M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S"

Transcrição

1 X6 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

2

3 Atendimento ao Cliente Suunto Brasil Website Endereço: Av. Brigadeiro Faria Lima o andar Contato: Tel: Parabéns pela aquisição de seu Computador de Pulso. Os computadores de pulso Suunto foram projetados para proporcionar as informações mais precisas por muitos anos de utilização em qualquer atividade outdoor que você pratique. Junto com este produto, você encontrará um certificado de garantia, este manual do usuário e uma equipe de suporte para dar a você os resultados esperados a qualquer hora e lugar, de forma rápida e profissional.

4 TABLE OF CONTENTS 1. INFORMAÇÕES GERAIS Cuidado e Manutenção Resistência à Água Substituição da bateria COMO UTILIZAR O SEU COMPUTADOR DE PULSO SUUNTO X Visor Símbolos dos Modos Símbolos de Função Botões Toque Breve e Longo Botão Start [Iniciar] Botão Stop/CL [Parar/Limpar] Botão Suunto Botões de Seta Travamento de Botão Menus Estrutura Básica dos Menus Navegando nos Menus MODOS Informações Gerais Modo Hora Tela Principal Alarme Hora Data

5 Geral Unidades Modo Bússola Tela Principal Uso Altitude/Nível do Mar Bússola Inclinação Modo Tempo Tela Principal Uso Nível do Mar [Sealevel] Alarme Memória Modo Caminhada Tela Principal Diário Uso Altitude Alarmes Cronômetro de Caminhada Tela Principal Uso Altitude Lembrete [Reminder] Memória

6 Efeito da pressão atmosférica na medição da altitude RECURSOS ADICIONAIS Interface para PC Transferindo Dados Recursos do Suunto Activity Manager SuuntoSports.com Requisitos do Sistema Seções do SuuntoSports.com Efetuando o registro DADOS TÉCNICOS AVISO SOBRE DIREITOS AUTORAIS (COPYRIGHT) E MARCA REGISTRADA CONFORMIDADE COM OS PADRÕES DA UNIÃO EUROPÉIA LIMITES DE RESPONSABILIDADE E CONFORMIDADE COM A ISO

7 5 1.INFORMAÇÕES GERAIS O Computador de Pulso Suunto X6 é um instrumento eletrônico confiável, de alta precisão, que se destina ao uso em atividades de lazer. Entusiastas de atividades ao ar livre que gostam de esportes tais como alpinismo, caminhadas e ciclismo podem confiar na precisão do Computador de Pulso Suunto X6. NOTA: O Computador de Pulso X6 não deve ser usado para obtenção de medições que requeiram precisão profissional ou industrial, nem deve ser usado para a obtenção de medições em atividades como pára-quedismo, vôo livre, planador a pára-quedas, vôo com girocóptero e pequenas aeronaves CUIDADO E MANUTENÇÃO Efetue apenas os procedimentos descritos neste manual. Nunca tente desmontar ou fazer a manutenção de seu Computador de Pulso Suunto X6. Proteja seu Computador de Pulso Suunto X6 contra choques, calor excessivo e exposição prolongada à luz solar direta. Caso não esteja sendo utilizado, seu Computador de Pulso Suunto X6 deve ser mantido em um ambiente limpo e seco, à temperatura ambiente. O Computador de Pulso Suunto X6 pode ser limpo com um pano levemente umedecido (em água morna). Caso ocorram manchas ou sinais persistentes, você pode aplicar um sabão neutro no local. Não exponha o Computador de Pulso Suunto X6 a produtos químicos fortes como gasolina, solventes de limpeza, acetona, álcool, repelentes de insetos, adesivos e tinta, uma vez que podem danificar as vedações, a caixa e o acabamento do aparelho. Mantenha os pinos da interface do PC limpos com, por exemplo, uma escova dental. Certifique-se de que a área contígua aos sensores seja mantida livre de poeira e de areia. Nunca coloque quaisquer objetos nas aberturas do sensor RESISTÊNCIA À ÁGUA O Computador de Pulso Suunto X6 é resistente a água até 100 m/330 pés. Todavia, ele não é um instrumento de mergulho; portanto, não deve ser utilizado para a obtenção de dados sob a água.

8 TROCA DA BATERIA O Computador de Pulso Suunto X6 funciona com uma bateria de lítio, de 3Volts, do tipo: CR A vida útil é de, aproximadamente, 12 meses. Um indicador de advertência de bateria descarregada é ativado na tela quando ainda restam, aproximadamente, 5 15 por cento da capacidade da bateria. Quando isso ocorrer, recomendamos que a bateria seja trocada. Todavia, tempo extremamente frio pode ativar o indicador de advertência de bateria descarregada, mesmo que a bateria ainda se encontre totalmente operacional. Caso o indicador de advertência de bateria descarregada seja ativado a temperaturas acima de 10 C (50 F), substitua a bateria. NOTA: Uso acentuado da iluminação traseira, do altímetro e da bússola reduzirá sensivelmente a vida da bateria.. Para substituir a bateria, siga os seguintes passos: 1.Coloque uma moeda na fenda localizada na tampa do compartimento da bateria, na parte traseira do Computador de Pulso Suunto X6. 2. Gire a moeda no sentido anti-horário até que esteja alinhada com o marcador da posição de abrir, ou mesmo um pouco mais adiante, para facilidade de abertura. 3. Retire a tampa do compartimento da bateria. Certifique-se que o anel O ring, bem como todas as superfícies estão limpas e secas. Não distenda o anel O ring.

9 7 4. Retire com cuidado a bateria antiga. 5. Coloque a nova bateria no compartimento da bateria, com o lado positivo voltado para cima. 6. Com o anel O ring na posição correta, recoloque a tampa do compartimento da bateria e girea com a moeda no sentido horário até que fique alinhada com o marcador da posição de fechar. NOTA: A substituição da bateria deve ser realizada com extremo cuidado para garantir que o Computador de Pulso Suunto X6 permaneça resistente à água. A substituição da bateria sem os devidos cuidados pode anular a garantia.

10 8 2. COMO UTILIZAR O SEU COMPUTADOR DE PULSO SUUNTO X VISOR Quando o seu Computador de Pulso Suunto X6 deixa a fábrica, ele exibe as linhas do visor principal do modo Time (Hora) data, hora, dia da semana. Em seguida, você pode selecionar qual o modo que está sendo exibido. Além de informações específicas relacionadas ao modo, o visor do Computador de Pulso Suunto X6 inclui vários símbolos Símbolos dos Modos Os símbolos dos modos no lado esquerdo do visor indicam o modo ativo: Time [Hora] Compass [Bússola] Weather [Tempo] Hiking [caminhada] Hiking chrono [Cronômetro de Caminhada]

11 Símbolos de Função Os símbolos de função indicam ou que uma função foi ativada (como Alarme) ou que algo precisa ser feito (símbolo de bateria). Os símbolos de função são: Alarme Ativo, quando pelo menos um dos alarmes está ligado. Tempo/Alarme de altitude Ativo, quando o alarme do tempo, o alarme de altitude ou o alarme asc/dsc (subida/descida) está ligado. Diário Ativo, quando o diário está registrando dados. Cronômetro Ativo, quando o cronômetro está ligado e gravando dados em um arquivo. Usar altímetro/barômetro Indica se o sensor de pressão atmosférica é usado para medir a altitude ou utilizado como barômetro. Se você selecionar a pressão atmosférica para ser exibida como altitude, o símbolo se encontra próximo ao símbolo do modo Compass (Bússola). Se você selecionar a pressão atmosférica para ser exibida como informações do tempo, o símbolo se encontra próximo ao símbolo do modo Weather (Tempo). Para maiores informações, consulte a página 26. Bateria Ativa, quando resta entre 5 a15 por cento da capacidade da bateria e a bateria deve ser substituída. Travamento de botão Ativo, quando o travamento de botão é ativado.

12 BOTÕES Toque Breve e Longo Os botões podem ter diferentes funções, dependendo de como são pressionados. O toque normal ou o toque breve significa que o botão é pressionado rapidamente. O toque longo significa que o botão é pressionado durante mais de 2 segundos Botão Start [Iniciar] Toque Breve No modo Chrono [Cronômetro], inicia a cronometragem e registra e exibe os tempos intermediários. No modo Hiking [Caminhada], registra os marcadores (altitude e tempo). Toque Longo Ativa a iluminação traseira quando a iluminação traseira não estiver configurada como desligada. A luz traseira permanece acesa enquanto a seleção estiver ativa e durante 5 segundos após a última seleção. Para maiores informações sobre as configurações da iluminação traseira, consulte a página 21.

13 Botão Stop/CL [Parar/Limpar] Toque Breve Retorna para o nível do menu anterior ou para a seleção anterior sem aceitar a seleção. No modo Cronômetro, interrompe a cronometragem. Nas telas principais dos outros modos, funciona como um botão de atalho que habilita o campo mais baixo da tela principal entre três alternativas diferentes. A seleção permanece ativa, mesmo que o modo ou nível do menu seja alterado. Toque Longo Retorna à tela principal do modo atual sem aceitar a última seleção. No modo Cronômetro, zera o cronômetro Botão Suunto Toque Breve Faz a rolagem para um nível inferior do menu. Aceita as seleções feitas com setas e vai para a próxima fase. Após a última seleção, retorna para o menu de configurações. Com duas seleções possíveis (por ex., iluminação ligada/desligada), faz ativar a seleção e aceita as seleções feitas com as setas. Toque Longo Retorna à tela principal do modo atual e aceita a seleção. Com duas seleções possíveis (por ex., iluminação ligada/desligada), aceita a seleção e retorna diretamente à tela principal do modo atual.

14 Botões de Seta Toque Breve Altera os modos na tela principal de modo. Faz a rolagem dos menus para cima e para baixo bem como do diário e da memória para frente/para trás. Altera os valores. A seta up (para cima) aumenta o valor e a seta down (para baixo) diminui o valor. Com duas seleções possíveis (por ex., iluminação ligada/desligada), ambas as setas alteram o valor Travamento de Botão O travamento de botão impede que os botões sejam pressionados acidentalmente. Se o travamento de botão for ativado e você tentar pressionar um botão, aparece a mensagem UNLOCK PRESS SUUNTO [DESTRAVAR TOQUE DO SUUNTO]. Ativando o Travamento Para ativar o travamento, siga os seguintes passos: 1. Pressione o botão Suunto. O Computador de Pulso Suunto X6 vai para a função menu. 2. Pressione o botão Start durante 2 segundos. Os botões são travados e o Computador de Pulso Suunto X6 vai para a tela principal do modo atual. Desativando o travamento Para desativar o travamento de botão, siga os seguintes passos: 3. Pressione o botão Suunto. O seguinte texto é exibido: NOW PRESS START [AGORA PRESSIONE START]. 4. Pressione o botão Start durante 2 segundos.

15 MENUS Estrutura Básica dos Menus Legenda SHORTCUTS [ATALHOS] TRACKING [ACOMPANHAMENTO] TIME [HORA] [SUUNTO] Alarme [SUUNTO] [STOP/CL) (PARA/LIMPAR)] Hora [SUUNTO] Data Geral [SUUNTO] Unidades [INICIAR] [SUUNTO] COMPASS [BÚSSOLA] [SUUNTO] Usar Alti/Baro SHORTCUTS [ATALHOS] [STOP/CL] Altitude Bússola Inclinação [SUUNTO] Hora Hora Dupla Calibração Declínação Alarme 1 Alarme 2 Alarme 3 Hora Data Temperatura Pressão Elevação ASC/DESC Inclinação Tons (on/off) ligado/desligado Ícones (on/off) ligado/desligado Iluminação SHORTCUTS [ATALHOS] DIF. INICIAR SHORTCUTS [ATALHOS] INICIAR TEMPO [STOP/CL] [SUUNTO] Usar Alti/Baro Nível do Mar Alarme ligado/desligado Memória Exibição Apagar [INICIAR] [SUUNTO] INICIAR [SUUNTO] CAMINHADA [SUUNTO] Diário PARAR [SUUNTO] Lista do registro [STOP/CL] LISTA Histórico [INICIAR] Usar Alti/Baro Altitude Alarmes [SUUNTO] Altitude ASC/DESC (SUBIDA/DESCIDA) CHRONO (Cronômetro) [SUUNTO] Usar Alti/Baro INICIAR Altitude PARAR PARAR (LIMPAR) [STOP/CL] [SUUNTO] Lembrete INTERRUPTOR Memória [SUUNTO] Lista Intervalo [SUUNTO] Exibição ALTI Apagar [SUUNTO] Lista de Arquivos

16 14 Os menus estão organizados de forma hierárquica nos modos. Quando você seleciona um modo, a respectiva tela principal é exibida. Quando você pressiona Suunto na tela principal do modo, o function menu [menu de funções] é exibido. O menu de funções inclui varias funções e todas as funções incluem sub funções ou configurações. Isso compõe a estrutura hierárquica do menu Navegando nos Menus Os itens de menu podem ser rolados com os botões de seta up [para cima] e down [para baixo] que se encontram do lado direito do Computador de Pulso Suunto X6. Três itens de menu podem aparecer no visor ao mesmo tempo. O item de menu que está atualmente ativo e pode, portanto, ser selecionado, é exibido em cor reversa. No lado direito do visor existe uma barra do indicador mostrando o número total dos itens de menu. O número do item ativo do menu é exibido próximo à barra do indicador. Você pode explorar mais a hierarquia selecionando um item de menu e pressionando o botão Suunto. Se você quiser voltar uma etapa na hierarquia, pressione o botão Stop/CL. Lembre-se que pressionando apenas o botão Stop/CL não salva as alterações as alterações precisam primeiro ser aceitas utilizando o botão Suunto. Se você quiser retornar diretamente à tela principal do modo ativo, pressione durante mais de 2 segundos ou o botão Suunto (salva as alterações) ou o botão Stop/CL (descarta a última alteração). O Computador de Pulso Suunto X6 foi projetado para guiar você da melhor forma possível quando você navega nos menus. Quando você realiza uma função, o Computador de Pulso Suunto X6 freqüentemente retorna automaticamente ao menu que você provavelmente usará a seguir. Além disso, por exemplo, se você tentar fazer algo que seja impossível, o Computador de Pulso Suunto X6 primeiro exibe uma mensagem e depois recomenda, automaticamente, uma função, em cor reversa, para ajudar você a usar as funções.

17 15 3. MODOS 3.1. INFORMAÇÕES GERAIS O Computador de Pulso Suunto X6 possui cinco modos: Time [Hora], Compass [Bússola], Weather [Tempo], Hiking [Caminhada] e Hiking Chrono [Cronômetro de Caminhada]. Os símbolos de cada modo encontram-se do lado esquerdo do visor do Computador de Pulso Suunto X6. Quando você seleciona um modo, o indicador do modo ativo aparece no visor, próximo ao símbolo do modo selecionado. Se os ícones estiverem configurados para on [ligado], eles também exibem o modo ativo. Para selecionar um modo, pressione ou a seta up ou a seta down enquanto estiver na tela principal de qualquer modo e faça a rolagem dos modos. Quando você parar a rolagem, o ícone do modo selecionado e o respectivo nome aparecem no visor por pouco tempo e então a tela principal daquele modo é automaticamente aberta. NOTA: Além do indicador do modo ativo,o Use indicator [indicador de Uso] também poderá ser exibido próximo aos símbolos dos modos Compass [Bússola] ou Weather [Tempo]. Se o Use [Uso] estiver configurado para Alti [Altímetro], o indicador está próximo ao símbolo do modo Compass [Bússola] e se o Use [Uso] estiver configurado para Baro [Barômetro], o indicador está próximo ao símbolo do modo Weather [Tempo]. Para maiores informações sobre o Alti ou Baro Use [Uso como Altímetro ou Barômetro], consulte a página MODO HORA Tela Principal Quando você seleciona o modo Time [Hora], a tela principal é aberta. A tela principal possui três linhas: Data A primeira linha exibe a data no formato selecionado. Para maiores informações sobre alteração do formato da data, consulte a página 22.

18 16 Hora A segunda linha exibe a hora no formato selecionado. Para maiores informações quanto a alterações na tela entre 12- e 24- horas, consulte a página 22. Atalhos A terceira linha exibe, de forma alternada, o dia da semana, os segundos ou a hora dupla. Para alterar a informação exibida, pressione o botão Stop/CL. Weekday [Dia da Semana]. Exibe o dia corrente da semana. Seconds [Segundos]. Exibe os segundos. Dual time [Hora dupla]. Exibe a hora dupla Alarme Você pode configurar três alarmes independentes de uma só vez.além da hora, você pode definir uma data quando o alarme deve disparar. Caso você não defina a data, o alarme disparará diariamente, contanto que esteja configurado para on [ligado]. Quando o alarme estiver configurado, o símbolo (consta símbolo) do alarme é exibido na tela do Computador de Pulso Suunto X6. Ativando o alarme Para ativar um alarme, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, o Alarm já está na cor reversa como o primeiro item de menu. Selecione-o pressionando Suunto. O menu de alarme exibe o status dos alarmes. Quando você abrir o menu pela primeira vez, os indicadores de alarme estarão configurados para off [desligados] como padrão (default). 3. Faça a rolagem para o alarme que você deseja configurar e pressione Suunto. A informação do alarme é exibida e o indicador on/off [ligado/desligado] é exibido como ativo (na cor reversa). Quando

19 17 você abrir as informações do alarme pela primeira vez, a hora é 00:00 ou 12: Pressione ou a seta up ou down para alterar o status do alarme para on. 5. Pressione Suunto. O indicador do alarme muda para on e seleção de hora é ativada. 6. Ajuste a hora [hour] correta com os botões de seta e pressione Suunto. A seleção minuto é ativada. 7. Ajuste os minutos [minutes] corretos com os botões de seta e pressione Suunto. 8. Se você deseja que o alarme soe todos os dias [every day], aceite o formato dd..mm [dia.mês] pressionando Suunto. (Um toque longo retorna para a tela principal, dois toques breves primeiro ativam o campo mm e então retorna para o menu de funções.) O alarme é programado para disparar todos os dias e você retorna para o menu de funções. 9. Se desejar programar o alarme para uma data específica, programe o dia e o mês com os botões de seta e aceite a data pressionando Suunto. O alarme está programado para disparar somente uma vez na data selecionada e você retorna para o menu de funções. Desativando alarmes Para desativar o alarme, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Alarm [Alarme] e pressione Suunto. 3. Faça a rolagem para o alarme que você deseja que dispare e pressione Suunto. As informações do alarme são exibidas e então o indicador on/off indicator [indicador ligado/desligado] aparece como ativo (em cor reversa). 4. Pressione ou o botão up ou down para alterar o status do alarme para off e pressione Suunto. O símbolo do alarme desaparece da tela. Reconhecendo alarmes Quando você ouvir o alarme, você pode reconhecê-lo pressionando qualquer um dos botões do Computador de Pulso Suunto X6. O alarme é (?) pára automaticamente após 30 segundos.

20 Hora A hora [time] significa a hora atual que está visível na segunda linha da tela principal do modo Time. A hora dupla torna possível acompanhar outro horário, por exemplo, outro fuso horário quando você está viajando. A hora dupla é exibida na terceira linha da tela principal do modo Time como um atalho. Para fazer a rolagem para o atalho da hora dupla, pressione o botão Stop/CL na tela principal. Ajustando a hora e a hora dupla Para ajustar a hora e a hora dupla, siga os seguintes passos: 2. Faça a rolagem para Time no menu de funções e pressione Suunto. O menu com as opções time [hora] e dual time [hora dupla] é exibido. 3. Faça a rolagem ou para time ou para dual time e pressione Suunto. A seleção da hora é ativada. 4. Mude a hour (hora) com os botões de seta e pressione Suunto. A seleção dos minutos é ativada. NOTA: Se a hora for mostrada no formato de 12 horas, o símbolo AM (manhã) ou PM (tarde) é exibido na última linha. Para maiores informações sobre o formato 12/24 horas, consulte a página Mude os minutes (minutos) com os botões de seta e pressione Suunto. A segunda seleção é ativada. 6. Quando você pressionar o botão de seta para baixo, os segundos são zerados. Se você deseja programar os segundos específicos, pressione o botão de seta para cima e os segundos começam a aumentar. Quando a programação dos segundos estiver correta, pressione Suunto. Você retornará automaticamente para o menu de funções. NOTA: Quando você programa os segundos para a hora, eles são automaticamente programados também para a hora dupla.

21 19 NOTA: Quando você está programando a hora dupla, você pode ajustar apenas horas e os minutos; os segundos são recuperados da opção Time [Hora] Data A data possui três formatos diferentes: dd.mm, mm.dd ou day [dia]. Para maiores informações sobre alteração do formato, consulte a página 22. Alterando a data Para alterar a data, siga os seguintes passos: 2. Faça a rolagem para Date [Data] no menu de funções e pressione Suunto. 3. Altere o valor do primeiro campo ativo (ou day [dia] ou month [mês], dependendo do formato) com os botões de seta e pressione Suunto. O segundo campo é ativado. 4. Altere o valor do segundo campo com os botões de seta e pressione Suunto. A seleção do ano [year] é ativada. 5. Altere o ano com os botões de seta e pressione Suunto. (Todos os anos significam o século 21) Você retorna automaticamente para a tela principal do menu de funções. NOTA: O dia da semana é automaticamente atualizado para a última linha, de acordo com a data programada..

22 Geral A função General [Geral] inclui as configurações gerais para usar seu Computador de Pulso Suunto X6. As configurações afetam a forma como a informação é exibida em todos os modos. Configurando tones [tons] on [ligado] ou off [desligado] Tons são sons que indicam que você pressionou com sucesso os botões. Os tons podem ser configurados para on [ligado] ou off [desligado]. Para configurar os tons on ou off, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para General e pressione Suunto. O menu General é exibido. 3. Faça a rolagem para Tones [Tons] e pressione Suunto. O campo on/off é exibido como ativo na cor reversa. 4. Altere o valor do campo para ou on ou off, com os botões de seta e pressione Suunto. Os tons estão agora configurados. Configurando os ícones on [ligado] ou off [desligado] Ícones são os símbolos que aparecem momentaneamente quando você altera o modo. Você pode ou exibir ou ocultar os símbolos. Para configurar os ícones on ou off, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para General e pressione Suunto. O menu General é exibido. 3. Faça a rolagem para Icons [Ícones] e pressione Suunto. O campo on/off é exibido como ativo. 4. Altere o valor do campo para ou on ou off com os botões de seta e pressione Suunto. Os ícones estão agora configurados.

23 21 Configurando a backlight [iluminação traseira] Iluminação significa a iluminação traseira [backlight] do visor do Computador de Pulso Suunto X6. A iluminação possui três configurações possíveis: Normal. A luz se acende quando você pressiona o botão Start durante mais de 2 segundos em qualquer outro modo que não o modo Chrono [Cronômetro]. A luz permanece acesa durante 5 segundos após o último toque de qualquer botão. NOTA: Se a configuração da iluminação traseira for normal e você pressionar o botão Start no modo Chrono [Cronômetro], o Cronômetro é ativado. Se desejar usar a iluminação no modo Chrono, você precisa configurar a iluminação traseira para Night Use [Uso Noturno]. Off [Desligada]. A luz não se acende a partir de nenhum botão. Night Use [Uso Noturno]. A luz se acende quando você pressiona qualquer um dos botões e permanece acesa durante 5 segundos após o último toque de qualquer botão. NOTA: A iluminação traseira se acende quando um alarme dispara em uso normal ou noturno. Para mudar a configuração light [iluminação], siga os seguintes passos: 2. No menu função, faça a rolagem para General e pressione Suunto. O menu General é exibido. 3. Faça a rolagem para Light [Iluminação] e pressione Suunto. A configuração atual da iluminação é exibida como ativa. 4. Selecione a configuração da iluminação com os botões de seta e pressione Suunto. A configuração da iluminação está feita e você retorna para o menu de funções.

24 Unidades O menu de unidades inclui as unidades que são usadas com todas as funções e configurações do Computador de Pulso Suunto X6. As configurações das unidades afetam a forma como as informações são exibidas nos modos do Computador de Pulso Suunto X6. Configurando o formato time [hora] A configuração time define se está sendo usado o formato de 12 ou 24 horas. Para alterar a exibição 12/24 hours [12/24 horas], siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Units [Unidades] e pressione Suunto. O menu Units [menu de Unidades] é exibido. 3. Faça a rolagem para Time e pressione Suunto. O campo 12/24 h é ativado. 4. Selecione a configuração correta com os botões de seta e pressione Suunto. A exibição time [hora] está configurada. Configurando o formato date [data] A configuração Date define o formato em que a data é exibida. Os formatos possíveis são: DD.MM [Dia.Mês]. Dia antes do mês, por ex.: MM.DD [Mês.Dia]. Mês antes do dia, por ex.: Day [Dia]. Apenas o dia é exibido, por ex.: 27. Para alterar o formato date [data], siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Units [Unidades] e pressione Suunto. O menu Units [Unidades] é exibido. 3. Faça a rolagem para Date [Data] e pressione Suunto. 4. Selecione o formato correto da data com os botões de seta e pressione Suunto. O formato está configurado e você retorna para o menu de funções.

25 23 Configurando a unidade de temperatura A configuração Temp [Temperatura] define a unidade em que a temperatura é exibida. As opções são Celsius ( C) e Fahrenheit ( F). Para alterar a unidade de temperatura, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Units e pressione Suunto. O menu Units é exibido. 3. Faça a rolagem para Temp e pressione Suunto. O campo da unidade de temperatura é ativado. 4. Selecione a unidade com os botões de seta e pressione Suunto. A unidade de temperatura está configurada. Configurando a unidade de pressão atmosférica A configuração Pres [Pressão] define a unidade em que a pressão atmosférica é exibida. As opções são hpa e inhg. Para alterar a unidade de pressão, siga os seguintes passos: 2. No menu de funções, faça a rolagem para Units e pressione Suunto. O menu Units é exibido. 3. Faça a rolagem para Pres [Pressão] e pressione Suunto. O campo da unidade de pressão atmosférica é ativado. 4. Selecione a unidade correta com os botões de seta e pressione Suunto. A unidade de pressão atmosférica está configurada. Configurando a unidade de altura A configuração Elev [Altura] define a unidade em que a altura é exibida. As opções são metros (m) e pés (ft). Para alterar a unidade de altura, siga os seguintes passos: 2. No meu de funções, faça a rolagem para Units [Unidades] e pressione Suunto. O menu Units [menu de Unidades] é exibido.

26 24 3. Faça a rolagem para Elev [Altura] e pressione Suunto. O campo da unidade de altura é ativado. 4. Selecione a unidade correta com os botões de seta e pressione Suunto. A unidade de altura está configurada. Configurando a unidade da taxa de subida/descida A configuração Asc/Dsc [Subida/Descida] define a forma como a taxa de subida ou de descida é exibida. Os formatos possíveis são: m/s m/min ft/s ft/min Para alterar o formato Asc/Dsc, siga os seguintes passos: 2. No meu de funções, faça a rolagem para Units [Unidades] e pressione Suunto. O menu Units. 3. Faça a rolagem para Asc/Dsc e pressione Suunto. 4. Selecione o formato correto com os botões de seta e pressione Suunto. O formato está configurado e você retorna ao menu Units. Configurando a unidade de inclinação A configuração de Slope [Inclinação] define a unidade em que a inclinação é exibida. As opções são graus ( ) e porcentagem (%). Para alterar a unidade de inclinação, siga os seguintes passos: 2. No meu de funções, faça a rolagem para Units e pressione Suunto. O menu Units é exibido. 3. Faça a rolagem para Slope [Inclinação] e pressione Suunto. O campo da unidade de inclinação é ativado. 4. Selecione a unidade correta com os botões de seta e pressione Suunto. A unidade de inclinação está configurada.

27 MODO BÚSSOLA Tela Principal Quando você selecionar o Compass mode [modo Bússola], a tela principal é aberta. A tela principal possui três linhas. Rumo da bússola A primeira linha exibe o rumo da bússola que em sua ponta possui marcas de referência do Computador de Pulso Suunto X6. O rumo da bússola é exibido em destaque quando a bússola está nivelada. Bússola A segunda linha exibe o título do Computador de Pulso Suunto X6 como uma apresentação gráfica de uma rosa-dos-ventos. A rosa-dos-ventos exibe os pontos cardeais e subcardeais. O rumo na primeira fila ainda está visível, mesmo que a rosa desapareça devido à inclinação. O sensor magnético da bússola funciona durante 45 segundos por vez. Após esse período, a bússola vai para o modo de economia de energia e é exibida a mensagem START COMPASS [INICIAR BÚSSOLA]. Para ativar a bússola novamente, pressione o botão Start [Iniciar]. Atalhos A terceira linha da tela principal contém atalhos para três funções. Para alterar a função, pressione o botão Stop/CL. Altitude. No Alti use [uso como Altímetro], exibe a altitude atual, e no Baro use [uso como Barômetro], exibe a altitude de referência. Para maiores informações sobre Alti e Baro [usos como Altímetro e Barômetro], consulte a seção Acompanhamento do rumo da bússola. O acompanhamento do rumo da bússola ajuda você a seguir uma determinada marcação da bússola no terreno. Quando você faz a rolagem para bearing tracking [acompanhamento do rumo da bússola] pela primeira vez, ele é 0. Para ativar a busca do rumo da bússola, mova seu Computador de Pulso X6 horizontalmente até que o rumo escolhido seja exibido na primeira linha e pressione o botão Start.

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S G9 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S 1. INTRODUÇÃO...... 6 1.1 Lista de Verificação...6 1.2. Cuidado e Manutenção....... 6 1.3. Resistência à Água...... 7 1.4. Substituição da bateria......7 2. COMO

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

RELÓGIO COM BÚSSOLA MODELO: RA126 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO

RELÓGIO COM BÚSSOLA MODELO: RA126 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO CONTEÚDO RELÓGIO COM BÚSSOLA MODELO: RA126 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Relógio com Bússola...2 Primeiros Passos...3 Primeiros Passos...3 Ligar O Relógio (Primeiro Uso Apenas)...3 Primeiros Passos...3

Leia mais

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário Relógio ENERGY Relógio UP Manual do usuário ÍNDICE Teclas e características 4 Funcionamento do relógio 5 Modo cronômetro 6 Modo contagem regressiva 7 Modo alarme 8 Substituição da bateria 9 Cuidados e

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50 GUIA DO USUÁRIO Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa Modelo CO50 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO50, Esse medidor mede o monóxido de carbono (CO), temperatura do ar e umidade.

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

Manômetros de Pressão Diferencial

Manômetros de Pressão Diferencial GUIA DO USUÁRIO Manômetros de Pressão Diferencial Modelo PS101, PS106 e PS115 Introdução Parabéns pela compra do Manômetro de Pressão Diferencial Extech SO Série 100. Estes manômetros medem a pressão aferida

Leia mais

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S M9 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUÇÃO...... 6 1.1 Lista de Verificação...6 1.2. Cuidado e Manutenção....... 6 1.3. Resistência à Água...... 6 1.4. Substituição da bateria......7

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características GUIA DO USUÁRIO Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55 Introdução Obrigada por escolher o Modelo TM55 da Extech Instruments. O TM55 é certificado NFS para a medição da temperatura de líquidos, massas

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura/Umidade Extech SD500. Este aparelho mede, exibe e armazena

Leia mais

Manual de Instrução 30

Manual de Instrução 30 Manual de Instrução 30 APRESENTAÇÃO O tempo é sua motivação. Superá-lo é seu objetivo. Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito

Leia mais

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando

Leia mais

SIM SIM SIM NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO. Resistência a água 5 ATM (50 metros) SEM INDICAÇÃO

SIM SIM SIM NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO. Resistência a água 5 ATM (50 metros) SEM INDICAÇÃO 1 CRONÓGRAFO O seu relógio é resistente à água, apenas quando estiver indicado na face do relógio ou na traseira da caixa. Não é aconselhável a utilização em ambientes muito quentes/ sauna. Os ajustes

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Formaldeído HCHO (CH 2 O) para Desktop. Modelo FM300

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Formaldeído HCHO (CH 2 O) para Desktop. Modelo FM300 GUIA DO USUÁRIO Medidor de Formaldeído HCHO (CH 2 O) para Desktop Modelo FM300 Introdução Obrigado por escolher o Modelo FM300 da Extech Instruments, esse medidor foi projetado com tecnologia de sensor

Leia mais

Cronômetro Digital Modelo 365535. Guia do Usuário

Cronômetro Digital Modelo 365535. Guia do Usuário Cronômetro Digital Modelo 365535 Guia do Usuário Instruções Introdução Você está prestes a desfrutar de um avançado cronômetro digital de quartzo profissional com memória avançada cumulativa e de voltas,

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito em performance.

Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito em performance. APRESENTAÇÃO O tempo é sua motivação. Superá-lo é seu objetivo. Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito em performance. Seu

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...

Leia mais

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário DD60 Bateria Digital Manual do proprietário 1 Informações para sua segurança CUIDADO As funções normais deste produto podem ser perturbadas por interferência de fortes Campos Magnéticos. Caso isto ocorra,

Leia mais

Iniciando. Introdução. Passo 1) conheça seu GPS FIT: Localização dos botões: Dispositivo GPS Fit (SG100) - Manual do usuário

Iniciando. Introdução. Passo 1) conheça seu GPS FIT: Localização dos botões: Dispositivo GPS Fit (SG100) - Manual do usuário Dispositivo GPS Fit (SG100) - Manual do usuário Introdução Obrigado por adquirir o dispositivo Soleus GPS FIT. O GPS FIT tem vários recursos para seu treino pessoal como por exemplo velocidade, distância,

Leia mais

Termômetro Digital de Testa e Ouvido

Termômetro Digital de Testa e Ouvido Termômetro Digital de Testa e Ouvido Ouvido Testa Ambientes Modelo T1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES, ADVERTÊNCIAS E CUIDADOS ESPECIAIS Não exponha o dispositivo a temperaturas extremas, umidade,

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia Rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software.todas as informações

Leia mais

CompuMask. Máscara/Computador de Mergulho. Guia Rápido (Português)

CompuMask. Máscara/Computador de Mergulho. Guia Rápido (Português) CompuMask Máscara/Computador de Mergulho Guia Rápido (Português) Aeris The Adventure Begins 2 CompuMask Guia Rápido é o representante comercial oficial dos computadores e equipamentos Aeris no Brasil.

Leia mais

Global Security Network GSN Brasil. 1

Global Security Network GSN Brasil. 1 Global Security Network GSN Brasil. 1 Operação Básica O teclado Spectra 1689 e o Teclado 1641 (cristal liquido) funcionam da mesma maneira, Mas não oferecem a mesma visualização. Nesta seção veremos suas

Leia mais

GUIA DE INICILIZAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICILIZAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICILIZAÇÃO RÁPIDA GEO EXPLORER SERIES 2005 Partes do Geo Explorer 2005 Receptor GPS Integrado Conector para Antena Externa Tela Sensitiva Microfone Slot para cartão SD Elástico para fixação Terminais

Leia mais

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Os itens a seguir fazem parte do medidor de capacitância: Fios da garra jacaré Guia de início rápido impresso Bateria

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital 44502/301 Antes da utilização, leia atentamente as instruções das páginas 18 e 19. Versão: DEZEMBRO/2012 Este manual irá ajudá-lo a utilizar todas as funções presentes

Leia mais

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito. Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço

Leia mais

Descobrindo e analisando. Qlik Sense 1.0.3 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados.

Descobrindo e analisando. Qlik Sense 1.0.3 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Descobrindo e analisando Qlik Sense 1.0.3 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Qlik,

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257 Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros

Leia mais

Guia de operação para 3259

Guia de operação para 3259 MO1211-PA Guia de operação para 3259 Congratulações pela sua escolha deste relógio CASIO. PORTUGUÊS Aplicações Os sensores incorporados neste relógio medem a direção, pressão barométrica, temperatura e

Leia mais

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450 Guia do Usuário Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC Modelo HD450 Introdução Parabéns pela sua compra do Luxímetro Digital Extech HD450. O HD450 mede a iluminância em Lux e Foot candles

Leia mais

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes 1 Índice Introdução............................................... 3 Conexão do software ao Computador de Desempenho Wattbike tela padrão Polar e edição

Leia mais

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2) CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2) DETECTOR 1. Sensor de temperatura e umidade 2. Sensor de CO2 (parte traseira) 3. display LCD 4. Conector adaptador AC 5. porta RS232 6. Teclado 7. Compartimento

Leia mais

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário Versão 1.0 do documento Maio de 2014 Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 BR9918 Índice 1 Visão geral do produto...1-1 Visão geral das ferramentas do software do produto...1-1 Componentes

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M01 29032010] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão segurança na

Leia mais

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email sac@iphonebest.com.br. www.iphonebest.com.br

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email sac@iphonebest.com.br. www.iphonebest.com.br 1 Índice Utilizando o Gerenciador Multi Tarefa... 3 Organização de aplicativos... 8 Configurar Gmail... 15 Página favorita em ícone... 18 Excluindo Aplicativos e Ícones Favoritos...21 Gerenciar Aplicativos

Leia mais

Iniciação à Informática

Iniciação à Informática Meu computador e Windows Explorer Justificativa Toda informação ou dado trabalhado no computador, quando armazenado em uma unidade de disco, transforma-se em um arquivo. Saber manipular os arquivos através

Leia mais

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA C A P Í T U L O T R Ê S ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais

Leia mais

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil GUIA DO USUÁRIO Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil Modelo CO40 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO40. O CO40 mede simultaneamente a concentração CO e a Temperatura

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 setembro 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... - 1-2. Regras

Leia mais

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do

Leia mais

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO O RELÓGIO NAUTICA. DESENVOLVIDO COM AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, SEU MECANISMO É CONSTITUÍDO POR COMPONENTES DA MELHOR

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO O RELÓGIO NAUTICA. DESENVOLVIDO COM AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, SEU MECANISMO É CONSTITUÍDO POR COMPONENTES DA MELHOR PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO O RELÓGIO NAUTICA. DESENVOLVIDO COM AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, SEU MECANISMO É CONSTITUÍDO POR COMPONENTES DA MELHOR QUALIDADE E ALIMENTADO POR UMA BATERIA DE VIDA LONGA.

Leia mais

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 MIRAGE IMAGE porta retrato digital manual do usuário mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 Índice IMAGE 1. Introdução 2 2. Precauções importantes de segurança 3 3. Visão Geral do Aparelho 5 4. Opção

Leia mais

Guia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50

Guia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50 Guia do Usuário Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão Modelo RHT50 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de Umidade Relativa/Temperatura/Pressão. Este registrador

Leia mais

Alterando as configurações da impressora 1

Alterando as configurações da impressora 1 Alterando as configurações da impressora 1 Você pode alterar a configuração da impressora utilizando um software aplicativo, o driver da impressora Lexmark, o painel do operador da impressora ou o painel

Leia mais

TS1401-1. Manual do Utilizador Português

TS1401-1. Manual do Utilizador Português TS1401-1 Manual do Utilizador Português Conteúdo 1. Especificação... 3 2. Iniciar... 5 2.1. Lista de peças... 5 2.2. Precauções... 5 2.3. Instalar a bateria... 6 3. Instruções de funcionamento... 6 3.1.

Leia mais

Tablet Widescreen Slimline

Tablet Widescreen Slimline Tablet Widescreen Slimline Manual do Usuário Avançado Instalação Desenho Escrita Navegação Configuração Manutenção www.trust.com/69/faq Instalando e conhecendo seu tablet Trust 6 7 8 9 0 Cabo USB 6 Pontas

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Scanner Térmico IR. Modelo IRT500

GUIA DO USUÁRIO. Scanner Térmico IR. Modelo IRT500 GUIA DO USUÁRIO Scanner Térmico IR Modelo IRT500 Introdução Obrigado por escolher o Extech Model IRT500. O IRT500 Laser Duplo que Scanner Térmico de IR é projetado com um laser duplo, um alarme audível/visual,

Leia mais

Detector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300

Detector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300 Guia do Usuário Detector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300 Segurança Por favor, leia as seguintes informações de segurança cuidadosamente, antes de tentar operar ou realizar serviços de

Leia mais

FAT PRECISION RM-MG2009 MANUAL DE INSTRUÇÕES

FAT PRECISION RM-MG2009 MANUAL DE INSTRUÇÕES FAT PRECISION RM-MG2009 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...3 3. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...4 3.1 Informações sobre os botões e sinais...5 4. PADRÕES DE TAXA DE GORDURA CORPORAL...6

Leia mais

BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206

BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. FUNCIONAMENTO E INSTRUÇÕES DE USO... 4 4. TABELA REFRÊNCIA DE GORDURA E IMC... 6 5. TROCA DA BATERIA...

Leia mais

RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100

RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100 RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100 1. Introdução Geral O rugosímetro de superfície TIME TR100/TR101 é uma nova geração de produto desenvolvido por TIME Group Inc. Tem como características uma maior

Leia mais

Manual do Data Logger Perceptec DL12 One Way. Descartável

Manual do Data Logger Perceptec DL12 One Way. Descartável Manual do Data Logger Perceptec DL12 One Way Descartável Conteúdo: 1 - Apresentação 2 - Características 3 - Instalação do sistema 4 - Funcionamento 5 - Especificações 6 - Certificado de Garantia 7 - Certificado

Leia mais

s em Me d iç d l KlimaLogg Pro SOFTWARE

s em Me d iç d l KlimaLogg Pro SOFTWARE KlimaLogg Pro Ma n In s tr Soluç u çõ s em Me es ão d iç õe d l a u e SOFTWARE Software KlimaLogg Pro Registrador de umidade e temperatura Índice Visão geral...03 Guia Rápido...03 Configuração do dispositivo

Leia mais

Barra de ferramentas padrão. Barra de formatação. Barra de desenho Painel de Tarefas

Barra de ferramentas padrão. Barra de formatação. Barra de desenho Painel de Tarefas Microsoft Power Point 2003 No Microsoft PowerPoint 2003, você cria sua apresentação usando apenas um arquivo, ele contém tudo o que você precisa uma estrutura para sua apresentação, os slides, o material

Leia mais

CONTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K1/(C)EF.RG08K3/(C)E

CONTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K1/(C)EF.RG08K3/(C)E D / I www.canyonbrasil.com.br CTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K/(C)EF.RG08K/(C)E FUNÇÃO : / D Use o botão para ativar a função de acionamento do movimento automático das aletas direcionadoras de ar (auto

Leia mais

ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT

ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT O PowerPoint é uma poderosa ferramenta que faz parte do pacote Office da Microsoft. O principal uso desse programa é a criação de apresentação de slides, para mostrar

Leia mais

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT- Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-. Se você não tiver

Leia mais

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001

Leia mais

Sumário. Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

Sumário. Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade. Sumário Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Termômetro Infravermelho Modelo: E127 Visão Geral do Produto Parabéns por ter adquirido um produto Bioland. Graças à tecnologia do infravermelho este termômetro obtém a temperatura

Leia mais

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário MIRAGE IMAGE porta retrato digital manual do usuário Índice IMAGE 1. Introdução 2 2. Precauções importantes de segurança 3 3. Visão Geral do Aparelho 5 4. Opção de Cartão de Memória 7 5. Reproduzir Arquivo

Leia mais

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções 11/12 917-09-05 781120 REV0 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE128 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO. Bateria...9

MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE128 MANUAL DO USUÁRIO POR CONTEÚDO. Bateria...9 MONITOR DE BATIMENTOS CARDÍACOS MODELO: SE128 MANUAL DO USUÁRIO Bateria...9 Recurso de economia de energia...9 Especificações...9 Precauções...9 Sobre a Oregon Scientific...11 CE Declaração de conformidade...11

Leia mais

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo

Leia mais

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07

MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07 Manual do Usuário MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS07 www.moxelectronics.com.br 1 2 LED display MP3 Relógio Obrigado por adquirir nosso produto. Para utilizar o player facilmente e corretamente,

Leia mais

MODELOS ANALÓGICOS MODELOS DE DATA

MODELOS ANALÓGICOS MODELOS DE DATA Portugués MODELOS ANALÓGICOS Acerto da Hora 1. Puxe a coroa para fora, para a posição 2. 2. Gire o botão no sentido horário para acertar a hora e minutos. 3. Coloque novamente a coroa na posição 1. 1 2

Leia mais

O computador organiza os programas, documentos, músicas, fotos, imagens em Pastas com nomes, tudo separado.

O computador organiza os programas, documentos, músicas, fotos, imagens em Pastas com nomes, tudo separado. 1 Área de trabalho O Windows XP é um software da Microsoft (programa principal que faz o Computador funcionar), classificado como Sistema Operacional. Abra o Bloco de Notas para digitar e participar da

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. MICROSOFT WINDOWS O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. Apresentaremos a seguir o Windows 7 (uma das versões do Windows)

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior.

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior. Referência rápida Aprender sobre a impressora usando o painel de controle 3 9 8 7 6 5 4 Utilize Para Botão Menus Abrir os menus. Esses menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto.

Leia mais

Medidor de Umidade/Moisture sem Pino com Memória + Termômetro IV

Medidor de Umidade/Moisture sem Pino com Memória + Termômetro IV GUIA DO USUÁRIO Medidor de Umidade/Moisture sem Pino com Memória + Termômetro IV Modelo MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introdução Parabéns por sua compra do Medidor de Umidade/Moisture Sem Pino

Leia mais

Informática Aplicada. Aula 2 Windows Vista. Professora: Cintia Caetano

Informática Aplicada. Aula 2 Windows Vista. Professora: Cintia Caetano Informática Aplicada Aula 2 Windows Vista Professora: Cintia Caetano AMBIENTE WINDOWS O Microsoft Windows é um sistema operacional que possui aparência e apresentação aperfeiçoadas para que o trabalho

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184 MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua

Leia mais

Manual de Consulta Rápida

Manual de Consulta Rápida pt Manual de Consulta Rápida 1 2 1 Iniciar................................................................................... 3 1.1 Definições básicas..........................................................

Leia mais

Guia Do Usuário. ExStik CL200A. Teste de Cloro Residual Total Impermeável Patente Pendente

Guia Do Usuário. ExStik CL200A. Teste de Cloro Residual Total Impermeável Patente Pendente Guia Do Usuário ExStik CL200A Teste de Cloro Residual Total Impermeável Patente Pendente Introdução Parabéns pela sua compra do teste de cloro ExStik CL200. O CL200 é um revolucionário dispositivo de medição

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO 2020550A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO

MANUAL DO USUÁRIO 2020550A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO MANUAL DO USUÁRIO ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO Agradecemos por ter adquirido nosso ar condicionado Favor ler atentamente este manual do usuário antes de utilizar seu ar condicionado

Leia mais

Manual do Usuário. TVA Digital

Manual do Usuário. TVA Digital Manual do Usuário TVA Digital AF_Manual_TV_SD_8.indd 1 AF_Manual_TV_SD_8.indd 2 Parabéns por escolher a TVA Digital! Além de optar por uma excelente programação, você terá uma série de recursos e interatividade.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12 revisão novembro de 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do multímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

Indicador de pesagem. WT3000-I-Plus. Manual Técnico. Versão 03. Soluções Globais em Sistemas de Pesagem

Indicador de pesagem. WT3000-I-Plus. Manual Técnico. Versão 03. Soluções Globais em Sistemas de Pesagem Indicador de pesagem Manual Técnico Versão 03 Soluções Globais em Sistemas de Pesagem Obrigado por escolher a WEIGHTECH! Agora, além de adquirir um equipamento de excelente qualidade, você contará com

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO TOOLBOX.

GUIA DE INSTALAÇÃO TOOLBOX. GUIA DE INSTALAÇÃO TOOLBOX. Como instalar a ferramenta Naviextras Toolbox? Antes de baixar o instalador da página de Downloads, por favor, verifique se seu computador se encaixa nos requisitos mínimos

Leia mais

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P 1. Introdução ao Tablet PC 1.1 Diagrama geral do Tablet PC Diagrama Frontal: Figura 1-1. Diagrama Lateral: Figura 1-2 Diagrama Traseiro: Figura 1-3 1.2 Tablet PC - Uso

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de Distância Ultra-sônico. Extech DT100

Guia do Usuário. Medidor de Distância Ultra-sônico. Extech DT100 Guia do Usuário Medidor de Distância Ultra-sônico Extech DT100 Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor de Distância Ultra-sônico Extech Modelo DT100. Este medidor mede distâncias até 15m (50 pés),

Leia mais

PORTUGUÊS MECANISMO DE CORDA AUTOMÁTICA

PORTUGUÊS MECANISMO DE CORDA AUTOMÁTICA PORTUGUÊS NOTA: Vários modelos da coleçao Emporio Armani Orologi contem uma coroa de pino para baixo. Se voce tentou puxar a coroa fora do ajuste da hora ou data e nao é fácil puxar, entao, desatarraxe

Leia mais

FingerTech Importação e Comércio de produtos tecnológicos LTDA

FingerTech Importação e Comércio de produtos tecnológicos LTDA FingerTech Importação e Comércio de produtos tecnológicos LTDA Avenida Tiradentes, 501 - Torre 2 5 Andar - Sala 502 Jardim Shangrilá A - 86070-565 Londrina - PR Sumário 1. Introdução...4 1.1 Características...4

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070 julho de 2013 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2.

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados. Modelo 42280

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados. Modelo 42280 Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo 42280 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura e Umidade Relativa Extech 42280. O 42280 é um monitor da qualidade

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR [MODE] TIME [MODE] ALTIMETER [MODE] BAROMETER [MODE] COMPASS [MODE] HEART RATE MONITOR [SELECT] [SELECT] [SELECT] [SELECT] [SELECT] [SELECT] DAILY ALARMS [SELECT] DUAL TIME [MODE]

Leia mais

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 1 GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 2 GUIA RÁPIDO CELULAR HIPhone 5 ÍNDICE 1-Abrindo seu celular Pag. 2 2-Configurar o telefone Pags. 2 e 3 1. Acessando o menu 2. Data e hora local (fundamental para funcionar

Leia mais

L-PCR, PCR SERIES MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1.

L-PCR, PCR SERIES MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1. MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA L-PCR, PCR SERIES MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1.1 IMPORTANTE: ANTES DE OPERAR ESTA BALANÇA, FAVOR LER COMPLETAMENTE

Leia mais

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais

Leia mais

Guia do Usuário. Fotômetro para serviços pesados com Interface com PC. Modelo HD400

Guia do Usuário. Fotômetro para serviços pesados com Interface com PC. Modelo HD400 Guia do Usuário Fotômetro para serviços pesados com Interface com PC Modelo HD400 Introdução Parabéns pela sua compra desse Medidor de Luz Extech HD400 Digital. O HD400 mede a iluminância em Lux e Fc (Foot-candle

Leia mais

PORTA RETRATO DIGITAL

PORTA RETRATO DIGITAL VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:

Leia mais