GUIA DE UTILIZAÇÃO SONIM XP3300 Z1/ Português

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "GUIA DE UTILIZAÇÃO SONIM XP3300 Z1/ Português"

Transcrição

1 GUIA DE UTILIZAÇÃO SONIM XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07 Português 1

2 Copyright 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM e o logotipo da Sonim são marcas registradas da Sonim Technologies, Inc. Os nomes de outros produtos e empresas podem ser marcas registradas de seus respectivos proprietários, com os quais estão associados. Eliminação de Equipamento Elétrico e Eletrônico Usado Eliminação da bateria O símbolo da lixeira com um X indica que, dentro dos países da União Europeia, este produto, bem como qualquer alteração marcada com este símbolo, não pode ser jogado fora como lixo não separado, mas deve ser levado a um centro de coleta separada no fim de sua vida útil. Verifique a regulamentação local referente à eliminação de baterias. As baterias nunca devem ser jogadas no lixo comum. Use um centro de eliminação de baterias, se disponível. 2

3 Conteúdo Informações Gerais 7 Modelos de telefone cobertos Serviços de rede Informações de suporte da Sonim Use o guia eficazmente Opções comumente utilizadas nos Itens do Menu Conselhos de Segurança 9 Performance da bateria Troca da bateria Evite curtos-circuitos Evite temperaturas altas Eliminação da bateria Aparelhos médicos pessoais Segurança com crianças Chamadas de emergência Informações relativas a SAR Começando 14 Começando Uso da bateria Inserção da bateria Remoção da bateria Recarga da bateria Configurar alerta da bateria O seu chip SIM Inserção do chip SIM Remoção do chip SIM Ligar Tela Home Teclas de atalho na tela Home Configurações básicas Funções do teclado O seu Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy O seu Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 Menu principal Ícones do menu principal Indicadores da tela inicial Funcionamento das teclas sem o seu chip SIM Chamadas 30 Chamadas Discar um número Discar um número internacional Discar um número através da página de Nomes Discar um número através do Histórico de chamadas Gestão do Histórico de chamadas Temporizadores de chamada Configurações de chamada Resposta automática Resposta com qualquer tecla Chamada em espera Identificador de chamadas Encaminhamento de chamadas Bloqueio de chamadas Discagem de números fixos Configurações avançadas Receber uma chamada Gravar uma chamada Configurações 35 Configurações Configurações do telefone Teclado dedicado Configurações de rede A-GPS 3

4 Conteúdo Gestão dos seus arquivos 38 Configurações de segurança Restaurar configurações de fábrica Gestão dos seus arquivos Gestão de contatos 42 Gestão de contatos Adicionar um novo contato Ver os detalhes do contato Enviar uma mensagem a partir dos Contatos Discar um número a partir dos Contatos Editar detalhes do contato Excluir contato Copiar números entre o telefone e o chip SIM Mover números entre o telefone e o chip SIM Enviar contato Selecionar contatos múltiplos Grupos de chamadores Configurações da agenda telefônica Procurar contatos Mensagens 47 Mensagens Escrever mensagem Gestão de mensagens Caixa de entrada Rascunhos Caixa de saída Mensagens enviadas Mensagens de Configurar contas de Transmitir mensagens Modelos Configurações de mensagem Configurações de SMS Configurações de MMS Servidor de correio de voz Modo de inserção de texto Perfis 56 Perfis Configurações de som Ferramentas 58 Ferramentas Calendário Alarme Calculadora Conversor de unidades Relógio mundial Gravador de som Reprodução de áudio Notas Cronômetro típico Leitor de textos Cópia de segurança do cartão TF Menu do chip SIM Aplicativos 62 Java Configurações de perfis de rede Gerenciador de aplicativos Opera Mini Instalar aplicativo Java a partir do WAP Instalar aplicativo Java a partir do cartão SD City Cruiser Navegador WAP 64 Navegador WAP 4

5 Conteúdo Conectividade 65 Conectividade Bluetooth Enviar dados via Bluetooth Receber dados via Bluetooth Conta de dados Função USB Camera 68 Câmera Opções da câmera Música 69 Música Reprodutor de multimídia Atalhos codificados 71 Atalhos codificados Cartão Micro SD 72 Cartão Micro SD (Digital Seguro) Inserção do cartão Micro SD no telefone PC- TOOLS 73 PC-Tools Instalação do PC-Tools Utilização do PC-Tools com o telefone XP3300 Z1 Contrato de Licença de Usuário Final 74 Garantia completa de 3 anos A nossa garantia O que faremos Cuidados com o telefone Condições Contrato de Licença de Usuário Final 76 FCC 77 Declaração da FCC Declaração de Conformidade 78 Declaração de Conformidade Índice 79 5

6 GARANTIA COMPLETA DE 3 ANOS 6 Lembre-se de registrar dentro de 30 dias a partir da data de compra para ativar e usufruir desta Garantia Completa do Produto. Do contrário, a Sonim detém o direito de recusar o atendimento de garantia. Consulte para obter mais detalhes.

7 Informações Gerais Parabéns pela aquisição do telefone celular Sonim XP3300 CORE. Este celular é um aparelho com as tecnologias GSM/GPRS/EDGE ativadas com capacidade de banda quádrupla e possui uma interface de usuário intuitiva com várias opções, o que lhe permite tirar o melhor proveito das funções oferecidas. Modelos de telefone cobertos Este manual cobre quatro modelos de telefone Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 : XP3300-E-Y1 e XP3300-A-Y1 modelos genéricos sem câmera. XP3300-E-X1 e XP3300-A-X1 modelos genéricos com câmera. Estes modelos contêm um escopo idêntico de funções e utilizam o mesmo conjunto de faixas RF: as faixas GSM 850, GSM 900, DCS 1800 e PCS 1900 MHz. Eles são diferentes entre si somente na otimização de suas antenas: O Sonim XP3300-E-Y1 e o Sonim XP3300-E-X1 são otimizados para as faixas GSM 900 e DCS 1800 MHz O Sonim XP3300-A-Y1 e o Sonim XP3300-A-X1 (otimizados para as faixas GSM 850 e PCS 1900 MHz) O modelo do aparelho pode ser verificado na etiqueta que fica sob a bateria. Neste manual, todos os modelos serão tratados como Sonim XP3300 Z1, exceto nos poucos casos em que haja informações correspondentes a um modelo específico. Serviços de rede Tratam-se de serviços adicionais que podem ser obtidos através do seu provedor de serviços de rede. Para aproveitar ao máximo esses serviços, é preciso inscrever-se através do seu provedor de serviços e obter instruções sobre como utilizá-los. Informações de suporte da Sonim Para informações adicionais relativas a produtos e suporte, visite Use o guia eficazmente Familiarize-se com a terminologia e os símbolos usados no guia para saber utilizar o seu telefone eficazmente. TELA HOME PRESSIONE SELECIONE Esta é a tela mostrada quando o telefone está na condição de inatividade. Significa pressionar e soltar uma tecla imediatamente. Por exemplo, Pressione 2 significa que a tecla etiquetada com o número 2 e as letras ABC deve ser pressionada. Significa que as Teclas de Seleção Direita ou Esquerda devem ser pressionada para que seja aplicado o comando indicado na parte inferior da tela. A tecla de navegação Central também pode ser usada para selecionar as opções. Por exemplo, se este guia disser Selecione Menu > Mensagens > Escrever mensagem, pressione a Tecla de Seleção Esquerda para selecionar a opção Menu, vá até Mensagens, pressione a Tecla de Seleção Esquerda, vá até Criar mensagem e pressione a Tecla de Seleção Esquerda. Para retornar à tela anterior, pressione a Tecla de Seleção Direita. 7

8 Informações Gerais MANTENHA PRESSIONADA OPÇÕES DO MENU SELECIONE MENU RETICÊNCIAS ( ) APÓS UM ITEM DO MENU Significa manter pressionada uma tecla por dois segundos antes de soltá-la. Esta ação é usada tipicamente para ligar/desligar o telefone ou usar as teclas de atalho para se ter acesso a funções específicas. Por exemplo: mantenha pressionada a tecla 1 para ter acesso ao correio de voz. Pressione Opções para ver as opções do menu na tela. As teclas de seleção são usadas para acionar a opção indicada. Significa pressionar a Tecla de Seleção Esquerda para selecionar a opção Menu ou pressionar a tecla Menu (central) para o mesmo resultado. Significa que há mais opções disponíveis, mas apenas uma foi mencionada neste guia. Opções comumente utilizadas nos Itens do Menu As ações abaixo são de utilização comum nos vários itens do menu: VOLTAR LIMPAR OK TECLA LIMPAR TECLA VOLTAR Mostra a tela anterior. Use a Tecla de Seleção Direita para realizar esta função. Apaga os dados caractere por caractere. Use a Tecla de Seleção Direita para realizar esta função. Confirma uma ação. Use a Tecla de Seleção Esquerda ou a tecla Menu para realizar esta função. Use esta tecla para apagar durante a edição de uma mensagem ou apagar um item selecionado de uma lista. Use esta tecla para mostrar a tela anterior. 8 Significa uma Nota.

9 Leia e compreenda os conselhos de segurança abaixo antes de utilizar o telefone. Estes conselhos oferecem detalhes que lhe permitem operar o seu telefone com segurança, estando em conformidade com os requerimentos legais relativos ao uso de celulares. Não use o telefone em postos de abastecimento. Observe as restrições quando estiver usando o equipamento de rádio em depósitos de combustível, usinas químicas ou onde operações de explosão estejam em progresso. Interferências elétricas podem obstruir o uso do seu telefone. Observe as restrições em hospitais e perto de equipamento médico. Conselhos de Segurança Desligue o seu celular quando estiver dentro de um avião. Telefones sem fio podem causar interferência ou riscos ao avião. No avião, o telefone pode ser usado no modo de voo. Não exponha a bateria a temperaturas altas (acima de 60 C). Siga as leis de segurança na estrada. Não segure/utilize o telefone enquanto dirige; primeiro, encontre um local seguro para parar. Não use a função de viva-voz enquanto estiver dirigindo. Evite usar o telefone perto de aparelhos médicos pessoais, como marcapassos e aparelhos de audição. 9 Use apenas o equipamento de recarga aprovado para o Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 para recarregar o seu telefone e evitar danos a ele. O símbolo da lixeira com um X indica que, dentro dos países da União Europeia, este produto, bem como qualquer alteração marcada com este símbolo, não pode ser jogado fora como lixo não separado, mas deve ser levado a um centro de coleta separada no fim de sua vida útil.

10 Certifique-se de que apenas técnicos qualificados instalem ou consertem o seu telefone. Conselhos de Segurança O Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 é resistente à água e pode ser mergulhado até dois metros por 30 minutos. Lembre-se de fechar corretamente a tampa de borracha dos conectores de recarga e áudio, a fim de evitar o depósito de gotas de água nos conectores quando o telefone for mergulhado na água. Gotículas de água podem se condensar sob a tampa do visor se o telefone for mergulhado na água com uma queda significativa de temperatura. Isto não indica vazamento de água. As gotículas desaparecerão em temperatura ambiente. O Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 é rígido e resistente à poeira e a choques. No entanto, não é à prova de poeira e nem inquebrável se sujeito a grandes impactos. Para melhores resultados e uma vida útil mais longa, deve-se proteger o Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 contra água salgada, poeira e impactos fortes. Faça cópias de segurança de informações importantes armazenadas no seu telefone, ou mantenha um registro escrito. 10

11 Conselhos de Segurança Performance da bateria O seu aparelho é alimentado por uma bateria recarregável. Use a bateria apenas para os fins pretendidos. Nunca use carregadores ou baterias danificados. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode levar alguns minutos até que o indicador de recarga apareça na tela, ou até que ligações possam ser feitas. A performance completa de uma bateria nova só é atingida após três ou quatro ciclos completos de carga e descarga. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, mas no fim das contas não funcionará mais. Desconecte o carregador da tomada elétrica e do aparelho quando estiver fora de uso. Lembre-se de não deixar a bateria conectada ao carregador quando estiver completamente recarregada. Se permanecer fora de uso, uma bateria completamente recarregada perderá sua carga ao longo do tempo. Troca da bateria Quando o tempo de duração em espera e em chamadas ficar notoriamente mais curto que o normal, troque a bateria por uma bateria Sonim original. Se uma bateria substituta estiver sendo utilizada pela primeira vez ou se a bateria não tiver sido usada por um longo período, pode ser necessário conectar o carregador e, em seguida, desconectar e tornar a conectá-lo para começar a recarregar a bateria. Evite curtos-circuitos Não deixe que a bateria entre em curto-circuito. Um curtocircuito acidental pode ocorrer quando um objeto metálico, como uma moeda, um clipe ou uma caneta, por exemplo, causa uma conexão direta entre os terminais positivo (+) e negativo (-) da bateria. (Os terminais têm a aparência de faixas de metal na bateria.) Isto pode acontecer, por exemplo, quando se leva uma bateria extra na bolsa ou no bolso. Um curto-circuito nos terminais pode danificar a bateria ou o objeto que está causando a conexão. Evite temperaturas altas Deixar a bateria em locais quentes ou frios, como num carro fechado no verão ou no inverno, reduzirá a capacidade e a vida útil da bateria. Para melhores resultados, tente manter a bateria entre 15 C e 25 C (59 F e 77 F). Um aparelho cuja bateria está quente ou fria pode não funcionar temporariamente, mesmo se a bateria estiver completamente recarregada. A performance da bateria é limitada principalmente em temperaturas abaixo de zero. Eliminação da bateria Não jogue baterias ao fogo, pois podem explodir. As baterias também podem explodir se forem danificadas. Elimine as baterias de acordo com a regulamentação local, e recicle-as sempre que possível. Não as jogue fora como parte do lixo doméstico comum. Não desmonte, abra e nem descasque as células ou baterias. No caso de vazamentos na bateria, não deixe que o líquido entre em contato com sua pele ou seus olhos. No caso de vazamentos ou riscos, busque ajuda médica imediatamente. 11

12 Conselhos de Segurança Aparelhos médicos pessoais Telefones celulares podem afetar o funcionamento de marcapassos cardíacos e outros aparelhos implantados. Evite colocar o celular sobre o marcapasso, como, por exemplo, no bolso de sua camisa. Quando for utilizar o celular, coloque-o no ouvido oposto ao lado do marcapasso. Se uma distância mínima de 15cm (6 polegadas) for mantida entre o celular e o marcapasso, o risco de interferência é limitado. Se suspeitar que estejam ocorrendo interferências, desligue o seu celular imediatamente. Entre em contato com o seu cardiologista para mais informações. Para outros aparelhos médicos, consulte o seu médico e o fabricante do aparelho. Siga as instruções de desligar o aparelho ou desativar o transmissor RF quando necessário, principalmente quando estiver em hospitais e aviões. O equipamento utilizado nestes locais pode ser sensível às ondas de rádio emitidas pelo aparelho, e seu funcionamento pode ser afetado de forma negativa. Além disso, observe as restrições em postos de gasolina ou outras áreas com atmosfera inflamável, ou quando estiver perto de aparelhos explosíveis. Segurança com crianças Não permita que crianças brinquem com o seu celular ou com os acessórios. Mantenha-os fora de seu alcance. Elas podem machucar a si próprias ou a outras pessoas, ou mesmo danificar acidentalmente o celular ou os acessórios. O seu celular e seus acessórios podem conter peças pequenas, que podem ser destacadas e constituir risco de asfixia. Chamadas de emergência Telefones celulares funcionam através do uso de sinais de rádio, o que impede uma conexão garantida em quaisquer condições. Portanto, nunca confie somente no celular para comunicações essenciais (ex.: emergências médicas). Chamadas de emergência podem não ser possíveis em todas as áreas, todas as redes de celular ou quando certos serviços da rede e/ou funções do celular estiverem em uso. Verifique com o seu provedor de serviços local. Informações relativas a SAR O Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 possui certificação e está em conformidade com os requerimentos do governo quanto à exposição a Ondas de Rádio. Quando em comunicação pela rede sem fio, o celular emite, através das ondas de rádio, níveis baixos de energia de rádio. A Taxa de Absorção Específica (SAR) é a quantidade de energia RF absorvida pelo corpo durante o uso do telefone, expressa em watts/quilograma (W/kg). Os governos no mundo todo adotaram diretrizes de segurança internacionais, desenvolvidas por organizações científicas como, por exemplo, a ICNIRP (Comissão Internacional de Proteção contra Radiações Não Ionizantes) e o IEEE (Instituto de Engenheiros Eletricistas e Eletrônicos). Essas diretrizes estabelecem os níveis permitidos de exposição a ondas de rádio para a população em geral. Os testes de SAR são conduzidos utilizando-se métodos padronizados, com o telefone transmitindo no nível de potência mais alto certificado e em todas as faixas de frequência usadas. 12

13 Conselhos de Segurança Informações de dados de SAR para residentes de países que adotaram o limite de SAR recomendado pela Comissão Internacional de Proteção contra Radiações Não Ionizantes (ICNIRP). Por exemplo, a União Europeia, o Japão, o Brasil e a Nova Zelândia. O limite recomendado pela ICNIRP é de 2 W/kg, média para cada dez (10) gramas de tecido. O valor mais alto de SAR para o telefone Sonim XP3300- E-X1 e Sonim XP3300-E-Y1 quando testado pela Sonim para uso: Pelo ouvido, é de W/kg (10g). No corpo, é de W/kg (10 g), desde que o telefone seja utilizado com um acessório não metálico e a pelo menos 1.5cm de distância do corpo, ou com o acessório Sonim original feito para este telefone e vestido no corpo. Informações de dados de SAR para residentes dos Estados Unidos e Canadá. Nos Estados Unidos e no Canadá, o limite de SAR para telefones celulares usados pelo público é de 1.6 watts/ quilograma, média para cada dez gramas de tecido. O padrão incorpora uma margem de segurança para fornecer proteção adicional ao público, e para cobrir qualquer variação nas medições. Antes que um modelo de telefone possa ser disponibilizado para venda nos EUA, deve ser testado e certificado pela Comissão Federal de Comunicação (FCC) para que não exceda o limite estabelecido pelo requerimento adotado pelo governo para exposição segura. Os testes são realizados em posições e localizações (ou seja, no ouvido e vestido no corpo), como exigido pela FCC para cada modelo. A FCC concedeu uma Autorização de Equipamento para o Sonim XP3300-A-X1 e Sonim XP3300-A-Y1 com todos os níveis de SAR relatados avaliados como estando em conformidade com as diretrizes de exposição a ondas de rádio da FCC. Embora possa haver diferenças entre os níveis de SAR de vários telefones, todos os telefones que receberam a autorização de equipamento da FCC cumprem os requisitos do governo quanto à exposição segura. O valor mais alto de SAR para o telefone onim XP3300-A-X1 e Sonim XP3300-A-Y1 quando testado pela Sonim para uso: Pelo ouvido, é de W/kg (1 g). No corpo, é de 1.33 W/kg (1 g). Para utilização com o telefone no corpo, este aparelho cumpre as diretrizes de exposição a ondas de rádio da FCC, desde que seja usado com um acessório não metálico e a pelo menos 1.5cm de distância do corpo, ou com o acessório Sonim original feito para este telefone e vestido no corpo. O uso de outros acessórios pode não garantir a conformidade com as diretrizes de exposição a ondas de rádio da FCC. 13

14 Começando Começando Esta secção oferece informações sobre como usar o seu telefone Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07. A lista de itens do telefone Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex- Handy 07 inclui: CD com guia de utilização Panfleto de garantia da Sonim Cartão de registro Carta de boas-vindas Chave de fenda Cabo USB Carregador Uso da bateria Use somente baterias certificadas do Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07, feitas especialmente para este modelo de telefone. O uso de outras baterias pode anular os termos da garantia do seu telefone e causar danos. Recomenda-se proteger a bateria em ambientes de temperatura e umidade extremas. Mantenha a bateria longe do alcance de crianças. Inserção da bateria 1 Desparafuse a tampa Para abrir a tampa da bateria, gire ambos os parafusos da tampa no sentido antihorário (como mostrado na imagem). Às vezes, a tampa da bateria pode estar apertada, sendo necessário um esforço extra para abri-la. Utilize a chave de fenda fornecida para afrouxar os parafusos. 2 Levante a tampa Levante a tampa traseira para revelar o compartimento da bateria. 3 Insira a bateria Insira a bateria e encaixe-a no compartimento de forma que os três contatos metálicos no topo na bateria fiquem alinhados aos contatos dentro do compartimento da bateria. 14

15 Começando 4 Feche a tampa Feche a tampa da bateria. Gire os parafusos da tampa no sentido horário. Utilize a chave de fenda fornecida para apertar os parafusos. Cuidado para não apertálos demais. Remoção da bateria Siga os passos 1 e 2 de Inserção da bateria na página 14. Para remover a bateria, retire a tampa atrás do telefone e levante a ponta superior da bateria para que saia do compartimento. A bateria pode ser removida agora. Siga o passo 4 de Inserção da bateria na página 14 para fechar a tampa. Recarga da bateria A bateria fornecida com o seu celular não vem completamente carregada. Recomendamos que carregue o seu celular por 5 horas antes de utilizá-lo pela primeira vez. O telefone com a bateria completamente recarregada pode permanecer no modo de espera por até 800 horas. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos até que o ícone de recarga apareça quando o carregador for conectado. 1 Inserção do carregador Insira o plugue do carregador numa tomada adequada. 2 Conecte ao telefone A entrada para carregador fica no lado esquerdo do telefone. Para ter acesso à entrada para carregador, levante a tampa com o símbolo de USB. Insira o plugue/conector de 3.5mm do carregador na entrada. Também é possível utilizar o adaptador fornecido com o telefone para conectá-lo a um PC e carregar a bateria do telefone usando um cabo USB padrão. 3 Animação da recarga Se a bateria estiver em recarga quando o telefone for desligado, só será mostrado o ícone da bateria (como mostrado na figura ao lado). 4 Ícone de recarga Se a bateria estiver em recarga quando o telefone for ligado, o usuário notará que as barras do ícone de recarga da bateria (visível na tela Home) movimentam-se, 15

16 Começando indicando que a bateria está sendo recarregada. Quando o telefone estiver completamente recarregado, as barras da bateria no visor pararão de mexer. Então, o usuário poderá desconectar o carregador do telefone. CUIDADO: existe risco de explosão durante a recarga se a bateria tiver sido trocada por uma do tipo incorreto. Configurar alerta da bateria Quando o alerta da bateria é configurado, o usuário ouvirá um alarme sempre que a carga da bateria estiver baixa. Para configurar o alerta da bateria, selecione Menu > Perfis de usuário > Geral > Personalizar > Tom extra > Aviso. Selecione esta opção para ativar o alerta. O seu chip SIM Compre um chip SIM da sua operadora de celular. O chip SIM associa os seus serviços de rede (por exemplo, número de telefone, serviços de dados, etc.) ao seu telefone. Inserção do chip SIM 1 Desligue o telefone Certifique-se de que o telefone esteja desligado. 2 Levante a tampa Levante a tampa da bateria e remova a bateria. Para mais instruções, consulte Inserção da bateria na página Insira o chip SIM Insira o chip SIM empurrando-o para cima no compartimento especial, localizado sob a bateria. 4 Trave a tampa Reinsira a bateria e a tampa. Gire os parafusos da tampa da bateria no sentido horário para travá-la. Remoção do chip SIM 1 Desligue o telefone Certifique-se de que o telefone esteja desligado. 2 Levante a tampa Levante a tampa da bateria e remova a bateria. Para mais instruções, consulte Inserção da bateria na página Remova o chip SIM Remova o chip SIM empurrando-o para baixo do compartimento. 4 Trave a tampa Reinsira a bateria e a tampa. 16

17 Partes do telefone Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 O teclado do Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 possui 11 teclas funcionais e 12 teclas alfanuméricas. O lado esquerdo do telefone possui uma tecla, e o lado direito possui três. Saída para fones de ouvido Entrada para carregador/usb Saída de som Tela Começando 17 Teclas funcionais Teclas alfanuméricas Microfone

18 Partes do telefone Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 Lanterna Controle do volume Saída para fones de ouvido Camera Começando Altofalante Parafusos da tampa da bateria Lanterna (mantenha pressionada) Entrada para carregador/ Entrada USB Tecla Java 18 Tampa da bateria

19 Teclado do Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 A imagem a seguir identifica as diferentes teclas do teclado do telefone. Começando Tecla do Menu MoviTalk Teclas direcionais de navegação (Sobe/Desce/Esquerda/Direita) 19 Tecla de Seleção Esquerda (TSE) Tecla Limpar Ligar/Aceitar/Enviar Tecla de Seleção Direita (TSD) Tecla Voltar Ligar/Desligar/Encerrar chamada Mantenha pressionada para travar o teclado Mantenha pressionada para inserir + (antes de números internacionais) Mantenha pressionada para ativar/ desativar o modo de reunião Algumas função são ativadas somente quando há um chip SIM inserido.

20 Começando Ligar Quando o telefone é ligado, ele tenta registrar-se na rede. Se o registro tiver êxito, o nome do provedor de serviços é mostrado. Tela Home Certas informações são mostradas quando o telefone está no modo de espera, como, por exemplo, o nome do provedor de serviços, a data e a hora, o status de carga da bateria e a conectividade dos serviços de dados. Outros indicadores podem ser mostrados (se a função correspondente estiver ativada), como alarme, encaminhamento de chamadas, etc ÍCONES DO VISOR 2. INDICADOR DE CARGA DA BATERIA 3. PROVEDOR DE SERVIÇOS 4. COMANDO DA TSD 5. COMANDO DA TSE 6. DATA E DIA 7. HORA 8. INDICADOR DE FORÇA DO SINAL Teclas de atalho na tela Home A partir da tela Home, é possível ter acesso ao seguinte: Pressione Tecla Menu Tecla de Seleção Esquerda Tecla de Seleção Direita Tecla Ligar/Aceitar/Enviar Tecla Sobe Tecla Desce Tecla Direita Para ter acesso a Menu principal Menu principal Nomes Lista de todas as chamadas Calendário Lista de contatos Escrever mensagem As quatro funções realizadas pelas teclas direcionais vêm configuradas da fábrica, mas podem ser mudadas. Selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone > Teclado dedicado. Selecione a tecla direcional desejada e selecione Editar. Não é possível utilizar as teclas direcionais quando há uma notificação, como 1 chamada perdida, por exemplo, mostrada na tela inicial. 20

21 Começando Configurações básicas Configurações de segurança Para evitar o uso não autorizado do seu telefone, é possível configurar um código PIN. O PIN depende do usuário. 1. Selecione Menu > Configurações > Configurações de segurança > Bloqueio de SIM > Ligado. Insira o PIN. Selecione OK. Após esta configuração, o telefone pedirá que insira o PIN sempre que for ligado. Se o código PIN estiver incorreto, não será possível ter acesso ao telefone. 2. Para alterar o código PIN, selecione Menu > Configurações > Configurações de segurança > Alterar PIN. É possível mudar os códigos PIN e PIN2. Entre em contato com o seu provedor de serviços para obter mais detalhes. Modo de bloqueio do telefone No modo de bloqueio do telefone, o telefone pode ser desbloqueado somente após a inserção da senha. Para inserir a senha de desbloqueio, selecione Menu > Configurações > Configurações de segurança > Bloqueio de telefone. A tecla selecionada será associada ao bloqueio do telefone. Pressione a tecla para bloquear o telefone. Insira a senha para desbloqueá-lo. Bloqueio automático do teclado Para bloquear o teclado, selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone > Bloqueio de teclado automático. Pode-se selecionar o desligamento da função através da opção Nenhum ou ativá-la selecionando um tempo. Pode-se também manter pressionada a tecla * para bloquear o teclado. Para desbloquear o teclado, pressione a TSE e, em seguida, a tecla *. Data e hora Para ajustar a Data e a Hora, selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone > Hora e data > Definir hora/data. Modo silencioso 21 No modo silencioso, os alertas de Chamadas, Organizador, SMS e status da bateria permanecem desativados. Selecione Menu > Configurações > Perfis de usuário > Silencioso. A senha de desbloqueio padrão é Se o bloqueio do telefone estiver ativado, o telefone pedirá que insira a senha sempre que for ligado.

22 Funções do teclado A tabela abaixo mostra as várias teclas e as funções correspondentes que elas realizam: Tecla do teclado Operações LIGAR/DESLIGAR/ ENCERRAR CHAMADA Pressione para encerrar uma chamada (GSM). Mantenha pressionada para ligar ou desligar o telefone celular. Pressione enquanto estiver nos modos Menu ou Editar para voltar ao modo de espera. Pressione para rejeitar uma chamada. Ligar/aceitar/enviar Pressione para atender uma ligação. Após digitar o número de telefone, pressione para realizar a chamada. Pressione enquanto estiver no modo de espera para ter acesso à lista de Todas as chamadas. Estas teclas localizam-se imediatamente abaixo da tela. Pressione a Tecla de Seleção Esquerda (TSE) ou a Tecla de Seleção Direita (TSD) para selecionar a função indicada na parte inferior da tela. As funções indicadas podem variar de acordo com as diferentes definições do programa. Pressione a TSE para ter acesso ao menu principal no modo de espera. Pressione a TSD para ter acesso aos Nomes no modo de espera. Começando TSE/TSD 22 LIMPar (c) Esta tecla localiza-se abaixo da TSE. Pressione esta tecla para apagar o texto durante a edição de mensagens. Pressione esta tecla para apagar o item selecionado de uma lista. Esta tecla localiza-se abaixo da TSD. Pressione esta tecla para voltar à tela anterior. voltar

23 Tecla do teclado TECLA Menu (central) Operações Localiza-se no centro das teclas de navegação. Pressione enquanto estiver no modo de espera para entrar no menu principal. Pressione quando necessário para utilizá-la como tecla de alternância para selecionar ou limpar um campo de marcação. Pressione para realizar tarefas similares às da Tecla de Seleção Esquerda. Pressione para selecionar o comando OK. As Teclas de Seleção Esquerda e Direita e as teclas de Ligar/Desligar envolvem este grupo de teclas. Existem setas nas teclas que denotam a direção da navegação pelas informações mostradas na tela. SOBE/DESCE Começando TECLAS DE NAVEGAÇÃO Pressione para mover o cursor para cima ou para baixo no editor de texto. Pressione para visualizar as páginas no editor de texto. Pressione para navegar pelos menus/listas no mesmo nível. Pressione para ver a imagem anterior ou a próxima durante a visualização de imagens. Pressione para navegar pelo menu principal. ESQUERDA/DIREITA 23 TECLAS ALFANUMÉRICAS Pressione para navegar por entre as abas. Pressione para mover o cursor à esquerda ou à direita no editor de texto. Pressione para navegar pelo menu principal. Pressione as teclas necessárias para digitar o número de telefone desejado, e então pressione para realizar a chamada. Alternativamente, digite o número e selecione Opção > Ligar para fazer a chamada. Mantenha pressionada qualquer tecla numérica para ter acesso ao atalho associado a ela, enquanto estiver no modo de espera. Digite o texto enquanto estiver no editor de texto.

24 Tecla do teclado Operações Mantenha pressionada no modo de espera para ter acesso ao seu correio de voz. Quando estiver digitando um texto, pressione para inserir espaços. Mantenha pressionada para configurar os toques. Mantenha pressionada para ter acesso ao menu Perfis do usuário. Mantenha pressionada para configurar o alarme. Começando Mantenha pressionada para ter acesso à calculadora. Mantenha pressionada para ter acesso ao Bluetooth. 24 Mantenha pressionada para ter acesso ao navegador WAP. Mantenha pressionada para ter acesso aos atalhos. Mantenha pressionada para selecionar o idioma desejado. As funções pré-definidas das teclas numéricas (de 2 a 9) acima podem ser alteradas somente para a função de discagem rápida.

25 Tecla do teclado Operações Mantenha pressionada para inserir o + usado para discar números internacionais, enquanto estiver no modo de espera. Mantenha pressionada para bloquear o teclado. Com a iluminação de fundo ligada, pressione a TSE seguida desta tecla para desbloquear o teclado. Quando estiver digitando um texto, pressione para inserir caracteres especiais como, por exemplo, vírgula, etc. Mantenha pressionada para ver os idiomas de inserção de texto. Mantenha pressionada no modo de espera para ativar/desativar o modo de reunião. Quando estiver digitando um texto, pressione para alternar entre minúsculas, maiúsculas e teclado numérico. Mantenha pressionada para ativar o modo T9. Começando 25

26 O seu Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 O seu Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 Este modelo representa um telefone tipo barra com apenas uma tela de LCD. O campo gráfico da tela é de 220 (l) e 340 (a) pixels. A tecnologia TFT usada é capaz de reproduzir 262 mil cores. Menu principal Para ter acesso ao menu do telefone, pressione a tecla Menu. O menu principal, que contém os 12 itens a seguir, aparecerá. Ícones do menu principal centro de CHAMADAS 2. mensagens 3. configurações 4. meus arquivos 5. perfis de usuário 6. navegador 7. música 8. aplicativos 9. calendário 1 0. conectividade 1 1. ferramentas 1 2. agenda telefônica Indicadores da tela inicial Os indicadores da tela inicial tornam-se visíveis quando o telefone entra no modo de espera. Alguns ícones indicam o status de certas funções do telefone, como o indicador de carga da bateria, o indicador de status da rede, a data e a hora, etc. Alguns ícones são mostrados somente se o serviço correspondente estiver ativado. 26

27 O seu Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 A tabela abaixo descreve os indicadores localizados na barra superior da tela inicial do Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07. Esses ícones dependem do tema selecionado. Indicadores na tela Nome Descrição Bateria Três barras claras indicam que a bateria está completamente carregada. Barras opacas indicam diminuição de carga da bateria. Roaming Este ícone é mostrado somente se o seu telefone estiver registrado numa rede não doméstica. GPRS A letra E mostrada sobre um fundo branco indica que a função GPRS está ativada. A letra E mostrada sobre um fundo preto indica que a função GPRS está desativada. Alarme Reunião Indica que o alarme foi configurado. Indica que o telefone está no modo de reunião. Indicadores na tela Nome Chamada encaminhada Mensagem não lida Mensagem de voz Teclado bloqueado Conectividade do Bluetooth Conectividade do Kit para veículos/fones Bluetooth Fones de ouvido com fio Vibrar e tocar Descrição Indica que a função de encaminhamento de chamadas está ativada. Indica que há mensagens não lidas na caixa de entrada. Indica uma nova mensagem de voz. Indica que o teclado está bloqueado. Indica que o Bluetooth está ativo. Indica que o seu aparelho está pareado e conectado a um kit para veículos ou fones com conectividade Bluetooth. Indica que há um par de fones de ouvido com fio conectado. Indica que o telefone vibra e toca ao mesmo tempo. 27

28 O seu Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 Indicadores na tela Nome EDGE GPRS JAVA Descrição Indica que a sessão de pacote de dados está ativa, e que a função EDGE está disponível no celular. Indica que a sessão de pacote de dados está ativa, e que a função GPRS está disponível. Indica que o aplicativo Java está ativo e disponível no fundo. A tabela a seguir descreve os indicadores na tela de chamadas GSM do Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07: Indicadores na tela Nome Descrição Chamada ativa Indica uma chamada ativa. Chamada em espera Chamada em Mudo Chamada no Viva-voz Indica uma chamada em espera. Indica uma chamada no modo Mudo. Indica uma chamada no modo Viva-voz. A tabela a seguir descreve os indicadores na tela inicial do Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07: Indicadores Nome Descrição na tela Chamada de entrada Chamada de saída Chamada perdida Indica que uma ligação está sendo recebida. Indica que uma ligação está sendo feita. Indica uma chamada não atendida. 28

29 O seu Sonim XP3300 Z1/ECOM Ex-Handy 07 Funcionamento das teclas sem o seu chip SIM Menus acessíveis Pode-se ter acesso aos seguintes menus do telefone sem o chip SIM: Configurações Configurações do telefone Configurações de AGPS Configurações de segurança Meus arquivos Perfis de usuário Ferramentas Aplicativos Conectividade Calendário Câmera Música 29

30 Chamadas Chamadas Esta secção contém informações sobre a gestão de chamadas. Discar um número 1. Use as teclas numéricas para discar o número, e então pressione. 2. Também é possível discar o número e selecionar Opção > Ligar. Discar um número internacional Mantenha pressionada a tecla numérica 0 até que o símbolo + apareça. Insira o código do país, o código de área (sem o 0 que o precede) e o número do telefone, pressionando em seguida ou selecionando Opção > Ligar. Discar um número através da página de Nomes É possível discar um número diretamente a partir da página de Nomes. Para localizar um número de telefone 1. Na tela inicial, selecione Nomes. Navegue até o número de telefone desejado. 2. Pressione para realizar a chamada OU selecione Opção > Ligar OU pressione a tecla de discagem fácil. Pressione ou selecione Fim para desconectar. Discar um número através do Histórico de chamadas O Histórico de chamadas contém listas separadas de Todas as chamadas, Chamadas perdidas, Chamadas feitas e Chamadas recebidas. 1. Para ter acesso ao Histórico de chamadas, pressione OU selecione Menu > Centro de chamadas > Histórico de chamadas. Todas as chamadas disponíveis no histórico serão mostradas. 2. Selecione uma lista, navegue até o número desejado e pressione para ligar para aquele número. Gestão do Histórico de chamadas Os contatos dentro do histórico de chamadas possuem as seguintes opções: Exibir: para visualizar os detalhes da chamada, como tipo de chamada, nome, número, hora e duração da ligação. Ligar: para ligar para o contato selecionado. Enviar mensagem de texto: para enviar um SMS ao número. Insira o SMS e selecione Opção para visualizar as opções de SMS e enviá-lo de acordo com elas. Enviar mensagem multimídia: para enviar um MMS ao número. Insira o MMS e selecione Opção para visualizar as opções de MMS e enviá-lo de acordo com elas. Salvar na agenda telefônica: para salvar o número nos Contatos (se ainda não tiver sido salvo). Esta opção é mostrada somente se o número ainda não tiver sido salvo. Editar antes da chamada: para editar o número antes de realizar a chamada. Excluir: para apagar o número do Histórico de chamadas. Excluir tudo: para apagar todos os números do Histórico de chamadas. 30

31 Chamadas Temporizadores de chamada Para ver o tempo total da última chamada, selecione Menu > Centro de chamadas > Histórico de chamadas > Temporizadores de chamada > Última chamada. Para ver o tempo total de todas as chamadas realizadas, selecione Menu > Centro de chamadas > Histórico de chamadas > Temporizadores de chamada > Chamadas feitas. Para ver o tempo total de todas as chamadas recebidas, selecione Menu > Centro de chamadas > Histórico de chamadas > Temporizadores de chamada > Chamadas recebidas. Para zerar o tempo de todas as chamadas, selecione Menu > Centro de chamadas > Histórico de chamadas > Temporizadores de chamada > Reiniciar temporizadores. Configurações de chamada Resposta automática Se a função de resposta automática estiver ativada, as chamadas recebidas serão atendidas automaticamente. Selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Resposta automática > Ligado. Resposta com qualquer tecla Quando ativado, é possível pressionar qualquer tecla exceto para atender uma ligação. Para ativar esta função, selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Qualquer tecla > Ligado. Manter pressionada a tecla de Ligar/Desligar durante uma ligação GSM apenas finalizará a chamada, e não desligará o telefone. Chamada em espera Se a função de chamada em espera estiver ativada quando o telefone estiver no meio de uma ligação, a mensagem Chamada em espera e o número serão mostrados se o aparelho receber outra chamada. 1. Para ativar esta função, selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Chamada em espera > Ativar. 2. Para cancelar esta função, selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Chamada em espera > Desativar. O aparelho não lhe informará quando houver uma outra ligação enquanto o telefone estiver ocupado. A pessoa que estiver ligando ouvirá um sinal de ocupado. 3. Para verificar o status da função de chamada em espera, selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Chamada em espera > Status da consulta. Identificador de chamadas Quando uma ligação é feita, é possível selecionar se deseja ou não mostrar o seu número ao destinatário. 31

32 Chamadas Para mostrar o seu número ao destinatário, selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Identificador de chamadas > Mostrar ID. Para ocultar o seu número do destinatário, selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Identificador de chamadas > Ocultar ID. Selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Identificador de chamadas > Definido pela rede para permitir que a operadora da rede defina as configurações do identificador de chamadas. Encaminhamento de chamadas É possível encaminhas as chamadas recebidas para um número nos Contatos ou um novo número, desde que sua operadora de rede suporte este serviço. Para ter acesso às configurações de encaminhamento de chamadas, selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Desvio de chamada. As opções de encaminhamento de chamadas são mencionadas abaixo: Opção de encaminhamento de chamadas Todas as chamadas de voz Se fora de área Função Encaminha todas as chamadas recebidas para um número prédefinido. Encaminha as chamadas quando o telefone estiver desligado ou fora da área de cobertura da rede. Opção de encaminhamento de chamadas Se não atende Se ocupado Cancelar todos os desvios Função Encaminha as chamadas se o usuário não atender. Encaminha as chamadas se o telefone estiver ocupado. Desativa a opção de encaminhamento de chamadas. Se a opção de encaminhar todas as chamadas estiver ativada, o ícone será mostrado na parte superior da tela quando o telefone estiver no modo de espera. Bloqueio de chamadas É possível configurar a função de bloqueio de chamadas para todas as chamadas realizadas, chamadas internacionais, locais ou apenas as domésticas. 1. Para ajustar as configurações de bloqueio de chamada, selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Barramento de chamadas, e então selecione a opção de bloqueio de chamada desejada. 2. Insira a senha de restrição. (Sua operadora de rede fornece essa senha antes que se utilize esta função). Esta senha será enviada à rede para verificação. 32

33 Chamadas As opções de bloqueio de chamadas são descritas abaixo: Opção de bloqueio de chamadas Chamadas realizadas Chamadas recebidas Cancelar todos Alterar senha de barramento Discagem de números fixos Função Todas as chamadas realizadas ou internacionais ou internacionais menos as domésticas podem ser bloqueadas. Todas as chamadas recebidas ou as recebidas em roaming podem ser bloqueadas. Desativa o bloqueio de chamadas. É possível alterar a senha de bloqueio de chamadas inserindo-se uma nova senha. Um conjunto fixo de números é salvo como números fixos e somente esses números podem ser discados utilizando-se o telefone. O(s) usuário(s) pode(m) realizar chamadas a partir dos Contatos ou discar um número se o número selecionado estiver gravado na lista de números fixos. O(s) usuário(s) pode(m), porém, receber chamadas de qualquer número. O(s) usuário(s) não pode(m) realizar chamadas para números que não estejam gravados na lista de números fixos. 1. Selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Discagem fixa > Modo > Ligado. Insira o código PIN2 para ativar a discagem de números fixos. 2. Selecione Adicionar novo para adicionar um novo número à lista ou selecione a lista de números fixos para visualizá-la. Para obter o seu PIN2, entre em contato com o seu provedor de serviços. Configurações avançadas Rediscagem automática Se a função de rediscagem automática estiver ativada, o seu telefone discará de novo automaticamente após um intervalo ajustável, se a ligação não tiver êxito. 1. Para ativar esta função, selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Configurações avançadas > Rediscagem automática > Ligado. 2. Se a tentativa de chamada não tiver êxito, o telefone mostrará a mensagem Rediscagem automática? Selecione OK para discar novamente. Selecione Voltar para retornar à tela inicial. Exibição do tempo de chamada É possível selecionar Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Configurações avançadas > Exibição de tempo de chamada > Ligado para ativar a exibição do tempo de chamada. 33

34 Chamadas Lembrete de tempo de chamada Se esta função estiver ativada, o usuário receberá uma mensagem após o tempo definido em minutos durante a ligação. Selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Configurações avançadas > Lembrete de tempo de chamada > Ligado. Selecione OK e escolha o tempo para o lembrete. O tempo do lembrete pode ser de 30 a 60 segundos. Receber uma chamada 1. Para receber uma chamada, pressione a tecla Aceitar OU pressione a Tecla de Seleção Esquerda. Selecione Aceitar. 2. Para rejeitar uma chamada, pressione a tecla de Ligar/ desligar OU pressione a Tecla de Seleção Esquerda. Selecione Rejeitar. 3. Para receber outra chamada enquanto já estiver numa ligação, ative a função de chamada em espera para chamadas GSM. Selecione Menu > Centro de chamadas > Configurações de chamada > Chamada em espera > Ativar. Gravar uma chamada 1. Durante uma ligação realizada ou recebida, selecione Opções > Gravador de som. 2. Selecione Parar para interromper a gravação. Salve a gravação. 3. O arquivo gravado será salvo em Meus arquivos > Opções > Áudio. Dependendo das configurações, o local de armazenamento pode ser o telefone ou o cartão de memória. 34

35 Configurações Configurações Configurações do telefone Esta secção contém informações sobre as várias configurações do telefone. Para ter acesso a elas, selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone. Hora e Data É possível ajustar e mostrar a data e a hora no telefone. É possível, também, selecionar o formato. Para ajustar a data e a hora, selecione Configurações do telefone > Hora e data > Definir hora/data. Os formatos de data suportados são MM/DD/ AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD, MM- DD-AAAA, DD-MM-AAAA, AAAA-MM-DD. Os formatos de hora suportados são 24h e 12h. Atualização automática da data e da hora: esta função permite que o telefone ajuste automaticamente a hora e a data de acordo com as informações de data e hora enviadas pela rede. Para ativar esta função, selecione Configurações do telefone > Hora e data > Atualização automática de data e hora > Ligado. Lembre-se de que esta função deve ser suportada pela rede. Ligamento programado Para ativar esta função, selecione Programar liga/desliga > Editar > Status > Habilitar e Ligado. Selecione o tempo após o qual o telefone deve ser ligado automaticamente. Selecione OK. Selecione Desligado para desativar esta função. Desligamento programado Para ativar esta função, selecione Programar liga/desliga > Editar > Status > Habilitar e Desligado. Selecione o tempo após o qual o telefone deve ser desligado automaticamente. Selecione OK. Selecione Desligado para desativar esta função. Idioma É possível mudar o idioma de interação do telefone selecionando-se o idioma desejado. Por exemplo, selecione Configurações do telefone > Idioma > Português para ver todos os itens do menu, mensagens de feedback para o usuário e textos inseridos em português. Configurações de exibição É possível ativar e modificar as configurações de exibição. Selecione Configurações do telefone > Visor. 1. Papel de parede: permite-lhe escolher uma tela de fundo usando as imagens disponíveis no seu telefone ou as suas próprias imagens transferidas para o telefone ou para o cartão Micro SD. O papel de parede selecionado será mostrado na tela inicial. 2. Protetor de tela: selecione esta opção para fazer com que o protetor de tela apareça quando a tela estiver inativa. O usuário pode selecionar a imagem para o protetor de tela. 3. Mostrar data e hora: selecione esta opção para mostrar a data e a hora na tela inicial. 4. Temas: permite-lhe ajustar o tema de cores e ícones do menu principal e das outras telas. Há dois temas disponíveis. Selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone > Visor > Temas > Tema 1 OU Tema 2 > Ativar. 35

36 Configurações Teclado dedicado As teclas dedicadas são as teclas de navegação que podem ser configuradas para funções específicas. Para atribuir uma função específica às teclas, selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone > Teclado dedicado > Selecione uma tecla > Editar. Também é possível alterar a função específica atribuída anteriormente à tecla. Discagem rápida Esta opção permite-lhe discar um número rapidamente através de um atalho. 1. Selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone > Teclado dedicado > Discagem rápida. Selecione Status > Ligado. O atalho está configurado. 2. Para adicionar um novo contato, selecione Definir números. Selecione a tecla numérica (de 2 a 9) à qual deseja associar o número para discagem rápida. Selecione um contato a partir da agenda telefônica e salve-o. A discagem rápida está configurada. 3. Para realizar uma chamada, mantenha pressionada a tecla numérica de atalho para discagem rápida a partir da tela inicial. As funções pré-definidas das teclas numéricas podem ser mudadas somente para a função de discagem rápida.. Economia de energia É possível ajustar o nível da iluminação de fundo, bem como sua duração. Selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone > Economia de energia > Luz de fundo do LCD. Selecione o nível de brilho da luz de fundo da tela. O visor permanecerá ativo pelo período selecionado pelo usuário. O tempo de atividade do visor pode ser selecionado entre 0 e 60 segundos. Bloqueio de teclado automático Para ativar esta função, selecione Menu > Configurações > Configurações do telefone > Bloqueio de teclado automático. Selecione o tempo após o qual o teclado será bloqueado automaticamente. Selecione Nenhum para desativar esta função. O teclado será bloqueado automaticamente quando o telefone estiver inativo ou na tela inicial. Configurações de rede Selecione Menu > Configurações > Configurações de rede. As seguintes configurações de rede serão mostradas: Seleção de rede Esta opção refere-se a várias configurações relacionadas à rede. É possível selecionar a sua rede, especificar a conta da rede, indicar se a função GPRS é necessária o tempo todo, etc. Nova procura: para procurar a rede à qual o telefone deverá se conectar quando o usuário estiver selecionando a rede manualmente. Selecionar rede: o seu telefone selecionará a rede automaticamente, ou o usuário pode selecioná-la manualmente. Modo de seleção: pode-se selecionar a opção Automático para que o telefone selecione automaticamente uma rede de celular disponível 36

Blu Aria Manual do Usuário

Blu Aria Manual do Usuário Blu Aria Manual do Usuário -1- -2- Conteúdo Iniciando... 4 1.1 Instalação do Chip (cartão SIM) e da Bateria... 4 1.2 Recarga da Bateria... 4 1.3 Conexão à Rede... 5 Tipo de Entrada... 5 1.4 Para Mudar

Leia mais

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 ZOEY - CONTEÚDO 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 2. Método de Entrada... 5 3. Guia do Menu... 6 3.1 Mensagens... 6 3.2 Agenda

Leia mais

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Cartão SIM Eurail Roaming

Cartão SIM Eurail Roaming Cartão SIM Eurail Roaming Guia Completo do Usuário Índice Início Rápido... 3 Chamadas... 4 Acesso à Internet... 5 Mensagens de texto... 8 Correio de Voz... 8 Desvio de chamadas... 9 Recarga de cartão SIM...

Leia mais

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link:

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link: YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

Free Duo TV. Manual do Usuário

Free Duo TV. Manual do Usuário Free Duo TV Manual do Usuário 1 Índice FREE DUO TV... 5 INTRODUÇÃO... 7 INSTALANDO CARTÃO SIM E BATERIA... 7 REMOVENDO CARTÃO SIM E BATERIA... 7 INSTALANDO CARTÃO DE MEMÓRIA MICRO SD... 7 CARREGANDO A

Leia mais

PORTA RETRATO DIGITAL

PORTA RETRATO DIGITAL VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:

Leia mais

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

MODEM USB LTE. Manual do Usuário

MODEM USB LTE. Manual do Usuário MODEM USB LTE Manual do Usuário 2 Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 4 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações...

Leia mais

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email sac@iphonebest.com.br. www.iphonebest.com.br

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email sac@iphonebest.com.br. www.iphonebest.com.br 1 Índice Utilizando o Gerenciador Multi Tarefa... 3 Organização de aplicativos... 8 Configurar Gmail... 15 Página favorita em ícone... 18 Excluindo Aplicativos e Ícones Favoritos...21 Gerenciar Aplicativos

Leia mais

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop Manual FreeMe Wi-Fi Este manual contém instruções de segurança e informações importantes de como utilizar o FreeMe Wi-Fi. Por favor, certifique-se de ler este manual cuidadosamente antes de usar, de modo

Leia mais

Nota: Seu terminal poderá ter mais funções além das descritas aqui, ver Manual de Utilização, Ascom d41

Nota: Seu terminal poderá ter mais funções além das descritas aqui, ver Manual de Utilização, Ascom d41 Ícones do visor Apresentação do Produto O Terminal Wireless d41 foi desenvolvido para utilização em ambiente de escritório. Possui alta qualidade de voz para telefonia. Para informações detalhadas, ver

Leia mais

Conheça o seu telefone

Conheça o seu telefone Conheça o seu telefone O nome MOTOROLA e sua logomarca estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Motorola, Inc. 2008 Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade

Leia mais

Índice. Este manual contém informações importantes sobre a segurança e desempenho deste produto, por favor, leia com cuidado antes de usar o aparelho.

Índice. Este manual contém informações importantes sobre a segurança e desempenho deste produto, por favor, leia com cuidado antes de usar o aparelho. Este manual contém informações importantes sobre a segurança e desempenho deste produto, por favor, leia com cuidado antes de usar o aparelho. Índice 1. Introdução... 01 2. Conteúdo da Caixa... 02 3. Instruções

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool

Leia mais

Instalando a Bateria, Cartão SIM e de memória Realizar Chamada Atendendo uma chamada

Instalando a Bateria, Cartão SIM e de memória Realizar Chamada Atendendo uma chamada Instalando a Bateria, Cartão SIM e de memória Desligue sempre o telefone e tire o carregador quando for inserir ou remover um cartão SIM, um cartão de memória ou bateria do telefone. Remova a Tampa da

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 1. REMOVA A TAMPA TRASEIRA 2. INSERIR O CARTÕES SIM EO CARTÃO DE MEMÓRIA 3. INSIRA A BATERIA 4. CARREGUE A BATERIA POR 8 HORAS ANTES DE LIGAR 5. LIGUE O TELEFONE E AGUARDE A CONFIGURAÇÃO

Leia mais

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. 1) Materiais a serem utilizados - Para realizar este procedimento deve-se estar de posse dos seguintes itens:

Leia mais

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Botão de assistência programável Fone Sensor de luz ambiente LED indicador de rastreamento LED indicador de status Suporte handsfree Intensidade do sinal Nome do produto Rede Horário

Leia mais

Outlook 2003. Apresentação

Outlook 2003. Apresentação Outlook 2003 Apresentação O Microsoft Office Outlook 2003 é um programa de comunicação e gerenciador de informações pessoais que fornece um local unificado para o gerenciamento de e-mails, calendários,

Leia mais

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Telefone Sem Fio ATEL AWP-L300 Manual do Usuário Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site

Leia mais

MODEM USB LTE LU11. Manual do Usuário

MODEM USB LTE LU11. Manual do Usuário MODEM USB LTE LU11 Manual do Usuário 2 Tabela de Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Instalação... 4 3 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 8 5 Mensagens SMS... 10 6 Contatos...

Leia mais

Push to talk. Configurações PTT. Push to talk

Push to talk. Configurações PTT. Push to talk Push to talk 1.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Nseries são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

AVISOS IMPORTANTES...

AVISOS IMPORTANTES... Índice AVISOS IMPORTANTES... 5 PRECAUÇÕES / MEDIDAS DE SEGURANÇA... 5 PRECAUÇÕES AO USAR O TELEFONE... 5 INICIANDO... 7 CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 7 INSTALANDO O CARTÃO SIM, A BATERIA E ANEXANDO OUTROS ACESSÓRIOS...

Leia mais

Manual de Utilização COPAMAIL. Zimbra Versão 8.0.2

Manual de Utilização COPAMAIL. Zimbra Versão 8.0.2 Manual de Utilização COPAMAIL Zimbra Versão 8.0.2 Sumário ACESSANDO O EMAIL... 1 ESCREVENDO MENSAGENS E ANEXANDO ARQUIVOS... 1 ADICIONANDO CONTATOS... 4 ADICIONANDO GRUPOS DE CONTATOS... 6 ADICIONANDO

Leia mais

mobile PhoneTools Guia do Usuário

mobile PhoneTools Guia do Usuário mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257 Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros

Leia mais

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 1 GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 2 GUIA RÁPIDO CELULAR HIPhone 5 ÍNDICE 1-Abrindo seu celular Pag. 2 2-Configurar o telefone Pags. 2 e 3 1. Acessando o menu 2. Data e hora local (fundamental para funcionar

Leia mais

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1 (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia

Leia mais

GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT

GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT SUMÁRIO Prefácio... 1 A quem se destina... 1 Nomenclatura utilizada neste documento... 1 Tela de login... 2 Tela Inicial... 4 Gestão de Dispositivo Acompanhar

Leia mais

Memória da impressora

Memória da impressora Memória da impressora Gerenciando a memória 1 Sua impressora vem com, pelo menos, 32 MB de memória. Para determinar a quantidade de memória instalada atualmente em sua impressora, selecione Imprimir Menus

Leia mais

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM 1 0 0 9 5 7 5 2 5 5 0 COD.: 906.000.201.515 c a p a g u i a 8 2 D s e g u n d a - f e i r a, 1 8 d e f e v e r e i r o d e 2 0 0 8 1 6 : 4 4 : 3 5 Introdução

Leia mais

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048. Discadora por Celular HERA HR2048 Manual do Usuário Índice: Paginas: 1. Introdução 03 1.1 Visão Geral 03 2. Características 04 3. Funcionamento 04, 05 e 06 3.1 Mensagens 06 e 07 4. Instalação da Discadora

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

Novell. Novell Teaming 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 EXPLORAR O PORTLET BEM-VINDO DESCUBRA SEU CAMINHO USANDO O NOVELL TEAMING NAVIGATOR

Novell. Novell Teaming 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 EXPLORAR O PORTLET BEM-VINDO DESCUBRA SEU CAMINHO USANDO O NOVELL TEAMING NAVIGATOR Novell Teaming - Guia de início rápido Novell Teaming 1.0 Julho de 2007 INTRODUÇÃO RÁPIDA www.novell.com Novell Teaming O termo Novell Teaming neste documento se aplica a todas as versões do Novell Teaming,

Leia mais

PTT (Push to talk) Definir um ponto de acesso para PTT. Configurações do PTT. PTT (Push to talk)

PTT (Push to talk) Definir um ponto de acesso para PTT. Configurações do PTT. PTT (Push to talk) PTT 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Nseries são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa mencionados neste

Leia mais

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido Parabéns por comprara seu Gravador TASER CAM. Leia esta seção para começar a usá-lo rapidamente. O gravador TASER CAM é uma opção para uso com qualquer dispositivo

Leia mais

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do

Leia mais

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR 1 PRIMEIROS PASSOS Vista geral e peças funcionais 1. Comutador principal/botão disparador 2. LED de estado 3. Alta voz 4. Porta USB 5. Objetiva 6. Ranhura do cartão de memória

Leia mais

Manual do Memo de voz

Manual do Memo de voz Manual do Memo de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. HotSync, o logotipo da Palm e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync e da Palm são marcas comerciais

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais

Está apto a utilizar o sistema, o usuário que tenha conhecimentos básicos de informática e navegação na internet.

Está apto a utilizar o sistema, o usuário que tenha conhecimentos básicos de informática e navegação na internet. 1. Descrição Geral Este manual descreve as operações disponíveis no módulo VTWEB Client, cuja finalidade é gerenciar cadastros de funcionários, realização de pedidos e controle financeiro dos pedidos.

Leia mais

Obrigado por ter comprado este telemóvel.

Obrigado por ter comprado este telemóvel. 0 Obrigado por ter comprado este telemóvel. Leia atentamente as precauções de segurança, assim como este manual antes de utilizar o telemóvel para garantir uma utilização correta e sem riscos. O conteúdo,

Leia mais

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência G355 / G 955 Guia Rápido de Referência Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem

Leia mais

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.

Leia mais

Manual das funcionalidades Webmail AASP

Manual das funcionalidades Webmail AASP Manual das funcionalidades Webmail AASP 1. Configurações iniciais 2. Regras 3. Histórico da conta 4. Autorresposta 5. Dados de acesso (alterando senha de acesso) 6. Identidade (assinatura) 7. Redirecionamento

Leia mais

PTT. Definir um ponto de acesso para o PTT PTT

PTT. Definir um ponto de acesso para o PTT PTT Nokia N76-1 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Nseries, Navi e N76 são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa

Leia mais

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização

Leia mais

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.

Leia mais

v1.3 Guia rápido para sala virtual Para palestrantes e convidados NEaD - Núcleo de Educação a Distância da Unesp Núcleo de Educação a Distância

v1.3 Guia rápido para sala virtual Para palestrantes e convidados NEaD - Núcleo de Educação a Distância da Unesp Núcleo de Educação a Distância NEaD - Núcleo de Educação a Distância da Unesp Guia rápido para sala virtual Para palestrantes e convidados Núcleo de Educação a Distância nead@unesp.br v1.3 Sumário Revisões... 3 I - Sala Virtual-Preparação

Leia mais

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas Aparelho Digital Meridian M3902 Guia de Operações Básicas ÍNDICE: ANTES DE COMEÇAR Instruções gerais do aparelho: 2 Para fazer uma chamada: 4 Para receber uma chamada: 4 Transferência de ligações: 4 Procure

Leia mais

Introdução. Nokia N93

Introdução. Nokia N93 Introdução Nokia N93 Conteúdo Inserir o cartão (U)SIM e a bateria... 3 Carregar a bateria... 5 Ligar o aparelho... 5 Telas... 7 Inserir o cartão de memória... 7 Remover o cartão de memória... 8 Modos...

Leia mais

FERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA

FERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA FERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA Manual de Utilização Google Grupos Sumário (Clique sobre a opção desejada para ir direto à página correspondente) Utilização do Google Grupos Introdução... 3 Página

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando

Leia mais

HUAWEI ETS2555 Terminal Wireless Fixo GUIA DO USUÁRIO

HUAWEI ETS2555 Terminal Wireless Fixo GUIA DO USUÁRIO HUAWEI ETS2555 Terminal Wireless Fixo GUIA DO USUÁRIO Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2009. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida, de nenhuma

Leia mais

Leia isto primeiro primeir

Leia isto primeiro primeir Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.

Leia mais

Manual do usuário. Softcall Java. versão 1.0.5

Manual do usuário. Softcall Java. versão 1.0.5 Manual do usuário Softcall Java versão 1.0.5 Sumário Iniciando SoftCall...3 Tela Principal...3 Configurando o SoftCall...4 Agenda...5 Incluindo um contato...5 Procurando um contato...6 Apagando um contato...6

Leia mais

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449983

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449983 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Apresentação do Produto

Apresentação do Produto Ícones do visor Apresentação do Produto O Terminal Wireless d62 possui varias características avançadas, como display colorido, telefonia, mensagens avançadas e Bluetooth opcional. Disponível em três versões:

Leia mais

Iniciação à Informática

Iniciação à Informática Meu computador e Windows Explorer Justificativa Toda informação ou dado trabalhado no computador, quando armazenado em uma unidade de disco, transforma-se em um arquivo. Saber manipular os arquivos através

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Temporizador Automático / Relógio Programador de Horário Para Acionamento Automático de Sirenes e Outros Equipamentos Código: AFKITPROG 2 O REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO REP O Relógio Acionador Automático

Leia mais

Instruções de operação

Instruções de operação Antes de usar o serviço, leia atentamente este manual e mantenha-o à mão para consultas futuras. Instruções de operação ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL: O FORNECEDOR NÃO SERÁ RESPONSÁVEL

Leia mais

Introdução. Nokia N73-5. 9252572, Edição 2 PT-BR

Introdução. Nokia N73-5. 9252572, Edição 2 PT-BR Introdução Nokia N73-5 9252572, Edição 2 PT-BR Teclas e partes (frente e lateral) Número do modelo: Nokia N73-5. No presente denominado Nokia N73. 1 Sensor de luz 1 2 2 Câmera secundária de baixa resolução

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que os mesmos

Leia mais

Manual do Usuário do Cell Bridge GSM Tronco

Manual do Usuário do Cell Bridge GSM Tronco INTRODUÇÃO Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade e a tecnologia IDENTECH. O Cell Bridge é uma interface celular diferenciada. O Cell Bridge funciona como uma interface celular

Leia mais

Leitor MaxProx-Lista-PC

Leitor MaxProx-Lista-PC Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand

Leia mais

Cabo USB para sincronização protetora

Cabo USB para sincronização protetora Leia isto primeiro Comece aqui Stylus Cabo USB para sincronização Tampa protetora Computador de mão Palm T X CD de instalação do software Carregador de CA Atualizadores Antes de ir para a etapa 1, sincronize

Leia mais

Está apto a utilizar o sistema, o usuário que tenha conhecimentos básicos de informática e navegação na internet.

Está apto a utilizar o sistema, o usuário que tenha conhecimentos básicos de informática e navegação na internet. Conteúdo 1. Descrição geral 2 2. Resumo das funcionalidades 3 3. Efetuar cadastro no sistema 4 4. Acessar o sistema 6 5. Funcionalidades do menu 7 5.1 Dados cadastrais 7 5.2 Grupos de usuários 7 5.3 Funcionários

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

Renovação Online de Certificados Digitais A3 (Com Boleto Bancário)

Renovação Online de Certificados Digitais A3 (Com Boleto Bancário) Renovação Online de Certificados Digitais A3 (Com Boleto Bancário) Guia de Orientação Todos os direitos reservados. Imprensa Oficial do Estado S.A. 2013 Página 1 de 47 Índice PRÉ-REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO...

Leia mais

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT- Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-. Se você não tiver

Leia mais

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO Criação de Conta de Usuário...03 Edição da Conta de Usuário...10 Download do Backup Online Embratel...10 Descrição dos Conjuntos de Cópia de Segurança...19

Leia mais

Language Teacher Eletrônico Portátil, Sistema Completo de Tradução de Texto, Dicionário Falante, Tradutor e Áudio-livro de expressões

Language Teacher Eletrônico Portátil, Sistema Completo de Tradução de Texto, Dicionário Falante, Tradutor e Áudio-livro de expressões Language Teacher Eletrônico Portátil, Sistema Completo de Tradução de Texto, Dicionário Falante, Tradutor e Áudio-livro de expressões GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Partner, itravl, jetbook, LingvoSoft, Language

Leia mais

Inicialização Rápida do Novell Messenger 3.0.1 Móvel

Inicialização Rápida do Novell Messenger 3.0.1 Móvel Inicialização Rápida do Novell Messenger 3.0.1 Móvel Maio de 2015 O Novell Messenger 3.0.1 e posterior está disponível para seu dispositivo móvel ios, Android BlackBerry suportado. Como é possível efetuar

Leia mais

Compartilhamento On-line 2.0

Compartilhamento On-line 2.0 Compartilhamento On-line 2.0 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Nseries são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e

Leia mais

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 2 PORTUGUÊS EW7033 Caixa para discos rígidos SATA de 2,5" USB 3.0 Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...

Leia mais

Manual do BlueChat 2.0 Palm

Manual do BlueChat 2.0 Palm Manual do BlueChat 2.0 Palm Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync, Palm e o logotipo da Palm são

Leia mais

SUMÁRIO Acesso ao sistema... 2 Atendente... 3

SUMÁRIO Acesso ao sistema... 2 Atendente... 3 SUMÁRIO Acesso ao sistema... 2 1. Login no sistema... 2 Atendente... 3 1. Abrindo uma nova Solicitação... 3 1. Consultando Solicitações... 5 2. Fazendo uma Consulta Avançada... 6 3. Alterando dados da

Leia mais

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar MEU AN400 Conector USB Fone de ouvido Receptor Subir/baixar volume Câmera frontal Liga/Desliga LCD Início Menu Voltar Câmera traseira Flash Tampa traseira Viva voz 1 C O N FI GU R A Ç Ã O D O S E U TE

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

2 de maio de 2014. Remote Scan

2 de maio de 2014. Remote Scan 2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5

Leia mais

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar

Leia mais

ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida

ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida ZTE MF110 Modem USB HSUPA Guia de Referência Rápida ZTE do Brasil, Comércio, Serviços e Participações LTDA. Alameda Juari, 522 Tamboré, Barueri - SP CEP: 06460-090 http://www.ztebrasil.com.br MF110 快 速

Leia mais

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir

Leia mais

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica Discadora Telefônica T O M e P U L S O Disca em linhas ECONÔMICAS Disca em modo TOM e PULSO Disca para até 5 números Não perde memória em caso de falta de energia elétrica www.genno.com.br MAGADTDPTF05V1

Leia mais

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Os itens a seguir fazem parte do medidor de capacitância: Fios da garra jacaré Guia de início rápido impresso Bateria

Leia mais

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Manual do Usuário Versão 3.9f 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA DE

Leia mais