OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS Ouvrages d art et structures spéciales

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS Ouvrages d art et structures spéciales"

Transcrição

1 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS Ouvrages d art et structures spéciales

2 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS Ouvrages d art et structures spéciales

3 06 INTRODUÇÃO INTRODUCTION Obras de arte Correntes Ouvrages d art courants # PASSAGEM SUPERIOR PS6 SOBRE A VIA DE PENETRAÇÃO A LEIRIA PASSAGE SUPÉRIEUR PS6 SUR LA ROUTE DE PÉNÉTRATION DE LEIRIA # SUPRESSÃO DE PASSAGENS DE NÍVEL NA LINHA DO NORTE SUPPRESSION DES PASSAGES À NIVEAU DE LA LIGNE DU NORD # OBRAS DE ARTE CORRENTES NA CONCESSÃO DO NORTE LITORAL (A27/A 28) OUVRAGES D ART COURANTS SUR LA CONCESSION NORTE LITORAL (A27/A28) # OBRAS DE ARTE CORRENTES NA CONCESSÃO DO GRANDE PORTO OUVRAGES D ART COURANTS SUR LA CONCESSION DU GRAND PORTO # Passagem Pedonal PP5 na A28 PASSAGE POUR PIÉTONS PP5 SUR L A28 # OBRAS DE ARTE CORRENTES NO NÓ A10/A1 OUVRAGES D ART COURANTS SUR L ÉCHANGEUR AUTOROUTIER A10/A1 # Ponte Cidade Lacustre PONT POUR VILLE LACUSTRE # OBRAS DE ARTE CORRENTES NA VIA VITORINO NEMÉSIO OUVRAGES D ART COURANTS SUR LA VOIE VITORINO NEMÉSIO # Pontão sobre o Rio Grande da Pipa PONT SUR LE RIO GRANDE DA PIPA PONTES E VIADUTOS Ponts et Viaducs 30 # Alargamento do Viaduto PH20 na A1 ÉLARGISSEMENT DU VIADUC PH20 SUR L A # PONTE SOBRE O RIO ALCABRICHEL PONT SUR L ALCABRICHEL # Viadutos sobre a Ribeira da Perna Seca e Cerro da Barreira (A2) VIADUCS SUR LA RIBEIRA DA PERNA SECA ET CERRO DA BARREIRA (A2) # Ponte sobre o Rio Arade (A22) PONT SUR L ARADE (A22) # Viaduto sobre o Rio Labruja (A27) VIADUC SUR LA RIVIÈRE LABRUJA (A27) # Travessia do Tejo no carregado TRAVERSÉE DU TAGE À CARREGADO # Viadutos das Antas e S. LourenÇo na A10 VIADUCS DES ANTAS ET S. LOURENÇO SUR L A10 # Pontes e Viadutos no Troço Alenquer/Pombal da ligação de Alta Velocidade entre Lisboa e Porto PONTS ET VIADUCS SUR LE TRONÇON ALENQUER/POMBAL DE LA LIAISON À GRANDE VITESSE ENTRE LISBONNE ET PORTO # Ponte sobre a albufeira da barragem de Pretarouca PONT SUR LE BASSIN DE RETENUE DU BARRAGE DE PRETAROUCA # Viaduto Cross Harbour VIADUC CROSS HARBOUR # PONTE SOBRE A RIBEIRA DOS CALDEIRÕES SCUT DA ILHA DE S. MIGUEL PONT SUR RIBEIRA DOS CALDEIRÕES AUTOROUTE SANS PÉAGE DE L ÎLE DE S.MIGUEL # Viaduto sobre a Ribeira da ACHADA VIADUC SUR LA RIBEIRA DA ACHADA # Viaduto sobre a Ribeira do ESPIGÃO VIADUC SUR LA RIBEIRA DO ESPIGÃO # Viaduto sobre a Ribeira do Mato da Cruz VIADUC SUR LA RIBEIRA DO MATO DA CRUZ # Ponte sobre o Rio Comoro PONT SUR LE COMORO # Pontes Ferroviárias do troço Thénia/ Bordj Bou Arréridj da ligação entre Argel e Constatine na Argélia PONTS FERROVIAIRES DE LA LIAISON FERROVIAIRE DU TRONÇON THÉNIA/BORDJ BOU ARRÉRIDJ DE LA LIAISON ENTRE ALGER ET CONSTANTINE EN ALGÉRIE 62 # Ponte sobre o Rio Tâmega PONT SUR LA RIVIÈRE TÂMEGA Revisões de Projecto Révisions de projet # Revisões de Projecto da concessão das Beiras Litoral e Alta (A25) RÉVISIONS DE DE LA CONCESSION DES BEIRAS LITORAL ET ALTA (A25) # Revisão de projecto das obras de arte do IC17-CRIL RÉVISION DE DES OUVRAGES D ART DE L IC17-CRIL # Revisão de Projecto das obras de arte da subconcessão do Baixo Alentejo RÉVISION DE DES OUVRAGES D ART DE LA SOUS-CONCESSION DU BAIXO ALENTEJO # Revisões de Projecto das obras de arte da LAV Poceirão/Caia RÉVISIONS DE DES OUVRAGES D ART DE LA LAV POCEIRÃO/CAIA ÍNDICE INDEX

4 A CENOR Consultores, S.A. foi fundada em 1980 e congrega, actualmente, cerca de 200 colaboradores. É uma empresa especializada em Consultoria de Engenharia no âmbito do projecto e da Fiscalização nos seguintes domínios: Energias Renováveis, Infra-estruturas, Hidráulica Agrícola e Urbana, Saneamento Ambiental, Parques e Unidades Industriais, Engenharia de Transportes, Estruturas e Fundações, Geotecnia e Obras de Arte. A CENOR Consultores, S.A. detém participações em diversas empresas Nacionais e Internacionais. Empresas Grupo CENOR: ECGPLAN, Engenharia, Gestão e Planeamento, Lda. Madeira, Portugal CENOR, Açores, Lda. Açores, Portugal CENOR, Consultores Angola, Lda. Luanda, Angola CENOR, Argélia Argel, Argélia CENOR, Colômbia Bogotá, Colômbia CENOR, Iraque Bagdá, Iraque Empresas Participadas: NVIST Lisboa, Portugal CENORVIA MZ Maputo, Moçambique SCCONSULT Belo Horizonte, Brasil DALAN Díli, Timor Leste Visite-nos em e conheça uma empresa cada vez melhor preparada para responder a novos desafios. L entreprise CENOR a été fondée en 1980 et elle réunit actuellement près de 200 collaborateurs. C est une entreprise spécialisée dans le conseil en ingénierie relativement au projet et à la supervision des domaines suivants : Énergies renouvelables, Infrastructures, Hydraulique agricole et urbaine, Assainissement écologique, Unités et Parcs industriels, Génie des transports, Structures et Fondations, Géotechnique et Ouvrages d art. CENOR Consultores, S.A. détient des parts dans différentes entreprises portugaises et étrangères. Entreprises du Groupe CENOR: ECGPLAN, Engenharia, Gestão e Planeamento, Lda. Madère, Portugal CENOR, Açores, Lda. Açores, Portugal CENOR, Consultores Angola, Lda. Luanda, Angola CENOR, Argélia Alger, Algérie CENOR, Colômbia Bogota, Colombie CENOR, Iraque Bagdad, Irak Entreprises à participation: NVIST Lisbonne, Portugal CENORVIA MZ Maputo, Mozambique SCCONSULT Belo Horizonte, Brésil DALAN Dili - Timor oriental Rendez-nous visite sur et découvrez une entreprise de plus en plus forte et de mieux en mieux préparée au marché mondial. INTRODUÇÃO INTRODUCTION

5 Obras de arte Correntes Ouvrages d art courants

6 10 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO PASSAGEM SUPERIOR PS6 SOBRE A VIA DE PENETRAÇÃO A LEIRIA Brisa Auto-estradas de Portugal Anteprojecto Assistência Técnica Leiria, Portugal PASSAGE SUPÉRIEUR PS6 SUR LA ROUTE DE PÉNÉTRATION DE LEIRIA Brisa Auto-estradas de Portugal Avant-Projet Assistance Technique Leiria, Portugal Esta Passagem Superior localiza-se sobre a ligação da A1 à Via de penetração em Leiria e faz o restabelecimento da Rua Coronel Pereira Pascoal. A principal particularidade desta obra prende-se com os condicionalismos rodoviários impostos pelo traçado da directriz com uma curva de raio reduzido. A passagem superior é composta por dois vãos de 34,5m resultando numa extensão total de 69m. A estrutura do tabuleiro é contínua composta por uma laje nervurada com 12,5m de largura em betão armado pré-esforçado longitudinalmente. Refira-se ainda a existência de pré-esforço transversal sobre o alinhamento do pilar por forma a garantir a correcta transmissão de forças verticais a este apoio. Ce passage supérieur se situe sur la liaison de l A1 à la route de pénétration de Leiria et opère le rétablissement de la rue Coronel Pereira Pascoal. La principale particularité de cet ouvrage se trouve dans les contraintes routières imposées par le tracé en plan présentant un virage à faible rayon. Le passage supérieur se compose de deux portées de 34,5m, présentant donc une longueur totale de 69m. La structure du tablier est continue et composée d une dalle nervurée d une largeur de 12,50m, en béton armé précontraint dans le sens longitudinal. Nous signalons également l existence d une précontrainte transversale sur l alignement du pilier de forme à garantir une transmission correcte des forces verticales sur cet appui.

7 12 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO SUPRESSÃO DE PASSAGENS DE NÍVEL NA LINHA DO NORTE REFER Rede Ferroviária Nacional Anteprojecto Assistência Técnica SUPPRESSION DES PASSAGES À NIVEAU DE LA LIGNE DU NORD REFER Rede Ferroviária Nacional Avant-Projet Assistance Technique Entroncamento, Portugal Entroncamento, Portugal Entre 2000 e 2005 a Cenor realizou para a Refer o estudo de 27 obras de arte correntes no âmbito do projecto de supressão de passagens de nível da Linha do Norte no sub-troço entre o Entroncamento e Albergaria dos Doze. As 27 obras subdividemse em 11 Passagens Superiores, 12 Passagens Inferiores 3 passagens pedonais e 1 passagem hidráulica. As soluções estruturais preconizadas tiveram como principal preocupação a exploração contínua da linha do Norte obrigando, em certos casos, a definir estruturas importantes de suspensão da linha até à instalação da obra de arte final. Para as passagens superiores adoptaram-se, em geral, soluções correntes através de pórticos de 3 tramos com vãos máximos da ordem dos 25m com tabuleiro composto por vigas pré-fabricadas em betão armado pré-esforçado. No caso das passagens inferiores definiram-se quadros fechados em betão armado sendo alguns deles construídos integralmente em zonas adjacentes à linha férrea sendo posteriormente empurrados, através de dispositivos hidráulicos, num processo que não durava mais do que algumas horas, para a sua posição definitiva. Entre 2000 et 2005, Cenor a réalisé pour Refer l étude de 27 ouvrages d art courants dans le cadre du projet de suppression de passages à niveau de la Ligne du Nord, notamment sur le sous-tronçon entre Entroncamento et Albergaria dos Doze. Les 27 ouvrages se composent de 11 passages supérieurs, 12 passages inférieurs, 3 passages pour piétons et 1 passage hydraulique. Les solutions structurelles préconisées ont eut comme principale préoccupation l exploitation continue de la Ligne du Nord obligeant, dans certains cas, à définir des structures importantes de suspension de la ligne jusqu à l installation finale de l ouvrage d art. Pour les passages supérieurs, dans la plupart des cas, des solutions courantes ont été adoptées, telles que des portiques à 3 travées avec des portées maximum d environ 25m et un tablier composé de poutres préfabriquées en béton armé précontraint. Dans le cas des passages inférieurs, le choix a été fait d utiliser des cadres fermés en béton armé, dont certains ont été intégralement construits dans des zones adjacentes à la ligne ferroviaire, puis poussés jusqu à leur position définitive par un système hydraulique, processus qui ne durait pas plus de quelques heures.

8 14 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO OBRAS DE ARTE CORRENTES NA CONCESSÃO DO NORTE LITORAL (A27/A28) Vialnorte (Ferrovial/Agroman) Anteprojecto Assistência Técnica OUVRAGES D ART COURANTS SUR LA CONCESSION NORTE LITORAL (A27/A28) Vialnorte (Ferrovial/Agroman) Avant-Projet Assistance Technique Zona Norte Litoral, Portugal Zone du Littoral Nord, Portugal A Concessão do Norte Litoral está situada entre o Douro Litoral e o Minho e foi concessionada à VIALNORTE com o objectivo de exploração, conservação e construção dos seguintes eixos viários: - a28 (IC1) do Porto a Viana do Castelo Conservação e exploração; - a27 de Viana do Castelo a Ponte de Lima Conservação e exploração do troço Viana do Castelo/Nogueira e construção do troço, Nogueira / Ponte de Lima; - a28 de Viana do Castelo a Caminha Construção deste eixo e das ligações do mesmo a Caminha e Vila Praia de Âncora. A Cenor integrou a equipa de projectistas de obras de arte desenvolvendo, nas suas diferentes fases, projectos de 11 Passagens Inferiores e Superiores de 3 vãos, 12 Passagens Inferiores em quadro fechado ou abóbada pré-fabricada. As estruturas referidas apresentam tipologias e metodologias construtivas correntes. Além destas obras, conforme descrito nesta publicação, foram ainda desenvolvidos os projectos de Pontes, Viadutos, Passagens Pedonais e Falsos Túneis. La concession Norte Litoral est située entre le Douro Litoral et le Minho et elle a été attribuée à VIALNORTE en vue de l exploitation, la conservation et la construction des axes routiers suivants: - a28 (IC1) de Porto à Viana do Castelo Conservation et exploitation; - a27 de Viana do Castelo à Ponte de Lima Conservation et exploitation du tronçon Viana do Castelo / Nogueira et construction du tronçon Nogueira / Ponte de Lima; - a28 de Viana do Castelo à Caminha Construction de cet axe et de ses liaisons à Caminha et Vila Praia de Âncora. Cenor a intégré l équipe de concepteurs d ouvrages d art en développant, dans leurs différentes phases, les projets de 11 passages inférieurs et supérieurs de 3 portées, 12 passages inférieurs en cadre fermé ou voûte préfabriquée. Les structures indiquées présentent des typologies et des méthodologies constructives courantes. En plus de ces ouvrages, conformément à ce qui est décrit dans cette publication, les projets de ponts, viaducs, passages pour piétons et faux tunnels ont également été développés.

9 16 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO OBRAS DE ARTE CORRENTES NA CONCESSÃO DO GRANDE PORTO Portuscale Anteprojecto Assistência Técnica OUVRAGES D ART COURANTS SUR LA CONCESSION DU GRAND PORTO Portuscale Avant-Projet Assistance Technique Zona do Grande Porto, Portugal Zone du Grand Porto, Portugal A concessão do Grande Porto integra um conjunto de infraestruturas rodoviárias localizadas em eixos estruturantes da zona metropolitana do grande Porto nomeadamente o IP4, VRI, IC24, IC25 e EN207. A intervenção da Cenor centrou-se em dois lanços, Nó da Ermida (IC24)/Paços de Ferreira e Nó do Aeroporto (IC24) / IP4 VRI. Neste sentido foram desenvolvidos, nas suas diferentes fases, projectos de 17 Passagens Superiores e 10 Passagens Inferiores. As obras foram concebidas com recurso a soluções tradicionais, com tabuleiros constituídos por vigas caixão pré-fabricadas em betão armado pré-esforçado cujos vãos máximos são da ordem dos 30m. Face aos condicionalismos viários, ferroviários e construtivos, ilustrados na respectiva imagem, destaque para a Passagem Superior da via interna de ligação ao porto de leixões cujo projecto e construção se revelou especialmente complexa. La concession du Grand Porto comprend un ensemble d infrastructures routières localisées sur des axes structurants de la zone métropolitaine du Grand Porto, à savoir les IP4, VRI, IC24, IC25 et EN207. L intervention de Cenor s est concentrée sur deux tronçons, le nœud autoroutier d Ermida (IC24) / Paços de Ferreira et le nœud autoroutier de l aéroport (IC24) / IP4 VRI. Pour ce faire, des projets pour 17 passages supérieurs et 10 passages inférieurs ont été développés dans leurs différentes phases. Les ouvrages ont été conçus en suivant des solutions traditionnelles, telles que des tabliers constitués de poutres caisson préfabriquées en béton armé précontraint, dont les plus grandes portées sont de l ordre de 30m. En ce qui concerne les contraintes routières, ferroviaires et de construction, que l on peut constater sur la photographie s y rapportant, nous pouvons signaler que le projet et la construction du passage supérieur de la voie interne de liaison au port de Leixões se sont révélés particulièrement complexes.

10 18 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO PASSAGEM PEDONAL PP5 NA A28 Vialnorte (Ferrovial/Agroman) Assistência Técnica Leça da Palmeira, Portugal PASSAGE POUR PIÉTONS PP5 SUR L A28 Vialnorte (Ferrovial/Agroman) Assistance Technique Leça da Palmeira, Portugal A Passagem Pedonal PP5 na A28 encontra-se integrada no Sublanço Sendim/Freixieiro do IC1 Porto/Viana do Castelo (IP9), permitindo aos peões o atravessamento superior dessa via. A solução estrutural adoptada para o passadiço consiste em duas treliças metálicas ligadas inferiormente por uma plataforma, constituída por uma laje mista, e travadas superiormente por perfis. A treliça vence um vão com distância entre apoios de 37,5m. As rampas de acesso apresentam um desenvolvimento em planta com cerca de 105m e 122m, no lado poente e nascente, respectivamente vencendo, em geral, vãos de 7,5m. Os pilares com formas simples e regulares são em betão armado. Le passage pour piétons PP5 sur l A28 fait partie du soustronçon Sendim/Freixieiro de l IC1 Porto/Viana do Castelo (IP9), permettant aux piétons la traversée supérieure de cette voie. La solution structurelle adoptée pour la passerelle consiste en deux poutres à treillis reliées, pour la partie supérieure, par une plateforme constituée d une dalle mixte, et assemblées, pour la partie supérieure, par des profils. La poutre en treillis franchira une portée d une distance de 37,50 m entre les appuis. Les rampes d accès présentent un développement en plan d environ 105 et 122 m, respectivement du coté ouest et du côté est, franchissant généralement des portées de 7,5 m. Les piliers de forme simple et régulière sont en béton armé.

11 20 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO OBRAS DE ARTE CORRENTES NO NÓ A10/A1 Brisa Auto-estradas de Portugal Anteprojecto Assistência Técnica Carregado, Portugal OUVRAGES D ART COURANTS SUR L ÉCHANGEUR AUTOROUTIER A10/A1 Brisa Auto-estradas de Portugal Avant-Projet Assistance Technique Carregado, Portugal As Passagens inferiores sobre a Vala do Carregado encontramse integradas no conjunto viário do Nó de Interligação das auto-estradas A10/A1 dando continuidade às vias Colectoras adjacentes à A1 em ambos os sentidos. A solução estrutural adoptada para a estas obras consiste num pórtico de cinco tramos, possuindo um vão central de 25,3m, que permite vencer a Vala do Carregado, dois vãos laterais intermédios de 16,2m, decorrentes da geometria dos pilares, e dois vãos laterais extremos de 15,25m, que no lado Sul permite transpor a Estrada Nacional EN1-3, proporcionando simultaneamente relações entre vãos estruturalmente equilibradas. A superestrutura, de betão armado, pré-esforçado na direcção longitudinal, é constituída por uma laje maciça com 0,75m de espessura. A maior particularidade desta obra advém da geometria dos pilares com uma configuração em V que permitiu reduzir o número de apoios ao solo, resultante dos condicionamentos viários e hidráulicos, limitando também o vão livre do tabuleiro cuja espessura/esbelteza se encontrava condicionada pelo Gabarit vertical rodoviário da estrada nacional referida. Les passages inférieurs sur la Vala do Carregado font partie du complexe routier du échangeur autoroutier A10/A1 permettant ainsi une continuité aux routes collectrices adjacentes à l A1 dans les deux sens. La solution structurelle adoptée pour ces ouvrages consiste en un portique à cinq travées, avec une portée centrale de 25,30m qui permet de franchir la Vala do Carregado, deux portées latérales intermédiaires de 16,20m, en raison de la géométrie des piliers, et deux portées latérales extrêmes de 15,25m, qui du côté sud permet de transposer la route nationale EN1-3, offrant également des relations structurellement équilibrées entre portées. La super-structure, en béton armé précontraint dans le sens longitudinal, se compose d une dalle massive de 0,75m d épaisseur. La principale particularité de cet ouvrage provient de la géométrie des piliers dont la configuration en V a permis de réduire le nombre d appuis au sol, tel que les contraintes routières et hydrauliques l exigeaient, limitant également la portée libre du tablier dont l épaisseur/ allongement était conditionné par le gabarit vertical routier de la route nationale en question.

12 22 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO PONTE CIDADE LACUSTRE Lusotur Anteprojecto PONT POUR VILLE LACUSTRE Lusotur Avant-Projet Vilamoura, Portugal Vilamoura, Portugal Esta ponte integra-se no projecto da Cidade Lacustre Vilamoura XXI. Este empreendimento imobiliário de cariz turístico e residencial situa-se junto à Marina de Vilamoura ocupando uma área aproximada de 110ha sendo que cerca de 25% dessa área se encontra reservada para a construção de lagos artificiais com a dupla função de circulação fluvial, permitindo inclusivamente o acesso ao mar, e utilização de lazer. O restabelecimento das infra-estruturas rodoviárias e pedonais interferidas pela implantação destes lagos será efectuado por intermédio de pontes cujos projectos foram elaborados pela Cenor. No total foram estudadas 9 pontes com vãos entre 12,5m e 46m sendo que uma das estruturas mais interessantes, ilustrada nestas figuras, é composta por um tabuleiro móvel que permite a navegabilidade de barcos com mastros de grande dimensão. Ce pont fait partie du projet de la Ville lacustre Vilamoura XXI. Ce projet immobilier à caractère touristique et résidentiel se situe près de la marina de Vilamoura et occupe une superficie d environ 110ha, dont environ 25% sont réservés à la construction de lacs artificiels qui auront une fonction récréative, ainsi que la fonction de permettre une circulation fluviale, avec accès à la mer. Le rétablissement des infrastructures routières et piétonnières ayant été touchées par l implantation de ces lacs sera effectué par l intermédiaire de ponts dont les projets ont été élaborés par Cenor. Au total, des études ont été réalisées sur 9 ponts de portées allant de 12,5 à 46m. L une des structures les plus intéressantes, illustrée dans ces figures, se compose d un tablier mobile qui permet la navigabilité de bateaux à mâts de grande dimension.

13 24 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO OBRAS DE ARTE CORRENTES NA VIA VITORINO NEMÉSIO Zagope Anteprojecto Assistência Técnica OUVRAGES D ART COURANTS SUR LA VOIE VITORINO NEMÉSIO Zagope Avant-Projet Assistance Technique Terceira, Açores, Portugal Île Terceira, Açores, Portugal No âmbito da Empreitada de Concepção/Construção das Obras de Reabilitação da Via Vitorino Nemésio, entre Angra do Heroísmo e a Praia da Vitória na Ilha Terceira, Açores, a Cenor desenvolveu os projectos, nas suas diferentes fases, de 11 Obras de Arte Correntes do tipo Passagem Superior. As obras subdividiam-se entre Passagens Superiores correntes (3) e Agrícolas (8). Em geral a solução estrutural proposta para estas obras consiste num pórtico de 2 tramos, possuindo vãos entre 20m e 22m sendo a estrutura do tabuleiro constituída por vigas pré-fabricadas de secção em I, em betão armado pré-esforçado, com pré-esforço aderente. Os pilares e encontros apresentam tipologias correntes. Como aspectos particulares refiram-se os relativos às fundações das obras, com grande heterogeneidade resultante das formações geológicas de origem vulcânica, assim como a dificuldade em obter resultados consistentes para as características mecânicas do betão, função dos inertes locais utilizados. Dans le cadre des travaux de conception/construction des ouvrages de réhabilitation de la Voie Vitorino Nemésio, entre Angra do Heroísmo et Praia da Vitória sur l Île Terceira, aux Açores, Cenor a développé des projets pour 11 ouvrages d art courants de type de passage supérieur, et ce dans leurs différentes phases. Les ouvrages se partagent entre des passages supérieurs courants (3) et agricoles (8). En général la solution structurelle proposée pour ces ouvrages consiste en un portique à deux travées, avec des portées allant de 20 à 22m, une structure de tablier constituée de poutres préfabriquées à profil en «I» en béton armé précontraint, sujette à une précontrainte adhérente. Les piliers et les appuis présentent des typologies courantes. En ce qui concerne les aspects particuliers, nous pouvons mentionner les fondations des ouvrages, d une grande hétérogénéité à cause des formations géologiques d origine volcanique, ainsi que la difficulté à obtenir des résultats cohérents pour les caractéristiques mécaniques du béton, dues aux granulats locaux utilisés.

14 26 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO PONTÃO SOBRE O RIO GRANDE DA PIPA C.M. Vila Franca de Xira Anteprojecto PONT SUR LE RIO GRANDE DA PIPA Municipalité de Vila Franca de Xira Avant-Projet Castanheira do Ribatejo, Portugal Castanheira do Ribatejo, Portugal Foi elaborado para Câmara Municipal de Vila Franca de Xira, um estudo, em fase de, de um pontão, sobre a Vala do Carregado, que substituirá o existente, aproximadamente no mesmo local, na zona de Castanheira do Ribatejo. A necessidade de realização desta estrutura prende-se, essencialmente, com os seguintes factores: - acréscimo, em cerca de 10m, da largura da Vala do Carregado, previsto no Estudo Prévio da Regularização Fluvial da Vala, e donde advém a necessidade de aumentar o vão do pontão existente e minimizar os constrangimentos na secção de vazão do rio. - previsível incremento substancial, a médio prazo, da intensidade de tráfego pesado, motivado pela futura construção e respectiva exploração, da Plataforma Logística Lisboa Norte, em Castanheira do Ribatejo. A solução proposta para o Pontão consiste numa estrutura de vão único, com 30m de comprimento, constituída por duas treliças metálicas do tipo WARREN, afastadas de 10,4m, sobre as quais se apoia um tabuleiro inferior em estrutura mista com 13,8m de largura. Lors de la phase de projet d exécution, une étude a été élaborée par la municipalité de Vila Franca de Xira relativement à un pont sur la Vala do Carregado, pour remplacer le pont existant, approximativement au même endroit, dans la zone de Castanheira do Ribatejo. La nécessité de la réalisation de cette structure est essentiellement due aux facteurs suivants: - augmentation d environ 10 mètres de la largeur de la Vala do Carregado, prévue dans l étude préliminaire de la Régularisation fluviale du canal, d où la nécessité d augmenter la portée du pont existant et de minimiser les rétrécissements dans la section d écoulement de la rivière. - augmentation substantielle prévisible, à moyen terme, de l intensité du trafic poids-lourd, en raison de la future construction et respective exploitation de la Plateforme logistique Lisbonne Nord, à Castanheira do Ribatejo. La solution proposée pour le pont consiste en une structure à portée unique, d une longueur de 30,00m, constituée de deux poutres en treillis métalliques de type WARREN, éloignées de 10,40m, sur lesquelles s appuie un tablier inférieur en structure mixte d une largeur de 13,80m.

15 Pontes e Viadutos Ponts et Viaducs

16 30 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO ALARGAMENTO DO VIADUTO PH20 NA A1 Brisa Auto-estradas de Portugal Assistência Técnica Carregado, Portugal ÉLARGISSEMENT DU VIADUC PH20 SUR L A1 Brisa Auto-estradas de Portugal Assistance Technique Carregado, Portugal O alargamento do viaduto PH20 surgiu da necessidade de realizar obras de beneficiação ao sub-lanço Carregado/Aveiras da A1 no sentido de garantir a continuidade do novo perfil transversal da plataforma da auto-estrada de 2x3 vias. Para a realização do alargamento desta obra de arte adoptou-se uma solução estrutural idêntica à da obra existente. O viaduto existente era constituído por dois tabuleiros geminados correspondentes a cada uma das faixas de rodagem da Auto-estrada, com uma extensão total de 231,5m. O esquema estrutural consistia numa solução de 8 tramos independentes, sendo cada tramo formado por uma grelha plana de 12 vigas longitudinais pré-fabricadas e pré-esforçadas e seis vigas transversais igualmente pré-esforçadas. A solução do alargamento consiste fundamentalmente na colocação de quatro vigas longitudinais por faixa de rodagem sendo estas solidarizadas às existentes por intermédio de uma lâmina de compressão de 0,1m de espessura e pela emenda das carlingas. L élargissement du viaduc PH20 provient de la nécessité de réaliser des ouvrages d amélioration du sous-tronçon Carregado/ Aveiras de l A1 dans le but de garantir la continuité du nouveau profil transversal de la plateforme de l autoroute de 2 x 3 voies. Pour la réalisation de l élargissement de cet ouvrage d art, une solution structurelle identique à celle de l ouvrage existant a été adoptée. Le viaduc existant était constitué de deux tabliers jumeaux correspondant à chacune des bandes de trafic de l autoroute avec une longueur totale de 231,5m. Le schéma structurel consistait en une solution de 8 travées indépendantes, chaque travée étant formée d une grille plane de 12 poutres longitudinales préfabriquées et précontraintes et de 6 poutres transversales également précontraintes. La solution de l élargissement consiste fondamentalement par l installation de quatre poutres longitudinales par bande qui sont solidarisées aux poutres existantes par le biais d une lame de compression de 0,10m d épaisseur et d une réparation des carlingues.

17 32 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO PONTE SOBRE O RIO ALCABRICHEL INAG Anteprojecto Assistência Técnica PONT SUR L ALCABRICHEL INAG Avant-Projet Assistance Technique Porto Novo, Portugal Porto Novo, Portugal A Ponte sobre o Rio Alcabrichel, em Porto Novo, substituiu uma ponte existente cuja segurança foi afectada pela cedência da fundação de um dos pilares o que originou a sua demolição. A estrutura da Ponte consiste num pórtico de 3 tramos, com vão central de 25m e vãos laterais de 12,5m o que perfaz um desenvolvimento total de 50m. O tabuleiro, de betão armado e pré-esforçado na direcção longitudinal é constituído por uma laje nervurada de secção constante. O projecto abrangeu também a regularização do leito do rio Alcabrichel na zona envolvente da ponte. Le pont sur l Alcabrichel, à Porto Novo, a remplacé le pont existant dont la sécurité a été affectée par l affaissement de la fondation d un des piliers qui a entraîné sa démolition. La structure du pont consiste en un portique de 3 travées, avec une portée centrale de 25,0m et des portées latérales de 12,5m, ce qui amène un développement total de 50m. Le tablier, en béton armé et précontraint dans le sens longitudinal, est constitué d une dalle nervurée de section constante. Le projet comprenait également la régularisation du lit de la rivière Alcabrichel dans la zone environnant le pont.

18 34 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO VIADUTOS SOBRE A RIBEIRA DA PERNA SECA E CERRO DA BARREIRA (A2) Brisa Auto-estradas de Portugal Anteprojecto Assistência Técnica VIADUCS SUR LA RIBEIRA DA PERNA SECA ET CERRO DA BARREIRA (A2) Brisa Auto-estradas de Portugal Avant-Projet Assistance Technique S. Bartolomeu de Messines, Portugal S. Bartolomeu de Messines, Portugal Os Viadutos sobre a Ribeira da Perna Seca e do Cerro da Barreira, estão integrados no sublanço Almodôvar - S. Bartolomeu de Messines da A2 - Auto-Estrada do Sul. Os viadutos são constituídos por dois tabuleiros independentes de betão armado pré-esforçado, com secção em TT separados por uma junta longitudinal com 0,2m. No viaduto Cerro da Barreira, devido aos condicionamentos impostos, foram considerados sete vãos. A implantação da obra conduziu a vãos extremos de 28m, intermédios de 36m, perfazendo um comprimento total, entre eixos dos encontros, de 236m. O tabuleiro do Viaduto sobre a Ribeira da Perna Seca tem igualmente vãos extremos de 28m e intermédios 36m, num total de nove, o que conduz a um comprimento total de 308m, entre eixos dos encontros. Os pilares apresentam alturas acima do terreno entre 10 e 30m e os encontros são do tipo cofre. Em face dos resultados do reconhecimento geológico-geotécnico, foram adoptadas fundações directas para todos os apoios. Les viaducs sur la Ribeira da Perna Seca et Cerro da Barreira font partie du sous-tronçon Almodôvar - S. Bartolomeu de Messines de l A2 - Autoroute du sud. Les viaducs sont constitués de deux tabliers indépendants en béton armé précontraint, à section en «TT» séparés par un joint longitudinal de 0,2m. Sur le viaduc Cerro da Barreira, à cause des contraintes imposées, le choix a été fait de sept portées. L implantation de l ouvrage a abouti à des portées extrêmes de 28m, intermédiaires de 36m, parcourant une longueur totale, entre les axes des appuis, de 236m. Le tablier du Viaduc sur la Ribeira da Perna Seca a aussi des portées extrêmes de 28m et intermédiaires de 36m, pour un total de neuf, ce qui porte à une longueur totale de 308m, entre les axes des appuis. Les piliers varient d une hauteur au-dessus du terrain entre 10 et 30m et les appuis sont de type caisson. Face aux résultats de reconnaissance géologico-géotechnique, des fondations directes ont été adoptées pour tous les appuis.

19 36 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO PONTE SOBRE O RIO ARADE (A22) Vialnorte (Ferrovial/Agroman) Anteprojecto Assistência Técnica PONT SUR L ARADE (A22) Vialnorte (Ferrovial/Agroman) Avant-Projet Assistance Technique Portimão, Portugal Portimão, Portugal O Viaduto sobre o Rio Arade tem a particularidade de ser um dos poucos viadutos em Portugal Continental cujo tabuleiro, em caixão monocelular, é constituído por aduelas pré fabricadas, em betão armado pré esforçado longitudinalmente por pós tensão, construído por avanços sucessivos em consola, com recurso a viga de lançamento. Este aspecto está relacionado com a experiência que o grupo construtor responsável pela construção tem neste tipo de obras. A obra situa-se no lanço Lagos/Lagoa do IC4 (A22), entre os pontos quilométricos e sendo composta por um tabuleiro com 7 vãos, apresentando os cinco tramos centrais96m de comprimento e os tramos extremos 35m, a que corresponde uma extensão de 550m. Os pilares são em betão armado, com uma secção em lâmina dupla e atingem alturas acima do terreno da ordem dos 15m. Os encontros apresentam tipologias correntes. As fundações são indirectas na zona aluvionar do Rio Arade e directas nos restantes apoios. Le viaduc sur l Arade a la particularité d être l un des seuls viaducs au Portugal continental dont le tablier, en caisson monocellulaire, est constitué de voussoirs préfabriqués, en béton armé précontraint longitudinalement par mise sous tension, construit par avances successives en porte-à-faux, en ayant recours à des poutres de lancement. Cet aspect est en rapport avec l expérience que le groupe de construction responsable a de ce genre d ouvrages. L ouvrage se situe sur le tronçon Lagos/Lagoa de l IC4 (A22), entre les points kilométriques et , il se compose d un tablier avec 7 portées, les cinq travées centrales mesurant 96m de long et les travées extrêmes 35m, soit une longueur de 550 mètres. Les piliers sont en béton armé, avec une section en double lame et atteignent des hauteurs au-dessus du terrain autour des 15m. Les appuis présentent des typologies courantes. Les fondations sont indirectes dans la zone alluvionnaire de la rivière Arade et directes sur le reste des appuis.

20 38 OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS BRIDGES AND SINGULAR STRUCTURES JECTO VIADUTO SOBRE O RIO LABRUJA (A27) Vialnorte (Ferrovial/Agroman) Anteprojecto Assistência Técnica Zona Norte Litoral, Portugal VIADUC SUR LA RIVIÈRE LABRUJA (A27) Vialnorte (Ferrovial/Agroman) Avant-Projet Assistance Technique Zone Norte Litoral, Portugal O Viaduto sobre o rio Labruja encontra-se integrado no lanço Estorãos/ Ponte de Lima da A27. A obra de arte é composta por 19 vãos, tendo os centrais 35m e os extremos 26m, a que corresponde um comprimento total de 647m entre eixos dos encontros. O viaduto é constituído por dois tabuleiros independentes com idênticas características geométricas e estruturais, separados entre si por uma junta longitudinal com 0,2m. Cada tabuleiro é constituído por uma laje de plataforma com 12,9m de largura, e por duas vigas-caixão pré-fabricadas e pré-tensionadas em forma de U. Os pilares são em betão armado, com uma secção transversal constituída por dois fustes circulares com 1,3m de diâmetro, em cada alinhamento. A altura dos pilares acima do topo da sapata e maciços varia entre os 5,9 e os 8,9m, aproximadamente. Os encontros são ambos do tipo maciço. Em geral adoptaram-se fundações do tipo indirecto por intermédio de estacas com 1,5m de diâmetro. Estes projectos foram integrados na Concessão do Norte Litoral para a qual a Cenor, em parceria com outro gabinete de projecto, desenvolveu os projectos de 15 Viadutos, de características idênticas às referidas, totalizando uma extensão de cerca de 4500m. Le viaduc sur la rivière Labruja fait partie du tronçon Estorãos/Ponte de Lima de l A27. L ouvrage d art se compose de 19 portées, les centrales mesurant 35 m et les extrêmes 26 m, ce qui correspond à une longueur totale de 647 mètres entre les axes des appuis. Le viaduc est constitué de deux tabliers indépendants avec des caractéristiques géométriques et structurelles identiques, séparés l un de l autre par un joint longitudinal de 0,20m. Chaque tablier se compose d une dalle de plateforme de 12,90m de largeur et de deux poutres-caisson préfabriquées et précontraintes en forme de «U». Les piliers sont en béton armé, avec une section transversale constituée de deux fûts circulaires de 1,30m de diamètre, à chaque alignement. La hauteur des piliers au-dessus de la partie supérieure de la semelle et des massifs varie entre 5,90 et 8,90m, approximativement. Les appuis sont tous les deux de type massif. En général, on adopte des fondations de type indirect par l intermédiaire de pieux de 1,50m de diamètre. Ces projets ont été intégrés dans la concession du Norte Litoral pour laquelle Cenor, en partenariat avec un autre cabinet de projet, a développé les projets de 15 viaducs, aux caractéristiques identiques à celles indiquées, pour une longueur totale d environ 4 500m.

Viadutos da Rib.ª de S. Braz e da Rib.ª da Várzea Concepção, Projecto e Obra

Viadutos da Rib.ª de S. Braz e da Rib.ª da Várzea Concepção, Projecto e Obra Encontro Nacional BETÃO ESTRUTURAL - BE2012 FEUP, 24-26 de outubro de 2012 Viadutos da Rib.ª de S. Braz e da Rib.ª da Várzea Concepção, Projecto e Obra António Costa 1 Nuno Travassos 2 Júlio Appleton 3

Leia mais

Oprojectodaalta velocidade

Oprojectodaalta velocidade Oprojectodaalta velocidade o Ordenamento do Território e o Sistema de Transportes Amsterdam.2007 JUNHO 08 Fernando Nunes Nunes da Silva da Silva Professor Urbanismo e Transportes IST - CESUR Porto Junho

Leia mais

ENGENHARIA DE TRANSPORTES VIAS DE COMUNICAÇÃO. Voies de communication

ENGENHARIA DE TRANSPORTES VIAS DE COMUNICAÇÃO. Voies de communication ENGENHARIA DE TRANSPORTES VIAS DE COMUNICAÇÃO Ingénierie des systèmes de transports Voies de communication ENGENHARIA DE TRANSPORTES VIAS DE COMUNICAÇÃO Ingénierie des systèmes de transports Voies de communication

Leia mais

Prevenção e Segurança na Construção Ferroviária: Execução de Passagens Superiores à Via Férrea em Exploração

Prevenção e Segurança na Construção Ferroviária: Execução de Passagens Superiores à Via Férrea em Exploração Prevenção e Segurança na Construção Ferroviária: Execução de Passagens Superiores à Via Férrea em Exploração Anabela Canelas: Coordenadora de SHST na WS Atkins, Portugal (ar-canelas@netcabo.pt) Mafalda

Leia mais

DISPOSIÇÕES TÉCNICAS. AUTO-ESTRADAS Características Técnicas DOCUMENTO BASE

DISPOSIÇÕES TÉCNICAS. AUTO-ESTRADAS Características Técnicas DOCUMENTO BASE DISPOSIÇÕES TÉCNICAS AUTO-ESTRADAS Características Técnicas DOCUMENTO BASE Trabalho realizado com a colaboração do Eng. João Bernardo Pessoa Begonha, apresentado no V Congresso Rodoviário Português Estrada

Leia mais

Os desenhos do projecto devem incluir desenhos de dimensionamento e desenhos de pormenorização de armaduras.

Os desenhos do projecto devem incluir desenhos de dimensionamento e desenhos de pormenorização de armaduras. 9.7 Notas sobre Desenhos de Projecto 9.7.1 Observações Gerais Os desenhos do projecto devem incluir desenhos de dimensionamento e desenhos de pormenorização de armaduras. Os desenhos de dimensionamento

Leia mais

ESTRUTURA DA TORRE DE S. GABRIEL

ESTRUTURA DA TORRE DE S. GABRIEL ESTRUTURA DA TORRE DE S. GABRIEL João F. Almeida Júlio Appleton Tiago Abecassis João N. Silva José N. Camara Engº Civil Engº Civil Engº Civil Engº Civil Engº Civil JSJ, IST AP, IST TALPROJECTO AP JSJ,

Leia mais

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma 2011-2014

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma 2011-2014 SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA Pró-Reitoria de Graduação Diretoria de Processos Seletivos PAAES 2ª ETAPA SUBPROGRAMA 2011/2014 24 de fevereiro de 2013

Leia mais

Estoril Sol Residence, Cascais

Estoril Sol Residence, Cascais Estoril Sol Residence, Cascais 1 O Conceito O Estoril Sol Residence situa-se na Avenida Marginal em Cascais. Está implantado nos terrenos do antigo Hotel Estoril-Sol. A opção arquitetónica desenvolvida

Leia mais

P t ESTUDO DE IMPACTE AMBIENTAL DO TROÇO ALENQUER (OTA) POMBAL DA LIGAÇÃO FERROVIÁRIA DE ALTA VELOCIDADE ENTRE LISBOA E PORTO

P t ESTUDO DE IMPACTE AMBIENTAL DO TROÇO ALENQUER (OTA) POMBAL DA LIGAÇÃO FERROVIÁRIA DE ALTA VELOCIDADE ENTRE LISBOA E PORTO EIA LAVE Lisboa - P t ESTUDO DE IMPACTE AMBIENTAL DO TROÇO ALENQUER (OTA) POMBAL DA LIGAÇÃO FERROVIÁRIA DE ALTA VELOCIDADE ENTRE LISBOA E PARECER DA CÂMARA MUNICIPAL DE ALENQUER AO ESTUDO EM FASE DE DISCUSSÃO

Leia mais

MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA

MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA CONCEPÇÃO DE SOLUÇÕES DE ATRAVESSAMENTO Neste trabalho é proposto o atravessamento do rio Douro pelo metro ligeiro do Porto utilizando a existente Ponte da Arrábida.

Leia mais

REFORÇO COM PRÉ-ESFORÇO EXTERIOR

REFORÇO COM PRÉ-ESFORÇO EXTERIOR REFORÇO COM PRÉ-ESFORÇO EXTERIOR António Costa REFORÇO COM PRÉ-ESFORÇO EXTERIOR Aplicação Alteração do sistema estrutural Aumento da capacidade resistente Correcção do comportamento em serviço Exemplos

Leia mais

Estação central de coimbra

Estação central de coimbra central de coimbra N o v a i n t e r f a c e i n t e r m o d a l e P l a n o d e u r b a n i z a ç ã o ( e n t r a d a p o e n t e ) Na sua história recente tem sido muito influenciada pela localização

Leia mais

Logements. Innovation & Qualité

Logements. Innovation & Qualité Logements Innovation & Qualité Innovation & Qualité FCM - Cofragens e Construções, S.A.. FCM - Espagne. FCM - Cofraje si Constructii, SRL. FCM - Algérie. FCM & LC Construções, Lda.. FCM - Fôrmas e Construções,

Leia mais

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL A: Tous les acteurs de la filière du Commerce Equitable certifiés pour la mangue, la banane, la pulpe d araza / Produtores e Comerciantes certificados da manga, da banana e da polpa de araza de CJ Tous

Leia mais

OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS Bridges and singular structures

OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS Bridges and singular structures OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS Bridges and singular structures OBRAS DE ARTE E ESTRUTURAS ESPECIAIS Bridges and singular structures 06 INTRODUÇÃO INTRODUCTION Obras de arte Correntes OVERPASSES AND

Leia mais

MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA

MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA LOCALIZAÇÃO DA OBRA Neste projecto é proposta a ligação entre o bloco de aulas da Faculdade de Engenharia do Porto (FEUP), e o novo edifício da Associação de Estudantes

Leia mais

RENATO BASTOS CURRICULUM VITAE PROFISSIONAL DADOS PESSOAIS ELEVANTES TRABALHOS MAIS RELE HABILITAÇÕES ACADÉMICAS CARTEIRA PROFISSIONAL

RENATO BASTOS CURRICULUM VITAE PROFISSIONAL DADOS PESSOAIS ELEVANTES TRABALHOS MAIS RELE HABILITAÇÕES ACADÉMICAS CARTEIRA PROFISSIONAL DADOS PESSOAIS Nome completo: Renato Rui da Silva Oliveira Bastos Morada: Rua Ciríaco Cardoso, 343 2º Centro 4150-214 Porto Portugal Cartão de Cidadão nº 9621330, NIF 183446089 HABILITAÇÕES ACADÉMICAS

Leia mais

Mateus Geraldo Xavier. Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral. Dissertação de Mestrado

Mateus Geraldo Xavier. Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral. Dissertação de Mestrado Mateus Geraldo Xavier Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral Dissertação de Mestrado Programa de Pós-graduação em Teologia do Departamento de Teologia

Leia mais

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo.

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo. 1 2 3 4 5 Confira se os dados contidos na parte inferior desta capa estão corretos e, em seguida, assine no espaço reservado para isso. Se, em qualquer outro local deste Caderno, você assinar, rubricar,

Leia mais

BRISA Auto-estradas de Portugal. UM PARADIGMA DA CONSTRUÇÃO SUSTENTÁVEL Preservar a Lezíria EMPRESA

BRISA Auto-estradas de Portugal. UM PARADIGMA DA CONSTRUÇÃO SUSTENTÁVEL Preservar a Lezíria EMPRESA BRISA Auto-estradas de Portugal UM PARADIGMA DA CONSTRUÇÃO SUSTENTÁVEL Preservar a Lezíria EMPRESA A Brisa Auto Estradas de Portugal, empresa fundada em 28 de Setembro de 1972, é o maior operador português

Leia mais

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Caros pais, A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Esta iniciativa insere-se no âmbito de um projeto

Leia mais

ALTA VELOCIDADE FERROVIÁRIA CONSULTA PÚBLICA NO ÂMBITO DO PROCEDIMENTO DE AVALIAÇÃO DE IMPACTE AMBIENTAL DO TROÇO LISBOA-ALENQUER (OTA)

ALTA VELOCIDADE FERROVIÁRIA CONSULTA PÚBLICA NO ÂMBITO DO PROCEDIMENTO DE AVALIAÇÃO DE IMPACTE AMBIENTAL DO TROÇO LISBOA-ALENQUER (OTA) ALTA VELOCIDADE FERROVIÁRIA CONSULTA PÚBLICA NO ÂMBITO DO PROCEDIMENTO DE AVALIAÇÃO DE IMPACTE AMBIENTAL DO TROÇO LISBOA-ALENQUER (OTA) Apreciação do Estudo de Impacto Ambiental e Apresentação de Soluções

Leia mais

6 Só será permitido o uso de dicionário FRANCÊS/FRANCÊS.

6 Só será permitido o uso de dicionário FRANCÊS/FRANCÊS. 1 2 3 4 5 Confira se os dados contidos na parte inferior desta capa estão corretos e, em seguida, assine no espaço reservado para isso. Se, em qualquer outro local deste Caderno, você assinar, rubricar,

Leia mais

Télécommande standard non polarisée 0 039 01

Télécommande standard non polarisée 0 039 01 01 Télécommande standard non polarisée R Caractéristiques techniques Alimentation...:230 V± 50/60 Hz 10 ma Capacité des bornes : 2 X 1,5 mm 2 Fixation...:surrailoméga Encombrement.... : 4 modules (70 mm)

Leia mais

Tabuleiros de Pontes Executados sobre o Solo Uma Análise Comparativa entre Alternativas de Execução

Tabuleiros de Pontes Executados sobre o Solo Uma Análise Comparativa entre Alternativas de Execução Tabuleiros de Pontes Executados sobre o Solo Uma Análise Comparativa entre Alternativas de Execução Rafael Norcia 1, Henrique Dinis 2 1 Dersa / Coordenação de Projetos / rafael.norcia@dersa.sp.gov.br 2

Leia mais

ÉCOLE D HIVER ESCOLA DE INVERNO 2013 (DES)ENGAGEMENTS POLITIQUES ET CULTURELS PROGRAMME PROGRAMA. De 14 a 18 de Janeiro ORGANISATION ORGANIZAÇÃO

ÉCOLE D HIVER ESCOLA DE INVERNO 2013 (DES)ENGAGEMENTS POLITIQUES ET CULTURELS PROGRAMME PROGRAMA. De 14 a 18 de Janeiro ORGANISATION ORGANIZAÇÃO ÉCOLED HIVER ESCOLADEINVERNO2013 PROGRAMME PROGRAMA De14a18deJaneiro (DES)ENGAGEMENTSPOLITIQUESETCULTURELS ORGANISATION ORGANIZAÇÃO PARTENAIRES PARCEIROS DES)ENGAGEMENTSPOLITIQUESETCULTURELS SCIENCESPO

Leia mais

MODALIDADES DE FINANCIAMENTO DA FORMAÇÃO PROFISSIONAL Como mobilizar os recursos do setor privado?

MODALIDADES DE FINANCIAMENTO DA FORMAÇÃO PROFISSIONAL Como mobilizar os recursos do setor privado? MODALIDADES DE FINANCIAMENTO DA FORMAÇÃO PROFISSIONAL Como mobilizar os recursos do setor privado? Apresentação Marc Ziegler / Instituições e desenvolvimento REFERÊNCIA ÀS PRINCIPAIS FONTES DE FINANCIAMENTO

Leia mais

Soluções para Execução Pouco Intrusiva de Caves. Alexandre Pinto apinto@jetsj.pt

Soluções para Execução Pouco Intrusiva de Caves. Alexandre Pinto apinto@jetsj.pt Soluções para Execução Pouco Intrusiva de Caves Alexandre Pinto apinto@jetsj.pt Tipos de Fundações Técnicas de Reforço Técnicas de Execução de Caves Casos Práticos Considerações Finais Tipos de Fundações

Leia mais

Investimento na Rede Ferroviária Nacional 2009-2013

Investimento na Rede Ferroviária Nacional 2009-2013 Investimento na Rede Ferroviária Nacional 2009-2013 Porto, 1 de Outubro de 2009 António Viana 2 Plano da Apresentação Missão OESF 2006 Investimentos 2009-2013 3 Missão da REFER Proporcionar ao mercado

Leia mais

ISF 219: PROJETO DE PASSARELA PARA PEDESTRES. O Projeto de passarela para pedestres será desenvolvido em duas fases:

ISF 219: PROJETO DE PASSARELA PARA PEDESTRES. O Projeto de passarela para pedestres será desenvolvido em duas fases: ISF 219: PROJETO DE PASSARELA PARA PEDESTRES 1. OBJETIVO Definir e especificar os serviços constantes do Projeto de Passarela para Pedestres em Projetos de Engenharia Ferroviária. 2. FASES DO PROJETO O

Leia mais

Barreiras New-Jersey com valeta adjacente

Barreiras New-Jersey com valeta adjacente DISPOSIÇÕES NORMATIVAS Barreiras New-Jersey com valeta adjacente Condições e parâmetros de segurança ÍNDICE 1. ENQUADRAMENTO... 2 2. ÂMBITO DE APLICAÇÃO E OBJECTIVO DO PRESENTE DOCUMENTO... 2 3. CONDIÇÕES

Leia mais

Fernando Nunes da Silva Professor de Urbanismo e Transportes no IST. Câmara Municipal de Sines Maio 2008. 2008 - Prof. Fernando Nunes da Silva

Fernando Nunes da Silva Professor de Urbanismo e Transportes no IST. Câmara Municipal de Sines Maio 2008. 2008 - Prof. Fernando Nunes da Silva Fernando Nunes da Silva Professor de Urbanismo e Transportes no IST Câmara Municipal de Sines Maio 2008 PDM de Sines Sistema de Transportes e Acessibilidades DESENVOLVIMENTO REGIONAL / NACIONAL População

Leia mais

Jornadas do Socialismo 2010 Braga, 28 e 29 de Agosto Heitor de Sousa, Economista de Transportes

Jornadas do Socialismo 2010 Braga, 28 e 29 de Agosto Heitor de Sousa, Economista de Transportes Jornadas do Socialismo 2010 Braga, 28 e 29 de Agosto Heitor de Sousa, Economista de Transportes 1 Pressupostos e condicionantes Estratégia de Mobilidade nacional para o transporte de passageiros e de mercadorias:

Leia mais

Noções de Topografia Para Projetos Rodoviarios

Noções de Topografia Para Projetos Rodoviarios Página 1 de 9 Noções de Topografia Para Projetos Rodoviarios Capitulos 01 - Requisitos 02 - Etaqpas 03 - Traçado 04 - Trafego e Clssificação 05 - Geometria 06 - Caracteristicas Técnicas 07 - Distancia

Leia mais

FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016.

FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016. FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016. L association In Extenso est historiquement liée aux projets «hors les murs» puisque sa

Leia mais

Autorização para ocupação transversal e/ou longitudinal da faixa de domínio por linhas físicas de transmissão e distribuição de energia.

Autorização para ocupação transversal e/ou longitudinal da faixa de domínio por linhas físicas de transmissão e distribuição de energia. fls. 1/11 ÓRGÃO: MANUAL: DIRETORIA DE ENGENHARIA ADMINISTRAÇÃO DA FAIXA DE DOMÍNIO Autorização para ocupação transversal e/ou longitudinal da faixa de domínio por linhas físicas de transmissão e distribuição

Leia mais

Obras-de-arte especiais - escoramentos

Obras-de-arte especiais - escoramentos MT - DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM DIRETORIA DE DESENVOLVIMENTO TECNOLÓGICO - IPR DIVISÃO DE CAPACITAÇÃO TECNOLÓGICA Rodovia Presidente Dutra km 163 - Centro Rodoviário, Parada de Lucas

Leia mais

Seminário Segurança em Túneis Rodoviários. Pavimentos de Betão em Túneis (Eng. Cândido Costa)

Seminário Segurança em Túneis Rodoviários. Pavimentos de Betão em Túneis (Eng. Cândido Costa) ATIC Associação Técnica da Indústria de Cimento Seminário Segurança em Túneis Rodoviários Ordem dos Engenheiros, 18.02.2014 Pavimentos de Betão em Túneis (Eng. Cândido Costa) AGENDA 1. Apresentação da

Leia mais

Curriculum Vitae. Carrapatelo Sociedade Construções, Lda

Curriculum Vitae. Carrapatelo Sociedade Construções, Lda Curriculum Vitae Carrapatelo Sociedade Construções, Lda Rua Conselheiro Martins de Carvalho, Ed. Sequeiro Longo III Lj. i 4690 Cinfães Experiência profissional 08/1999 - Obra EN342 Variante Miranda do

Leia mais

01 MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA DUPLICAÇÃO DA CIRCULAR URBANA - 3ª FASE

01 MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA DUPLICAÇÃO DA CIRCULAR URBANA - 3ª FASE 01 MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA DUPLICAÇÃO DA CIRCULAR URBANA - 3ª FASE 1. Considerações Gerais O estudo que se apresenta respeita à 3ª fase da duplicação da circular urbana e tem como principal

Leia mais

MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA LOCALIZAÇÃO DA OBRA CONDICIONANTES DO LOCAL IMPLANTAÇÃO DA PONTE

MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA LOCALIZAÇÃO DA OBRA CONDICIONANTES DO LOCAL IMPLANTAÇÃO DA PONTE MEMÓRIA DESCRITIVA E JUSTIFICATIVA LOCALIZAÇÃO DA OBRA O projeto da nova travessia destina-se a fazer a ligação entre a interseção da Rua da Restauração com a Alameda Basílio Teles, no Porto, e o Cais

Leia mais

EMPREENDIMENTO CIDADE FINANCEIRA: A CONSTRUÇÃO METÁLICA EM ANGOLA

EMPREENDIMENTO CIDADE FINANCEIRA: A CONSTRUÇÃO METÁLICA EM ANGOLA EMPREENDIMENTO CIDADE FINANCEIRA: A CONSTRUÇÃO METÁLICA EM ANGOLA Vitor C. França a, André A. Machado 2 b, Ângela S. Rodrigues 3 c e Hugo M. Sousa 4 d a Director de Projecto, TRIEDE S.A. b,c,d Chefe de

Leia mais

Mestrado em Tradução. Relatório do Projecto de Tradução ANA CRISTINA LOPES SOARES. Trabalho de projecto orientado pelo PROFESSOR DOUTOR PIERRE LEJEUNE

Mestrado em Tradução. Relatório do Projecto de Tradução ANA CRISTINA LOPES SOARES. Trabalho de projecto orientado pelo PROFESSOR DOUTOR PIERRE LEJEUNE Mestrado em Tradução Tradução da primeira parte de Droit de la Famille de Dominique Fenouillet Relatório do Projecto de Tradução ANA CRISTINA LOPES SOARES Trabalho de projecto orientado pelo PROFESSOR

Leia mais

Prof. Vinícius C. Patrizzi ESTRADAS E AEROPORTOS

Prof. Vinícius C. Patrizzi ESTRADAS E AEROPORTOS Prof. Vinícius C. Patrizzi ESTRADAS E AEROPORTOS Elementos geométricos de uma estrada (Fonte: PONTES FILHO, 1998) GEOMETRIA DE VIAS 1. INTRODUÇÃO: A geometria de uma estrada é definida pelo traçado do

Leia mais

Controlo da velocidade em eixos rodoviários

Controlo da velocidade em eixos rodoviários Controlo da velocidade em eixos rodoviários Definição de soluções combinadas de acalmia de tráfego Sílvia SANTOS 1 ; Ana BASTOS SILVA 2 Departamento de Engenharia Civil Universidade de Coimbra Rua Luís

Leia mais

FRANCÊS INSTRUÇÕES 1 - ESTA PROVA CONTÉM 1 (UM) TEXTO SEGUIDO DE QUESTÕES DE COMPREENSÃO 2 - ESCOLHA E ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA, SEMPRE DE ACORDO COM O TEXTO EXISTE-T-IL DES RECETTES POUR ÊTRE HEUREUX?

Leia mais

ISF 209: PROJETO GEOMÉTRICO

ISF 209: PROJETO GEOMÉTRICO ISF 209: PROJETO GEOMÉTRICO 1. OBJETIVO Definir e especificar os serviços constantes do Projeto Geométrico dos Projetos de Engenharia Ferroviária, Projeto Básico e Projeto Executivo. 2. FASES DO PROJETO

Leia mais

Vigas mistas pré-fabricadas VFT

Vigas mistas pré-fabricadas VFT Vigas mistas pré-fabricadas VFT Generalidades / Preâmbulo A construção de estruturas mistas de aço e betão caracteriza-se pela aplicação correta dessas duas matérias-primas de acordo com as caraterísticas

Leia mais

RELATÓRIO DE CONFORMIDADE AMBIENTAL DO PROJECTO DE EXECUÇÃO

RELATÓRIO DE CONFORMIDADE AMBIENTAL DO PROJECTO DE EXECUÇÃO RELATÓRIO DE CONFORMIDADE AMBIENTAL DO PROJECTO DE EXECUÇÃO Variante à ER1-1ª Vila Franca do Campo Sumário Executivo Índice 1. Introdução...2 2. Antecedentes do Projecto...2 3. Descrição do Projecto...3

Leia mais

Guide de l étudiant haïtien boursier au Brésil

Guide de l étudiant haïtien boursier au Brésil Guide de l étudiant haïtien boursier au Brésil Programme Pro-HaÏti Toutes les informations y décrites doivent être interprétées conformément aux règles et aux restrictions légales du Brésil. Guide de l

Leia mais

PROCEDIMENTO DE REALIZAÇÃO MONTAGEM E DESMONTAGEM DAS PLATAFORMAS MÓVEIS

PROCEDIMENTO DE REALIZAÇÃO MONTAGEM E DESMONTAGEM DAS PLATAFORMAS MÓVEIS P.880.0 de 20 REGISTO DE ALTERAÇÕES: Elaborado Verificado Aprovado EDIÇÃO DESCRIÇÃO Representante Permanente do empreiteiro em obra Gestor da Qualidade (Obra) Director Técnico Empreitada Data Criação (PA)

Leia mais

1. INTRODUÇÃO CRAVADAS ESTACAS CRAVADAS ESTACAS CAP. XV. Processos de Construção Licenciatura em Engenharia Civil

1. INTRODUÇÃO CRAVADAS ESTACAS CRAVADAS ESTACAS CAP. XV. Processos de Construção Licenciatura em Engenharia Civil CAP. XV ESTACAS CRAVADAS 1/47 1. INTRODUÇÃO 2/47 1 1. INTRODUÇÃO Pré-fabricadas Estacas cravadas Fundações indirectas (profundas) Alternativa às estacas moldadas 3/47 1. INTRODUÇÃO Processo pouco utilizado

Leia mais

PONTE ESTAIADA SOBRE O RIO NEGRO

PONTE ESTAIADA SOBRE O RIO NEGRO SRMM Secretaria de Desenvolvimento Sustentável da Região Metropolitana de Manaus UGPSUL Unidade Gestora do Programa de Desenvolvimento e Integração da Região Sul da Cidade de Manaus PONTE ESTAIADA SOBRE

Leia mais

O Futuro do Transporte de Mercadorias

O Futuro do Transporte de Mercadorias O Futuro do Transporte de Mercadorias A diminuição dos custos de transacção na economia portuguesa é fundamental para o aumento de nossa competitividade. Tal diminuição joga-se fundamentalmente no transporte

Leia mais

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST PORTUGAIS NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE :

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST PORTUGAIS NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE : - 1 - MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST PORTUGAIS SOCIETE : RESPONSABLE FORMATION : TELEPHONE : FAX : NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE : TELEPHONE : FAX : DATE DU

Leia mais

INOVAÇÃO TECNOLÓGICA PARA O DESENVOLVIMENTO NACIONAL

INOVAÇÃO TECNOLÓGICA PARA O DESENVOLVIMENTO NACIONAL INOVAÇÃO TECNOLÓGICA PARA O DESENVOLVIMENTO NACIONAL Ponte Octávio Frias de Oliveira - SP Ponte sobre o rio Negro - AM Ponte estaiada Octavio Frias de Oliveira (São Paulo - SP) Construtora: O.A.S Projeto

Leia mais

Plano Estratégico dos Transportes e Infraestruturas. Horizonte 2014-2020

Plano Estratégico dos Transportes e Infraestruturas. Horizonte 2014-2020 Plano Estratégico dos Transportes e Infraestruturas Horizonte 2014-2020 Consensualização de Prioridades O Grupo de Trabalho para as Infraestruturas de Elevado Valor Acrescentado apresentou o seu relatório

Leia mais

6 Não será permitido o uso de dicionário.

6 Não será permitido o uso de dicionário. 1 2 3 4 5 Confira se os dados contidos na parte inferior desta capa estão corretos e, em seguida, assine no espaço reservado para isso. Se, em qualquer outro local deste Caderno, você assinar, rubricar,

Leia mais

A formação do engenheiro para as próximas décadas

A formação do engenheiro para as próximas décadas Seminário Inovação Pedagógica na Formação do Engenheiro Universidade de São Paulo Maio de 2003 A formação do engenheiro para as próximas décadas Henrique Lindenberg Neto Escola Politécnica da Universidade

Leia mais

AUTO-ESTRADA A41 LANÇO FREIXIEIRO / ALFENA MAPAS ESTRATÉGICOS DE RUÍDO

AUTO-ESTRADA A41 LANÇO FREIXIEIRO / ALFENA MAPAS ESTRATÉGICOS DE RUÍDO ASCENDI AUTO-ESTRADA A41 LANÇO FREIXIEIRO / ALFENA - RESUMO NÃO TÉCNICO - - ADITAMENTO - JUNHO 2010 CERTINOR Engenharia e Consultoria, Lda. DIVISÃO DE ACÚSTICA APLICADA Av. da República, n.º 2503, Sala

Leia mais

SEGURANÇA NA MONTAGEM DE ANDAIMES E ESCORAMENTOS IV JORNADAS TÉCNICAS DE SEGURANÇA E HIGIENE DO TRABALHO DA ESCOLA PROFISSIONAL DE AVEIRO.

SEGURANÇA NA MONTAGEM DE ANDAIMES E ESCORAMENTOS IV JORNADAS TÉCNICAS DE SEGURANÇA E HIGIENE DO TRABALHO DA ESCOLA PROFISSIONAL DE AVEIRO. SEGURANÇA NA MONTAGEM DE ANDAIMES E ESCORAMENTOS IV JORNADAS TÉCNICAS DE SEGURANÇA E HIGIENE DO TRABALHO DA ESCOLA PROFISSIONAL DE AVEIRO. ÍNDICE 1. APRESENTAÇÃO DA EMPRESA 1.1 HISTÓRIA 1.2 ORGANIGRAMA

Leia mais

NOTA TÉCNICA INSTALAÇÃO E SINALIZAÇÃO DE LOMBAS REDUTORAS DE VELOCIDADE

NOTA TÉCNICA INSTALAÇÃO E SINALIZAÇÃO DE LOMBAS REDUTORAS DE VELOCIDADE 1 - Introdução A construção de vias públicas com o objectivo primordial de maximizar o escoamento de grandes volumes de tráfego e o conforto dos ocupantes dos veículos, aliada aos progressos da industria

Leia mais

S. Pompeu Santos. Engenheiro Civil Membro Conselheiro da Ordem dos Engenheiros

S. Pompeu Santos. Engenheiro Civil Membro Conselheiro da Ordem dos Engenheiros ALTA VELOCIDADE FERROVIÁRIA CONSULTA PÚBLICA NO ÂMBITO DO PROCEDIMENTO DE AVALIAÇÃO DE IMPACTE AMBIENTAL DO TROÇO LISBOA-MOITA, INCLUINDO A TERCEIRA TRAVESSIA DO TEJO Apreciação do Estudo de Impacto Ambiental

Leia mais

EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS E DUPLOS DIPLOMAS EQUIVALENCES DE CRÉDITS ET DOUBLE DIPLÔMES

EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS E DUPLOS DIPLOMAS EQUIVALENCES DE CRÉDITS ET DOUBLE DIPLÔMES Encontros Acadêmicos de São Paulo 23/09/2005 EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS E DUPLOS DIPLOMAS EQUIVALENCES DE CRÉDITS ET DOUBLE DIPLÔMES EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS Aproveitamento de estudos realizados em outra

Leia mais

- Túneis: duplicação do túnel da Gardunha (1,620 km) e túneis da Ramela (2x330 m) e Barracão (2x355 m).

- Túneis: duplicação do túnel da Gardunha (1,620 km) e túneis da Ramela (2x330 m) e Barracão (2x355 m). Estradas e Auto-Estradas A23 - CONCESSÃO SCUT DA BEIRA INTERIOR DESCRIÇÃO A23: CONCESSÃO SCUT DA BEIRA INTERIOR Consórcio SCUTVIAS / ACESTRADA - Construção de Estradas, ACE Anteprojecto para Concurso de

Leia mais

Algumas Soluções Não Convencionais na Concepção de Obras de Arte. Armando Rito ARMANDO RITO engenharia, SA / armando.rito@arito.com.

Algumas Soluções Não Convencionais na Concepção de Obras de Arte. Armando Rito ARMANDO RITO engenharia, SA / armando.rito@arito.com. Algumas Soluções Não Convencionais na Concepção de Obras de Arte. Armando Rito ARMANDO RITO engenharia, SA / armando.rito@arito.com.pt Resumo Neste artigo apresentam-se alguns conceitos e experiências

Leia mais

TROÇO IC2 BATALHA SUL / PORTO (IC1) PLANO DE ACÇÃO RESUMO NÃO TÉCNICO

TROÇO IC2 BATALHA SUL / PORTO (IC1) PLANO DE ACÇÃO RESUMO NÃO TÉCNICO ESTRADAS DE PORTUGAL, S.A. TROÇO IC2 BATALHA SUL / PORTO (IC1) PLANO DE ACÇÃO RESUMO NÃO TÉCNICO Lisboa, Abril de 2015 Esta página foi deixada propositadamente em branco 2 ESTRADAS DE PORTUGAL, S.A. TROÇO

Leia mais

O Projecto de Alta Velocidade em Portugal. Lisboa, 17 de Novembro de 2008

O Projecto de Alta Velocidade em Portugal. Lisboa, 17 de Novembro de 2008 O Projecto de Alta Velocidade em Portugal Lisboa, 17 de Novembro de 2008 Sinopse Histórica Sinopse Histórica Dez/2000 Criação da RAVE Jan/2001 Criação do AVEP Jun/2002 Início dos Estudos de Viabilidade

Leia mais

OBRAS DE ARTE MISTAS ANÁLISE HOLÍSTICA APLICADA A CASOS EUROPEUS

OBRAS DE ARTE MISTAS ANÁLISE HOLÍSTICA APLICADA A CASOS EUROPEUS OBRAS DE ARTE MISTAS ANÁLISE HOLÍSTICA APLICADA A CASOS EUROPEUS P. Maier 1 ;U. Kuhlmann 1 ; Helena Gervásio 2 ;Vera Perdigão 3 ; Nuno Martins 3 e Paulo Barros 3 1 Institute of Structural Design, University

Leia mais

PLUS QU UNE ÉCOLE UN AVENIR MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO

PLUS QU UNE ÉCOLE UN AVENIR MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO PLUS QU UNE ÉCOLE UN AVENIR MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO O Lycée Français International de Porto, localizado num local excecional, com amplos espaços verdes, não tem parado

Leia mais

RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015

RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015 RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015 QUI SOMMES-NOUS? RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais SA. est

Leia mais

Capítulo 6 ELEMENTOS GEOMÉTRICOS DAS ESTRADAS DE RODAGEM

Capítulo 6 ELEMENTOS GEOMÉTRICOS DAS ESTRADAS DE RODAGEM Capítulo 6 ELEMENTOS GEOMÉTRICOS DAS ESTRADAS DE RODAGEM 6.1. INTRODUÇÃO A geometria de uma estrada é definida pelo traçado do seu eixo em planta e pelos perfis longitudinal e transversal. A Fig. 6.1 apresentada

Leia mais

Observação do Comportamento Estrutural da Barragem de Beliche após a Realização de Obras de Reabilitação

Observação do Comportamento Estrutural da Barragem de Beliche após a Realização de Obras de Reabilitação Observação do Comportamento Estrutural da Barragem de Beliche após a Realização de Obras de Reabilitação Fernando Pardo de Santayana Laboratório Nacional de Engenharia Civil (LNEC), Lisboa, Portugal RESUMO:

Leia mais

Estruturas Pré-fabricadas em Betão

Estruturas Pré-fabricadas em Betão Filipe Saraiva Fevereiro 2012 Introdução A pré-fabricação de edifícios surge na Europa, após a II Guerra Mundial, como forma de resposta rápida à falta de habitação nos países mais destruídos. O desenvolvimento

Leia mais

MÓDULO 1 Projeto e dimensionamento de estruturas metálicas em perfis soldados e laminados

MÓDULO 1 Projeto e dimensionamento de estruturas metálicas em perfis soldados e laminados Projeto e Dimensionamento de de Estruturas metálicas e mistas de de aço e concreto MÓDULO 1 Projeto e dimensionamento de estruturas metálicas em perfis soldados e laminados 1 Sistemas estruturais: coberturas

Leia mais

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária Ce qui ne change pas O que não se altera entre o pré-escolar e o 1º ano no LFIP L organisation administrative/a organização administrativa -Les contacts

Leia mais

Marquês de Pombal, et Restauradores. Avenida da Liberdade

Marquês de Pombal, et Restauradores. Avenida da Liberdade Marquês de Pombal, et Restauradores À voir, à faire 3 Cafés et restos 9 Bars et boîtes de nuit 11 Salles de spectacle et activités culturelles 11 Index 12 À voir, à faire 3 Marquês de Pombal, et Restauradores

Leia mais

Gestão da Construção. Especificações, medições e regras de medição. Gestão da Construção

Gestão da Construção. Especificações, medições e regras de medição. Gestão da Construção Especificações, medições e regras de medição 2006/2007 PEÇAS DE PROJECTO PEÇAS ESCRITAS Na prática corrente, os elementos de um projecto classificam-se da seguinte forma: Peças escritas; Peças desenhadas.

Leia mais

NOVOS INVESTIMENTOS NA FERROVIA ESTRATÉGIAS E ARTICULAÇÃO INTERMODAL 9 DE NOVEMBRO DE 2015

NOVOS INVESTIMENTOS NA FERROVIA ESTRATÉGIAS E ARTICULAÇÃO INTERMODAL 9 DE NOVEMBRO DE 2015 NOVOS INVESTIMENTOS NA FERROVIA ENQUADRAMENTO DA IMPLEMENTAÇÃO DA REDE TRANSEUROPEIA DE TRANSPORTES E DO MECANISMO INTERLIGAR A EUROPA JOSÉ VALLE / CEETVC ORIENTAÇÕES BASE DO PROGRAMA DA CEETVC PARA O

Leia mais

PORTAS ACÚSTICAS PORTES ACOUSTIQUES - ACOUSTIC DOORS

PORTAS ACÚSTICAS PORTES ACOUSTIQUES - ACOUSTIC DOORS PORTAS ACÚSTICAS PORTES ACOUSTIQUES - ACOUSTIC DOORS ARCHIWOODXXI Nova sede / Nouveau Siège / New head office EDP Porto, Portugal 1 2 3 1- Alçado Projection verticale Elevation 2- Corte Vertical Coupe

Leia mais

VOLUME I SUMÁRIO EXECUTIVO

VOLUME I SUMÁRIO EXECUTIVO i DE EXE RELATÓRIO DE CONFORMIDADE AMBIENTAL DO PROJECTO DE EXECUÇÃO DA CONSTRUÇÃO CENTRO COMERCIAL DO JUMBO DE SINTRA VOLUME I SUMÁRIO EXECUTIVO MAIO 2014 RELATÓRIO DE CONFORMIDADE AMBIENTAL DO PROJECTO

Leia mais

2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica.

2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica. 2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica. Cinq mémoires sur l instruc1on publique (1791). Présenta@on, notes, bi- bliographie et chronologie part Charles Coutel et Catherine

Leia mais

Estruturas Metálicas e Engenharia. Structures Métalliques et Ingénierie

Estruturas Metálicas e Engenharia. Structures Métalliques et Ingénierie Estruturas Metálicas e Engenharia Civil Structures Métalliques et Ingénierie Civil Qualidade Confiança Competência valor Qualité Confiance Compétence Valeur O ramo da construção é diferente todos os dias.

Leia mais

Plano de Pormenor da Margem Direita da Foz do Rio Jamor Programa de Execução e Plano de Financiamento Janeiro 2014

Plano de Pormenor da Margem Direita da Foz do Rio Jamor Programa de Execução e Plano de Financiamento Janeiro 2014 PROGRAMA DE EXECUÇÃO E PLANO DE FINANCIAMENTO DO PLANO PORMENOR DA MARGEM DIREITA DA FOZ DO RIO JAMOR - OEIRAS Câmara Municipal de Oeiras ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO... 2 2 OBJECTIVOS DO PP... 2 2.1 Objectivos

Leia mais

TRANSPORTE INTERMODAL. Os diferentes modos de transporte deverão funcionar como peças de um puzzle, que se encaixam harmoniosamente

TRANSPORTE INTERMODAL. Os diferentes modos de transporte deverão funcionar como peças de um puzzle, que se encaixam harmoniosamente TRANSPORTE INTERMODAL Os diferentes modos de transporte deverão funcionar como peças de um puzzle, que se encaixam harmoniosamente Rui Rodrigues Site: www.maquinistas.org (Ver Opinião) Email rrodrigues.5@netcabo.pt

Leia mais

Concurso Público de Concepção para a Elaboração do Projecto do Terminal de Cruzeiros de Lisboa

Concurso Público de Concepção para a Elaboração do Projecto do Terminal de Cruzeiros de Lisboa Concurso Público de Concepção para a Elaboração do Projecto do Terminal de Cruzeiros de Lisboa Breve descrição do projecto Constituem-se como objectivos estratégicos do projecto do Terminal de Cruzeiros

Leia mais

SOLUÇÕES CRIATIVAS E CONSISTENTES ADAPTADAS ÀS NECESSIDADES ESPECÍFICAS DE ENGENHARIA

SOLUÇÕES CRIATIVAS E CONSISTENTES ADAPTADAS ÀS NECESSIDADES ESPECÍFICAS DE ENGENHARIA SOLUÇÕES CRIATIVAS E CONSISTENTES ADAPTADAS ÀS NECESSIDADES ESPECÍFICAS DE ENGENHARIA A É UMA EMPRESA DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS NA ÁREA DA CONSULTORIA DE ENGENHARIA, QUE SE APRESENTA NO MERCADO NACIONAL

Leia mais

ESTUDOS SOBRE A IMPLANTAÇÃO DO NOVO AEROPORTO DE LISBOA

ESTUDOS SOBRE A IMPLANTAÇÃO DO NOVO AEROPORTO DE LISBOA ESTUDOS SOBRE A IMPLANTAÇÃO DO NOVO AEROPORTO DE LISBOA RELATÓRIO FINAL CAPÍTULO ACESSIBILIDADES E TRANSPORTES SUMÁRIO EXECUTIVO Neste relatório é aprofundado o objectivo do NAL em termos nacionais, o

Leia mais

INTERVENÇÃO. Rede viária

INTERVENÇÃO. Rede viária INTERVENÇÃO Rede viária Senhor Presidente Senhoras e Senhores Deputados Senhora e Senhores Membros do Governo Os governos formados pelo Partido Socialista na Região Autónoma dos Açores têm realizado investimentos

Leia mais

CARACTERIZAÇÃO E COMPORTAMENTO SÍSMICO DE EDIFÍCIOS DE PLACA

CARACTERIZAÇÃO E COMPORTAMENTO SÍSMICO DE EDIFÍCIOS DE PLACA Coimbra, Portugal, 2012 CARACTERIZAÇÃO E COMPORTAMENTO SÍSMICO DE EDIFÍCIOS DE PLACA Paula R. C. Lamego 1,2 *, Paulo B. Lourenço 2 1: GuITTS, Área Departamental de Engenharia Civil Instituto Superior de

Leia mais

AGENDA VALORIZAÇÃO DO TERRITÓRIO

AGENDA VALORIZAÇÃO DO TERRITÓRIO Novas Oportunidades para o Financiamento de Investimento Público e Empresarial no âmbito do QREN --- Sines 11 de Março de 2008 A Agenda Operacional para a Valorização do Território é uma estratégia de

Leia mais

A Conceito Original é uma empresa integralmente detida pela WAY2B, SGPS, especificamente dedicada à promoção e gestão de plataformas logísticas.

A Conceito Original é uma empresa integralmente detida pela WAY2B, SGPS, especificamente dedicada à promoção e gestão de plataformas logísticas. I. O Promotor A Conceito Original é uma empresa integralmente detida pela WAY2B, SGPS, especificamente dedicada à promoção e gestão de plataformas logísticas. A Conceito Original pretende pois afirmar-se

Leia mais

A qualidade de software multimédia educativo segundo produtores e educadores: perspectivas em confronto

A qualidade de software multimédia educativo segundo produtores e educadores: perspectivas em confronto X COLÓQUIO DA AFIRSE/AIPELF A qualidade de software multimédia educativo segundo produtores e educadores: perspectivas em confronto Sofia VISEU &Fernando Albuquerque COSTA * 1 Introdução Uma das componentes

Leia mais

Resumo. Palavras-chave: alargamento, estruturas, eurocódigos, pontes, reforço.

Resumo. Palavras-chave: alargamento, estruturas, eurocódigos, pontes, reforço. A Utilização do Eurocódigo em Projetos de Alargamento e Reforço de Pontes Rodoviárias de Concreto José Afonso Pereira Vitório 1, Rui Manuel de Menezes e Carneiro de Barros 2 1 Doutor em Estruturas pela

Leia mais

ESTADO DE MATO GROSSO SECRETARIA DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA UNIVERSIDADE DO ESTADO DE MATO GROSSO CAMPUS UNIVERSITÁRIO DE SINOP DEPARTAMENTO DE

ESTADO DE MATO GROSSO SECRETARIA DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA UNIVERSIDADE DO ESTADO DE MATO GROSSO CAMPUS UNIVERSITÁRIO DE SINOP DEPARTAMENTO DE ESTADO DE MATO GROSSO SECRETARIA DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA UNIVERSIDADE DO ESTADO DE MATO GROSSO CAMPUS UNIVERSITÁRIO DE SINOP DEPARTAMENTO DE ENGENHARIA CIVIL 2 Publicação IPR - 727/2006 Diretrizes Básicas

Leia mais

Rev.1 18.01.2013. Racks Paletização KD

Rev.1 18.01.2013. Racks Paletização KD 18.01.2013 Racks Paletização KD O sistema de armazenagem KD de cargas médias e pesadas representa a melhor solução para armazéns em que é necessária uma correta armazenagem para produtos paletizados com

Leia mais

OPS Ultrapassando Limites na Construção de Pontes

OPS Ultrapassando Limites na Construção de Pontes OPS Ultrapassando Limites na Construção de Pontes SUMÁRIO: 1.Pontes concretadas in loco vão a vão 2.Como funciona um MSS? 3.O conceito OPS 4.O OPS aplicado num MSS 5.OPS no Brasil MSS M30x2-S Rodoanel

Leia mais

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments QUALIDADE Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments Identificação rápida e confiável de ligas e composições elementares para: Controle

Leia mais

AS REDES DE TRANSPORTE NO TERRITÓRIO PORTUGUÊS

AS REDES DE TRANSPORTE NO TERRITÓRIO PORTUGUÊS AS REDES DE TRANSPORTE NO TERRITÓRIO PORTUGUÊS A DISTRIBUIÇÃO ESPACIAL DAS REDES DE TRANSPORTE Rodoviária Ferroviária De Aeroportos De Portos De Energia Uma distribuição desigual Uma rede melhorada Segura

Leia mais