M4 / M4GPS A A1011 / A A1012

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "M4 / M4GPS A1003 + A1011 / A1003 + A1012"

Transcrição

1 M4 / M4GPS A A1011 / A A1012 Manual Completo (PT) Este manual é adaptado ao Firmware V1.12 1

2 M4 / M4GPS Introdução 3 Instalação 3 Alimentação 4 Pilhas 4 Ligar (ON) / Desligar (OFF) 5 Página de recepção 5 Navegação e modificações dos menus / opções 6 Menu SETUP (configuração) 6 Power off (Desligar) 7 Bluetooth 7 Circuito 7 Configurar hora/data 7 Piloto 8 LED 8 Display 8 Atualizar sensores conectados 8 CAIXA, marcar sensores conectados 9 Verificação de GPS (somente para pacote M4GPS) 10 Cronometragem de tempo em movimento 10 Peak (Pico) 10 RPM 11 Velocidade, velocidade por transmissão (somente para M4) 11 Configuração de gráfico 11 Frequência de amostragem 11 Unidade 12 Idioma 12 Parâmetros por padrão 12 Atualização 12 LIGAR/DESLIGAR GPS ON/OFF (somente para M4GPS) 13 Gestão de Circuitos 13 Criação de um circuito 13 A) Circuito Magnético / Infravermelho 14 B) Circuito em GPS 15 C) Circuito Magnético + GPS 17 Importação de circuitos de outro M4/M4GPS via Bluetooth 19 Início de uma sessão de cronometragem 20 DADOS 20 Seleção de circuito a ser analisado 20 Best (Melhor) 21 Data (Dados) 21 Seção RPM 22 Análise de gráficos 23 Tempos teóricos 23 Apagar dados 23 Cronômetro de tempo em movimento 24 Bluetooth e display de corrida 24 Download de dados 27 Atualização de firmware 27 Geral 28 Memória 28 GPS 28 Sinal de GPS 28 Número de satélites 28 Data e hora 28 Condições de garantia 29 Modificações de produtos 29 Danos e responsabilidades 29 Descarte 29 2

3 Introdução O pacote M4 contém um modelo de display ADM (médio) e uma caixa ABX4. O pacote M4GPS vem com o mesmo display, mas a caixa é a ABX4GPS, que é integrada a um módulo GPS que obtém a velocidade, mapeamento do circuito e tempo por GPS. Essas caixas contêm quatro conectores: 1) Tempo: magnético/infravermelho conector verde 2) Temperatura (T1) / Lambda conector vermelho 3) RPM (tensões alta e baixa PRW) conector amarelo 4) BUS (para conectar o display) conector preto O pacote M4/M4GPS é entregue juntamente com um sensor magnético (ref. A1301), um sensor de RPM de motor (ref. A1601), um cabo BUS (ref. A3101) que permite conectar a caixa ao seu display, adaptadores de suporte de caixa, pilhas e um adaptador Bluetooth USB para fazer o download dos seus dados e realizar a atualização do firmware do sistema. A transferência de dados ao computador é feita pelo módulo Bluetooth integrado. Instalação CORRETO INCORRETO A CAIXA deve ser afixada debaixo do painel Nassau, conforme a figura acima. A CAIXA não pode ser instalada no assoalho! Informações importantes - Inserir completamente o conector macho antes de apertar a rosca. - Utilizar vela ou capa de vela anti-interferência com resistência de no mínimo 5 Ohms para desempenho ideal do sistema. - A instalação está concluída; reinicie o sistema para que possa reconhecer os sensores conectados. - Utilize uma chave de fenda Torx X20 para fechar a tampa da pilha. 3

4 Alimentação O M4/M4GPS é fornecido com duas pilhas tipo AA 1,5V. Na página de recepção é possível verificar a vida das pilhas. Aparecerá uma mensagem quando elas ficarem muito fracas. Quando aparecer essa mensagem, o M4/M4GPS será automaticamente desligado após 10 segundos. Observação: Sempre verifique a vida das pilhas antes de iniciar uma sessão longa. O consumo e velocidade de descarregamento dependem da qualidade e tipo de pilhas utilizadas. Por isso recomenda-se sempre verificar o ícone de vida das pilhas na página de recepção. O módulo GPS do M4GPS, a intensidade da luz de fundo e o brilho de LED diminuem a vida das pilhas. Nota: o módulo GPS exige +/- 40% da energia total do sistema para funcionar. Pilhas A tecnologia utilizada em nossos novos sistemas exige maior consumo de pilhas. Portanto, sua qualidade é crucial! Há três principais tipos de pilhas AA no mercado. Salinas: As salinas são raramente utilizadas, pois apresentam apenas aproximadamente um terço da energia das pilhas alcalinas. Alcalinas: As alcalinas são a melhor opção. Recarregáveis: Opção muito boa, mas a qualidade de marca para marca varia muito. Uma marca ruim perde aproximadamente 1% de energia ao dia mesmo sem uso. Além disso, essas pilhas têm o efeito memória, ou seja, se você recarregar uma pilha que ainda possui meia vida, não será possível utilizar mais da metade da energia armazenada, e a outra metade será perdida. Há pilhas recarregáveis muito boas que mesmo sem uso perdem apenas 12% durante um ano inteiro e não têm efeito memória, ou seja, é possível utilizar toda a energia. Essas pilhas foram utilizadas em nossos novos sistemas com sucesso. Algumas marcas recomendadas são: SANYO Enellope XX e UNIROSS Hydro. Elas são mais caras, mas compensam; é possível recarregá-las pelo menos 500 vezes. São utilizadas em fotografia profissional. 4

5 Ligar (ON) / Desligar (OFF) Para ligar o M4/M4GPS pressione por um curto período de tempo o botão localizado no canto inferior direito. Pressione o mesmo botão por dois segundos caso deseje ligar o M4/M4GPS com a luz de fundo. Para desligar o M4/M4GPS, pressione o botão localizado no canto inferior direito por dois segundos enquanto estiver na página de recepção. Página de recepção Quando ligado, o M4/M4GPS mostra uma página de recepção com diversos ícones. Essa janela é o display principal do M4/M4GPS. A partir dessa janela é possível ativar o Bluetooth, selecionar o display de modo de corrida e acessar todos os menus para personalização e visualização dos dados gravados. Menu de Dados (Botão 1) Bluetooth Ativado Menu de Medidor de Motor (Botão 2) Vida das Pilhas Espaço de Memória Menu de Configuração (Botão 3) Luz de Fundo Ativa Ativação de Bluetooth + menu de display de corrida (Botão 4) Se houver um sensor de temperatura conectado ao M4/M4GPS, a tela automaticamente mostrará a temperatura T1 após 10 segundos de inatividade na página de recepção. Pressionar por um curto período de tempo um dos quatro botões permitirá o usuário retornar à página de recepção. 5

6 Navegação e modificações dos menus / opções Ícones mais utilizados no display M4/M4GPS - Botões da esquerda e setas para a esquerda e para a direita permitem navegação de um menu para outro. - Botões da esquerda e setas para cima e para baixo permitem navegação de uma opção para outra, modificar valores numéricos e alfabéticos e, em alguns menus, segurar o botão permite rolagem mais rápida. - O botão OK confirma uma escolha e leva o usuário à opção do menu seguinte. - O botão localizado no canto inferior direito permite o usuário retornar à opção do menu seguinte. Menu SETUP (Configuração) O menu de configuração Setup permite configurar o M4/M4GPS. Observação: os ícones GPS check (verificação de GPS) e GPS ON/OFF (liga/desliga GPS) aparecem apenas no M4GPS 6

7 Power off (Desligar) Permite desligar o M4/M4GPS Pressione OK Bluetooth Mostra os parâmetros de Bluetooth. O nome (exemplo: ALFANO-1133), o código PIN/senha de acesso do Windows (exemplo: 5689) e um código pessoal que pode ser modificado para proteger os dados do usuário ao ligar o aparelho. Nota: o Nome e PIN não podem ser modificados, são exclusivos para cada aparelho. Circuito Circuito (Ver capítulo Gestão de Circuitos ) Configurar Hora/Data 7

8 Permite configurar: A data, hora, fuso horário (M4GPS) e seus formatos. Para o M4GPS, data e hora são fornecidas por satélite pelo sistema GMT; é necessário bom sinal de satélite. (o GPS não funciona dentro de ambientes fechados) Piloto Crie até três nomes de pilotos. O piloto escolhido será associado à sessão de cronometragem. Para escolher piloto Selecione o piloto com as setas da esquerda e então pressione OK. Para modificar o nome Selecione o nome que deseja modificar e então pressione OK por três segundos, então utilize as setas da esquerda e pressione OK para editar o novo nome. LED Escolha quando desejar ligar os LEDs: Utilize as setas da esquerda para modificar os valores RPM / LAMBDA Três grupos de três LEDs acima são dedicados a eles TEMPERATURA (T1) Dois LEDs, um na esquerda e outro na direita, são dedicados a ela Display Configure: - Contraste da tela - Brilho dos LEDs - Tempo de desligamento automático - Ativação e brilho da luz de fundo. 8

9 Atualize os sensores conectados IMPORTANTE M4 e M4GPS atualizam os sensores conectados em todas as entradas. Esse menu atualiza os sensores sem desligar o aparelho. Pressione OK : quando atualizado, aparecerá a mensagem OK. Nota: Durante qualquer modificação de sensores conectados à caixa, seja nova, de substituição ou de desconexão, é necessário realizar uma atualização. M4GPS M4 CAIXA, verificação de funcionalidade do sensor Permite o usuário verificar os sensores conectados um a um para certificar-se de que estejam funcionando corretamente. Utilize as setas da esquerda para navegar de um sensor para outro. O tipo de sensor e número de peça ALFANO são mostrados na parte inferior da tela. a) Para testar o sensor magnético: passe um imã próximo ao sensor; deverá aparecer a mensagem OK. 9

10 b) Temperatura: Aqueça o sensor; a temperatura deverá subir. c) RPM: Ligue o motor, aparecerá um valor, d) Ajuste o coeficiente de multiplicação para adaptar ao tipo de motor (por exemplo: dois tempos ou quatro tempos) Verificação do GPS (somente para pacote M4GPS) Permite visualizar: - Intensidade dos sinais de satélite - Coordenadas de GPS - Data e hora do GPS - Altitude em metros Cronometragem de tempo em movimento Dois cronômetros disponíveis, o primeiro marca o tempo total; o segundo marca a distância total. O último não é visível no M4. Pressione OK durante um segundo para zerar o cronômetro selecionado. Peak (Pico) 10

11 Peak permite o usuário modificar o tempo durante o qual determinadas informações serão mostradas na tela ao final de cada volta. O Peak Lap Time (tempo da volta) permite que o tempo da volta anterior apareça na tela Configuração: - Tempo da volta: de 1 a 60 seg., ou fixo - RPM: de 0 a 60 seg. - Velocidade: de 0 a 60 seg. - Temperatura T1: de 0 a 60 seg. Nota: o valor 0 = Peak não ativo RPM Esse menu é um acesso direto que permite configurar RPM. Nota: Esse menu é idêntico àquele do menu BOX (caixa) Velocidade. (GPS do M4GPS deve estar OFF ) Velocidade por transmissão. Essa opção permite obter a velocidade calculando a velocidade de rotação do motor (RPM) dividida pelo coeficiente da transmissão. Nota: Esse método é útil em veículos com transmissão direta sem caixa de câmbio. Configuração de gráficos 11

12 Permite modificar a variação das barras/gráficos de 0,5 segundos até 10 segundos para analisar os dados do menu DATA (dados). Frequência de amostragem Permite selecionar a frequência de gravação de dados: - 10 hertz ->cada 100 ms - 5 hertz -> cada 200 ms - 2 hertz -> cada 500 ms - 0 hertz ->somente tempos de voltas e tempos parciais (adaptado para corridas de longa distância) Nota: Observe a duração restante e tempo total disponível; eles dependerão da frequência escolhida. Unidade Permite selecionar as unidades: Inglesa (Mph) ou Métrica (Km/h) Para velocidade ou distância Celsius ( C) ou Fahrenheit ( F). Para temperatura Idioma Seleção de idioma. Parâmetros por padrão 12

13 Restaura os parâmetros de fábrica. Pressione OK por três segundos para iniciar o procedimento. ATENÇÃO Esse procedimento também apaga os circuitos e dados gravados. Atualização Ativa e mostra os parâmetros de Bluetooth para realizar uma atualização de FIRMWARE utilizando um computador com sistema Windows equipado com periférico de Bluetooth. ATENÇÃO: alguns computadores não conseguem fazer conexão com Bluetooth. Nesse caso, é melhor utilizar o adaptador USB-Bluetooth fornecido com o sistema. (Detalhes no capítulo Atualização ). LIGAR/DESLIGAR GPS ON/OFF Permite a desativação do módulo GPS. Se em determinadas circunstâncias o GPS não for necessário, é possível desativá-lo para economizar pilhas. Pressione OK no ícone GPS OFF (GPS desligado), o aparelho será ligado sem ativar o módulo GPS. Pressione OK no ícone GPS ON (GPS ligado), o aparelho será ligado com o módulo GPS ativado. Nota: O módulo GPS exige aproximadamente 40 % da energia total do sistema para funcionar. Gestão de Circuitos 13

14 Criação de um Circuito Choose (escolher) Permite selecionar um circuito do menu. New (novo) Permite criar um novo circuito (detalhes abaixo). Modify Name (modificar nome) Permite o usuário modificar o nome de um circuito existente. Delete (apagar) Permite apagar um circuito existente. Send (enviar) Permite enviar um circuito existente via Bluetooth para outro M4/M4GPS. Receive (receber) Permite o usuário receber, via Bluetooth, um circuito de outro M4/M4GPS. Importante: para visualização apropriada e gravação de dados é necessário, antes de utilizar o aparelho em uma corrida, configurar o desenho do circuito. O desenho do circuito será salvo com um nome de escolha do usuário para uso futuro. A) Criação de um circuito com tarja magnética ou transmissor infravermelho Nome do Circuito Pressione OK para editar o nome do novo circuito (máximo 11 caracteres), é possível utilizar 26 letras do alfabeto, números e espaços. Tipo de cronometragem Número de parciais No menu CHRONO (cronometragem) escolha o tipo de sensor utilizado para cronometragem. - Magnético - Infravermelho - GPS - Magnético + GPS 14

15 No menu NUMBER (número), indique o número de tarjas magnéticas ou transmissores infravermelhos instalados no circuito. Limite de três. Ponto de partida Se o circuito possuir mais de uma tarja magnética ou mais de um transmissor infravermelho. No menu START (partida), selecionar a traja magnética ou o transmissor infravermelho onde gostaria que a cronometragem tivesse início. Obscuridade OBSCURIDADE Essa opção foi criada para evitar o risco de gravar tempos de voltas falsos. Selecionar quantos segundos gostaria que o M4/M4GPS ignorasse sinais de tarja(s) magnética(s) ou transmissor(es) infravermelho(s) (sinais luminosos) após ter recebido o impulso da tarja magnética/transmissor infravermelho de início/final (sinal luminoso). Esse tempo, consequentemente, tem de ser inferior ao tempo necessário para concluir uma volta completa de modo a não ignorar também o ponto de partida/final da sua tarja magnética/transmissor infravermelho (sinal luminoso). Então, confirme com OK para fechar e gravar o circuito em seu banco de dados. 15

16 B) Crie um circuito com GPS (somente com o M4GPS) IMPORTANTE: Para a opção de magnético + GPS ou somente GPS, é necessário realizar o circuito e gravar as coordenadas de GPS para configuração do desenho do circuito. Como criar um circuito utilizando o GPS: Após editar o nome, No menu CHRONO, selecionar: GPS, Então, selecionar Rec. Position GPS (Gravar Posição GPS), Então, pressione OK para preparar o aparelho para gravar as coordenadas de GPS. Em caso de ausência de sinal de GPS, a informação Wait for GPS Signal (Aguardar Sinal de GPS) aparece na tela. Nesse caso, vá para a página inicial e aguarde receber o sinal de GPS. O número de satélites tem de ser pelo menos seis. Então, refaça a programação. Como gravar as posições de GPS no circuito: 16

17 Dirija a mais de 20 km/hora. Ponto de INÍCIO Pressione OK no momento em que deseja gravar o ponto de partida com GPS. O número 1 substitui o número 0. PARCIAIS Possibilidade de gravar as coordenadas de GPS de dois pontos para criar até três parciais pressionando o botão OK. O número aumenta em cada posição gravada. FINAL Quando aparecer o número 3, o usuário deve marcar seu ponto de início e dois pontos de parciais. Dirija até que a volta termine, o M4GPS automaticamente reconhece a linha de partida; o aparelho termina a programação, salva o circuito em seu banco de dados e imediatamente inicia uma sessão no desenho de corrida. C) Criação de um circuito com tarja magnética + GPS 17

18 Observação: (Somente com o M4GPS) Será possível combinar tarja magnética + GPS se o circuito possuir uma ou mais tarjas magnéticas, porque nesse caso o GPS será útil somente para preencher o número de parciais faltantes. Exemplo: se o circuito possuir uma tarja magnética, o sistema pode adicionar duas posições de GPS para obter um total de três parciais na volta. A tarja magnética será a única referência para iniciar o aparelho e consequentemente a cronometragem da volta. IMPORTANTE: Para a opção de tarja magnética + GPS ou somente GPS, é necessário realizar o circuito e gravar as coordenadas de GPS para configuração do desenho do circuito. Procedimento para criar um circuito MAG + GPS : Depois de editar o nome, No menu CHRONO, selecione MAG+GPS. No menu NUMBER, configure o número de tarjas magnéticas instaladas no circuito. No menu START, configure a tarja magnética que servirá para iniciar o aparelho. No menu OBSCURITY, configure o tempo de obscuridade (explicação acima). Então, pressione o botão correspondente à seta localizada no canto inferior esquerdo e aparecerá Rec. Position GPS (gravar posição GPS), conforme selecionado. Então, pressione OK para preparar o aparelho para gravar as posições de GPS no circuito. No caso de ausência de sinal de GPS, a informação Wait for GPS Signal (aguardar sinal de GPS) aparecerá na tela. Nesse caso, vá para a página de recepção e aguarde a recepção do sinal de GPS. O número de satélites tem de ser pelo menos seis. Então, refaça a programação. Procedimento para gravar tarjas magnéticas e gravar posições de GPS no circuito. 18

19 Dirija a mais de 20 km/hora. Ponto de INÍCIO A gravação começa na presença da tarja magnética de partida. O número 1 substitui o número 0. PARCIAIS Dois casos são possíveis: Primeiro caso: o circuito possui uma tarja magnética; nesse caso, é possível obter duas posições de GPS. O número aumenta em cada posição gravada. Segundo caso: o circuito possui duas tarjas magnéticas; nesse caso, é possível obter uma única posição de GPS. FINAL Quando a volta termina, o M4GPS automaticamente reconhece a linha de partida; o aparelho termina a programação, salva-a em seu banco de dados e imediatamente inicia uma sessão com o desenho de corrida. IMPORTANTE: caso o circuito possua uma única tarja magnética, o usuário não é obrigado a obter dois pontos de GPS; nesse caso, o circuito terá somente duas parciais. IMPORTANTE: se a volta terminar sem ter obtido posições de GPS, o sistema não fecha a configuração do circuito. Nesse caso, continue dirigindo e refaça a volta do circuito para programar pelo menos uma posição de GPS. 19

20 Importação de circuitos de outros M4/M4GPS, via Bluetooth Procedimento: Aparelho 1 recebe o circuito, Aparelho 2 envia o circuito Aparelho 1: selecione Receive (receber) no menu Tracks (circuitos). O aparelho aguarda conexão. Aparelho 2: selecionar Send (enviar) no menu Tracks. O aparelho está buscando um periférico. Aparelho 2 encontrou diversos M4/M4GPS e pede uma conexão específica com o Device 1 (aparelho 1) chamado ALFANO Aparelho 1 aceita a conexão com o Device 2. Aparelho 2 escolhe o circuito entre os gravados em sua memória e confirma com OK. 20

21 Aparelho 1 aceita o circuito enviado. Aparelho 1 indica: Transferência com Sucesso. Nota: circuitos transferidos entre aparelhos por Bluetooth são identificados por um pequeno ícone Início de uma sessão de cronometragem Confirme o circuito mostrado na página de recepção. Se estiver errado, selecione o circuito adequado no menu Tracks, então retorne para a página de recepção e realize o circuito, o aparelho automaticamente inicia uma sessão a partir da detecção do seu ponto de início. DATA (DADOS) Selecione o circuito a ser analisado Observação: Os dados gravados são relacionados por circuito para coerência lógica de análise. 21

22 Primeiro selecione o circuito a ser analisado. Os circuitos são mostrados em uma lista com a data da última sessão gravada. ACTIVE (ATIVO) é o circuito selecionado por padrão. Best [Melhor] Esse menu mostra em primeiro lugar: - a melhor volta Absoluta - a melhor volta da Última Sessão Pressione OK para uma análise preliminar. O botão localizado no canto superior direito correspondente às setas permite comutar entre a melhor volta Absoluta e a melhor volta da Última Sessão seguidas por seus respectivos dados. Máximo/mínimo: RPM, VELOCIDADE, T1. Ao pressionar botão no canto inferior esquerdo: mostra a duração e porcentagem de RPM por seção de rpm para a volta selecionada. Dados Esse menu mostra todas as sessões do circuito com as datas e tempos de gravação, bem como o melhor tempo de cada sessão. Para dar continuidade à análise, pressione OK na sessão desejada. 22

23 Após ter selecionado um circuito, o sistema mostra a primeira volta da sessão, com o botão localizado no canto superior esquerdo (seta para a direita) é possível comutar para a volta seguinte e fazer o contrário com o botão localizado no canto inferior esquerdo. O número de barras/gráficos representa o número de voltas e a altura da barra/gráfico fornece um valor do tempo que é representado. Quanto maior o tempo, maior a barra/gráfico. Cada volta será acompanhada dos seus principais dados. Por exemplo: Volta 3 da 4ª Sessão de 29/04-12h43. RPM Máximo/Mínimo ( e tr/min) Velocidade Máxima (127 Km/h) (somente para M4GPS) Temperatura T1 Máxima (755 C) Exibição de tempos parciais (setores) (S1 = 56.78) (S2 = 38.29) (S3 = 39.41) Total de 7 voltas (7 barras/gráficos) Melhor volta: a 3ª ( ) intervalo de volta/melhor volta: Para dar continuidade à análise, pressione OK na volta desejada. 23

24 Seção RPM Esse menu mostra a duração e porcentual de RPM por seções de rpm para a volta selecionada. Por exemplo: corresponde à seção tr/min. Para dar continuidade à análise, pressione OK. Análise de Gráficos Esse gráfico corresponde à curva de RPM do veículo em tempo real. O movimento da posição do veículo é feito por meio dos botões da esquerda; pressionar por um longo período de tempo permite rolagem rápida. Tempos Teóricos Esse menu utiliza as melhores parciais obtidas no circuito e calcula o tempo teórico. Essa é a sua melhor volta possível combinada com suas melhores parciais no circuito. 24

25 Apagar Dados Esse menu permite o usuário apagar todos os dados gravados. ATENÇÃO: após apagá-los, não será possível restaurar os dados novamente. Observação: O fato de apagar dados não afeta os circuitos criados ou os parâmetros do M4/M4GPS. Cronômetro de tempo em movimento Esse menu mostra o cronômetro de tempo em movimento de cinco motores. Pressione OK por um segundo para zerar o cronômetro selecionado. Bluetooth e Exibição de corrida Pressionar o botão localizado no canto inferior direito da página de recepção ativa o Bluetooth, o nome do periférico e código pin/senha são exibidos. O usuário precisará deles para conectar seu computador e fazer o download de seus dados. (Ver manual de software para análise de dados em computador). 25

26 Ao pressionar uma segunda vez o botão localizado no canto inferior direito da página de recepção ativa-se a escolha de exibição em modo de corrida. Há várias exibições diferentes. Pressionar o botão localizado no canto superior direito faz com que as diversas exibições rolem. Ao pressionar o botão localizado no canto inferior esquerdo ou ao aguardar cinco segundos, a exibição será confirmada como padrão. Nota: também será possível mudar a exibição enquanto estiver dirigindo no circuito com o mesmo botão. Mostra o melhor tempo absoluto, tempo da volta parcial/melhor tempo absoluto, tempo da volta, número da volta, temperatura T1 e RPM. Mostra o número da parcial, tempo absoluto da melhor parcial, tempo da volta parcial/tempo absoluto da melhor parcial, tempo da volta e número da volta. Mostra o tempo da volta, número da volta, tempo da volta parcial/melhor tempo absoluto e tempo da volta parcial/tempo da volta anterior. Mostra o tempo da volta, RPM, tempo de direção com seu respectivo número. 26

27 Mostra o tempo da volta, número da volta, valor do sensor Lambda com máximo e mínimo. Mostra o tempo da volta, número da volta, temperatura T1 e RPM. Mostra o tempo da volta, número da volta, temperatura T1 e Best (melhor) quando o tempo da volta for o melhor tempo. Mostra o tempo da volta, tempo da volta parcial/melhor tempo absoluto e tempo da volta parcial/tempo da volta anterior. Mostra o tempo da volta e Best quando for o melhor tempo. Mostra o melhor tempo absoluto, tempo da volta parcial/melhor tempo absoluto, velocidade (somente com M4GPS) e tempo da volta, número da volta, temperatura T1 e RPM. 27

28 Futuramente, estarão disponíveis outras exibições. Download de dados Download do software VISUALDATA2 (Windows) disponível em nosso site na Internet: Inicie o IT executável a partir do seu computador e siga as instruções do manual VISUALDATA2 também disponível em nosso site na Internet: Atualização de FIRMWARE O menu de atualização permite o usuário atualizar seu M4/M4GPS. As atualizações corrigem possíveis problemas, mas também melhoram o M4/M4GPS. Utilize um computador com um periférico Bluetooth integrado ou nossa chave USB/Bluetooth. Vá para a Update (atualização) via menu Setup (configuração). 28

29 Faça o download do último FIRMWARE disponível em nosso site na Internet: Novas atualizações estarão disponíveis de forma contínua. Inicie o IT executável a partir do seu computador e siga as instruções do manual FIRMWARE também disponível em nosso site na Internet Atenção: Durante a atualização, não remova as pilhas. Não interrompa a conexão entre a caixa e o display Geral Aparecerá uma mensagem quando as pilhas estiverem fracas. Verifique a vida das pilhas na página de recepção antes de iniciar uma corrida ou sessão. Memória Considere também verificar o espaço de memória disponível na página de recepção ou o tempo restante no menu de Setup --- > RECOMENDAÇÃO: não sature a memória durante a utilização. É possível gravar no máximo 99 sessões por circuito. É possível gravar no máximo 327 sessões em todos os circuitos. É possível gravar no máximo 99 voltas por sessão em circuito fechado. Se realizar mais voltas, uma nova sessão iniciará automaticamente. O tempo máximo é de uma hora por volta. Sinal de GPS GPS Ao ligar o M4GPS, ele aguardará o sinal de GPS. O tempo de espera e a recepção dependem de diversos parâmetros: O ambiente em que estiver o M4GPS (altitude, floresta, céu aberto, etc ) Cold Start (Partida a Frio) ou Warm Start (Partida a Quente): o M4GPS recebe o sinal mais rapidamente quando for utilizado regularmente. Assim, quanto mais o GPS permanecer desconectado por longos períodos de tempo, maior será o tempo de espera para obter o sinal na próxima vez que o ligar. Esse tempo de espera pode assim variar de poucos segundos a vários minutos. 29

30 Número de satélites O GPS obtém sua posição real a partir de três satélites. O número máximo de satélites que pode obter é 12 (é possível apenas em determinados horários do dia porque os satélites estão em movimento constante). Mais satélites significa melhor precisão com o posicionamento de GPS e, portanto, cronometragem mais precisa. Recomendamos pelo menos oito satélites, sendo que a precisão dos tempos não pode ser garantida com número inferior. Data e Hora Conforme indicado no menu Setup, o satélite nos fornece hora e data GMT e por esse motivo é necessário ajustar o fuso horário de forma correspondente no menu Setup > Configurar Hora/Data. Condições de garantia Todos os nossos aparelhos foram submetidos a rigorosos testes de fábrica e são cobertos por uma garantia de 24 meses contra defeitos de fabricação. A garantia entra em vigor a partir da data de compra. A data de compra é a data indicada na fatura/recibo entregue no momento da compra pelo revendedor. O fabricante compromete-se a consertar e a trocar gratuitamente as peças com defeitos de fabricação durante o período de garantia. Os defeitos que não forem claramente atribuídos ao material ou à fabricação serão examinados em um dos nossos centros de serviço pós-venda autorizado ou na nossa sede central e faturados em função dos resultados. A garantia não se aplica em caso de abertura do aparelho, estragos acidentais, negligência ou uso não apropriado, em caso de instalação imprópria, errônea ou inadequada segundo as instruções que constam no manual do aparelho e em caso de fenômenos independentes das normas de funcionamento e de uso do aparelho. A garantia é anulada em caso de conserto ou de manipulação realizada por terceiros não autorizados. A intervenção pela garantia não dá o direito à troca do aparelho ou à extensão da garantia. A intervenção pela garantia é realizada em um dos nossos centros de serviço pós-venda autorizado ou em nossa sede. Neste último caso, a peça deve ser trazida para nós sem custos ao nosso estabelecimento, ou seja, as despesas com transporte serão arcadas pelo usuário. O fabricante isenta-se de qualquer responsabilidade em caso de danos a pessoas ou a bens provocados por um mau uso ou um uso impróprio do aparelho. Modificações dos produtos A Alfano SA aplica um método de desenvolvimento contínuo. Consequentemente, a Alfano SA reserva-se o direito de realizar mudanças e aperfeiçoamentos a qualquer produto descrito neste documento, sem nenhum aviso prévio. Não dever ser realizada nenhuma modificação ou mudança no produto sem a aprovação da ALFANO SA. Danos e responsabilidades 30

31 Os produtos são utilizados a critério e risco exclusivos do cliente e, portanto, danos sofridos ou causados pelos produtos serão de responsabilidade do cliente. A ALFANO SA não será responsável por consequências diretas ou indiretas de uso incorreto. Descarte O aparelho deverá ser descartado respeitando o meio ambiente. O cronômetro e seus acessórios contêm muitas peças plásticas. Quando o cronômetro ou um de seus acessórios não funcionarem mais, deverão ser tratados de acordo com as leis do país onde estiverem localizados. Pilhas usadas deverão ser descartadas de acordo com as normas ambientais do país. 31

32 ALFANO S.A. Rue de l Industrie, 3b 1400 NIVELLES (BÉLGICA) 32

PRO V2 A-105. Manuel (PT)

PRO V2 A-105. Manuel (PT) PRO V2 A-105 Manuel (PT) 2 PRO V2 A-105 Conexão dos captores Parte traseira: Magnético/Infra-vermelhos Temperatura 1 Pilha (Tipo: CR2450) RPM (Alta sensibilidade) RPM (Normal) Para substituir a pilha 3

Leia mais

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo

Leia mais

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes 1 Índice Introdução............................................... 3 Conexão do software ao Computador de Desempenho Wattbike tela padrão Polar e edição

Leia mais

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do

Leia mais

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser.

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser. 1 INTRODUÇÃO O Multisync é um programa de recuperação de sistema e atualização de dispositivos, utilizado quando aparelho apresenta lentidão, não liga, travado na inicialização, atualização de mapas, entro

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios) IRISPen Air 7 Guia Rápido (ios) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações estão

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO Criação de Conta de Usuário...03 Edição da Conta de Usuário...10 Download do Backup Online Embratel...10 Descrição dos Conjuntos de Cópia de Segurança...19

Leia mais

Barra de ferramentas padrão. Barra de formatação. Barra de desenho Painel de Tarefas

Barra de ferramentas padrão. Barra de formatação. Barra de desenho Painel de Tarefas Microsoft Power Point 2003 No Microsoft PowerPoint 2003, você cria sua apresentação usando apenas um arquivo, ele contém tudo o que você precisa uma estrutura para sua apresentação, os slides, o material

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR)

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR) MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR) Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Além da tecnologia de qualidade, optando pela

Leia mais

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando

Leia mais

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. 1) Materiais a serem utilizados - Para realizar este procedimento deve-se estar de posse dos seguintes itens:

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia

Leia mais

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução:

Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução: Página1 1 - Introdução: A NOVA CANETA ESPIÃ representa um novo conceito no universo da espionagem. Trazendo um novo design e uma nova tecnologia, a nova caneta oferece a você, um produto elegante, discreto

Leia mais

Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112

Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112 Características da VideoCAM GF112 Botão SnapShot 1 (INSTANTÂNEO) 2 Lente 3 Base ajustável Instalação da VideoCAM GF112 1. Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM GF112 à porta USB.

Leia mais

GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT

GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT SUMÁRIO Prefácio... 1 A quem se destina... 1 Nomenclatura utilizada neste documento... 1 Tela de login... 2 Tela Inicial... 4 Gestão de Dispositivo Acompanhar

Leia mais

õ ç MODELO 3030.60 Klimalogg Smart Termo-higrômetro em M iç ão USB Agronegócio Transporte Laboratórios Alimentos Processo Aquecimento Refrigeração

õ ç MODELO 3030.60 Klimalogg Smart Termo-higrômetro em M iç ão USB Agronegócio Transporte Laboratórios Alimentos Processo Aquecimento Refrigeração õ ç lu So es em M de Manual e d iç ão Instruções USB Agronegócio Transporte SMART KLIMALOGG T E R M O - H I G R Ô M E T R O Laboratórios Alimentos Processo Termo-higrômetro Klimalogg Smart MODELO 3030.60

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android) IRISPen Air 7 Guia Rápido (Android) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações

Leia mais

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.

Leia mais

Manual de Instruções. Touchlight Smart

Manual de Instruções. Touchlight Smart Manual de Instruções Touchlight Smart Touchlight Smart é uma central de automação sem fio para controlar a casa pelo celular. Compatível com uma grande variedade de equipamentos, você pode controlar áudio,

Leia mais

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.

Leia mais

Guia Site Empresarial

Guia Site Empresarial Guia Site Empresarial Índice 1 - Fazer Fatura... 2 1.1 - Fazer uma nova fatura por valores de crédito... 2 1.2 - Fazer fatura alterando limites dos cartões... 6 1.3 - Fazer fatura repetindo última solicitação

Leia mais

Ajuda das opções Fiery 1.3 (cliente)

Ajuda das opções Fiery 1.3 (cliente) 2015 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 29 de janeiro de 2015 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Ativar uma opção Fiery...6

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 1. CARACTERÍSTICAS Medidor de ph tipo caneta, com eletrodo incluso; Sensor de temperatura incorporado, ATC (Compensação Automática de

Leia mais

2 de maio de 2014. Remote Scan

2 de maio de 2014. Remote Scan 2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5

Leia mais

h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados.

h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados. Número da Peça: 46P4550 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad Série T. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Instruções para Descarga do último Software do Sistema GreenStar. Monitor GS2 1800 Monitor GS2 2100 Monitor GS2 2600 Monitor GS3 2630

Instruções para Descarga do último Software do Sistema GreenStar. Monitor GS2 1800 Monitor GS2 2100 Monitor GS2 2600 Monitor GS3 2630 Instruções para Descarga do último Software do Sistema GreenStar Monitor GS2 1800 Monitor GS2 2100 Monitor GS2 2600 Monitor GS3 2630 Atualizado em Janeiro de 2011 Este manual de instruções contempla a

Leia mais

Instalação: permite baixar o pacote de instalação do agente de coleta do sistema.

Instalação: permite baixar o pacote de instalação do agente de coleta do sistema. O que é o projeto O PROINFODATA - programa de coleta de dados do projeto ProInfo/MEC de inclusão digital nas escolas públicas brasileiras tem como objetivo acompanhar o estado de funcionamento dos laboratórios

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do

Leia mais

Roteador N300 WiFi (N300R)

Roteador N300 WiFi (N300R) Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais

INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUIA DE CONSULTA RÁPIDA DA INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALANDO

Leia mais

CURSO DE INFORMÁTICA BÁSICA AULA 2 O AMBIENTE WINDOWS

CURSO DE INFORMÁTICA BÁSICA AULA 2 O AMBIENTE WINDOWS CURSO DE INFORMÁTICA BÁSICA AULA 2 O AMBIENTE WINDOWS Relembrando... Gabinete Ligando o computador São três passos básicos O ambiente Windows O Windows é um tipo de software chamado sistema operacional

Leia mais

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização

Leia mais

ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT

ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT O PowerPoint é uma poderosa ferramenta que faz parte do pacote Office da Microsoft. O principal uso desse programa é a criação de apresentação de slides, para mostrar

Leia mais

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for

Leia mais

Como funciona? SUMÁRIO

Como funciona? SUMÁRIO SUMÁRIO 1. Introdução... 2 2. Benefícios e Vantagens... 2 3. Como utilizar?... 2 3.1. Criar Chave / Senha de Usuário... 2 3.2. Recursos da Barra Superior... 2 3.2.1. Opções... 3 3.2.1.1. Mover Para...

Leia mais

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...

Leia mais

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares importantes. Sincronizar o computador de mão com

Leia mais

Guia rápido de uso do FULL TEMP

Guia rápido de uso do FULL TEMP Guia rápido de uso do FULL TEMP Descrição Destinado a medir a temperatura dos gases de escapamento de veículos originais e preparados este aparelho conta com 4 canais possibilitando a leitura de até 4

Leia mais

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR

Leia mais

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar

Leia mais

Índice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar. com o CMS.

Índice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar. com o CMS. Índice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar com o CMS. 5 Removendo o Cliente. Playlist 7 Criando um Playlist. 8 Adicionando

Leia mais

ÍNDICE. GUIa DE UtIlIzaÇÃo

ÍNDICE. GUIa DE UtIlIzaÇÃo Motorola i1 ÍNDICE Introdução... 03 Instalação através do Quick Office do aplicativo assinado...04 Instalação através do Quick Office do aplicativo não-assinado...08 Instalação através do Assistente de

Leia mais

Leitor MaxProx-Lista-PC

Leitor MaxProx-Lista-PC Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand

Leia mais

Celebre este natal e ano novo junto aos seus amigos e familiares distantes.

Celebre este natal e ano novo junto aos seus amigos e familiares distantes. Celebre este natal e ano novo junto aos seus amigos e familiares distantes. Receba fotos e mensagens deles na TV de sua casa em tempo real e sem custo, não se preocupe mais com a distância! A festa será

Leia mais

Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS (v3)

Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS (v3) Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS (v3) Antes de iniciar o processo, você precisará um pen drive USB com uma capacidade de 2 GB ou maior. Em caso de dúvida ou dificuldade

Leia mais

RICS. Remote Integrated Control System Release 2.76. Apresentação do Produto

RICS. Remote Integrated Control System Release 2.76. Apresentação do Produto RICS Remote Integrated Control System Release 2.76 Apresentação do Produto Índice Informações Principais Instalação do RICS Configuração do RICS Introdução Capítulo I Requisitos dos Instrumentos Requisitos

Leia mais

Apresentando o Sistema GeoOffice GPS Profissional

Apresentando o Sistema GeoOffice GPS Profissional Apresentando o Sistema GeoOffice GPS Profissional O Sistema GeoOfficeGPS é uma ferramenta de automação desenvolvida pela Solution Softwares LTDA-ME para auxiliar no armazenamento e manipulação de dados

Leia mais

MANUAL EXPORTAÇÃO IMPORTAÇÃO

MANUAL EXPORTAÇÃO IMPORTAÇÃO MANUAL EXPORTAÇÃO IMPORTAÇÃO Diretoria de Vigilância Epidemiológica/SES/SC 2006 1 Módulo 04 - Exportação e Importação de Dados Manual do SINASC Módulo Exportador Importador Introdução O Sistema SINASC

Leia mais

1- Requisitos mínimos. 2- Instalando o Acesso Full. 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez

1- Requisitos mínimos. 2- Instalando o Acesso Full. 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez Manual Conteúdo 1- Requisitos mínimos... 2 2- Instalando o Acesso Full... 2 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez... 2 4- Conhecendo a barra de navegação padrão do Acesso Full... 3 5- Cadastrando

Leia mais

Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager

Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager Instalação P: Meu Disco Rígido Externo Samsung está conectado, mas nada está acontecendo. R: Verifique a conexão a cabo USB. Se seu Disco Rígido Externo Samsung

Leia mais

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

Câmera Sport HD. Manual do Usuário Câmera Sport HD Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

5.3.3.5 Lab - Monitorar e Gerenciar os Recursos do Sistema no Windows 7

5.3.3.5 Lab - Monitorar e Gerenciar os Recursos do Sistema no Windows 7 IT Essentials 5.0 5.3.3. - Monitorar e Gerenciar os Recursos do Sistema no Windows 7 Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você vai usar as ferramentas administrativas para

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Utilizando o correio eletrônico da UFJF com Thunderbird e IMAP

Utilizando o correio eletrônico da UFJF com Thunderbird e IMAP Utilizando o correio eletrônico da UFJF com Thunderbird e IMAP O cliente de e-mail web utilizado pela UFJF é um projeto OpenSource que não é desenvolvido pela universidade. Por isso, pode ocorrer que alguns

Leia mais

Como instalar uma impressora?

Como instalar uma impressora? Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

Para modelos: LE32H158i, LE42H158i, LE46H158i, LE46H158z

Para modelos: LE32H158i, LE42H158i, LE46H158i, LE46H158z Você pode instalar o Yahoo! Connected TV atualizando o software (firmware) da sua SMART TV AOC. Veja como fazer: VEJA O QUE VOCÊ PRECISA ANTES DE INSTALAR Antes de iniciar a atualização, leia atentamente

Leia mais

Manual de início rápido

Manual de início rápido Manual de início rápido VDV Commander TM VDV501-097 PORTUGUÊS Testa cabos Mede comprimento de cabos com TDR Detecta falhas Detecta e mede PoE Localiza e identifica cabos Testa rede ativa Salva e imprime

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE

Leia mais

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da

Leia mais

Ajuda das opções Fiery 1.3 (servidor)

Ajuda das opções Fiery 1.3 (servidor) 2015 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 29 de janeiro de 2015 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Ativar uma opção Fiery...5

Leia mais

Como formatar e reinstalar o Windows 7

Como formatar e reinstalar o Windows 7 Como formatar e reinstalar o Windows 7 Windows 7 é muito melhor que as versões anteriores do Windows (XP e Vista). O processo de instalação é "simples e fáceis de seguir. Big Bravo! para a Microsoft por

Leia mais

Índice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral

Índice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral Índice 03 Capítulo 1: Visão Geral 04 Capítulo 2: Conta de Usuário 04 Criação 08 Edição 09 Grupo de Usuários 10 Informações da Conta 12 Capítulo 3: Download do Backup Online Embratel 16 Capítulo 4: Cópia

Leia mais

Astra. Introdução e conceitos básicos do sistema

Astra. Introdução e conceitos básicos do sistema 2011 www.astralab.com.br Astra Introdução e conceitos básicos do sistema Este documento permite entender melhor como funciona o sistema Astra e algumas funções básicas de seus softwares. Equipe de Documentação

Leia mais

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir

Leia mais

MANUAL DO PVP SUMÁRIO

MANUAL DO PVP SUMÁRIO Manual PVP - Professores SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 6 2 ACESSANDO O PVP... 8 3 TELA PRINCIPAL... 10 3.1 USUÁRIO... 10 3.2 INICIAL/PARAR... 10 3.3 RELATÓRIO... 10 3.4 INSTITUIÇÕES... 11 3.5 CONFIGURAR... 11

Leia mais

Relógio Espião de Pulso - Clássico

Relógio Espião de Pulso - Clássico Relógio Espião Relógio Espião de Pulso - Clássico Página1 1 - Introdução: Obrigado por adquirir este produto. Por favor, leia atentamente este manual. Ele contém informações importantes sobre o uso e a

Leia mais

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop Manual FreeMe Wi-Fi Este manual contém instruções de segurança e informações importantes de como utilizar o FreeMe Wi-Fi. Por favor, certifique-se de ler este manual cuidadosamente antes de usar, de modo

Leia mais

INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALAÇÃO

Leia mais

Manual Equipamento ST10 Flasher Rev. 1

Manual Equipamento ST10 Flasher Rev. 1 Maio de 2014 2 Sumário Introdução:... 3 Acessórios utilizados:... 4 Instalação:... 5 Abrindo e Conhecendo o Software:... 10 SET PORT... 11 RELOAD MONITOR... 13 BlankCheck... 14 ERASE FLASH... 14 DUMP...

Leia mais

PORTA RETRATO DIGITAL

PORTA RETRATO DIGITAL VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:

Leia mais

Manual Telemetria - RPM

Manual Telemetria - RPM Sumário Apresentação... 2 Home... 2 Definição do Idioma... 3 Telemetria RPM... 4 Pré-requisitos necessários para utilizar o menu Telemetria RPM... 5 Faixas RPM... 11 Configura Faixa do Veículo... 15 Acumulado

Leia mais

Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line)

Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line) Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line) Criamos, desenvolvemos e aperfeiçoamos ferramentas que tragam a nossos parceiros e clientes grandes oportunidades

Leia mais

BOLETIM TÉCNICO MAGNETI MARELLI EXTRA

BOLETIM TÉCNICO MAGNETI MARELLI EXTRA ASSUNTO: Equipamentos de Sistemas Eletrônicos Tester Flex. OBJETIVO: Informar procedimento para atualização de Scanners. DESTINO: Usuários de Equipamentos de diagnóstico Magneti Marelli Extra. Introdução

Leia mais

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Botão de assistência programável Fone Sensor de luz ambiente LED indicador de rastreamento LED indicador de status Suporte handsfree Intensidade do sinal Nome do produto Rede Horário

Leia mais

Manual AGENDA DE BACKUP

Manual AGENDA DE BACKUP Gemelo Backup Online DESKTOP Manual AGENDA DE BACKUP Realiza seus backups de maneira automática. Você só programa os dias e horas em que serão efetuados. A única coisa que você deve fazer é manter seu

Leia mais

PROCEDIMENTO PARA RESET DO TABLET 7 DUAL-CORE SURFER

PROCEDIMENTO PARA RESET DO TABLET 7 DUAL-CORE SURFER PROCEDIMENTO PARA RESET DO TABLET 7 DUAL-CORE SURFER ÍNDICE PRIMEIROS PASSOS 03 PREPARANDO O CARTÃO DE MEMÓRIA 04 RESETANDO O TABLET 10 PRIMEIROS PASSOS Para executar o procedimento de reset do seu tablet,

Leia mais

Guia de consulta rápida

Guia de consulta rápida Guia de consulta rápida DigiFlash Smart Trigger 1 2 3 4 5 17 Smart Trigger 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 O DigiFlash Smart Trigger é um dispositivo para disparar flashes a partir de um evento externo. Pode

Leia mais

1 UNIT Universidade do Trabalhador Dr. Abel dos Santos Nunes

1 UNIT Universidade do Trabalhador Dr. Abel dos Santos Nunes 1 UNIT Universidade do Trabalhador Dr. Abel dos Santos Nunes Janelas são estruturas do software que guardam todo o conteúdo exibido de um programa, cada vez que um aplicativo é solicitado à janela do sistema

Leia mais

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800 Manual do Usuário 1. Sumário O novo estilo de Verificador de Resistência de Isolamento Analógico é IT801A. Seu design é moderno e conta com

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 rev julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1

Leia mais

Modelos. Agronave 30. Agronave 31. Agronave 32. O software de salvamento de área pode ser instalado em qualquer Agronave de tela colorida.

Modelos. Agronave 30. Agronave 31. Agronave 32. O software de salvamento de área pode ser instalado em qualquer Agronave de tela colorida. Salvamento de Área Modelos O software de salvamento de área pode ser instalado em qualquer Agronave de tela colorida. Agronave 30 GPS Agronave 31 GPS Controle de Seção Agronave 32 GPS Controle de Seção

Leia mais

MANUAL ZEDIT 32 Índice:

MANUAL ZEDIT 32 Índice: MANUAL ZEDIT 32 Índice: Configuração Painel -------------------------------------------------------------------- 02 à 04 Criar Novo modelo Painel -------------------------------------------------------------

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

APOSTILA DE EXEMPLO. (Esta é só uma reprodução parcial do conteúdo)

APOSTILA DE EXEMPLO. (Esta é só uma reprodução parcial do conteúdo) APOSTILA DE EXEMPLO (Esta é só uma reprodução parcial do conteúdo) 1 Índice Aula 1 - Área de trabalho e personalizando o sistema... 3 A área de trabalho... 3 Partes da área de trabalho.... 4 O Menu Iniciar:...

Leia mais

Identificando o Buddy VS/XP Lite e Premium

Identificando o Buddy VS/XP Lite e Premium Identificando o Buddy VS/XP Lite e Premium Figura 1 - Buddy Lite VS/XP Figura 2 - Buddy Premium VS/XP O buddy Lite VS/XP é um adaptador de PS/2 para USB, para ligação do teclado e mouse da estação extra.

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

mobile PhoneTools Guia do Usuário

mobile PhoneTools Guia do Usuário mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais