M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S"

Transcrição

1 X6 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

2

3 Atendimento ao Cliente Suunto Brasil Website Endereço: Av. Brigadeiro Faria Lima o andar Contato: Tel: Parabéns pela aquisição de seu Computador de Pulso. Os computadores de pulso Suunto foram projetados para proporcionar as informações mais precisas por muitos anos de utilização em qualquer atividade outdoor que você pratique. Junto com este produto, você encontrará um certificado de garantia, este manual do usuário e uma equipe de suporte para dar a você os resultados esperados a qualquer hora e lugar, de forma rápida e profissional.

4 TABLE OF CONTENTS 1. INFORMAÇÕES GERAIS Cuidado e Manutenção Resistência à Água Substituição da bateria COMO UTILIZAR O SEU COMPUTADOR DE PULSO SUUNTO X Visor Símbolos dos Modos Símbolos de Função Botões Toque Breve e Longo Botão Start [Iniciar] Botão Stop/CL [Parar/Limpar] Botão Suunto Botões de Seta Travamento de Botão Menus Estrutura Básica dos Menus Navegando nos Menus MODOS Informações Gerais Modo Hora Tela Principal Alarme Hora Data

5 Geral Unidades Modo Bússola Tela Principal Uso Altitude/Nível do Mar Bússola Inclinação Modo Tempo Tela Principal Uso Nível do Mar [Sealevel] Alarme Memória Modo Caminhada Tela Principal Diário Uso Altitude Alarmes Cronômetro de Caminhada Tela Principal Uso Altitude Lembrete [Reminder] Memória

6 Efeito da pressão atmosférica na medição da altitude RECURSOS ADICIONAIS Interface para PC Transferindo Dados Recursos do Suunto Activity Manager SuuntoSports.com Requisitos do Sistema Seções do SuuntoSports.com Efetuando o registro DADOS TÉCNICOS AVISO SOBRE DIREITOS AUTORAIS (COPYRIGHT) E MARCA REGISTRADA CONFORMIDADE COM OS PADRÕES DA UNIÃO EUROPÉIA LIMITES DE RESPONSABILIDADE E CONFORMIDADE COM A ISO

7 5 1.INFORMAÇÕES GERAIS O Computador de Pulso Suunto X6 é um instrumento eletrônico confiável, de alta precisão, que se destina ao uso em atividades de lazer. Entusiastas de atividades ao ar livre que gostam de esportes tais como alpinismo, caminhadas e ciclismo podem confiar na precisão do Computador de Pulso Suunto X6. NOTA: O Computador de Pulso X6 não deve ser usado para obtenção de medições que requeiram precisão profissional ou industrial, nem deve ser usado para a obtenção de medições em atividades como pára-quedismo, vôo livre, planador a pára-quedas, vôo com girocóptero e pequenas aeronaves CUIDADO E MANUTENÇÃO Efetue apenas os procedimentos descritos neste manual. Nunca tente desmontar ou fazer a manutenção de seu Computador de Pulso Suunto X6. Proteja seu Computador de Pulso Suunto X6 contra choques, calor excessivo e exposição prolongada à luz solar direta. Caso não esteja sendo utilizado, seu Computador de Pulso Suunto X6 deve ser mantido em um ambiente limpo e seco, à temperatura ambiente. O Computador de Pulso Suunto X6 pode ser limpo com um pano levemente umedecido (em água morna). Caso ocorram manchas ou sinais persistentes, você pode aplicar um sabão neutro no local. Não exponha o Computador de Pulso Suunto X6 a produtos químicos fortes como gasolina, solventes de limpeza, acetona, álcool, repelentes de insetos, adesivos e tinta, uma vez que podem danificar as vedações, a caixa e o acabamento do aparelho. Mantenha os pinos da interface do PC limpos com, por exemplo, uma escova dental. Certifique-se de que a área contígua aos sensores seja mantida livre de poeira e de areia. Nunca coloque quaisquer objetos nas aberturas do sensor RESISTÊNCIA À ÁGUA O Computador de Pulso Suunto X6 é resistente a água até 100 m/330 pés. Todavia, ele não é um instrumento de mergulho; portanto, não deve ser utilizado para a obtenção de dados sob a água.

8 TROCA DA BATERIA O Computador de Pulso Suunto X6 funciona com uma bateria de lítio, de 3Volts, do tipo: CR A vida útil é de, aproximadamente, 12 meses. Um indicador de advertência de bateria descarregada é ativado na tela quando ainda restam, aproximadamente, 5 15 por cento da capacidade da bateria. Quando isso ocorrer, recomendamos que a bateria seja trocada. Todavia, tempo extremamente frio pode ativar o indicador de advertência de bateria descarregada, mesmo que a bateria ainda se encontre totalmente operacional. Caso o indicador de advertência de bateria descarregada seja ativado a temperaturas acima de 10 C (50 F), substitua a bateria. NOTA: Uso acentuado da iluminação traseira, do altímetro e da bússola reduzirá sensivelmente a vida da bateria.. Para substituir a bateria, siga os seguintes passos: 1.Coloque uma moeda na fenda localizada na tampa do compartimento da bateria, na parte traseira do Computador de Pulso Suunto X6. 2. Gire a moeda no sentido anti-horário até que esteja alinhada com o marcador da posição de abrir, ou mesmo um pouco mais adiante, para facilidade de abertura. 3. Retire a tampa do compartimento da bateria. Certifique-se que o anel O ring, bem como todas as superfícies estão limpas e secas. Não distenda o anel O ring.

9 7 4. Retire com cuidado a bateria antiga. 5. Coloque a nova bateria no compartimento da bateria, com o lado positivo voltado para cima. 6. Com o anel O ring na posição correta, recoloque a tampa do compartimento da bateria e girea com a moeda no sentido horário até que fique alinhada com o marcador da posição de fechar. NOTA: A substituição da bateria deve ser realizada com extremo cuidado para garantir que o Computador de Pulso Suunto X6 permaneça resistente à água. A substituição da bateria sem os devidos cuidados pode anular a garantia.

10 8 2. COMO UTILIZAR O SEU COMPUTADOR DE PULSO SUUNTO X VISOR Quando o seu Computador de Pulso Suunto X6 deixa a fábrica, ele exibe as linhas do visor principal do modo Time (Hora) data, hora, dia da semana. Em seguida, você pode selecionar qual o modo que está sendo exibido. Além de informações específicas relacionadas ao modo, o visor do Computador de Pulso Suunto X6 inclui vários símbolos Símbolos dos Modos Os símbolos dos modos no lado esquerdo do visor indicam o modo ativo: Time [Hora] Compass [Bússola] Weather [Tempo] Hiking [caminhada] Hiking chrono [Cronômetro de Caminhada]

11 Símbolos de Função Os símbolos de função indicam ou que uma função foi ativada (como Alarme) ou que algo precisa ser feito (símbolo de bateria). Os símbolos de função são: Alarme Ativo, quando pelo menos um dos alarmes está ligado. Tempo/Alarme de altitude Ativo, quando o alarme do tempo, o alarme de altitude ou o alarme asc/dsc (subida/descida) está ligado. Diário Ativo, quando o diário está registrando dados. Cronômetro Ativo, quando o cronômetro está ligado e gravando dados em um arquivo. Usar altímetro/barômetro Indica se o sensor de pressão atmosférica é usado para medir a altitude ou utilizado como barômetro. Se você selecionar a pressão atmosférica para ser exibida como altitude, o símbolo se encontra próximo ao símbolo do modo Compass (Bússola). Se você selecionar a pressão atmosférica para ser exibida como informações do tempo, o símbolo se encontra próximo ao símbolo do modo Weather (Tempo). Para maiores informações, consulte a página 26. Bateria Ativa, quando resta entre 5 a15 por cento da capacidade da bateria e a bateria deve ser substituída. Travamento de botão Ativo, quando o travamento de botão é ativado.

12 BOTÕES Toque Breve e Longo Os botões podem ter diferentes funções, dependendo de como são pressionados. O toque normal ou o toque breve significa que o botão é pressionado rapidamente. O toque longo significa que o botão é pressionado durante mais de 2 segundos Botão Start [Iniciar] Toque Breve No modo Chrono [Cronômetro], inicia a cronometragem e registra e exibe os tempos intermediários. No modo Hiking [Caminhada], registra os marcadores (altitude e tempo). Toque Longo Ativa a iluminação traseira quando a iluminação traseira não estiver configurada como desligada. A luz traseira permanece acesa enquanto a seleção estiver ativa e durante 5 segundos após a última seleção. Para maiores informações sobre as configurações da iluminação traseira, consulte a página 21.

13 Botão Stop/CL [Parar/Limpar] Toque Breve Retorna para o nível do menu anterior ou para a seleção anterior sem aceitar a seleção. No modo Cronômetro, interrompe a cronometragem. Nas telas principais dos outros modos, funciona como um botão de atalho que habilita o campo mais baixo da tela principal entre três alternativas diferentes. A seleção permanece ativa, mesmo que o modo ou nível do menu seja alterado. Toque Longo Retorna à tela principal do modo atual sem aceitar a última seleção. No modo Cronômetro, zera o cronômetro Botão Suunto Toque Breve Faz a rolagem para um nível inferior do menu. Aceita as seleções feitas com setas e vai para a próxima fase. Após a última seleção, retorna para o menu de configurações. Com duas seleções possíveis (por ex., iluminação ligada/desligada), faz ativar a seleção e aceita as seleções feitas com as setas. Toque Longo Retorna à tela principal do modo atual e aceita a seleção. Com duas seleções possíveis (por ex., iluminação ligada/desligada), aceita a seleção e retorna diretamente à tela principal do modo atual.

14 Botões de Seta Toque Breve Altera os modos na tela principal de modo. Faz a rolagem dos menus para cima e para baixo bem como do diário e da memória para frente/para trás. Altera os valores. A seta up (para cima) aumenta o valor e a seta down (para baixo) diminui o valor. Com duas seleções possíveis (por ex., iluminação ligada/desligada), ambas as setas alteram o valor Travamento de Botão O travamento de botão impede que os botões sejam pressionados acidentalmente. Se o travamento de botão for ativado e você tentar pressionar um botão, aparece a mensagem UNLOCK PRESS SUUNTO [DESTRAVAR TOQUE DO SUUNTO]. Ativando o Travamento Para ativar o travamento, siga os seguintes passos: 1. Pressione o botão Suunto. O Computador de Pulso Suunto X6 vai para a função menu. 2. Pressione o botão Start durante 2 segundos. Os botões são travados e o Computador de Pulso Suunto X6 vai para a tela principal do modo atual. Desativando o travamento Para desativar o travamento de botão, siga os seguintes passos: 3. Pressione o botão Suunto. O seguinte texto é exibido: NOW PRESS START [AGORA PRESSIONE START]. 4. Pressione o botão Start durante 2 segundos.

15 MENUS Estrutura Básica dos Menus Legenda SHORTCUTS [ATALHOS] TRACKING [ACOMPANHAMENTO] TIME [HORA] [SUUNTO] Alarme [SUUNTO] [STOP/CL) (PARA/LIMPAR)] Hora [SUUNTO] Data Geral [SUUNTO] Unidades [INICIAR] [SUUNTO] COMPASS [BÚSSOLA] [SUUNTO] Usar Alti/Baro SHORTCUTS [ATALHOS] [STOP/CL] Altitude Bússola Inclinação [SUUNTO] Hora Hora Dupla Calibração Declínação Alarme 1 Alarme 2 Alarme 3 Hora Data Temperatura Pressão Elevação ASC/DESC Inclinação Tons (on/off) ligado/desligado Ícones (on/off) ligado/desligado Iluminação SHORTCUTS [ATALHOS] DIF. INICIAR SHORTCUTS [ATALHOS] INICIAR TEMPO [STOP/CL] [SUUNTO] Usar Alti/Baro Nível do Mar Alarme ligado/desligado Memória Exibição Apagar [INICIAR] [SUUNTO] INICIAR [SUUNTO] CAMINHADA [SUUNTO] Diário PARAR [SUUNTO] Lista do registro [STOP/CL] LISTA Histórico [INICIAR] Usar Alti/Baro Altitude Alarmes [SUUNTO] Altitude ASC/DESC (SUBIDA/DESCIDA) CHRONO (Cronômetro) [SUUNTO] Usar Alti/Baro INICIAR Altitude PARAR PARAR (LIMPAR) [STOP/CL] [SUUNTO] Lembrete INTERRUPTOR Memória [SUUNTO] Lista Intervalo [SUUNTO] Exibição ALTI Apagar [SUUNTO] Lista de Arquivos

16 14 Os menus estão organizados de forma hierárquica nos modos. Quando você seleciona um modo, a respectiva tela principal é exibida. Quando você pressiona Suunto na tela principal do modo, o function menu [menu de funções] é exibido. O menu de funções inclui varias funções e todas as funções incluem sub funções ou configurações. Isso compõe a estrutura hierárquica do menu Navegando nos Menus Os itens de menu podem ser rolados com os botões de seta up [para cima] e down [para baixo] que se encontram do lado direito do Computador de Pulso Suunto X6. Três itens de menu podem aparecer no visor ao mesmo tempo. O item de menu que está atualmente ativo e pode, portanto, ser selecionado, é exibido em cor reversa. No lado direito do visor existe uma barra do indicador mostrando o número total dos itens de menu. O número do item ativo do menu é exibido próximo à barra do indicador. Você pode explorar mais a hierarquia selecionando um item de menu e pressionando o botão Suunto. Se você quiser voltar uma etapa na hierarquia, pressione o botão Stop/CL. Lembre-se que pressionando apenas o botão Stop/CL não salva as alterações as alterações precisam primeiro ser aceitas utilizando o botão Suunto. Se você quiser retornar diretamente à tela principal do modo ativo, pressione durante mais de 2 segundos ou o botão Suunto (salva as alterações) ou o botão Stop/CL (descarta a última alteração). O Computador de Pulso Suunto X6 foi projetado para guiar você da melhor forma possível quando você navega nos menus. Quando você realiza uma função, o Computador de Pulso Suunto X6 freqüentemente retorna automaticamente ao menu que você provavelmente usará a seguir. Além disso, por exemplo, se você tentar fazer algo que seja impossível, o Computador de Pulso Suunto X6 primeiro exibe uma mensagem e depois recomenda, automaticamente, uma função, em cor reversa, para ajudar você a usar as funções.

17 15 3. MODOS 3.1. INFORMAÇÕES GERAIS O Computador de Pulso Suunto X6 possui cinco modos: Time [Hora], Compass [Bússola], Weather [Tempo], Hiking [Caminhada] e Hiking Chrono [Cronômetro de Caminhada]. Os símbolos de cada modo encontram-se do lado esquerdo do visor do Computador de Pulso Suunto X6. Quando você seleciona um modo, o indicador do modo ativo aparece no visor, próximo ao símbolo do modo selecionado. Se os ícones estiverem configurados para on [ligado], eles também exibem o modo ativo. Para selecionar um modo, pressione ou a seta up ou a seta down enquanto estiver na tela principal de qualquer modo e faça a rolagem dos modos. Quando você parar a rolagem, o ícone do modo selecionado e o respectivo nome aparecem no visor por pouco tempo e então a tela principal daquele modo é automaticamente aberta. NOTA: Além do indicador do modo ativo,o Use indicator [indicador de Uso] também poderá ser exibido próximo aos símbolos dos modos Compass [Bússola] ou Weather [Tempo]. Se o Use [Uso] estiver configurado para Alti [Altímetro], o indicador está próximo ao símbolo do modo Compass [Bússola] e se o Use [Uso] estiver configurado para Baro [Barômetro], o indicador está próximo ao símbolo do modo Weather [Tempo]. Para maiores informações sobre o Alti ou Baro Use [Uso como Altímetro ou Barômetro], consulte a página MODO HORA Tela Principal Quando você seleciona o modo Time [Hora], a tela principal é aberta. A tela principal possui três linhas: Data A primeira linha exibe a data no formato selecionado. Para maiores informações sobre alteração do formato da data, consulte a página 22.

18 16 Hora A segunda linha exibe a hora no formato selecionado. Para maiores informações quanto a alterações na tela entre 12- e 24- horas, consulte a página 22. Atalhos A terceira linha exibe, de forma alternada, o dia da semana, os segundos ou a hora dupla. Para alterar a informação exibida, pressione o botão Stop/CL. Weekday [Dia da Semana]. Exibe o dia corrente da semana. Seconds [Segundos]. Exibe os segundos. Dual time [Hora dupla]. Exibe a hora dupla Alarme Você pode configurar três alarmes independentes de uma só vez.além da hora, você pode definir uma data quando o alarme deve disparar. Caso você não defina a data, o alarme disparará diariamente, contanto que esteja configurado para on [ligado]. Quando o alarme estiver configurado, o símbolo (consta símbolo) do alarme é exibido na tela do Computador de Pulso Suunto X6. Ativando o alarme Para ativar um alarme, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, o Alarm já está na cor reversa como o primeiro item de menu. Selecione-o pressionando Suunto. O menu de alarme exibe o status dos alarmes. Quando você abrir o menu pela primeira vez, os indicadores de alarme estarão configurados para off [desligados] como padrão (default). 3. Faça a rolagem para o alarme que você deseja configurar e pressione Suunto. A informação do alarme é exibida e o indicador on/off [ligado/desligado] é exibido como ativo (na cor reversa). Quando

19 17 você abrir as informações do alarme pela primeira vez, a hora é 00:00 ou 12: Pressione ou a seta up ou down para alterar o status do alarme para on. 5. Pressione Suunto. O indicador do alarme muda para on e seleção de hora é ativada. 6. Ajuste a hora [hour] correta com os botões de seta e pressione Suunto. A seleção minuto é ativada. 7. Ajuste os minutos [minutes] corretos com os botões de seta e pressione Suunto. 8. Se você deseja que o alarme soe todos os dias [every day], aceite o formato dd..mm [dia.mês] pressionando Suunto. (Um toque longo retorna para a tela principal, dois toques breves primeiro ativam o campo mm e então retorna para o menu de funções.) O alarme é programado para disparar todos os dias e você retorna para o menu de funções. 9. Se desejar programar o alarme para uma data específica, programe o dia e o mês com os botões de seta e aceite a data pressionando Suunto. O alarme está programado para disparar somente uma vez na data selecionada e você retorna para o menu de funções. Desativando alarmes Para desativar o alarme, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Alarm [Alarme] e pressione Suunto. 3. Faça a rolagem para o alarme que você deseja que dispare e pressione Suunto. As informações do alarme são exibidas e então o indicador on/off indicator [indicador ligado/desligado] aparece como ativo (em cor reversa). 4. Pressione ou o botão up ou down para alterar o status do alarme para off e pressione Suunto. O símbolo do alarme desaparece da tela. Reconhecendo alarmes Quando você ouvir o alarme, você pode reconhecê-lo pressionando qualquer um dos botões do Computador de Pulso Suunto X6. O alarme é (?) pára automaticamente após 30 segundos.

20 Hora A hora [time] significa a hora atual que está visível na segunda linha da tela principal do modo Time. A hora dupla torna possível acompanhar outro horário, por exemplo, outro fuso horário quando você está viajando. A hora dupla é exibida na terceira linha da tela principal do modo Time como um atalho. Para fazer a rolagem para o atalho da hora dupla, pressione o botão Stop/CL na tela principal. Ajustando a hora e a hora dupla Para ajustar a hora e a hora dupla, siga os seguintes passos: 2. Faça a rolagem para Time no menu de funções e pressione Suunto. O menu com as opções time [hora] e dual time [hora dupla] é exibido. 3. Faça a rolagem ou para time ou para dual time e pressione Suunto. A seleção da hora é ativada. 4. Mude a hour (hora) com os botões de seta e pressione Suunto. A seleção dos minutos é ativada. NOTA: Se a hora for mostrada no formato de 12 horas, o símbolo AM (manhã) ou PM (tarde) é exibido na última linha. Para maiores informações sobre o formato 12/24 horas, consulte a página Mude os minutes (minutos) com os botões de seta e pressione Suunto. A segunda seleção é ativada. 6. Quando você pressionar o botão de seta para baixo, os segundos são zerados. Se você deseja programar os segundos específicos, pressione o botão de seta para cima e os segundos começam a aumentar. Quando a programação dos segundos estiver correta, pressione Suunto. Você retornará automaticamente para o menu de funções. NOTA: Quando você programa os segundos para a hora, eles são automaticamente programados também para a hora dupla.

21 19 NOTA: Quando você está programando a hora dupla, você pode ajustar apenas horas e os minutos; os segundos são recuperados da opção Time [Hora] Data A data possui três formatos diferentes: dd.mm, mm.dd ou day [dia]. Para maiores informações sobre alteração do formato, consulte a página 22. Alterando a data Para alterar a data, siga os seguintes passos: 2. Faça a rolagem para Date [Data] no menu de funções e pressione Suunto. 3. Altere o valor do primeiro campo ativo (ou day [dia] ou month [mês], dependendo do formato) com os botões de seta e pressione Suunto. O segundo campo é ativado. 4. Altere o valor do segundo campo com os botões de seta e pressione Suunto. A seleção do ano [year] é ativada. 5. Altere o ano com os botões de seta e pressione Suunto. (Todos os anos significam o século 21) Você retorna automaticamente para a tela principal do menu de funções. NOTA: O dia da semana é automaticamente atualizado para a última linha, de acordo com a data programada..

22 Geral A função General [Geral] inclui as configurações gerais para usar seu Computador de Pulso Suunto X6. As configurações afetam a forma como a informação é exibida em todos os modos. Configurando tones [tons] on [ligado] ou off [desligado] Tons são sons que indicam que você pressionou com sucesso os botões. Os tons podem ser configurados para on [ligado] ou off [desligado]. Para configurar os tons on ou off, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para General e pressione Suunto. O menu General é exibido. 3. Faça a rolagem para Tones [Tons] e pressione Suunto. O campo on/off é exibido como ativo na cor reversa. 4. Altere o valor do campo para ou on ou off, com os botões de seta e pressione Suunto. Os tons estão agora configurados. Configurando os ícones on [ligado] ou off [desligado] Ícones são os símbolos que aparecem momentaneamente quando você altera o modo. Você pode ou exibir ou ocultar os símbolos. Para configurar os ícones on ou off, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para General e pressione Suunto. O menu General é exibido. 3. Faça a rolagem para Icons [Ícones] e pressione Suunto. O campo on/off é exibido como ativo. 4. Altere o valor do campo para ou on ou off com os botões de seta e pressione Suunto. Os ícones estão agora configurados.

23 21 Configurando a backlight [iluminação traseira] Iluminação significa a iluminação traseira [backlight] do visor do Computador de Pulso Suunto X6. A iluminação possui três configurações possíveis: Normal. A luz se acende quando você pressiona o botão Start durante mais de 2 segundos em qualquer outro modo que não o modo Chrono [Cronômetro]. A luz permanece acesa durante 5 segundos após o último toque de qualquer botão. NOTA: Se a configuração da iluminação traseira for normal e você pressionar o botão Start no modo Chrono [Cronômetro], o Cronômetro é ativado. Se desejar usar a iluminação no modo Chrono, você precisa configurar a iluminação traseira para Night Use [Uso Noturno]. Off [Desligada]. A luz não se acende a partir de nenhum botão. Night Use [Uso Noturno]. A luz se acende quando você pressiona qualquer um dos botões e permanece acesa durante 5 segundos após o último toque de qualquer botão. NOTA: A iluminação traseira se acende quando um alarme dispara em uso normal ou noturno. Para mudar a configuração light [iluminação], siga os seguintes passos: 2. No menu função, faça a rolagem para General e pressione Suunto. O menu General é exibido. 3. Faça a rolagem para Light [Iluminação] e pressione Suunto. A configuração atual da iluminação é exibida como ativa. 4. Selecione a configuração da iluminação com os botões de seta e pressione Suunto. A configuração da iluminação está feita e você retorna para o menu de funções.

24 Unidades O menu de unidades inclui as unidades que são usadas com todas as funções e configurações do Computador de Pulso Suunto X6. As configurações das unidades afetam a forma como as informações são exibidas nos modos do Computador de Pulso Suunto X6. Configurando o formato time [hora] A configuração time define se está sendo usado o formato de 12 ou 24 horas. Para alterar a exibição 12/24 hours [12/24 horas], siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Units [Unidades] e pressione Suunto. O menu Units [menu de Unidades] é exibido. 3. Faça a rolagem para Time e pressione Suunto. O campo 12/24 h é ativado. 4. Selecione a configuração correta com os botões de seta e pressione Suunto. A exibição time [hora] está configurada. Configurando o formato date [data] A configuração Date define o formato em que a data é exibida. Os formatos possíveis são: DD.MM [Dia.Mês]. Dia antes do mês, por ex.: MM.DD [Mês.Dia]. Mês antes do dia, por ex.: Day [Dia]. Apenas o dia é exibido, por ex.: 27. Para alterar o formato date [data], siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Units [Unidades] e pressione Suunto. O menu Units [Unidades] é exibido. 3. Faça a rolagem para Date [Data] e pressione Suunto. 4. Selecione o formato correto da data com os botões de seta e pressione Suunto. O formato está configurado e você retorna para o menu de funções.

25 23 Configurando a unidade de temperatura A configuração Temp [Temperatura] define a unidade em que a temperatura é exibida. As opções são Celsius ( C) e Fahrenheit ( F). Para alterar a unidade de temperatura, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Units e pressione Suunto. O menu Units é exibido. 3. Faça a rolagem para Temp e pressione Suunto. O campo da unidade de temperatura é ativado. 4. Selecione a unidade com os botões de seta e pressione Suunto. A unidade de temperatura está configurada. Configurando a unidade de pressão atmosférica A configuração Pres [Pressão] define a unidade em que a pressão atmosférica é exibida. As opções são hpa e inhg. Para alterar a unidade de pressão, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Units e pressione Suunto. O menu Units é exibido. 3. Faça a rolagem para Pres [Pressão] e pressione Suunto. O campo da unidade de pressão atmosférica é ativado. 4. Selecione a unidade correta com os botões de seta e pressione Suunto. A unidade de pressão atmosférica está configurada. Configurando a unidade de altura A configuração Elev [Altura] define a unidade em que a altura é exibida. As opções são metros (m) e pés (ft). Para alterar a unidade de altura, siga os seguintes passos: 2. No meu de funções, faça a rolagem para Units [Unidades] e pressione Suunto. O menu Units [menu de Unidades] é exibido.

26 24 3. Faça a rolagem para Elev [Altura] e pressione Suunto. O campo da unidade de altura é ativado. 4. Selecione a unidade correta com os botões de seta e pressione Suunto. A unidade de altura está configurada. Configurando a unidade da taxa de subida/descida A configuração Asc/Dsc [Subida/Descida] define a forma como a taxa de subida ou de descida é exibida. Os formatos possíveis são: m/s m/min ft/s ft/min Para alterar o formato Asc/Dsc, siga os seguintes passos: 2. No meu de funções, faça a rolagem para Units [Unidades] e pressione Suunto. O menu Units. 3. Faça a rolagem para Asc/Dsc e pressione Suunto. 4. Selecione o formato correto com os botões de seta e pressione Suunto. O formato está configurado e você retorna ao menu Units. Configurando a unidade de inclinação A configuração de Slope [Inclinação] define a unidade em que a inclinação é exibida. As opções são graus ( ) e porcentagem (%). Para alterar a unidade de inclinação, siga os seguintes passos: 2. No meu de funções, faça a rolagem para Units e pressione Suunto. O menu Units é exibido. 3. Faça a rolagem para Slope [Inclinação] e pressione Suunto. O campo da unidade de inclinação é ativado. 4. Selecione a unidade correta com os botões de seta e pressione Suunto. A unidade de inclinação está configurada.

27 MODO BÚSSOLA Tela Principal Quando você selecionar o Compass mode [modo Bússola], a tela principal é aberta. A tela principal possui três linhas. Rumo da bússola A primeira linha exibe o rumo da bússola que em sua ponta possui marcas de referência do Computador de Pulso Suunto X6. O rumo da bússola é exibido em destaque quando a bússola está nivelada. Bússola A segunda linha exibe o título do Computador de Pulso Suunto X6 como uma apresentação gráfica de uma rosa-dos-ventos. A rosa-dos-ventos exibe os pontos cardeais e subcardeais. O rumo na primeira fila ainda está visível, mesmo que a rosa desapareça devido à inclinação. O sensor magnético da bússola funciona durante 45 segundos por vez. Após esse período, a bússola vai para o modo de economia de energia e é exibida a mensagem START COMPASS [INICIAR BÚSSOLA]. Para ativar a bússola novamente, pressione o botão Start [Iniciar]. Atalhos A terceira linha da tela principal contém atalhos para três funções. Para alterar a função, pressione o botão Stop/CL. Altitude. No Alti use [uso como Altímetro], exibe a altitude atual, e no Baro use [uso como Barômetro], exibe a altitude de referência. Para maiores informações sobre Alti e Baro [usos como Altímetro e Barômetro], consulte a seção Acompanhamento do rumo da bússola. O acompanhamento do rumo da bússola ajuda você a seguir uma determinada marcação da bússola no terreno. Quando você faz a rolagem para bearing tracking [acompanhamento do rumo da bússola] pela primeira vez, ele é 0. Para ativar a busca do rumo da bússola, mova seu Computador de Pulso X6 horizontalmente até que o rumo escolhido seja exibido na primeira linha e pressione o botão Start.

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S G9 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S 1. INTRODUÇÃO...... 6 1.1 Lista de Verificação...6 1.2. Cuidado e Manutenção....... 6 1.3. Resistência à Água...... 7 1.4. Substituição da bateria......7 2. COMO

Leia mais

RELÓGIO COM BÚSSOLA MODELO: RA126 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO

RELÓGIO COM BÚSSOLA MODELO: RA126 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO CONTEÚDO RELÓGIO COM BÚSSOLA MODELO: RA126 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Relógio com Bússola...2 Primeiros Passos...3 Primeiros Passos...3 Ligar O Relógio (Primeiro Uso Apenas)...3 Primeiros Passos...3

Leia mais

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S M9 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUÇÃO...... 6 1.1 Lista de Verificação...6 1.2. Cuidado e Manutenção....... 6 1.3. Resistência à Água...... 6 1.4. Substituição da bateria......7

Leia mais

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário Relógio ENERGY Relógio UP Manual do usuário ÍNDICE Teclas e características 4 Funcionamento do relógio 5 Modo cronômetro 6 Modo contagem regressiva 7 Modo alarme 8 Substituição da bateria 9 Cuidados e

Leia mais

Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito em performance.

Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito em performance. APRESENTAÇÃO O tempo é sua motivação. Superá-lo é seu objetivo. Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito em performance. Seu

Leia mais

Manual de Instrução 30

Manual de Instrução 30 Manual de Instrução 30 APRESENTAÇÃO O tempo é sua motivação. Superá-lo é seu objetivo. Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50 GUIA DO USUÁRIO Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa Modelo CO50 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO50, Esse medidor mede o monóxido de carbono (CO), temperatura do ar e umidade.

Leia mais

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

Iniciando. Introdução. Passo 1) conheça seu GPS FIT: Localização dos botões: Dispositivo GPS Fit (SG100) - Manual do usuário

Iniciando. Introdução. Passo 1) conheça seu GPS FIT: Localização dos botões: Dispositivo GPS Fit (SG100) - Manual do usuário Dispositivo GPS Fit (SG100) - Manual do usuário Introdução Obrigado por adquirir o dispositivo Soleus GPS FIT. O GPS FIT tem vários recursos para seu treino pessoal como por exemplo velocidade, distância,

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450 Guia do Usuário Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC Modelo HD450 Introdução Parabéns pela sua compra do Luxímetro Digital Extech HD450. O HD450 mede a iluminância em Lux e Foot candles

Leia mais

Manual do Usuário. TVA Digital

Manual do Usuário. TVA Digital Manual do Usuário TVA Digital AF_Manual_TV_SD_8.indd 1 AF_Manual_TV_SD_8.indd 2 Parabéns por escolher a TVA Digital! Além de optar por uma excelente programação, você terá uma série de recursos e interatividade.

Leia mais

Guia de operação para 3259

Guia de operação para 3259 MO1211-PA Guia de operação para 3259 Congratulações pela sua escolha deste relógio CASIO. PORTUGUÊS Aplicações Os sensores incorporados neste relógio medem a direção, pressão barométrica, temperatura e

Leia mais

MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE128 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO. Bateria...9

MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE128 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO. Bateria...9 MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE128 MANUAL DO USUÁRIO Bateria...9 Recurso de economia de energia...9 Especificações...9 Precauções...9 Sobre a Oregon Scientific...11 CE Declaração de conformidade...11

Leia mais

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário MIRAGE IMAGE porta retrato digital manual do usuário Índice IMAGE 1. Introdução 2 2. Precauções importantes de segurança 3 3. Visão Geral do Aparelho 5 4. Opção de Cartão de Memória 7 5. Reproduzir Arquivo

Leia mais

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 MIRAGE IMAGE porta retrato digital manual do usuário mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 Índice IMAGE 1. Introdução 2 2. Precauções importantes de segurança 3 3. Visão Geral do Aparelho 5 4. Opção

Leia mais

Manômetros de Pressão Diferencial

Manômetros de Pressão Diferencial GUIA DO USUÁRIO Manômetros de Pressão Diferencial Modelo PS101, PS106 e PS115 Introdução Parabéns pela compra do Manômetro de Pressão Diferencial Extech SO Série 100. Estes manômetros medem a pressão aferida

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura/Umidade Extech SD500. Este aparelho mede, exibe e armazena

Leia mais

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário Versão 1.0 do documento Maio de 2014 Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 BR9918 Índice 1 Visão geral do produto...1-1 Visão geral das ferramentas do software do produto...1-1 Componentes

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR [MODE] TIME [MODE] ALTIMETER [MODE] BAROMETER [MODE] COMPASS [MODE] HEART RATE MONITOR [SELECT] [SELECT] [SELECT] [SELECT] [SELECT] [SELECT] DAILY ALARMS [SELECT] DUAL TIME [MODE]

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características GUIA DO USUÁRIO Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55 Introdução Obrigada por escolher o Modelo TM55 da Extech Instruments. O TM55 é certificado NFS para a medição da temperatura de líquidos, massas

Leia mais

Guia do Usuário. Fotômetro para serviços pesados com Interface com PC. Modelo HD400

Guia do Usuário. Fotômetro para serviços pesados com Interface com PC. Modelo HD400 Guia do Usuário Fotômetro para serviços pesados com Interface com PC Modelo HD400 Introdução Parabéns pela sua compra desse Medidor de Luz Extech HD400 Digital. O HD400 mede a iluminância em Lux e Fc (Foot-candle

Leia mais

PORTUGUÊS MECANISMO DE CORDA AUTOMÁTICA

PORTUGUÊS MECANISMO DE CORDA AUTOMÁTICA PORTUGUÊS NOTA: Vários modelos da coleçao Emporio Armani Orologi contem uma coroa de pino para baixo. Se voce tentou puxar a coroa fora do ajuste da hora ou data e nao é fácil puxar, entao, desatarraxe

Leia mais

Medidor de Umidade/Moisture sem Pino com Memória + Termômetro IV

Medidor de Umidade/Moisture sem Pino com Memória + Termômetro IV GUIA DO USUÁRIO Medidor de Umidade/Moisture sem Pino com Memória + Termômetro IV Modelo MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introdução Parabéns por sua compra do Medidor de Umidade/Moisture Sem Pino

Leia mais

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO O RELÓGIO NAUTICA. DESENVOLVIDO COM AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, SEU MECANISMO É CONSTITUÍDO POR COMPONENTES DA MELHOR

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO O RELÓGIO NAUTICA. DESENVOLVIDO COM AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, SEU MECANISMO É CONSTITUÍDO POR COMPONENTES DA MELHOR PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO O RELÓGIO NAUTICA. DESENVOLVIDO COM AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, SEU MECANISMO É CONSTITUÍDO POR COMPONENTES DA MELHOR QUALIDADE E ALIMENTADO POR UMA BATERIA DE VIDA LONGA.

Leia mais

XR1 Nx. Computador de Mergulho. Guia Rápido (Português)

XR1 Nx. Computador de Mergulho. Guia Rápido (Português) XR1 Nx Computador de Mergulho Guia Rápido (Português) Aeris The Adventure Begins 2 XR1 Nx Guia Rápido é o representante comercial oficial dos computadores e equipamentos Aeris no Brasil. 3 Aeris The Adventure

Leia mais

BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206

BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. FUNCIONAMENTO E INSTRUÇÕES DE USO... 4 4. TABELA REFRÊNCIA DE GORDURA E IMC... 6 5. TROCA DA BATERIA...

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO COMPUTADOR DE MERGULHO OCEANIC VEO 1.0

GUIA DO USUÁRIO COMPUTADOR DE MERGULHO OCEANIC VEO 1.0 GUIA DO USUÁRIO COMPUTADOR DE MERGULHO OCEANIC VEO 1.0 Computador de Mergulho VEO 1.0 Introdução É extremamente importante que o usuário leia atentamente este manual e o entenda completamente antes de

Leia mais

MOBI TERMÔMETRO DIGITAL ULTRA (ULTRA DIGITAL THERMOMETER) INSTRUÇÕES ITEM n o 70119

MOBI TERMÔMETRO DIGITAL ULTRA (ULTRA DIGITAL THERMOMETER) INSTRUÇÕES ITEM n o 70119 MOBI TERMÔMETRO DIGITAL ULTRA (ULTRA DIGITAL THERMOMETER) INSTRUÇÕES ITEM n o 70119 Manual de Instruções para o Termômetro Digital MOBI Ultra Parabéns por adquirir o Termômetro Digital MOBI s Ultra. Para

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Formaldeído HCHO (CH 2 O) para Desktop. Modelo FM300

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Formaldeído HCHO (CH 2 O) para Desktop. Modelo FM300 GUIA DO USUÁRIO Medidor de Formaldeído HCHO (CH 2 O) para Desktop Modelo FM300 Introdução Obrigado por escolher o Modelo FM300 da Extech Instruments, esse medidor foi projetado com tecnologia de sensor

Leia mais

CONTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K1/(C)EF.RG08K3/(C)E

CONTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K1/(C)EF.RG08K3/(C)E D / I www.canyonbrasil.com.br CTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K/(C)EF.RG08K/(C)E FUNÇÃO : / D Use o botão para ativar a função de acionamento do movimento automático das aletas direcionadoras de ar (auto

Leia mais

Cronômetro Digital Modelo 365535. Guia do Usuário

Cronômetro Digital Modelo 365535. Guia do Usuário Cronômetro Digital Modelo 365535 Guia do Usuário Instruções Introdução Você está prestes a desfrutar de um avançado cronômetro digital de quartzo profissional com memória avançada cumulativa e de voltas,

Leia mais

SIM SIM SIM NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO. Resistência a água 5 ATM (50 metros) SEM INDICAÇÃO

SIM SIM SIM NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO. Resistência a água 5 ATM (50 metros) SEM INDICAÇÃO 1 CRONÓGRAFO O seu relógio é resistente à água, apenas quando estiver indicado na face do relógio ou na traseira da caixa. Não é aconselhável a utilização em ambientes muito quentes/ sauna. Os ajustes

Leia mais

Descobrindo e analisando. Qlik Sense 1.0.3 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados.

Descobrindo e analisando. Qlik Sense 1.0.3 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Descobrindo e analisando Qlik Sense 1.0.3 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Qlik,

Leia mais

Termômetro Registrador de Dados com Termopar

Termômetro Registrador de Dados com Termopar Guia do Usuário Termômetro Registrador de Dados com Termopar Sete (7) tipos de entrada de Termopar K, J, T, E, R, S, N Entrada Dupla de Termopar com Interface para PC Modelo EA15 Introdução Parabéns pela

Leia mais

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450 Guia do Usuário Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC Modelo HD450 Introdução Parabéns pela sua compra do Luxímetro Digital Extech HD450. O HD450 mede a iluminância em Lux e Foot candles

Leia mais

Guia do Usuário. Modelo 380260 Testador de Isolamento / Megômetro

Guia do Usuário. Modelo 380260 Testador de Isolamento / Megômetro Guia do Usuário Modelo 380260 Testador de Isolamento / Megômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Isolamento/Megômetro da Extech. O Modelo 380260 fornece três faixas de teste mais continuidade

Leia mais

Conheça o seu telefone

Conheça o seu telefone Conheça o seu telefone O nome MOTOROLA e sua logomarca estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Motorola, Inc. 2008 Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

MONITOR CARDÍACO COM GPS CORRIDA

MONITOR CARDÍACO COM GPS CORRIDA MONITOR CARDÍACO COM GPS CORRIDA ÂMBITO DE APLICAÇÃO O dispositivo GPS é um sistema de navegação. Utilizando a rede de 24 satélites circulando a terra, a posição do usuário pode ser determinada. Isto é

Leia mais

pt Manual do utilizador

pt Manual do utilizador Manual do utilizador pt MODOS E VISUALIZAÇÕES HORA data segundos hora dupla nascer e pôr do Sol cronómetro temporizador vazio ALTI & BARO BÚSSOLA hora pontos cardeais orientação altímetro gravador de registos

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257 Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros

Leia mais

Guia Do Usuário. ExStik CL200A. Teste de Cloro Residual Total Impermeável Patente Pendente

Guia Do Usuário. ExStik CL200A. Teste de Cloro Residual Total Impermeável Patente Pendente Guia Do Usuário ExStik CL200A Teste de Cloro Residual Total Impermeável Patente Pendente Introdução Parabéns pela sua compra do teste de cloro ExStik CL200. O CL200 é um revolucionário dispositivo de medição

Leia mais

DL-1500. Manual de Operação. www.dlock.com.br

DL-1500. Manual de Operação. www.dlock.com.br DL-1500 Manual de Operação Agradecemos por ter adquirido este produto Leia o manual por completo antes de utilizar o produto Guarde este manual para futuras referências www.dlock.com.br Observações: 1.

Leia mais

Guia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50

Guia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50 Guia do Usuário Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão Modelo RHT50 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de Umidade Relativa/Temperatura/Pressão. Este registrador

Leia mais

Seu manual do usuário SUUNTO LUMI http://pt.yourpdfguides.com/dref/2350463

Seu manual do usuário SUUNTO LUMI http://pt.yourpdfguides.com/dref/2350463 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2) CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2) DETECTOR 1. Sensor de temperatura e umidade 2. Sensor de CO2 (parte traseira) 3. display LCD 4. Conector adaptador AC 5. porta RS232 6. Teclado 7. Compartimento

Leia mais

Termômetro Digital de Testa e Ouvido

Termômetro Digital de Testa e Ouvido Termômetro Digital de Testa e Ouvido Ouvido Testa Ambientes Modelo T1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES, ADVERTÊNCIAS E CUIDADOS ESPECIAIS Não exponha o dispositivo a temperaturas extremas, umidade,

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia Rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software.todas as informações

Leia mais

Guia de operação para 5113 5213

Guia de operação para 5113 5213 MO1211-PA Guia de operação para 5113 5213 Congratulações pela sua escolha deste relógio CASIO. PORTUGUÊS Aplicações Os sensores incorporados neste relógio medem a direção, pressão, temperatura e altitude.

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados. Modelo 42280

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados. Modelo 42280 Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo 42280 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura e Umidade Relativa Extech 42280. O 42280 é um monitor da qualidade

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de Distância Ultra-sônico. Extech DT100

Guia do Usuário. Medidor de Distância Ultra-sônico. Extech DT100 Guia do Usuário Medidor de Distância Ultra-sônico Extech DT100 Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor de Distância Ultra-sônico Extech Modelo DT100. Este medidor mede distâncias até 15m (50 pés),

Leia mais

Registrador de dados G-Force com 3 eixos

Registrador de dados G-Force com 3 eixos Manual do Usuário Registrador de dados G-Force com 3 eixos Modelo VB300 Introdução Parabenizamos-lhe pela aquisição do registrador de dados G-Force VB300. O modelo VB300 consegue medir e gravar leituras

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Bem-vindo ao melhor do entretenimento.

Bem-vindo ao melhor do entretenimento. Manual do usuário Bem-vindo ao melhor do entretenimento. Agora, com a Vivo TV, você tem alta qualidade de som e imagem para assistir a uma programação completa com canais infantis, seriados, programas

Leia mais

CompuMask. Máscara/Computador de Mergulho. Guia Rápido (Português)

CompuMask. Máscara/Computador de Mergulho. Guia Rápido (Português) CompuMask Máscara/Computador de Mergulho Guia Rápido (Português) Aeris The Adventure Begins 2 CompuMask Guia Rápido é o representante comercial oficial dos computadores e equipamentos Aeris no Brasil.

Leia mais

Teclado de Controle Manual do Usuário

Teclado de Controle Manual do Usuário Teclado de Controle Manual do Usuário Índice 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...1 2. CARACTERÍSTICAS...2 2. LISTA DE ITENS DA EMBALAGEM...3 4. NOME E FUNÇÃO DE CADA PARTE...4 4.1 Painel Frontal...4 4.2 Painel

Leia mais

AVISOS IMPORTANTES...

AVISOS IMPORTANTES... Índice AVISOS IMPORTANTES... 5 PRECAUÇÕES / MEDIDAS DE SEGURANÇA... 5 PRECAUÇÕES AO USAR O TELEFONE... 5 INICIANDO... 7 CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 7 INSTALANDO O CARTÃO SIM, A BATERIA E ANEXANDO OUTROS ACESSÓRIOS...

Leia mais

Precaução com a Câmera

Precaução com a Câmera Menu Precauções... 1 Especificação Técnica... 2 Descrição da câmera... Descrição da Montagem da Câmera... 5 Instalação da bateria... 7 Função Ligar e Desligar... 8 Seqüência de vídeos... 8 Menu de configurações...

Leia mais

CURSO BÁSICO DE INFORMÁTICA. Microsoft Windows XP

CURSO BÁSICO DE INFORMÁTICA. Microsoft Windows XP CURSO BÁSICO DE INFORMÁTICA Microsoft Windows XP William S. Rodrigues APRESENTAÇÃO WINDOWS XP PROFISSIONAL O Windows XP, desenvolvido pela Microsoft, é o Sistema Operacional mais conhecido e utilizado

Leia mais

Guia do Usuário para Kit Veicular Sem Fio (CK-1W)

Guia do Usuário para Kit Veicular Sem Fio (CK-1W) Guia do Usuário para Kit Veicular Sem Fio (CK-1W) 9230404 Edição 2 INFORMAÇÕES LEGAIS Copyright 2004 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar parte

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DATA LOGGER TD-2800 / HD-2900 / HT-3000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DATA LOGGER TD-2800 / HD-2900 / HT-3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DATA LOGGER TD-2800 / HD-2900 / HT-3000 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1

Leia mais

Luxímetro Registrador de dados em tempo real no cartão SD

Luxímetro Registrador de dados em tempo real no cartão SD Manual do Usuário Luxímetro Registrador de dados em tempo real no cartão SD Modelo SDL400 Introdução Parabéns pela sua compra do Luxímetro Extech SDL400. Este medidor exibe e armazena leituras de medição

Leia mais

Guia do Usuário. Modelo 380363 Testador de Isolamento / Megômetro

Guia do Usuário. Modelo 380363 Testador de Isolamento / Megômetro Guia do Usuário Modelo 380363 Testador de Isolamento / Megômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Isolamento/Megômetro da Extech. O Modelo 380363 fornece três faixas de teste além de

Leia mais

GUIA DE CAMPO Software. Trimble Digital Fieldbook TM

GUIA DE CAMPO Software. Trimble Digital Fieldbook TM GUIA DE CAMPO Software Trimble Digital Fieldbook TM Versão 2.00 Revisão A Abril de 2006 ÍNDICE INTRODUÇÃO... 4 APLICAÇÕES DE LEVANTAMENTO... 4 Dois Tipos de Levantamento de Campo... 4 Levantamento Estático-Rápido...

Leia mais

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Telefone Sem Fio ATEL AWP-L300 Manual do Usuário Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site

Leia mais

SUUNTO ESSENTIAL MANUAL DO UTILIZADOR

SUUNTO ESSENTIAL MANUAL DO UTILIZADOR SUUNTO ESSENTIAL MANUAL DO UTILIZADOR 2 1 SEGURANÇA... 5 2 Bem-vindo... 7 3 Introdução... 8 4 Como começar... 9 5 Definições gerais... 13 5.1 Alterar unidades... 13 5.2 Alterar as definições gerais...

Leia mais

Fechadura Digital Inteligente

Fechadura Digital Inteligente Guia do Usuário Fechadura Digital Inteligente A seção de segurança deste manual contém importantes informações para garantir a segurança do usuário e prevenir potenciais danos à propriedade. Por favor,

Leia mais

Visão geral do painel de controle

Visão geral do painel de controle Visão geral do painel de controle DCP-8112DN, DCP-8152DN e DCP-8157DN possuem as mesmas teclas. A ilustração é baseada no DCP-8157DN. 1 2 3 4 Contraste:- + Qualid. :Auto Ampl/Red :100% Bandeja :MU>B1 Sleep

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO 2020550A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO

MANUAL DO USUÁRIO 2020550A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO MANUAL DO USUÁRIO ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO Agradecemos por ter adquirido nosso ar condicionado Favor ler atentamente este manual do usuário antes de utilizar seu ar condicionado

Leia mais

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil GUIA DO USUÁRIO Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil Modelo CO40 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO40. O CO40 mede simultaneamente a concentração CO e a Temperatura

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Salinidade Medidor de Qualidade da Água Estilo Caneta. Modelo EC170

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Salinidade Medidor de Qualidade da Água Estilo Caneta. Modelo EC170 GUIA DO USUÁRIO Medidor de Salinidade Medidor de Qualidade da Água Estilo Caneta Modelo EC170 Introdução Parabéns pela sua compra do instrumento medidor de Qualidade da Água Estilo Caneta da Extech; o

Leia mais

Tablet Widescreen Slimline

Tablet Widescreen Slimline Tablet Widescreen Slimline Manual do Usuário Avançado Instalação Desenho Escrita Navegação Configuração Manutenção www.trust.com/69/faq Instalando e conhecendo seu tablet Trust 6 7 8 9 0 Cabo USB 6 Pontas

Leia mais

Conteúdo BIOTRONIC PLUS

Conteúdo BIOTRONIC PLUS 0 Conteúdo Manual de Instalação...3 RECURSOS DESTE RELÓGIO...5 1 - REGISTRANDO O ACESSO...7 1.1 Acesso através do sensor biométrico:...7 1.2 Acesso através de cartão de código de barras:...7 1.3 Acesso

Leia mais

s em Me d iç d l KlimaLogg Pro SOFTWARE

s em Me d iç d l KlimaLogg Pro SOFTWARE KlimaLogg Pro Ma n In s tr Soluç u çõ s em Me es ão d iç õe d l a u e SOFTWARE Software KlimaLogg Pro Registrador de umidade e temperatura Índice Visão geral...03 Guia Rápido...03 Configuração do dispositivo

Leia mais

Duo Installation Guide

Duo Installation Guide Duo Installation Guide All contents of this publication are subject to change. 2011.06 1 INDEX 1. Conteúdo da caixa ---- 3 2. Instale o receptor no laptop ---- 3 3. Preparando a caneta para usar ---- 5

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-930

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-930 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-930 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

MESA DMX 512 MANUAL DE OPERAÇÃO

MESA DMX 512 MANUAL DE OPERAÇÃO MESA DMX 512 MANUAL DE OPERAÇÃO 1 - INSTRUÇÕES INICIAIS IMPORTANTE LEIA COM ATENÇÃO!. Certifique-se de que a voltagem no equipamento é compatível com a tensão da rede elétrica. Este equipamento foi desenvolvido

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO OPTIUM XCEED DIABETES MONITORING SYSTEM/ SISTEMA DE CONTROLE DE DIABETES OPTIUM XCEED

MANUAL DO USUÁRIO OPTIUM XCEED DIABETES MONITORING SYSTEM/ SISTEMA DE CONTROLE DE DIABETES OPTIUM XCEED ABBOTT LABORATÓRIOS DO BRASIL LTDA DIVISÃO DIAGNÓSTICOS RUA MICHIGAN, 735 - CEP 04566-905 - SÃO PAULO - SP - BRASIL CAIXA POSTAL 21.111 CEP 04698-970 - TEL. 536.7213 - FAX: (011) 536.7032 MANUAL DO USUÁRIO

Leia mais

CONTROLE REMOTO COM FIO REC 08

CONTROLE REMOTO COM FIO REC 08 CONTROLE REMOTO COM FIO REC 08 Simples e intuitivo; Permite a gestão completa da caldeira Parâmetros para ajuste da caldeira (incluindo a definição de serviço); Exibição do modo de funcionamento; Cronotermostato

Leia mais

A seção de segurança deste manual contém importantes informações para garantir a segurança do usuário e prevenir potenciais danos à propriedade.

A seção de segurança deste manual contém importantes informações para garantir a segurança do usuário e prevenir potenciais danos à propriedade. A seção de segurança deste manual contém importantes informações para garantir a segurança do usuário e prevenir potenciais danos à propriedade. Por favor, leia esta seção cuidadosamente e utilize o produto

Leia mais

Decibelímetro Modelo SL130

Decibelímetro Modelo SL130 Manual do Usuário Decibelímetro Modelo SL130 Introdução Parabéns pela sua compra do Decibelímetro SL130 Extech. Desenhado para montagem em parede, mesa, ou montagem em tripé, este medidor está de acordo

Leia mais

BABÁ ELETRÔNICA MANUAL DE INSTRUÇÕES MONITOR DE ÁUDIO DIGITAL FPV - 700 IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA

BABÁ ELETRÔNICA MANUAL DE INSTRUÇÕES MONITOR DE ÁUDIO DIGITAL FPV - 700 IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA FPV - 700 BABÁ ELETRÔNICA MANUAL DE INSTRUÇÕES IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA MONITOR DE ÁUDIO DIGITAL ÍNDICE VISÃO GERAL DO EQUIPAMENTO... 04 PREPARANDO SUA BABÁ ELETRÔNICA... 05 CARREGANDO A BATERIA DO

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Contador de Partículas de Vídeo com Câmera embutida. Modelo VPC300

GUIA DO USUÁRIO. Contador de Partículas de Vídeo com Câmera embutida. Modelo VPC300 GUIA DO USUÁRIO Contador de Partículas de Vídeo com Câmera embutida Modelo VPC300 Introdução Obrigada por escolher o Contador de Partículas com Câmera Modelo VPC300 da Extech Instruments. O VPC300 tem

Leia mais

Testador Digital de Isolamento de Alta Tensão

Testador Digital de Isolamento de Alta Tensão Guia do Usuário Testador Digital de Isolamento de Alta Tensão Modelo 380395 ou 380396 MAX MIN Introdução Parabéns pela sua compra do Testador Digital de Isolamento de Alta Tensão da Extech 380395 (120

Leia mais

APRESENTAÇÃO APLICAÇÃO

APRESENTAÇÃO APLICAÇÃO APRESENTAÇÃO Acompanhando a constante evolução tecnológica e correspondendo as exigências do mercado, a KL oferece um equipamento que reúne a mais avançada tecnologia, integrando um moderno sistema de

Leia mais

Alterando as configurações da impressora 1

Alterando as configurações da impressora 1 Alterando as configurações da impressora 1 Você pode alterar a configuração da impressora utilizando um software aplicativo, o driver da impressora Lexmark, o painel do operador da impressora ou o painel

Leia mais

Balança Digital para Uso Pessoal com Medição do Percentual de Água, Gordura e Massa Muscular Corporal

Balança Digital para Uso Pessoal com Medição do Percentual de Água, Gordura e Massa Muscular Corporal Manual do Usuário Balança Digital para Uso Pessoal com Medição do Percentual de Água, Gordura e Massa Muscular Corporal Modelo Glass 2 FW Importado por: ACCUMED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA R. São

Leia mais

Seu manual do usuário SUUNTO T1 http://pt.yourpdfguides.com/dref/2350673

Seu manual do usuário SUUNTO T1 http://pt.yourpdfguides.com/dref/2350673 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SUUNTO T1. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SUUNTO T1 no manual

Leia mais

MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE122 MANUAL DO USUÁRIO

MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE122 MANUAL DO USUÁRIO MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE122 MANUAL DO USUÁRIO Recurso De Economia De Energia... 9 Especificações...9 Precauções...9 Sobre a Oregon Scientific... 10 CE Declaração de Conformidade... 10

Leia mais

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas

Leia mais

Introdução. Nokia N93

Introdução. Nokia N93 Introdução Nokia N93 Conteúdo Inserir o cartão (U)SIM e a bateria... 3 Carregar a bateria... 5 Ligar o aparelho... 5 Telas... 7 Inserir o cartão de memória... 7 Remover o cartão de memória... 8 Modos...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TABLET TAB TV DUAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES TABLET TAB TV DUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES TABLET TAB TV DUAL Termos de Garantia Este produto é garantido contra defeitos de fabricação. Os casos abaixo não estãocobertos pela garantia:. Vazamento ou oxidação das pilhas/bateria..

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ESPESSURA ULTRA-SÔNICO MODELO UT-1200

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ESPESSURA ULTRA-SÔNICO MODELO UT-1200 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ESPESSURA ULTRA-SÔNICO MODELO UT-1200 fevereiro de 2010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 setembro 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... - 1-2. Regras

Leia mais

L-PCR, PCR SERIES MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1.

L-PCR, PCR SERIES MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1. MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA L-PCR, PCR SERIES MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1.1 IMPORTANTE: ANTES DE OPERAR ESTA BALANÇA, FAVOR LER COMPLETAMENTE

Leia mais

Global Security Network GSN Brasil. 1

Global Security Network GSN Brasil. 1 Global Security Network GSN Brasil. 1 Operação Básica O teclado Spectra 1689 e o Teclado 1641 (cristal liquido) funcionam da mesma maneira, Mas não oferecem a mesma visualização. Nesta seção veremos suas

Leia mais