prioridade 4 DN de ACD 5 Prioridade Pressione a tecla LigRecbdas (In-Calls) Não pronto (Not Ready) para entrar na fila de ACD. Observação: A função MQA não está disponível no Meridian SL-100. Exemplo: Para digitar novamente o DN de ACD 1 sem utilizar Prioridade (pressione para corrigir o DN de ACD 1): Disque para corrigir a entrada anterior. A ID de supervisor, os DNs de ACD e as Prioridades podem ser digitadas novamente (veja o exemplo a seguir). Disque ID de agente ID de supervisor DN de ACD 1 DN de ACD 1 DN de ACD 2 DN de ACD 3 DN de ACD 4 DN de ACD 5. Observação: Essa função não está disponível no Meridian SL

12 Funções de agentesupervisor do Call Center Login padrão Se normalmente você utiliza o mesmo telefone, não precisa repetir o processo de login inteiro no início de cada turno. O login padrão coloca você nas mesmas filas de ACD e no mesmo supervisor que o aparelho tinha no login anterior. Login padrão: In - Calls 1. Pressione a tecla LigRecbdas (In-Calls). 2. Disque a ID de agente (se a fila requer uma ID de supervisor) disque a ID de agente (se uma ID de supervisor não for requerida). Observação 1: Se as filas forem retidas de um login anterior por uma ID de agente, cada fila será exibida durante dois segundos. Pressione LigRecbdas, Não pronto (Not Ready) Tornar ocupado (Make Busy) para cancelar a exibição de várias filas. Logt do agente Make Busy Observação 2: Essa função não está disponível no Meridian SL-100. Pressione a tecla Tornar ocupado e desconecte o fone de vido. O indicador LED acende constantemente. Observação 1: No Meridian 1, se você pressionar a tecla Tornar ocupado novamente, o indicador LED apagará. Nesse ponto, o telefone poderá aceitar chamadas não ACD, mas você estará desconectado da fila. Observação 2: No Meridian SL-100, se você pressionar a tecla Tornar ocupado novamente, o indicador LED piscará. Nesse ponto, o telefone poderá aceitar chamadas não ACD, mas você estará desconectado da fila. Observação 3: Se pressionar a tecla Tornar ocupado durante uma chamada ACD, você será desconectado automaticamente quando a chamada for concluída. 6

13 Funções de agente do Call Center Funções de agente do Call Center Esta seção explica as funções disponíveis para posições de agente de ACD. Utilizar código de atividade Esta função permite registrar o tipo de atividade que você está realizando. Utilize a tecla Atividade para registrar Códigos de atividade no Meridian 1 e Códigos LOB (Line of Business, Linha comercial) no Meridian SL-100. Tanto o Meridian 1 quanto o Meridian SL-100 rastreiam itens, como o número de tipos específicos de chamadas e os tempos de manutenção dessas chamadas. Para capturar atividades no Meridian 1: Activity Atividade 1. Pressione a tecla Atividade (Activity). Activity Atividade Para capturar o tipo de chamada ACD no Meridian SL-100: Activity Atividade 2. Disque o código de atividade correspondente à atividade que está sendo executada. 3. Pressione a tecla Atividade novamente. Se estiver executando várias tarefas, repita essas etapas. 1. Durante uma chamada ACD ativa, pressione a tecla Atividade. 2. Disque o Código LOB que reflete o tipo de chamada que você está tratando. Os dígitos são mostrados no visor à medida que são digitados. Se você cometer um engano, pressione a tecla Atividade novamente e insira novamente os dígitos corretos. Repita as etapas um e dois para tros códigos aplicáveis. Você pode digitar até três códigos LOB por chamada. 7

14 Funções de agente do Call Center Atender chamadas do Call Center A tecla LigRecbdas (In-Calls) é a tecla inferior direita no telefone M3905 Call Center. Essa tecla é a extensão de ACD principal (DN primário). A tecla LigRecbdas permite atender a próxima chamada da fila no DN primário. Ela apresenta somente chamadas ACD. Para desconectar-se de uma chamada ACD, pressione a tecla Adeus (Goodbye) pressione a tecla LigRecbdas uma segunda vez. Para permitir que você efetue chamadas externas e aceite chamadas não ACD, seu administrador de rede deve configurar um mais DNs não ACD (DNs individuais) para o telefone M3905. Observação: Se tiver a opção de fone e tirar o fone do gancho, também deverá pressionar uma tecla DN, caso contrário o fone não estará operacional. É possível encerrar uma chamada colocando o fone no suporte. O telefone toca e o indicador LigRecbdas pisca: In - Calls Para encerrar uma chamada ACD: Goodbye In - Calls Pressione a tecla LigRecbdas (In-Calls). O usuário é conectado e o indicador acende continuamente. Pressione a tecla Adeus (Goodbye). Pressione a tecla LigRecbdas (In-Calls) (somente Meridian 1). Coloque o fone no gancho para encerrar uma chamada Not Ready Pressione uma Tecla de linha individual (não ACD). Isso removerá você da fila. Pressione a tecla Não pronto (Not Ready). Isso removerá você da fila, mas o manterá conectado como uma posição de agente. Aguarde até o usuário encerrar a chamada. 8

15 Funções de agente do Call Center Chamadas forçadas A opção Chamadas forçadas conecta automaticamente chamadas ACD recebidas. Não é necessário pressionar a tecla LigRecbdas. Quando a opção Chamadas forçadas está ativada, há um intervalo de tempo entre cada chamada recebida definida por seu administrador de rede. Quando o intervalo de tempo terminar, você virá um tom pelo fone de vido e a função de Chamadas forçadas o conectará automaticamente ao usuário que lig. In - Calls Utilizar a tecla Emergência Você ve um tom breve. O indicador LigRecbdas acende continuamente e a chamada ACD passa automaticamente para a posição de agente. Observação: Pressionar a tecla LigRecbdas com a opção Chamadas forçadas (atendimento automático) ativada desconecta uma chamada ACD ativa. Quando há uma situação de emergência: Emergency Pressione a tecla Emergência (Emergency). O indicador pisca enquanto o supervisor é chamado. Quando o supervisor atende a chamada, o indicador LED acende continuamente e ocorre uma conferência a três. Ativar a função de Tornar Posto Ocupado Observação: O visor mostra informações sobre a chamada. Antes de pressionar a tecla Emergência, anote essas informações para referência futura. A função Tornar Posto Ocupado permite que você faça com que seu telefone pareça ocupado para todos os usuários. Para ativar Tornar Posto Ocupado: Make Busy Pressione a tecla Tornar ocupado (Make Busy) tire o fone do gancho e digite o FFC Ativação de Tornar Posto Ocupado. 9

16 Funções de agente do Call Center Para desativar Tornar Posto Ocupado: Make Busy Pressione a tecla Tornar ocupado uma segunda vez tire o fone do gancho e digite o FFC Desativação de Tornar Posto Ocupado. Utilizar a tecla Não pronto Utilize a tecla Não pronto (Not Ready) ao executar trabalho após a chamada. Quando você precisar de tempo para fazer o trabalho de processamento após a chamada: Not Ready Pressione a tecla Não pronto (Not Ready). Isso o remove da fila. Quando estiver pronto para receber chamadas ACD novamente: In - Calls Not Ready Pressione a tecla LigRecbdas (In-Calls) Não pronto (Not Ready) para entrar na fila de ACD. Observação 1: No Meridian SL-100, você deve pressionar a tecla Não pronto para começar a receber chamadas ACD. Observação 2: Se você pressionar a tecla LigRecbdas durante uma chamada ACD, a chamada será desconectada. Atender efetuar chamadas não ACD Um DN individual permite realizar chamadas e receber chamadas não ACD. Se não hver uma chamada ativa quando o indicador LCD piscar, você poderá pressionar a tecla DN individual correspondente e atender a chamada. Para efetuar uma chamada não ACD: Pressione uma tecla DN individual. 2. Disque o número que deseja chamar. 10

17 Funções de agente do Call Center Para atender uma chamada não ACD: 2637 Entrar em contato com o supervisor Pressione a tecla DN ao lado do indicador que está piscando. Você é conectado ao usuário não ACD. Para atender o seu supervisor quando o telefone tocar e o indicador Supervisor piscar: Supervisor Se você estiver em uma chamada, vir uma campainha e o indicador Supervisor piscar: Hold Supervisor Para ligar para o supervisor: Supervisor Para retornar à chamada ACD: In - Calls Pressione a tecla Supervisor. 1. Pressione a tecla Espera (Hold). 2. Pressione a tecla Supervisor. Pressione a tecla Supervisor. Se você estiver em uma chamada, isso colocará automaticamente a chamada em andamento em espera. Pressione a tecla LigRecbdas (In-Calls). 11

18 Funções de agente do Call Center Para realizar uma conferência com o supervisor durante uma chamada em andamento: Supervisor Supervisor Para transferir para um supervisor durante uma chamada em andamento: Supervisor Supervisor Goodbye 1. Pressione a tecla Supervisor. A pessoa que cham fica em espera e você pode falar em particular com seu supervisor. 2. Pressione a tecla Supervisor uma segunda vez para realizar uma conversa a três com o supervisor e a pessoa que cham. Observação: No Meridian SL-100, pressione a tecla Emergência (Emergency) para estabelecer uma chamada a três. 1. Pressione a tecla Supervisor. 2. Pressione a tecla Supervisor novamente quando o supervisor atender. 3. Pressione a tecla Adeus (Goodbye) para desconectar-se da chamada. A pessoa que lig permanece conectada ao supervisor. Observação: No Meridian SL-100, utilize a tecla Transferência para transferir uma chamada para o DN do Supervisor. Não é possível transferir uma chamada utilizando a tecla Supervisor. 12

19 Funções de agente do Call Center Utilizar a função Ausente e Retornar da ausência Utilize essa função quando precisar deixar sua mesa durante uma chamada ACD, uma chamada não ACD enquanto estiver no estado Não pronto. Para utilizar a função Ausente: Hold Para utilizar a função Ausente enquanto está no modo Não pronto (indicador LED LCD Não pronto aceso e Não pronto exibido no visor): Not Ready Hold 1. Pressione a tecla Espera (Hold). O indicador LCD ao lado da extensão LigRecbdas pisca. 2. Desconecte o fone de vido antes de sair. Observação 1: Alguns fones de vido têm uma função de desconexão rápida. Você pode fazer uma desconexão rápida, em vez de desconectar o fone de vido. Observação 2: No Meridian SL-100, não é necessário desconectar o fone de vido. 1. Pressione a tecla Não pronto (Not Ready). 2. Pressione a tecla Espera (Hold). 3. Desconecte o fone de vido. Observação: No Meridian SL-100, é necessário digitar um código de ausência. 13

20 Funções de agente do Call Center Para retornar da ausência: In - Calls Not Ready 1. Conecte o fone de vido. 2. Pressione a tecla ao lado do indicador que está piscando. Observação 1: Se um usuário desconectar antes de você retornar da ausência, o indicador Não pronto piscará. Quando você retorna da ausência, está no modo Não pronto. Observação 2: Mesmo se estiver utilizando o fone opcional, você deverá desconectar o fone de vido para ativar o modo ausente. Não há uma desconexão rápida para o fone. Observação 3: No Meridian SL-100, não é necessário desconectar o fone de vido para se ausentar. Observação 4: No Meridian SL-100, uma chamada em espera impede que você ative a tecla Não pronto. Quando você pressiona a tecla Não pronto, uma chamada ativa é encerrada, a menos que o administrador da rede tenha ativado a função de Corte não imediato para o seu telefone. 14

21 Funções do supervisor do Call Center Funções do supervisor do Call Center Além das funções descritas nesta seção, o administrador de rede pode atribuir qualquer função relacionada na seção Funções do agente ao telefone de um supervisor (exceto Supervisor). Teclas Agente As teclas Agente permitem conectar, observar monitorar o status de cada posição de Agente. Cada tecla Agente está vinculada a uma posição de agente específica e pode ser utilizada junto com as teclas Ligar agente Observar agente. A tabela a seguir mostra o significado do indicador LCD associado a uma tecla Agente. Indicador Desl Lig Piscando lentamente Piscando rapidamente Observação: No Meridian SL-100, em vez de um indicador piscando rapidamente, você observará que ele pisca lentamente. Isso indica que o Agente entr no estado Não pronto. Atender agente Status de agente Não há nenhum agente conectado nesta posição. Ocupado em uma chamada ACD. Aguardando uma chamada ACD. Ocupado em uma chamada não ACD. Quando o telefone tocar e o indicador Atender agente piscar: Ans Agent Para desconectar uma chamada de agente. Goodbye Atender emergência Quando o telefone tocar e o indicador Atender emergência piscar: Hold Pressione a tecla Atender agente (Ans Agent). Sua posição entra no estado Não pronto e você é conectado ao agente. Pressione a tecla Adeus (Goodbye). 1. Pressione a tecla Espera (Hold), caso queira retornar à chamada em andamento. 15

22 Funções do supervisor do Call Center Ans Emerg Para desconectar-se da chamada de emergência: Goodbye Ligar agente 2. Pressione a tecla Atender emergência (Ans Emerg). Sua posição entra no estado Não pronto e o indicador Atender emergência acende continuamente. Você é conectado à chamada. Pressione a tecla Adeus (Goodbye). Para ligar para um agente: 16 CallAgt Agente1 Para sair do estado Ligar agente: Goodbye 1. Pressione a tecla Ligar agente (CallAgt) e sua posição entra no estado Não pronto. 2. Pressione a tecla Agente atribuída ao agente disque a ID de posição do agente. Observação: Para falar com tro agente, repita as etapas um e dois pressione a tecla Agente do próximo agente. Pressione a tecla Adeus (Goodbye). Utilizar a função Observar do supervisor e a tomada de fone de vido do supervisor A tecla Observar do supervisor está localizada no canto superior esquerdo do telefone de ACD M3905. Ela tem um LED associado. Um supervisor pode escutar uma chamada ativa em um terminal ACD conectando o fone de vido à tomada próxima à tecla Observar do supervisor no telefone de um agente. O LED permanece apagado para indicar que o supervisor pode escutar a conversa enquanto o microfone do fone de vido do supervisor está mudo. Para utilizar a função Observar do supervisor: O supervisor conecta o fone de vido ao telefone do agente.

23 Funções do supervisor do Call Center Para utilizar a função Observar do supervisor em uma conversa a dois: Enquanto o fone de vido estiver conectado, pressione a tecla Observar do supervisor, o LED acenderá continuamente e o supervisor poderá participar da conversa. Para silenciar o fone de vido do Supervisor: Pressione a tecla Observar do supervisor uma segunda vez para silenciar o fone de vido do supervisor. O LED apaga. Observar agente Para observar um agente: Obv Agent Agente1 Para falar com um agente que você está observando: CallAgt Para sair do estado Observar: Goodbye 1. Pressione a tecla Observar agente (Obv Agent). Sua posição entra no estado Não pronto. 2. Pressione a tecla Agente disque a ID de posição do agente. É possível escutar a conversa do agente e do usuário. Observação: Para observar tro agente, repita a etapa dois. 1. Enquanto observa um agente, pressione a tecla Ligar agente (CallAgt). Você tem agora uma conferência com o agente e o usuário. Pressione a tecla Adeus (Goodbye). Observação: Não é possível observar um agente se a chamada do agente está em espera se não há chamadas em andamento. 17

24 Funções do supervisor do Call Center FluxInter Quando o acúmulo de chamadas o tempo de espera na fila excede um limite definido, a função de FluxInter reenvia chamadas para uma fila de destino predefinida. O supervisor ativa a função de FluxInter quando o tempo de espera da fila excede o limite. Para ativar a função de FluxInter: FluxInter Pressione a tecla FluxInter. O indicador pisca e o excesso de chamadas é roteado para o destino. Observação: No Meridian SL-100, essa função é conhecida como Controlled Interflow (Interfluxo controlado). Utilize a tecla ConIntrFlw para ativar essa função. Para parar a função de FluxInter: FluxInter Pressione novamente a tecla FluxInter. Serviço noturno Para entrar em Serviço noturno: Noite + Pressione a tecla Noite e disque fl (6=N para Noite). O indicador acende continuamente. Todas as chamadas da fila e novas chamadas recebem a indicação Serviço noturno. Observação: No Meridian SL-100, pressione a tecla Serviço noturno. Não disque seis. Para fazer a transição para Serviço noturno: Noite + Pressione a tecla Noite e disque (8=T para Transição). O indicador pisca. As chamadas da fila permanecem na fila e novas chamadas recebem a indicação Serviço noturno. Observação: No Meridian SL-100, pressione a tecla Serviço noturno. Não disque oito. 18

25 Funções do supervisor do Call Center Para sair da função de Serviço noturno: Noite + Pressione a tecla Noite e disque (3=D para Dia). O indicador pisca. As novas chamadas entram na fila. Observação: No Meridian SL-100, pressione a tecla Serviço noturno. Não disque três. 19

26 Exibir status da fila Exibir status da fila Indicador de status Chamada em espera de ACD do Meridian 1 O indicador LCD ao lado da tecla Chamadas em espera fornece uma indicação visual do número de chamadas na fila de ACD. A tabela a seguir relaciona os quatro estados do indicador LCD Chamadas em espera. Indicador Status da fila Significado Desl Livre Há pcas nenhuma chamada em espera. Lig Normal Há um número aceitável de chamadas em espera. Piscando lentamente Piscando rapidamente Observação: Se o telefone estiver configurado para a função de Visualizar fila, o indicador LEDLCD ao lado da tecla de função operará como um indicador de status Chamadas em espera. Visualizar fila no Meridian 1 A função de Visualizar fila permite acessar o status de chamadas em uma fila de ACD. As informações exibidas incluem: número de chamadas em espera na fila, número de posições de agente ocupadas para a fila, período de tempo que a chamada mais antiga aguard na fila e número de chamadas que foram transbordadas para a fila. Para exibir informações sobre a fila de ACD: VisualFila Dsply Queue Ocupado Sobrecarregado As chamadas estão acumulando na fila. Chamadas transbordando para esta fila não serão aceitas. Há chamadas demais na fila. Novas chamadas estão transbordando para tra fila. Pressione a tecla VisualFila. No visor aparecem informações sobre a fila de ACD atual. 20

27 Exibir status da fila Chamadas na espera Número de posições operadas ESPERA CAG MESP FILA :20 0 Reenviar Usuários Redisc Tempo de chamadas excedido nesta fila Duração da primeira chamada em espera Quit Copy Observação 1: Em um ambiente MQA, o visor percorre as diferentes filas em intervalos de dois segundos. As filas são apresentadas na ordem em que foram inseridas no login. Observação 2: A tecla Visualizar fila pode ser configurada no telefone M3905 Call Center como uma Tecla de função fixa uma tecla Linha (DN)Função programável. Indicador de status Fila de espera multiestágio do Meridian SL-100 A função da teclalâmpada MSQS (Multistage Queue Status, Status da fila de espera multiestágio) de ACD fornece uma indicação visual do número de chamadas na fila de ACD. Três limites, T1, T2 e T3, são criados pelo supervisor. Os limites representam o número de chamadas na fila o tempo de espera da próxima chamada a ser atendida. Você pode ativar a função da teclalâmpada MSQS por qualquer destas ações: você efetua login e uma chamada ACD é apresentada em sua posição, você ativa a função Não pronto. A tabela a seguir relaciona os quatro estados do indicador LCD. Indicador Desl Lig Flash Piscando lentamente Status da fila Menor igual a T1 Maior que T1 e menor que T2 Maior que T2 e menor que T3 Maior que T3 21

28 Exibir status da fila Visualizar limite de fila no Meridian SL-100 No Meridian SL-100, a tecla Visualizar limite de fila Chamadas em espera permite que um Agente Supervisor de ACD visualize o número de chamadas em espera na fila há quanto tempo a primeira chamada da fila está aguardando. Para visualizar o limite da fila para o grupo de ACD do Meridian SL-100: VisualFila Dsply Queue Pressione a tecla VisualFila. As informações sobre a fila de ACD atual aparecem no visor, conforme é mostrado na página a seguir. Observação 1: As etiquetas T1, T2 e T3 representam o tempo de espera do limite para a chamada no início da fila o número de chamadas na fila. Observação 2: O número abaixo de CALLQ indica o número de chamadas na fila. Em alguns sistemas, CALLQ é substituído por WAIT (Espera). WAIT indica o tempo de espera real, em segundos, para a primeira chamada da fila. T1 T2 T3 CALLQ 3 Reenviar Usuários Redisc Número de chamadas na fila Quit Copy

29 Exibir status da fila Em alguns sistemas, é mostrado um resumo do limite da fila no visor toda vez que uma chamada é apresentada em sua posição: T2 CALLQ 026 Reenviar Usuários Redisc Número de chamadas na fila Quit Copy Observação 1: As informações incluem o nível de limite, o tipo de limite (CALLQ WAIT) e o valor atual do limite. Observação 2: Em alguns sistemas, essas informações também são visualizadas quando a função Não pronto está em uso. As informações são atualizadas regularmente e ficam visíveis até que você saia do estado Não pronto. 23

30 Exibir status da fila Visualizar status do agente no Meridian 1 A função de Visualizar agente fornece a supervisores de ACD um resumo do status atual de todas as posições de agente para as quais eles têm teclas Agente. VisAgentes Pressione a tecla VisAgentes. O visor mostra o resumo do status atual de todas as posições de agente que têm uma tecla designada no telefone do supervisor. Posições ocupadas nas chamadas ACD Posições aguardando as chamadas ACD ACD ESPERA DN LOGOUT Reenviar Usuários Redisc Posições de agentes desocupadas Posições ocupadas nas chamadas não ACD Quit Copy Observação 1: As posições de agente no estado Não pronto serão contadas como ocupadas em chamadas ACD não ACD, conforme especificado por seu administrador do sistema. Observação 2: As Informações resumidas de visualização de agente são exibidas por 12 segundos até que tra tecla de função seja pressionada. 24

31 Exibir status da fila Visualizar status do agente no Meridian SL-100 A função de Visualizar agente fornece a supervisores de ACD um resumo do status atual de todas as posições de agente para as quais eles têm teclas Agente. VisAgentes Pressione a tecla VisAgentes. O visor mostra o resumo do status atual de todas as posições de agente que têm uma tecla designada no telefone do supervisor. Posições do agente sem login Posições do agente disponíveis para receber chamadas NMD IDL NR SDN ACD Reenviar Usuários Redisc Posições de agente em chamadas ACD ativas Posições de agente com login, mas atualmente em chamadas não ACD Quit Copy Posições do agente com login, mas temporariamente impossibilitado de receber chamadas B Observação: As informações resumidas de visualização de agente são exibidas por 12 segundos até que tra tecla de função seja pressionada. 25

32 Funções de chamada não ACD do seu telefone Funções de chamada não ACD do seu telefone Esta seção descreve as funções não ACD comumente utilizadas para processamento de chamadas. O seu administrador de rede atribui funções às teclas de funções programáveis do aparelho. Sempre que este guia descrever um procedimento que requer códigos especiais, solicite-os ao seu administrador de rede. Para acessar uma função, pressione uma tecla Função digite um FFC (Flexible Feature Code, Código de recurso flexível) para o Meridian 1, um FAC (Feature Access Code, Código de acesso do recurso) para o Meridian SL-100. Seu administrador de rede lhe fornecerá os Códigos de recurso flexível os Códigos de acesso do recurso referentes ao seu sistema. Observação: Para utilizar uma função descrita nesta seção, o software de seu sistema deve suportá-la e ela deve estar atribuída ao seu telefone. Consulte seu administrador de rede para obter mais detalhes. Efetuar uma chamada Esta seção descreve funções que você pode utilizar ao efetuar uma chamada. Existem vários modos para efetuar uma chamada no telefone M3905 Call Center. Para efetuar uma chamada com seu telefone, utilize as funções descritas neste capítulo. Para efetuar uma chamada: Pressione uma tecla Linha individual (DN). 2. Disque o número. Observação: Se você estiver em uma chamada na Linha individual (DN) e seu telefone não estiver no estado Não pronto Tornar ocupado, a chamada será automaticamente colocada em espera quando uma chamada ACD tocar no telefone, permitindo que você atenda a linha de Ligações recebidas ACD. Porém se você estiver em uma chamada ACD e chegar uma chamada em sua Linha individual (DN), não será possível colocar a chamada ACD em espera para atender a chamada da Linha individual (DN). Utilizar a função de Pré-discagem A função de Pré-discagem permite digitar e visualizar previamente um número que contém até 31 dígitos e fazer correções antes de discá-lo. Para utilizar a função de Pré-discagem: 1. Disque o número. 26

33 Funções de chamada não ACD do seu telefone Observação 1: Se estiver fazendo uma chamada externa interurbana, certifique-se de incluir os códigos de acesso apropriados. Observação 2: Pressione a tecla Pausa para inserir uma pausa de 1,5 segundo na seqüência de discagem Discagem automática 2. Pressione uma tecla Linha individual (DN) para receber o tom de discagem. O número de pré-discagem exibido é discado automaticamente. Observação: Você não pode utilizar a função de Pré-discagem se a função de Discagem direta estiver ativa. A função de Discagem automática possibilita que você indique uma tecla de função para um número de telefone específico. Quando a tecla Discagem automática é pressionada, o número é discado automaticamente. Para usar a DISC AUTOM: 2637 DISC AUTOM Para exibir o número de discagem automática: Visor 1. Pressione uma tecla Linha individual (DN). 2. Pressione a tecla DISC AUTOM correspondente. O número é discado automaticamente. 1. Pressione a tecla Visor. Observação: No Meridian SL-100, pressione a tecla Inspecionar para exibir o número. DISC AUTOM 2. Pressione a tecla DISC AUTOM configurada. O número aparece no visor. 27

34 Funções de chamada não ACD do seu telefone Para armazenar o número de DISC AUTOM: DISC AUTOM DISC AUTOM 1. Sem tirar o fone do gancho, pressione a tecla DISC AUTOM. 2. Disque o número de telefone a ser armazenado na tecla Discagem automática. 3. Pressione a tecla DISC AUTOM novamente. O número é armazenado na tecla. Observação: Para alterar a etiqueta da tecla DiscAutom, selecione Alterar etiqueta da tecla de função no menu Lista de opções. Consulte Alterar uma etiqueta da tecla de função na página 38 para obter instruções detalhadas. Rediscagem Utilize a função de Rediscagem quando você discar um número e receber um sinal de ocupado não receber resposta. Essa função faz com que você saiba quando a pessoa para a qual lig está disponível tenha utilizado o telefone. Ela informa a você quando rediscar. A função de Rediscagem chama automaticamente o número. Para utilizar a função de Rediscagem: Redisc Para ligar para uma pessoa utilizando a função de Rediscagem quando receber uma notificação: 1. Você disc um número e recebeu um tom de ocupado não obteve resposta. Observação: No Meridian SL-100, a Rediscagem está disponível somente para o tom de ocupado. 2. Pressione a tecla Redisc. A tela exibe Rep. Marc. ativa. Quando o número que deseja ligar estiver disponível quando a pessoa tiver voltado a utilizar o aparelho, você escutará o tom de Rediscagem ChmTelf 1. Pressione uma tecla Linha individual (DN). 2. Pressione a tecla ChmTelf. 28

35 Funções de chamada não ACD do seu telefone Para cancelar a função de Rediscagem antes da notificação: CanclTN Pressione a tecla Cancelar rediscagem (CanclTN). A tela exibe Rep. Marc. cancelada. Rediscar o último número chamado A função de Rediscagem do último número permite rediscar automaticamente o último número discado. Essa função deve ser ativada por seu administrador de rede. Para utilizar a função de Rediscagem do último número ao usar o modo fone: Pressione uma tecla Linha individual (DN). 2. Pressione a tecla Linha individual (DN) novamente. O último número chamado é automaticamente rediscado. Observação: No Meridian SL-100, pressione a tecla duas vezes. Utilizar discagem abreviada A função de Discagem abreviada permite discar automaticamente os números chamados com freqüência, digitando um código de um, dois três dígitos. Entre em contato com o seu administrador de rede para determinar a capacidade da sua lista de Discagem abreviada. Um telefone designado como sendo um Controlador de discagem abreviada (ULgRáp) poderá programar editar a lista de Discagem abreviada. Essa função deve ser ativada por seu administrador de rede. Para armazenar alterar um número de Discagem abreviada: ULgRáp 1. Pressione a tecla Controlador de discagem abreviada (ULgRáp). A tela exibirá Introduza o código, depois o número. 29

36 Funções de chamada não ACD do seu telefone Pronto 2. Disque um código de um, dois três dígitos. Utilize a tecla Excluir para corrigir um erro. Utilize a tecla Cancela para sair da tela sem armazenar um número de discagem abreviada. Observação: Um traço será inserido automaticamente após a digitação dos números requisitados. 3. Disque o número de telefone correspondente. Utilize a tecla Excluir para corrigir um erro. Utilize a tecla Cancela para sair da tela sem armazenar um número de discagem abreviada. Observação: Disque o código de acesso (se necessário) seguido pelo número de telefone interno, externo interurbano. 4. Pressione a tecla Pronto para salvar o código e o número. Para efetuar uma discagem abreviada: 2637 ULgRáp ULgRáp 1. Pressione uma tecla Linha individual (DN). 2. Pressione a tecla Controlador de discagem abreviada (ULgRáp) Usuário de discagem abreviada (ULgRáp). A tela exibirá Introduza código. 3. Disque o código de Discagem abreviada atribuído ao número de telefone. O número é discado automaticamente. 30

37 Funções de chamada não ACD do seu telefone Efetuar uma discagem abreviada do sistema A função de Discagem abreviada do sistema permite efetuar uma chamada discando os códigos de Discagem abreviada que podem sobrepor as restrições de classe de serviço de seu telefone. A função de Discagem abreviada do sistema é configurada no sistema por seu administrador de rede. O número de discagem abreviada é comum para vários usuários, entretanto, é configurado no sistema e não no seu telefone individual. Para efetuar uma discagem abreviada do sistema: 2637 ULgRáp ULgRáp 1. Pressione uma tecla Linha individual (DN). 2. Pressione a tecla Controlador de discagem abreviada do sistema Usuário de discagem abreviada do sistema. 3. Disque o código de Discagem abreviada atribuído ao número de telefone. O número é discado automaticamente. 31

38 Funções de chamada não ACD do seu telefone Atender uma ligação Quando você recebe uma chamada em uma Linha individual (DN), o telefone toca e o indicador LCD pisca. Para atender uma chamada: 2637 Pressione a tecla Linha individual (DN) ao lado do indicador LCD piscando. Observação: Se tiver a opção de fone e tirar o fone do gancho, também deverá pressionar uma tecla Linha individual (DN), caso contrário o fone não estará operacional. Porém é possível encerrar uma chamada colocando o fone no suporte. Colocar uma chamada em espera Utilize a função de Espera (Hold) quando estiver na linha com uma pessoa e uma tra chamada for recebida em uma segunda linha individual (DN). Você pode atender a segunda chamada e manter a chamada original, colocando-a em espera. Para colocar uma chamada em espera: Hold Pressione a tecla Espera (Hold). O indicador LCD pisca ao lado da linha em espera. Observação 1: Se a função de Espera automática for configurada para o seu Meridian 1, a chamada ativa será automaticamente colocada em espera, quando você atender a segunda chamada. Observação 2: No Meridian SL-100, Espera automática é uma função padrão. Observação 3: O usuário ve música enquanto aguarda, se a função de Música enquanto espera estiver configurada para o seu sistema. Para recuperar uma chamada em espera: 2637 Pressione a tecla Linha individual (DN) ao lado do indicador LCD piscando. 32

39 Funções de chamada não ACD do seu telefone Transferir uma ligação Utilize a função de Transferência para redirecionar uma chamada para uma terceira pessoa. Para utilizar a função de Transferência: Transf 1. Pressione a tecla Transf. A tra pessoa está em espera e você recebe um tom de discagem. A tela exibirá Chamada em espera, marque o número. 2. Disque o número do telefone para onde a chamada deve ser transferida. Trocar Ligar Para voltar à chamada original, se a transferência não for completada: 3. Pressione a tecla Trocar para alternar entre conversar com o usuário original e com o novo usuário. Pressione a tecla Ligar para completar a transferência. Os dois usuários estão conectados e o seu telefone está pronto para fazer receber novas chamadas. Goodbye Pressione a tecla Adeus (Goodbye). 2. Pressione a tecla Linha individual (DN) com o ícone piscando para retornar à chamada original. 33

40 Funções de chamada não ACD do seu telefone Rastrear um trote A função de Rastreamento de trote fornece uma maneira para você rastrear trotes. Ela está disponível para chamadas internas e externas. Quando a tecla é pressionada, o Número do diretório e o número do telefone do usuário são registrados para serem acessados por seu administrador de rede. Para utilizar a função de Rastreamento de ligação enquanto estiver em uma chamada: RastrLig Para utilizar a função de Rastreamento de ligação se você não possui uma tecla Rastreamento de ligação (RastrLig): Pressione a tecla Rastreamento de ligação (RastrLig). Observação: No Meridian SL-100, pressione a tecla EspLigMl (Espera de trote). Transf Conferênc 1. Pressione a tecla Transf Conferênc. Observação: No Meridian SL-100, pressione somente a tecla Transf. p 2. Disque o FFC Rastreamento de trote (Meridian 1) o FAC Espera de trote (Meridian SL-100) Pressione a tecla Linha individual (DN) ao lado do indicador LCD piscando, para retornar à chamada. Observação: No Meridian SL-100, depois de discar o FAC Espera de trote, você é automaticamente reconectado à pessoa que chama. 34

41 Funções de chamada não ACD do seu telefone Reenviar chamadas A função de Reenvio de chamada permite direcionar suas chamadas para que toquem em tra Linha (DN). Você não pode reenviar chamadas enquanto seu telefone estiver tocando. Para reenviar as chamadas: Reenviar 1. Pressione a tecla Reenviar. O número de reenvio armazenado anteriormente é exibido, se hver um, e a tela exibe Introduzir número de reenvio. 2. Se desejar, digite um novo número. O número existente é excluído automaticamente. Se você cometer um engano, utilize a tecla Excluir para excluir os dígitos anteriores. Pressione Cancela para sair dessa tela sem reenviar seu telefone alterar o número. Pronto 3. Pressione a tecla Pronto para ativar a função de Reenvio de chamada. Para visualizar o número para o qual suas chamadas estão sendo reenviadas: VerReenv 1. Pressione a tecla VerReenv. Sair 2. Pressione a tecla Sair para retornar à tela anterior. Esta ação ativará a função de Reenvio de chamada. 35

42 Funções de chamada não ACD do seu telefone Para cancelar a função de Reenvio de chamada: VerReenv 1. Pressione a tecla VerReenv. CncReenv 2. Pressione a tecla CncReenv. Configurar uma conferência telefônica Você pode configurar uma Conferência telefônica para até seis participantes (incluindo você). Entre em contato com o seu administrador de rede para determinar o número máximo de pessoas que o sistema permite em uma conferência telefônica. Para configurar uma conferência telefônica: Conferênc 1. Pressione a tecla Conferênc enquanto estiver em uma chamada. A tra pessoa ficará em espera e você receberá um tom de discagem. A tela exibirá Chamada em espera, marque o número. 2. Disque o número da pessoa que você deseja adicionar à conferência. Trocar Ligar Se a pessoa que você deseja que participe da conferência estiver ausente: Goodbye Pressione a tecla Trocar para alternar entre conversar com o usuário original e com o novo usuário. Pressione a tecla Ligar para completar a conferência. Todos estão aptos a participar da conversa. 1. Pressione a tecla Adeus (Goodbye). 2. Pressione a tecla Linha individual (DN) ao lado do indicador LCD piscando para retornar à chamada original. 36

43 Lista de opções Lista de opções A Lista de opções permite personalizar determinadas características do telefone. As solicitações de tela conduzem você, passo a passo, pelos procedimentos e o mantém informado sobre o status das seguintes configurações: Idioma, Alterar etiqueta da tecla de função, Contraste da tela, Ajustar volume, Tipo de toque, Opções do registro de ligações, Correspondência de nomes preferidos, Configurar indicativo local, Ativar temporizador de ligações, Formato de datahora, Clique da tecla, Tipo de fone de cabeça e Diagnóstico do visor. Para alterar qualquer configuração da opção: Opções 1. Pressione a tecla Opções (Options). 2. Utilize as teclas de Navegação para rolar para cima para baixo na lista de opções. Selec Pronto 3. Pressione a tecla Selec quando a opção desejada estiver destacada. 4. Altere as configurações da opção. Consulte as páginas a seguir para obter detalhes. O visor também fornece a você informações para ajustar a seleção. 5. Pressione a tecla Pronto para salvar as alterações. Quit Opções 6. Pressione a tecla Sair (Quit) Opções para sair. Observação: Se você pressionar a tecla Sair Opções antes de pressionar a tecla Pronto, sairá da Lista de opções sem salvar as alterações. 37

44 Lista de opções Selecionar um idioma O visor do telefone está disponível em vários idiomas. Depois de selecionar Idioma...no menu Lista de opções: Deutsch 1. Utilize as teclas de Navegação para destacar o idioma desejado (por exemplo, Deutsch). Selec 2. Pressione a tecla Selec. Pressione a tecla Pronto para salvar as alterações. Pressione a tecla Sair (Quit) Opções para sair. Alterar uma etiqueta da tecla de função Você pode alterar o nome das teclas Linha (DN)Função programáveis (auto-identificadas). Essas teclas estão localizadas em ambos os lados, na parte superior da área de visor. Para alterar uma etiqueta da tecla de função: 1. Pressione a tecla de Navegação para baixo uma vez para destacar Alterar etiqueta da tecla de função. Alter etiqu tecla função Selec Selec DISC AUTOM 2. Pressione a tecla Selec. Esta ação leva você ao menu Tecla Função e destaca Alterar etiqueta da tecla de função. 3. Pressione novamente a tecla Selec. O prompt solicita que você selecione a tecla que deseja alterar. 4. Pressione as teclas LinhaFunção programável cuja etiqueta você deseja alterar (por exemplo, Disc Autom). 38

45 Lista de opções 5. Pressione a Tecla de discagem do telefone que é impressa com a primeira letra da sua nova etiqueta. Pressione a tecla até que o caractere correto apareça. Observação: Utilize a tecla Letra para alterar o tamanho da letra, quando necessário. Pressione a tecla de Navegação para cima para acessar os caracteres especiais a serem incluídos na etiqueta. Utilize as teclas de Navegação para localizar o caractere a ser incluído. Pressione a tecla Selecionar para escolher o caractere destacado. Pressione a tecla Voltar para retornar à entrada da etiqueta sem selecionar um caractere especial. 6. Pressione a tecla de Navegação da direita uma vez para mover o cursor (de maneira que você possa digitar a próxima letra) depois que a letra desejada aparecer. 7. Repita as etapas 5 e 6 até que tenha alterado toda a etiqueta. Pressione a tecla Pronto para salvar as alterações. Pressione a tecla Sair (Quit) Opções para sair. Observação: Para obter um exemplo detalhado sobre a utilização do teclado de discagem para digitar texto no telefone M3905 Call Center, consulte Adicionar uma entrada ao Diretório pessoal na página 55. Para restaurar as etiquetas das teclas: 1. No menu Tecla Função, utilize a tecla de Navegação para baixo para destacar Restaurar todas as etiquetas das teclas Restaurar uma etiqueta da tecla. Restaurar todos os nomes Rest uma etiqueta tecla Selec 2. Pressione a tecla Selecionar. 39

46 Lista de opções Compras 3. Se você estiver restaurando uma etiqueta da tecla, pressione a tecla Linha (DN)Função programável (auto-identificadas) a ser restaurada para a etiqueta original (por exemplo, Compras). Pressione a tecla Pronto para retornar ao menu Lista de opções. Pressione a tecla Sair (Quit) Opções para sair. Observação: Você não pode alterar a etiqueta do DN primário. Pressione a tecla Shift se a etiqueta que pretende alterar estiver na segunda fileira de teclas LinhaFunção programáveis (auto-identificadas). Ajustar contraste da tela A opção Contraste da tela permite ajustar o contraste do visor do telefone. Depois de selecionar Contraste da tela no menu Lista de opções: Infer Super Na tela Contraste, pressione a tecla Infer para reduzir o nível de contraste do visor pressione a tecla Super para aumentar o nível de contraste. Pressione a tecla Pronto para salvar as alterações. Pressione a tecla Sair (Quit) Opções para sair. 40

Telefones digitais Avaya

Telefones digitais Avaya Telefones digitais Avaya 3902 3903 3904 (also known as M3902, M3903, M3904) Guia de referência rápida Documentação do cliente para soluções corporativas de voz While y are away from yr desk: Call Forward

Leia mais

Telefones digitais Meridian

Telefones digitais Meridian Nortel Knowledge Network Telefones digitais Meridian M3905 Call Center Guia do usuário Documentação do cliente para soluções corporativas de voz While y are away from yr desk: Call Forward 38 Índice Introdução

Leia mais

Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 IP Office

Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 IP Office Guia de Referência Rápida do Telefone do 9611 Seu telefone 9611 O suporta o telefone 9611. O telefone suporta 24 botões de apresentação de chamada/recurso. Os rótulos deles são exibidos no display principal

Leia mais

Telefones digitais Meridian

Telefones digitais Meridian Telefones digitais Meridian M3905 Call Center Guia de referência rápida Documentação do cliente para soluções corporativas de voz Sumário Introdução ao telefone M3905 Call Center 1 Telefone M3905 Call

Leia mais

Manual do usuário do Telefone IP 2007. BCM Business Communications Manager

Manual do usuário do Telefone IP 2007. BCM Business Communications Manager Manual do usuário do Telefone IP 2007 BCM Business Communications Manager Status do documento: Padrão Versão do documento: 04.01 Código do componente: NN40050-109 Data: Setembro de 2009 Copyright Nortel

Leia mais

Conhecendo Seu Telefone

Conhecendo Seu Telefone Conhecendo Seu Telefone Fone de ouvido Telefone com a função viva-voz Intensidade do Sinal Intensidade da Bateria Porta Celular Anexo Tecla de Ação Y Tecla Enviar N Teclado de Navegação Tecla da Agenda

Leia mais

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004

Telefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004 Telefone Digital 240 Referência Rápida 6-30034PT-BR, Edição, Junho de 2004 2 3 8 4 5 7 6 6 7 8 5 9 4 3 2 0 Teclas de apresentação /facilidades: Para acessar linhas internas e externas e facilidades programadas.

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla T para Web Tecla N para Enviar Tecla Inteligente Tecla S para Navegação Tecla virtual direita Tecla

Leia mais

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário BCM IP Phone 2004 Manual do usuário Nº do componente N0027276 01 21 de março de 2005 Guia de introdução 3 O BCM IP Phone 2004 oferece recursos de voz e dados para o seu desktop. Introdução Esse manual

Leia mais

Usando o painel do operador

Usando o painel do operador Esta seção contém informações sobre o painel do operador, sobre a alteração das definições da impressora e sobre os menus do painel do operador. 1 É possível mudar a maioria das definições da impressora

Leia mais

Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1603 Guia do Usuário

Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1603 Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1603 Guia do Usuário 16-601444PTBR Edição 1 Julho de 2007 Conteúdo Conteúdo Avisos... 5 Introdução ao Telefone IP 1603... 7 Visão geral... 7 Sobre LEDs...

Leia mais

KODAK PROFISSIONAL Câmera Digital DCS Pro SLR/c Guia do usuário - Seção de Otimização da Lente

KODAK PROFISSIONAL Câmera Digital DCS Pro SLR/c Guia do usuário - Seção de Otimização da Lente KODAK PROFISSIONAL Câmera Digital DCS Pro SLR/c Guia do usuário - Seção de Otimização da Lente P/N 4J1534_pt-br Índice Otimização de lentes Visão Geral...5-31 Selecionando o Método de Otimização de Lentes...5-32

Leia mais

Fazer cópias. Cópias rápidas... 2. Exemplos de trabalhos típicos... 3. Ajuste a qualidade das cópias... 7. Fazer cópias.

Fazer cópias. Cópias rápidas... 2. Exemplos de trabalhos típicos... 3. Ajuste a qualidade das cópias... 7. Fazer cópias. 1 Cópias rápidas.................................. 2 Exemplos de trabalhos típicos..................... 3 Trabalho 1: página única............................ 3 Trabalho 2: conteúdo misto..........................

Leia mais

Consultório On-line. Tudo o que você precisa em um só lugar.

Consultório On-line. Tudo o que você precisa em um só lugar. 1) ACESSO AO SISTEMA Digite o endereço www.unimedbh.com.br/consultorio em qualquer computador com acesso à internet. Preencha os campos com o seu usuário e a senha. Para o login, digite as letras ADM,

Leia mais

Índice. Especificações Técnicas...3 Instalação...3 Impacta 16 e 68... 3 Impacta 94, 140 e 220... 4

Índice. Especificações Técnicas...3 Instalação...3 Impacta 16 e 68... 3 Impacta 94, 140 e 220... 4 guia de instalação Índice Especificações Técnicas...3 Instalação...3 Impacta 16 e 68... 3 Impacta 94, 140 e 220... 4 Programação...4 Categoria de acesso ao correio... 4 Desvios para correio... 4 Senha

Leia mais

ANTES DE COMEÇAR CARREGUE. Inicie a função BLUETOOTH. Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth. 1 Selecione M (Menu) > Configurações >

ANTES DE COMEÇAR CARREGUE. Inicie a função BLUETOOTH. Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth. 1 Selecione M (Menu) > Configurações > Iniciar Aqui > > > Fone de Ouvido H500 Bluetooth 4 Etapas Rápidas para Conexão ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.

Leia mais

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Status do documento: Padrão Versão do documento: 01.01 Código do componente: NN40050-102-PB Data: Agosto de

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS)

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS) Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos de configuração de smartphone Android são indicados pelo ícone e os procedimentos

Leia mais

Modem e rede local Guia do usuário

Modem e rede local Guia do usuário Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Jabra Link 850. Manual do Usuário.

Jabra Link 850. Manual do Usuário. Jabra Link 850 Manual do Usuário www.jabra.com Índice 1. Visão geral do produto...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Acessórios opcionais...4 2. CONECTANDO O Jabra LINK 850...5 2.1 Conectar na energia...5 2.2

Leia mais

2.1 Dê duplo clique com o botão esquerdo do mouse sobre o instalador.

2.1 Dê duplo clique com o botão esquerdo do mouse sobre o instalador. 1 Baixando o Player 4YouSee O programa de instalação do Player 4YouSee para Windows está disponível para download na página: http://www.4yousee.com.br/instalar_player_4yousee_-_v2.0.4425.exe 2 Instalando

Leia mais

Chamadas. Efetuar chamadas. Efetuar uma chamada. Rediscar um número. Procedimento. Procedimento

Chamadas. Efetuar chamadas. Efetuar uma chamada. Rediscar um número. Procedimento. Procedimento Efetuar chamadas, página 1 Atender chamadas, página 4 Silenciar sua chamada, página 7 Colocar chamadas em espera, página 7 Encaminhar chamadas, página 10 Transferir chamadas, página 10 de conferência e

Leia mais

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6940 IP Phone

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6940 IP Phone Mitel MiVoice 6940 IP Phone Iniciando Exibe uma lista com seus contatos Histórico de Exibe uma lista de perdidas, de saída e recebidas bem como Meu celular e Chamadas perdidas Caixa postal Fornece acesso

Leia mais

2 EMPARELHAR. UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.

2 EMPARELHAR. UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções. Iniciar Aqui > > > MOTOINÍCIO Fone de Ouvido Estéreo Bluetooth HT820 O UTILIZANDO O HT820 Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.

Leia mais

Gerenciamento de dispositivos móveis

Gerenciamento de dispositivos móveis Gerenciamento de dispositivos móveis A ferramenta Mobility management é um add-on do LANDesk Management Suite que permite a descoberta de dispositivos móveis que acessam as caixas de e-mail do Microsoft

Leia mais

Manual aplicativo webprint.apk

Manual aplicativo webprint.apk Manual aplicativo webprint.apk SÃO PAULO JULHO /2010 Sumário Instalando a aplicação no Cartão de memória:... 3 COMO CONECTAR O APLICATIVO MOTOROLA WEB PRINT E IMPRESSORA PENTAX POCKET JET 3.... 7 Aprendendo

Leia mais

FAMILY. manual do usuário Version 1.0 FPF 011001

FAMILY. manual do usuário Version 1.0 FPF 011001 Version 1.0 FPF 0101 INTRODUÇÃO DEFINIÇÃO DO SERVIÇO REQUISITOS BÁSICOS RECOMENDAÇÕES COMO FAZER O REGISTRO NO SERVIÇO FLIP FAMILY COMO FAZER LIGAÇÕES COMO RECEBER LIGAÇÕES COMO TRANSFERIR AS LIGAÇÕES

Leia mais

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6930 IP Phone

Guia de referência rápida GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA Mitel MiVoice 6930 IP Phone Mitel MiVoice 6930 IP Phone Iniciando Teclas de função Cinco teclas de função Exibe uma lista sensíveis ao estado com seus contatos Histórico de Exibe uma lista de perdidas de saída e recebidas bem como

Leia mais

Início Rápido: Visualizar licenças, serviços e histórico de pedidos pedidos

Início Rápido: Visualizar licenças, serviços e histórico de pedidos pedidos pedidos Guia do Cliente A seção Licenças, serviços e benefícios do Centro de Negócios da Microsoft é onde você pode visualizar suas licenças, os serviços online e o histórico de compras (histórico de pedidos).

Leia mais

MANUAL DO SISTEMA. Versão 6.05

MANUAL DO SISTEMA. Versão 6.05 MANUAL DO SISTEMA Versão 6.05 Considerações Gerais...1 Configurações...2 Configurando Tipo de Ordem de Serviço...3 Inserindo um Controle de Recall / Campanha...4 Chassis em Recall / Campanha...6 Aviso

Leia mais

Guia de Referência Mobile. SIGEduc Mobile. Elaborado por: SIG Software e Consultoria em Tecnologia da Informação

Guia de Referência Mobile. SIGEduc Mobile. Elaborado por: SIG Software e Consultoria em Tecnologia da Informação Guia de Referência Mobile SIGEduc Mobile Elaborado por: SIG Software e Consultoria em Tecnologia da Informação www.sigsoftware.com.br 1. Introdução O SIGEduc Mobile é uma ferramenta para auxiliar o professor

Leia mais

Telefone AVAYA 9620 / 9640

Telefone AVAYA 9620 / 9640 Visão Geral A tabela a seguir apresenta descrições de botão/recurso dos aparelhos telefônicos Avaya. Nome Indicador de mensagem em espera Indicador de chamadas perdidas Linha de prompt Apresentações de

Leia mais

Utilizando a guia Inserir

Utilizando a guia Inserir Utilizando a guia Inserir Inserir um clip-art... 2 Inserir uma imagem a partir de um arquivo... 3 Inserir uma imagem a partir de uma página da Web... 3 Formatando uma imagem ou clip-art... 4 Posicionar

Leia mais

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel.

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel. Introdução Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel. A seguir, apresentaremos a descrição do aparelho telefônico digital Alcatel 4018, bem como os códigos

Leia mais

MANUAL DO SISTEMA TRT-5 PRESTADOR MÉDICO

MANUAL DO SISTEMA TRT-5 PRESTADOR MÉDICO Tribunal Regional do Trabalho 5ª Região MANUAL DO SISTEMA TRT-5 PRESTADOR MÉDICO Manual do Sistema TRT5-Saúde para Prestador Médico Baseado no modelo fornecido pelo TST-SAÙDE Versão 1.0 7/outubro/2014

Leia mais

Guia de instalação. Página 1 de 14

Guia de instalação. Página 1 de 14 Guia de instalação Página 1 de 14 Página 2 de 14 Conteúdo 1.0. Conhecendo o terminal... 3 1.1.1. Descrição dos botões... 3 1.1.2. Ligando o terminal... 4 1.1.3. Alarmes técnicos... 4 1.1.4. Componentes

Leia mais

Manual Básico. Para utilização do Gerenciador de Imóveis

Manual Básico. Para utilização do Gerenciador de Imóveis Manual Básico Para utilização do Gerenciador de Imóveis Acessando o gerenciador 3 O Gerenciador é o local restrito onde o administrador responsável pelas informações do site, poderá fazer alterações de

Leia mais

TUTORIAL - COMO SUBMETER ARTIGOS

TUTORIAL - COMO SUBMETER ARTIGOS TUTORIAL - COMO SUBMETER ARTIGOS 9º Encontro Internacional de Formação de Professores e o 10º Fórum Permanente Internacional de Inovação Educacional Para ter acesso ao envio do artigo para o 9º Encontro

Leia mais

Portal de Carapicuíba Painel Administrativo

Portal de Carapicuíba Painel Administrativo Portal de Carapicuíba Painel Administrativo Guia de Uso ÍNDICE 1. Introdução 2. Acesso ao Painel Administrativo 3. Usuários 4. Notícias 5. Seções 6. Álbum de Fotos 7. Vídeos 8. Banners 9. Atos Oficiais

Leia mais

Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation

Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation Rev. 01 CM COMANDOS LINEARES - 1/16 - Índice Painel Gráfico - Status e comandos. 3 Medições 9 Configurações do Painel 10 Alarme Remoto Mensagens

Leia mais

Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP. BCM Business Communications Manager

Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP. BCM Business Communications Manager Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP BCM Business Communications Manager Versão do documento: 02 Código do componente: N0094439 Data: Janeiro de 2006 Copyright Nortel Networks

Leia mais

Guia do Usuário Gestor Web TIM

Guia do Usuário Gestor Web TIM Gestor Web TIM Página 1 de 15 ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO 3 2 FUNCIONALIDADES 4 2.1 Login 4 Gestor Web TIM 2.2 Número Abreviado 6 2.3 Conta Pré-Paga 6 2.4 Chamadas Originadas 8 2.5 Siga-me 9 2.6 Limite de Créditos

Leia mais

Cartilha de Acesso Rápido

Cartilha de Acesso Rápido Cartilha de Acesso Rápido (UTILIZAÇÃO SIL) Como criar um Layout na tela APRESENTAÇÃO: O SIL SISTEMA INTEGRADO DE LOGÍSTICA é uma ferramenta capaz de gerar diferenciais competitivos estratégicos ao proporcionar

Leia mais

MOTOINÍCIO ANTES DE COMEÇAR

MOTOINÍCIO ANTES DE COMEÇAR ANTES DE CMEÇAR MTINÍCI Fone de uvido Viva Voz Bluetooth H50 4 Etapas Rápidas para Conexão - CARREGAR - CLCAR FNE DE UVID N MD DE EMPARELHAMENT - EMPARELHAR TELEFNE CM 4 - TESTAR E USAR Antes de utilizar

Leia mais

Assina S_Line Manual de Uso

Assina S_Line Manual de Uso 1. Introdução O Assina S_Line permite assinar digitalmente Resultados de Exames gerados no formato S_Line em XML ou PDF, fazendo uma cópia dos mesmos em um diretório definido pelo Cliente. Os documentos

Leia mais

PROVA DE NOÇÕES DE INFORMÁTICA

PROVA DE NOÇÕES DE INFORMÁTICA 16 PROVA DE NOÇÕES DE INFORMÁTICA QUESTÃO 51: Em um computador com o sistema operacional Windows 2000, um usuário possui a seguinte configuração de permissões sobre um arquivo: As opções abaixo representam

Leia mais

Universidade Federal da Fronteira Sul Moodle Versão 3.0 MANUAL DO ALUNO

Universidade Federal da Fronteira Sul Moodle Versão 3.0 MANUAL DO ALUNO Universidade Federal da Fronteira Sul Moodle Versão 3.0 MANUAL DO ALUNO Desenvolvido pela Diretoria de Sistemas da Universidade Federal da Fronteira Sul Manual versão 1.2 Sumário Introdução...4 1. Acessando

Leia mais

1 Selecione M (Menu) > Configurações

1 Selecione M (Menu) > Configurações Iniciar Aqui > > > MOTOINÍCIO Fone de Ouvido Viva Voz Bluetooth H00 Etapas Rápidas para Conexão O ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes

Leia mais

O que é Microsoft Excel? Microsoft Excel. Inicialização do Excel. Ambiente de trabalho

O que é Microsoft Excel? Microsoft Excel. Inicialização do Excel. Ambiente de trabalho O que é Microsoft Excel? Microsoft Excel O Microsoft Excel é um programa para manipulação de planilhas eletrônicas. Oito em cada dez pessoas utilizam o Microsoft Excel pra trabalhar com cálculos e sistemas

Leia mais

Aplicativo da Cultura

Aplicativo da Cultura Aplicativo da Cultura Instruções de Uso 1. Como definir um usuário administrador. É considerado um usuário administrador aquele que possui algumas permissões especiais. Apesar disso, ele não poderá incluir

Leia mais

Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Como fazer uma cópia. Preparação. Digitalizar. Mais informações

Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Como fazer uma cópia. Preparação. Digitalizar. Mais informações ." Xerox WorkCentre /0// Como fazer uma cópia. Coloque os documentos originais com a face para cima na bandeja. Pressione o botão Limpar tudo (C) para cancelar todas as seleções 88 ##. Pressione o botão

Leia mais

Curso Câmera Cotidianaa

Curso Câmera Cotidianaa Curso Câmera Cotidianaa TAREFA: Remix de vídeos do YouTube com o editor online do YouTube - Selecionar dois ou mais vídeos no YouTube para serem remixados num vídeo só. - Selecionar alguma trilha dentre

Leia mais

1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi)

1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi) 1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi) Antes de conectar, você precisará de: um roteador sem fio. verificar se o seu roteador sem fio é compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup). NOTA: Se você

Leia mais

SISTEMA OPERACIONAL - ios

SISTEMA OPERACIONAL - ios Manual do Usuário SISTEMA OPERACIONAL - ios Filho Protegido Versão 1.0 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 INTRODUÇÃO FILHO PROTEGIDO... 3 3 INSTALAÇÃO DO APLICATIVO DOS PAIS... 4 3.1 LOCAL DE INSTALAÇÃO DO FILHO

Leia mais

Telefone Avaya 3720 DECT Guia de Referência Rápida

Telefone Avaya 3720 DECT Guia de Referência Rápida Telefone Avaya 3720 DECT Guia de Referência Rápida Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e

Leia mais

MANUAL DO SIGAD ICT-SJC

MANUAL DO SIGAD ICT-SJC MANUAL DO SIGAD ICT-SJC Amauri Mendes da Silva Manual do SIGAD - SJC Página 1 Conteúdo 1-SIGAD... 3 2-USUÁRIO TRÂMITE... 3 3-ACESSO AO SISTEMA... 3 4- SOLICITAR MUDANÇA DE PERFIL PARA USUÁRIO TRÂMITE...

Leia mais

Segue uma seqüência de Perguntas e Respostas mais Freqüentes sobre Centrais SP e E55 (FAQ).

Segue uma seqüência de Perguntas e Respostas mais Freqüentes sobre Centrais SP e E55 (FAQ). Segue uma seqüência de Perguntas e Respostas mais Freqüentes sobre Centrais SP e E55 (FAQ). 1) Como se configura zonas nas Centrais Série SP (SP 4000/5500/6000/7000)? A zonas são configuradas a partir

Leia mais

BEMATECH PDV - CONFIGURAÇÃO

BEMATECH PDV - CONFIGURAÇÃO BEMATECH PDV - CONFIGURAÇÃO Para configurar o PDV abra a pasta C:\PDVARQ e execute o aplicativo SETUPPDV.EXE. Entre com o usuário e a senha do SUPERVISOR. Entre com o usuário e a senha do SUPERVISOR. Será

Leia mais

Guia de Atualização. RIP 4.6 v2 para Grandes Formatos em Cores. Grandes Formatos em Cores Xerox RIP 4.6 v2. Guia de Atualização

Guia de Atualização. RIP 4.6 v2 para Grandes Formatos em Cores. Grandes Formatos em Cores Xerox RIP 4.6 v2. Guia de Atualização Guia de Atualização RIP 4.6 v2 para Grandes Formatos em Cores Grandes Formatos em Cores Xerox RIP 4.6 v2 Guia de Atualização Índice Introdução... 1 Atualização do software... 1 Exportação de Perfis de

Leia mais

Bem-vindo ao tópico sobre Cadastro e documentos.

Bem-vindo ao tópico sobre Cadastro e documentos. Bem-vindo ao tópico sobre Cadastro e documentos. Neste tópico, vamos analisar dados de cadastro no SAP Business One. Após essa sessão, você estará apto a visualizar um registro de cliente para explicar

Leia mais

Serviço Público Federal Universidade Federal do Pará - UFPA Centro de Tecnologia da Informação e Comunicação - CTIC S I E

Serviço Público Federal Universidade Federal do Pará - UFPA Centro de Tecnologia da Informação e Comunicação - CTIC S I E Serviço Público Federal Universidade Federal do Pará - UFPA Centro de Tecnologia da Informação e Comunicação - CTIC S I E SISTEMA DE INFORMAÇÕES PARA O ENSINO (*) Módulo HISTÓRICO ESCOLAR Guia de Referência

Leia mais

Referência da Tarefa de Comunicação do Sametime

Referência da Tarefa de Comunicação do Sametime Referência da Tarefa de Comunicação do Sametime ii Referência da Tarefa de Comunicação do Sametime Índice Referência da Tarefa de Comunicação do Sametime............ 1 iii iv Referência da Tarefa de Comunicação

Leia mais

1 Acesso ao Módulo de Agendamento do Portal de Serviços do Inmetro nos Estados

1 Acesso ao Módulo de Agendamento do Portal de Serviços do Inmetro nos Estados 1 Acesso ao Módulo de Agendamento do Para acessar o Módulo de Agendamento, o usuário deverá acessar o sitio do Portal de Serviços do Inmetro no Estados (PSIE), digitando na barra de endereço de seu navegador

Leia mais

Manual do usuário do fone para rede sem fio 2210/2211/2212. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Manual do usuário do fone para rede sem fio 2210/2211/2212. BCM50 2.0 Business Communications Manager Manual do usuário do fone para rede sem fio 2210/2211/2212 BCM50 2.0 Business Communications Manager Status do documento: Standard Número do documento: NN40050-101-PB Versão do documento: 01.01 Data: Junho

Leia mais

PROCEDIMENTO DO CLIENTE

PROCEDIMENTO DO CLIENTE PROCEDIMENTO DO CLIENTE Título: Plug-in Webclass Objetivo: Aprender a utilizar a ferramenta webclass. Onde: Empresa Quem: Cliente Quando: Início A ferramenta webclass visa facilitar os processos da educação

Leia mais

Tomada para Carregador/ Fone de Ouvido. Tela. Tecla OK. Tecla direcional para a esquerda

Tomada para Carregador/ Fone de Ouvido. Tela. Tecla OK. Tecla direcional para a esquerda Especificações do Telefone Dimensões (L x P x A): 101,5mm x 44,7mm x 13,6mm Bateria de Lítio Capacidade nominal: 3,7V 600mAh Duração contínua no modo inicial: (Depende do estado da rede ) 160 a 200 horas

Leia mais

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone

IP Office J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Fazer chamadas J139 Guia de Referência Rápida do Telefone Se você não estiver em uma chamada, simplesmente disque o número. O primeiro botão de apresentação disponível é usado para a chamada. Ou, pressione

Leia mais

VIA FÁCIL - BOMBEIROS

VIA FÁCIL - BOMBEIROS SECRETARIA DO ESTADO DOS NEGÓCIOS DA SEGURANÇA PÚBLICA POLÍCIA MILITAR DO ESTADO DE SÃO PAULO CORPO DE BOMBEIROS VIA FÁCIL - BOMBEIROS MANUAL DO USUÁRIO Versão V1.0 1 Índice A INTRODUÇÃO, 4 B USUÁRIO NÃO

Leia mais

Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS)

Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS) Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS) Você pode conectar duas câmeras via Wi-Fi e enviar imagens entre elas, como segue. IMPORTANTE A posição e o formato dos botões

Leia mais

Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014. Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP

Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014. Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP Manual de operação do Polycom VVX 1500 Versão 3 10/2014 Seção Técnica de Configuração STCG-84 CeTI-SP São Paulo 2014 Índice INFORMAÇÕES GERAIS... 2 ASPECTOS FÍSICOS... 2 TELA INICIAL... 5 VÍDEO-CHAMADA...

Leia mais

Fundamentos de Informática. Tiago Alves de Oliveira

Fundamentos de Informática. Tiago Alves de Oliveira Fundamentos de Informática Tiago Alves de Oliveira Seleção, Cópia e Movimentação de Texto Seleção Como selecionar o texto? Copiar o texto Seleção, Cópia e Movimentação de Texto Copiar o texto Movimentar

Leia mais

Manual Escrituração Fiscal Digital

Manual Escrituração Fiscal Digital Manual Escrituração Fiscal Digital 29/11/2013 Sumário 1 Introdução... 3 2 Funcionalidade... 3 3 Navegação no Sistema... 3 3.1 Inicialização... 3 4 Configurações Gerais... 6 4.1 Domínios... 6 4.2 Configuração

Leia mais

RioCard Saúde Presente

RioCard Saúde Presente Sumário 1) Acesso ao Sistema... 2 1.1) Esqueci minha senha... 2 1.2) Alteração de Senha... 3 1.3) Seleção de Perfil de Acesso e Local de Atendimento... 3 2) Home... 5 3) Menu Cadastro... 5 3.1) Cadastrar

Leia mais

Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:

Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes: Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes: Controle Alarme Economizador de energia Continuar Autom. Tempo de espera de

Leia mais

Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador Séries dx2390 e dx2400 Microtorre Business PC HP Compaq

Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador Séries dx2390 e dx2400 Microtorre Business PC HP Compaq Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador Séries dx2390 e dx2400 Microtorre Business PC HP Compaq Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Guia do Usuário do Call Center do Avaya 1140E IP Deskphone. Avaya Communication Server 1000

Guia do Usuário do Call Center do Avaya 1140E IP Deskphone. Avaya Communication Server 1000 Guia do Usuário do Call Center do Avaya 1140E IP Deskphone Avaya Communication Server 1000 Status do documento: Padrão Versão do documento: 05.01 Código do componente: NN43113-105 Data: Outubro de 2010

Leia mais

MOTOKRZR K1. itens principais

MOTOKRZR K1. itens principais insira o cartão SIM O cartão do Módulo de identificação do assinante (SIM) armazena o número do seu telefone e outras informações. Desligue o telefone e retire a bateria antes de instalar ou remover um

Leia mais

Guia do usuário. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager. Introdução. Princípios básicos do Find Me/Follow Me.

Guia do usuário. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager. Introdução. Princípios básicos do Find Me/Follow Me. Find Me/Follow Me do Nortel Business Communications Manager Guia do usuário Introdução O recurso Find Me/Follow Me permite o toque simultâneo de até cinco destinos externos diferentes. Os usuários e administradores

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Sistema PROJUDI Vara de Execuções Penais

Sistema PROJUDI Vara de Execuções Penais Manual do Usuário Sistema PROJUDI Vara de Execuções Penais Assessor do Promotor Template Versão 1.1 SUMÁRIO Introdução... 3 Requisitos Básicos... 3 Softwares Requeridos... 3 Softwares Úteis... 3 Orientações

Leia mais

Inclusão de Novo Processo Administrativo

Inclusão de Novo Processo Administrativo Inclusão de Novo Processo Administrativo Tela Inicial Site: Ensino a Distância PROCERGS Curso: PROA - Processos Administrativos v5.0 Livro: Inclusão de Novo Processo Administrativo Impresso por: Glauco

Leia mais

Microsoft Powerpoint 2003

Microsoft Powerpoint 2003 Microsoft Powerpoint 2003 O Microsoft PowerPoint é um programa que integra o pacote Office da Microsoft e é utilizado para efetuar apresentações gráficas atrativas e eficazes, no sistema operacional Windows.

Leia mais

O QUE É O CALC PLANILHAS ELETRÔNICAS O Calc é um programa que trabalha com planilhas.

O QUE É O CALC PLANILHAS ELETRÔNICAS O Calc é um programa que trabalha com planilhas. O QUE É O CALC PLANILHAS ELETRÔNICAS O Calc é um programa que trabalha com planilhas. INICIANDO Vamos iniciar o BrOffice.org Planilha utilizando o caminho: Aplicações/ Escritório/ Planilhas (oocalc). A

Leia mais

Diário Oficial Digital. Sistema web para pesquisa de mátérias Manual do usuário

Diário Oficial Digital. Sistema web para pesquisa de mátérias Manual do usuário Diário Oficial Digital Sistema web para pesquisa de mátérias Manual do usuário Conhecendo a consulta online Apresentação 3 Pré-requisitos 3 Navegando nas edições do jornal Acessando a última edição disponível

Leia mais

Maio de 2012 708P90157. Servidor de Impressão FreeFlow Estimativa de toner

Maio de 2012 708P90157. Servidor de Impressão FreeFlow Estimativa de toner Maio de 2012 708P90157 Servidor de Impressão FreeFlow 2012 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. XEROX e XEROX and Design são marcas registradas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou

Leia mais

Guia do Usuário do Call Center do Avaya 1165E IP Deskphone. Avaya Communication Server 1000

Guia do Usuário do Call Center do Avaya 1165E IP Deskphone. Avaya Communication Server 1000 Guia do Usuário do Call Center do Avaya 1165E IP Deskphone Avaya Communication Server 1000 Status do documento: Padrão Versão do documento: 03.02 Código do componente: NN43101-104 Data: Novembro de 2010

Leia mais

Líder mundial em monitores

Líder mundial em monitores Líder mundial em monitores Desligue o computador antes de realizar o procedimento abaixo. 1. Conecte o cabo de alimentação no conector apropriado na parte traseira do monitor. 2. Conecte uma extremidade

Leia mais

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q

qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q jáíéä qéäéñçåé=ëéã=ñáç=rsnm=fm=ab`q O telefone sem fio 5610 e o suporte IP DECT da Mitel oferecem recursos de processamento de chamadas 3300 ICP SIP em um telefone sem fio. O suporte IP DECT também permite

Leia mais

Atualização de Software Guia do Usuário

Atualização de Software Guia do Usuário Atualização de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

2 INICIAR A FUNÇÃO ANTES DE COMEÇAR. CARREGAR A Bateria do Fone de Ouvido

2 INICIAR A FUNÇÃO ANTES DE COMEÇAR. CARREGAR A Bateria do Fone de Ouvido ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções. Dedique alguns minutos para se familiarizar com seu novo Fone de Ouvido

Leia mais

Instalando o SCI Manager

Instalando o SCI Manager Instalando o SCI Manager Para iniciarmos a instalação do SCI Manager execute o pacote de instalação SCI_Manager.exe, logo após sua execução será apresentada a tela de boas vindas, como na figura logo abaixo.

Leia mais

Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes:

Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes: Menu Configuração 1 Use o Menu Configuração para configurar diversos recursos da impressora. Selecione um item de menu para obter mais detalhes: Controle Alarme Economizador de energia Continuar Automático

Leia mais

Para ser usado com aplicativos ativados para scanner/leitor de Código QR

Para ser usado com aplicativos ativados para scanner/leitor de Código QR Xerox QR Code App Guia de Utilização Rápida 702P03999 Para ser usado com aplicativos ativados para scanner/leitor de Código QR Use o QR (Quick Response) Code App com os seguintes aplicativos: Aplicativos

Leia mais

MANUAL DO SISTEMA. Versão 6.00

MANUAL DO SISTEMA. Versão 6.00 MANUAL DO SISTEMA Versão 6.00 Utilizando I.S.C (Índice de Satisfação do Cliente)....2 Configurações...2 Grupo I.S.C....2 Perguntas I.S.C....4 Saudação/Finalização I.S.C....7 Pesquisa I.S.C....8 Visualizando

Leia mais

Página de título. Telefone IP Guia do usuário. Nortel Communication Server 1000

Página de título. Telefone IP Guia do usuário. Nortel Communication Server 1000 Página de título Nortel Communication Server 1000 Telefone IP 2004 Guia do usuário Histórico da revisão Histórico da revisão Agosto de 2005 Padrão 6.00. Este documento foi reeditado para oferecer suporte

Leia mais