DOSSIER DE CANDIDATURE EN ECHANGE PROGRAMME GRENOBLE-BRESIL
|
|
- Eduardo Festas de Caminha
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Réservé à L Université de Grenoble : Dossier reçu le : // Dossier n : Brésil 2012/ Photo DOSSIER DE CANDIDATURE EN ECHANGE PROGRAMME GRENOBLE-BRESIL Ce formulaire vous est remis par le service des relations internationales de votre université*. Une fois complété il sera transmis par le service des relations internationales de votre université à l Université de Grenoble avant le 14 mai Pour les étudiants qui candidatent uniquement au second semestre (de janvier à mai 2013), le dossier de candidature est à renvoyer avant le 1er octobre Preencha este formulário e entregue-o ao serviço de relações internacionais de sua universidade que o mandara para l Université de Grenoble até o dia de 14 de Maio 2012.* Para os estudantes candidatos exclusivamente ao segundo semestre do ano letivo francês (de janeiro a maio 2013) o prazo de envio do dossiê de candidatura é 1 de outubro de *Universités concernées en 2012 : UFRGS : Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFMG : Universidade Federal de Minas Gerais, UFRJ : Universidade Federal do Rio de Janeiro, PUC-Rio : Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, UFPB : Universidade Federal da Paraiba, UFPR : Universidade Federal do Parana, USP : Universidade de Sao Paulo. Le dossier doit être accompagné de pièces justificatives (se référer à la rubrique I) et renvoyé aux adresses suivantes : Par mail : Par courrier : Université de Grenoble Relations Internationales Saint Martin d Hères Les étudiants en programme d'échange valideront les crédits obtenus à Grenoble à leur retour dans leur université d'origine. En aucun cas, ils ne peuvent obtenir un diplôme d'état français. ATTENTION, à l arrivée à Grenoble il sera impossible de passer du statut «étudiant en échange» au statut «étudiant en programme diplômant». Os estudantes do Programa de Intercâmbio validarão seus créditos obtidos em Grenoble no retorno em sua universidade de origem. Em nenhum caso, eles não poderão obter um diploma do estado francês. ATENÇÃO: após a chegada em Grenoble não será possível alterar sua condição de "étudiant en échange" para "étudiant en programme diplômant".
2 A. ETAT CIVIL Remplissez tous les champs en lettres capitales et de façon lisible. Mme Mlle M. Prénom : Nom figurant sur le passeport : Date de naissance : Lieu de naissance : Nationalité : Coordonnées actuelles Adresse : N et nom de rue : Coordonnées permanentes Adresse : N et nom de rue : Code postal : Ville : Code postal : Ville : Téléphone : Téléphone : Tél portable Télécopie : Télécopie : L adresse électronique est obligatoire. La candidature ne pourra être prise en compte si l adresse est imprécise ou inexacte. Acceptez vous que votre adresse électronique soit transmise aux associations s occupant de l accueil des étudiants étrangers : oui non B. UNIVERSITE D ORIGINE Nom et adresse complète : Filière d étude suivie :... Nom du diplôme en cours d obtention :.. Personne contact pour les relations internationales (nom, tel, fax, mail) :
3 Coordinateur pédagogique (nom, tel, fax, mail) : C.PARCOURS UNIVERSITAIRE Nombre d années d études avant le départ à l étranger :.. Diplôme en cours : Avez-vous déjà étudié à l étranger? Si oui, en quelle année? dans quel établissement? dans quel pays?.. D.MAITRISE DU FRANÇAIS Il est nécessaire de fournir une attestation de votre niveau de Français. Un niveau équivalent au niveau B1 du Conseil de l Europe (TCF 3, 350 à l oral) est obligatoire Pour plus d information sur les dates d examens, contactez l agence Campus Bresil E.DUREE DU SEJOUR A GRENOBLE Semestre 1 (de septembre 2012 à décembre-janvier 2013) : Semestre 2 (de janvier à mai 2013) : Année entière (de septembre 2012 à mai 2013) : F.DOMAINE D ETUDES Cocher le domaine qui correspond le mieux à votre projet d études : Aménagement du territoire, urbanisme Art et culture Biologie Communication et journalisme Droit et sciences politiques Langues et lettres, science du langage Economie, management, gestion, finance Mathématiques et informatique Médecine et santé Physique, chimie Sciences de la terre et de l'environnement Sciences de l'éducation Energie, eau et environnement Informatique, Mathématiques appliquées et Télécommunications Systèmes avancés et réseaux Génie industriel : Systèmes de production, conception et organisation Sciences du papier, de la communication imprimée et des biomatériaux Physique, électronique, matériaux
4 G. PROGRAMME D ETUDES ENVISAGE A GRENOBLE L élaboration du programme de cours est établie conjointement par l université d envoi et d accueil. N hésitez pas à contacter le service des relations internationales à Grenoble (Vous reporter à la rubrique «J. Contacts» de ce document) L Université de Grenoble se réserve le droit de ne pas accepter un dossier qui n aurait pas suivi cette procédure. A elaboração da grade de matérias é estabelecida em conjunto pelas universidades de origem e de destino do estudante. Não hesite a entrar em contato com o serviço de relações internacionais em Grenoble (ver rubrica J. Contacts ) A Universidade de Grenoble reserva-se o direito de não aceitar dossiês que não tenham cumprido esse procedimento Nom du cours Code du cours (si disponible) Description brève du cours (soyez le plus précis possible)
5 H. AUTRES RENSEIGNEMENTS I. PIECES A JOINDRE AU DOSSIER - Photo d identité - relevés de notes traduits en français - dernier diplôme obtenu traduit en français - Attestation du niveau de Français - lettre de motivation - lettre de recommandation d un enseignant - CV J.CONTACT Pour les questions académiques : Université Joseph Fourier Sciences, technologie, santé relations.internationales@ujf-grenoble.fr Institut d Etudes Politiques de Grenoble Sciences Politiques relint@iep-grenoble.fr Université Pierre Mendès Sciences humaines et sociales grenoble-bresil@upmf-grenoble.fr Université Stendhal Langues, lettres, langages, arts et communication fatima.mersali@u-grenoble3.fr Groupe Grenoble INP Sciences de l ingénieur international.welcomeservices@grenoble-inp.fr Pour les questions administratives :
GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL
GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL Votre arrivée à l UFCSPA demande des procédures administratives nécessaires à votre séjour au Brésil (visa, CPF, RNE) et à votre confort et sécurité (santé et transports),
Leia maisCONSULADO GERAL DA FRANCA EM SAO PAULO. O agendamento do seu pedido de visto é feito através do site: http://saopaulo.ambafrance-br.
CONSULADO GERAL DA FRANCA EM SAO PAULO (atualizado em : 29/08/2014) PEDIDO DE VISTO DE LONGA DURACAO (superior a 3 meses) MENORES ESCOLARIZADOS E DESACOMPAHADOS VIAGEMS ORGANIZADAS POR INTITUCOES OU AGENCIAS
Leia maisO formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147
VISTOS PARA MENORES O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147 Taxa do visto ( não reembolsável) : Paga em Reais (espece),
Leia maisBienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França
Bienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França Ses objectifs / OBJECTIVOS Éduquer pour vivre ensemble -> Educar para viver juntos Portugais Português Instruire pour comprendre aujourd hui, construire
Leia maisIMMIGRATION Canada. Permis de travail. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5929 F ( )
IMMIGRATION Canada Table des matières Liste de contrôle Permis de travail (disponível em português) Permis de travail Directives du bureau des visas de Sao Paulo Ce guide est produit gratuitement par Immigration,
Leia maisIMMIGRATION Canada. Permis d études. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5849 F ( )
IMMIGRATION Canada Table des matières Liste de contrôle Permis d études (disponible en portugais) Permis d études Directives du bureau des visas de Sao Paulo Ce guide est produit gratuitement par Immigration,
Leia maisGuide de l étudiant haïtien boursier au Brésil
Guide de l étudiant haïtien boursier au Brésil Programme Pro-HaÏti Toutes les informations y décrites doivent être interprétées conformément aux règles et aux restrictions légales du Brésil. Guide de l
Leia maisBienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária
Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária Ce qui ne change pas O que não se altera entre o pré-escolar e o 1º ano no LFIP L organisation administrative/a organização administrativa -Les contacts
Leia maisRelato de Intercâmbio Retour d éxperience
Relato de Intercâmbio Retour d éxperience Polytech Montpellier Contato / Contact : dsouza1995@gmail.com XII FORUM BRAFITEC MONTPELLIER 2016 Sobre mim À Propos de Moi Brasileiro Brésilien 20 Anos 20 Ans
Leia maisREPÚPLICA DE ANGOLA MISSÃO DIPLOMÁTICA OU CONSULAR NA ARGÉLIA PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA APPLICATION FOR VISA
REPÚPLICA DE ANGOLA MISSÃO DIPLOMÁTICA OU CONSULAR NA ARGÉLIA PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA APPLICATION FOR VISA Diplomático Oficial Ordinário Diplomatique Officiel Ordinaire Diplomatic Official Ordinary
Leia maisNOTÍCIAS DA FRANÇA Dezembro de 2007
NOTÍCIAS DA FRANÇA Dezembro de 2007 Bolsas de estudos com inscrições abertas BOLSA EIFFEL Bolsa de excelência oferecida pelo Ministério das Relações Exteriores da França com valor mensal de aproximadamente
Leia maisÉCOLE D HIVER ESCOLA DE INVERNO 2013 (DES)ENGAGEMENTS POLITIQUES ET CULTURELS PROGRAMME PROGRAMA. De 14 a 18 de Janeiro ORGANISATION ORGANIZAÇÃO
ÉCOLED HIVER ESCOLADEINVERNO2013 PROGRAMME PROGRAMA De14a18deJaneiro (DES)ENGAGEMENTSPOLITIQUESETCULTURELS ORGANISATION ORGANIZAÇÃO PARTENAIRES PARCEIROS DES)ENGAGEMENTSPOLITIQUESETCULTURELS SCIENCESPO
Leia maisRépublique Démocratique du Congo Ministère des Affaires Etrangères et Coopération internationale AMBASSADE RDC / PORTUGAL / LISBONNE
Formulaire avec 3 pages a remplir en 2 exemplaires (Impresso de 3 páginas a preencher em 2 exemplares) République Démocratique du Congo FORMULAIRE DE DEMANDE DE VISA (Pedido de Visto) (Pag. 1/3) A. JOINDRE
Leia maisEQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS E DUPLOS DIPLOMAS EQUIVALENCES DE CRÉDITS ET DOUBLE DIPLÔMES
Encontros Acadêmicos de São Paulo 23/09/2005 EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS E DUPLOS DIPLOMAS EQUIVALENCES DE CRÉDITS ET DOUBLE DIPLÔMES EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS Aproveitamento de estudos realizados em outra
Leia maisPROVA DE EXPRESSÃO ORAL E
FRANCÊS 12.ºANO NÍVEL DE CONTINUAÇÃO PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E Esta prova desenvolve-se em três partes e tem uma duração aproximada de 20 minutos para cada grupo de dois alunos. Domínios de referência
Leia maisImigração Estudar. Estudar - Universidade. Dizer que você quer se matricular
- Universidade Gostaria de me matricular em uma universidade. Dizer que você quer se matricular Gostaria de me inscrever no curso de. Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso graduação pós-graduação
Leia maisATTESTATION DE DETACHEMENT (CERTIFICADO DE DESTACAMENTO) A remplir par l employeur (A preencher pelo empregador)
TRADUCÇÃO LIVRE DO MODELO 1 DO CERTIFICADO DE DESTACAMENTO (ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE APENAS A APOIAR O PREENCHIMENTO DO CERTIFICADO. NÃO VERÁ SER UTILIZADO COMO DOCUMENTO OFICIAL DE ENTREGA AO MOTORISTA
Leia maisFAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL
A: Tous les acteurs de la filière du Commerce Equitable certifiés pour la mangue, la banane, la pulpe d araza / Produtores e Comerciantes certificados da manga, da banana e da polpa de araza de CJ Tous
Leia maisPAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma 2011-2014
SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA Pró-Reitoria de Graduação Diretoria de Processos Seletivos PAAES 2ª ETAPA SUBPROGRAMA 2011/2014 24 de fevereiro de 2013
Leia maisFavor imprimir o formulário de longa duração e realizar o agendamento no site do Consulado:
CONSULADO GERAL DA FRANÇA RIO DE JANEIRO VISTO PARA MENORES Favor imprimir o formulário de longa duração e realizar o agendamento no site do Consulado: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147
Leia maisDossier de travail du candidat
DCL PO 05/13 03 Dossier de travail du candidat Page 1 sur 12 DCL PORTUGAIS Diplôme de Compétence en Langue Session du mercredi 22 mai 2013 Dossier de travail du candidat Rendre tous les documents à la
Leia maisFORMULARIO DE INSCRIPCIÓN 2014-2015 FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO 2014-2015 FORMULAIRE D INSCRIPTION
FORMULARIO A FORMULÁRIO A FORMULAIRE A BECAS VÍCTOR HUGO FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN 2014-2015 FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO 2014-2015 FORMULAIRE D INSCRIPTION 2014-2015 Información personal - Informação pessoal
Leia maisIndicatif interurbain État Date du changement Numéro d'abonné
Brésil (indicatif de pays +55) Communication du 10.XII.2015: L'Agência Nacional de Telecomunicações (ANATEL), Brasilia, annonce que le plan de numérotage des services mobiles au Brésil va être modifié.
Leia maisREPÚBLICA DE ANGOLA CONFÉDÉRATION SUISSE PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA VISA APPLICATION
REPÚBLICA DE ANGOLA Missão Diplomàtica em Mission Diplomatique à Diplomatic Mission in CONFÉDÉRATION SUISSE PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA VISA APPLICATION Diplomàtico Oficial Ordinário Diplomatique Officielle
Leia maisMERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST PORTUGAIS NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE :
- 1 - MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST PORTUGAIS SOCIETE : RESPONSABLE FORMATION : TELEPHONE : FAX : NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE : TELEPHONE : FAX : DATE DU
Leia maisA Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.
Caros pais, A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Esta iniciativa insere-se no âmbito de um projeto
Leia maisGuia para bolsistas Capes BRAFITEC e BRAFAGRI Passo a passo para o procedimento pré-consular CampusFrance
Versão maio/11 Guia para bolsistas Capes BRAFITEC e BRAFAGRI Passo a passo para o procedimento pré-consular CampusFrance Antes de poder dar entrada em um pedido de visto de estudante junto ao Consulado
Leia maisApresentação de uma reclamação individual ao Serviço de mediação escolar. 1. Informações gerais
Apresentação de uma reclamação individual ao Serviço de mediação escolar Endereço: 29, rue Aldringen - L-1118 Luxembourg Tel: 247 65280 ou por e-mail: contact@mediationscolaire.lu 1. Informações gerais
Leia mais1. Employeur/Employer
TRADUCÇÃO LIVRE DO MODELO 1 DO CERTIFICADO DE DESTACAMENTO (ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE APENAS A APOIAR O PREENCHIMENTO DO CERTIFICADO. NÃO VERÁ SER UTILIZADO COMO DOCUMENTO OFICIAL DE ENTREGA AO MOTORISTA
Leia maisLiens et Adresses Utiles. http://guida.querido.net/jogos/ (exercices et jeux sur la grammaire portugaise niveau débutants)
Liens et Adresses Utiles http://guida.querido.net/jogos/ (exercices et jeux sur la grammaire portugaise niveau débutants) http://www.ac-amiens.fr/pedagogie/portugais-bts (sujets et exercices écrits et
Leia maisCadre réservé à VISA FRANCE date de dépôt date de retrait n de facture. INFORMATIONS Merci d'indiquer ces informations en lettres majuscules
Cadre réservé à VISA FRANCE date de dépôt date de retrait n de facture Type de visa DESTINATION : NOM / PRENOM / TEL DU PASSAGE(E) INFORMATIONS Merci d'indiquer ces informations en lettres majuscules AFFAIRE
Leia maisFORMULÁRIO DE COMUNICAÇÃO FORMULAIRE DE LIAISON. Endereço eletrónico / Adresse électronique
Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Grão-Ducado de Luxemburgo Convention de sécurité sociale entre le Grand-Duché de Luxembourg et la République Fédérative du Brésil
Leia maisIntrodução Introduction 4. Programa Programme 6. Conferência I Conférence I 10. Conferência II Conférence II 13. Conferência III Conférence III 14
LIVRO DE RESUMOS Índice Table des matières Introdução Introduction 4 Programa Programme 6 Conferências Conférences Conferência I Conférence I 10 Conferência II Conférence II 13 Conferência III Conférence
Leia maisProvas orais em Língua Estrangeira Ensino Secundário Francês 11º ano, Nível de Continuação Janeiro 2009
Provas orais em Língua Estrangeira Ensino Secundário Francês 11º ano, Nível de Continuação Janeiro 2009 Esta prova desenvolve-se em três partes e tem uma duração aproximada de 15-20 minutos para cada grupo
Leia maisChampionnat du Monde des Jeunes Eau Douce U14 U18 U23
Championnat du Monde des Jeunes Eau Douce U14 U18 U23 Organization: Support: Invitation Monsieur le Président, La Fédération Portugaise de Pêche Sportive a l honneur d inviter l équipe nationale de votre
Leia maisCompiègne, cité impériale
Compiègne, cité impériale À proximité immédiate de Paris et de l aéroport international Roissy Charles-de-Gaulle, reliée à la Belgique et à l Europe du Nord par l autoroute A1, Compiègne est un pôle régional
Leia maisPÚBLIO, Marcelo Abilio
PÚBLIO, Marcelo Abilio Né le 10 juin 1975 à Sorocaba-SP (Brésil) m.publio@gmail.com Situation actuelle Depuis 2013 : Enseignant-Chercheur en photographie, audiovisuel et cinéma d animation à l'université
Leia maisFR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016.
FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016. L association In Extenso est historiquement liée aux projets «hors les murs» puisque sa
Leia maisDéroulement de la journée d'intégration lundi 5 septembre 2016
Effectif prévu : 95 élèves (23 6, 21 5, 25 4 et 26 3 ) Déroulement de la journée d'intégration lundi 5 septembre 2016 12 équipes de 7 ou 8 élèves (2 de chaque niveau selon les effectifs) Programme de la
Leia maisE D I T A L DIPLOMA INTEGRADO PUC-SP/SCIENCES PO 2015
E D I T A L DIPLOMA INTEGRADO PUC-SP/SCIENCES PO 2015 Estão abertas as inscrições para seleção de candidatos do curso de Relações Internacionais da Faculdade de Ciências Sociais da PUC-SP para o programa
Leia maisde manuais concebidos segundo a Perspectiva Acional
1. NOME COMPLETO: HYANNA C. DIAS DE MEDEIROS 2. E-MAIL: hyanna.medeiros@usp.br 3. ALUNO: X EX-ALUNO: 4. PESQUISA : X INICIAÇÃO CIENTÍFICA MESTRADO DOUTORADO 5. ÁREA DE PESQUISA: X LÍNGUA, LINGUÍSTICA E
Leia maisAPPEL À COMMUNICATIONS CHAMADA DE TRABALHOS
APPEL À COMMUNICATIONS CHAMADA DE TRABALHOS 4 ème Congrès TRANSFORMARE Centre Franco Brésilien de Recherches en Innovation, Organisations et Durabilité ISC Institut Supérieur de Commerce de Paris 22, bd
Leia maisVocabulário: trousse = estojo voile = véu malgré = apesar de acquis = conquistas. Da análise do cartão postal, observa-se
A Associação Francesa da Juventude e da Educação Popular, por meio de um cartão postal, e a revista Label France, n. 46, p. 38, de abril de 2002, em uma de suas reportagens, retratam momentos históricos
Leia maisA formação do engenheiro para as próximas décadas
Seminário Inovação Pedagógica na Formação do Engenheiro Universidade de São Paulo Maio de 2003 A formação do engenheiro para as próximas décadas Henrique Lindenberg Neto Escola Politécnica da Universidade
Leia maisMISSÃO DE PROSPEÇÃO DO MERCADO FRANCÊS
MISSÃO DE PROSPEÇÃO DO MERCADO FRANCÊS Sector dos Materiais de Construção Região Rhône-Alpes 6 de Novembro de 2014 - Lyon - França Em parceria com a A Região Rhône-Alpes é a única região francesa em competição
Leia maisWe, and. We authorize the Consulate-General of Brazil to issue a visa to the above mentioned child (children). ,, of of
CONSULADO-GERAL DO BRASIL FORMULÁRIO DE AUTORIZAÇÃO PARA PEDIDO DE VISTO PARA MENORES DE 18 ANOS Authorization Form for minors under 18 years-old to apply for a visa We, and are the lawful custodial parents
Leia maisTARIFS Année scolaire
TARIFS Année scolaire 2018-2019 FRAIS SCOLAIRES OBLIGATOIRES Droits de première inscription : Tout nouvel élève doit acquitter un droit de 1 000 lors de sa première inscription, qui ne peut en aucun cas
Leia maisUNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ Instituto de Tecnologia EDITAL 01/2008/ITEC/UFPA
UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ Instituto de Tecnologia EDITAL 01/2008/ITEC/UFPA Processo de Pré-Seleção aos Programas de Cooperação Brasil/França Ingènieur Technologie CAPES/BRAFITEC, Projetos n os 024/07,
Leia maisCONTRIBUTOS PARA O ESTUDO DO ENSINO DO PORTUGUÊS A FALANTES DE OUTRAS LÌNGUAS O CONCELHO DE ÉVORA. Ao meu pai, no meu coração, para sempre.
Ao meu pai, no meu coração, para sempre. iii Agradecimento O meu primeiro agradecimento vai para a Professora Doutora Maria José Grosso que para além da orientação científica indispensável, sempre me apoiou,
Leia maisLogements. Innovation & Qualité
Logements Innovation & Qualité Innovation & Qualité FCM - Cofragens e Construções, S.A.. FCM - Espagne. FCM - Cofraje si Constructii, SRL. FCM - Algérie. FCM & LC Construções, Lda.. FCM - Fôrmas e Construções,
Leia maisFORMULÁRIO PORTUGUÊS-FRANCÊS DE PRÉ-DECLARAÇÃO DE QUEIXA
FORMULÁRIO PORTUGUÊS-FRANCÊS DE PRÉ-DECLARAÇÃO DE QUEIXA Por favor, queira proceder à criação de um recibo de declaração de queixa conforme indicado no relatório abaixo FORMULAIRE PORTUGAIS-FRANÇAIS DE
Leia maisCandidatura a Programa Estágios Profissionais - Europa
SECRETARIA REGIONAL DOS ASSUNTOS SOCIAIS INSTITUTO DE EMPREGO DA MADEIRA, IP-RAM Candidatura a Programa Estágios Profissionais - Europa 1. IDENTIFICAÇÃO DO ESTAGIÁRIO Nome: Morada: Concelho: Código Postal:
Leia maisRARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015
RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015 QUI SOMMES-NOUS? RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais SA. est
Leia maisLeitura imprescindível antes do início do processo de candidatura
Guia de Orientação Candidaturas para 2º e 3º anos da Licence ou 1º e 2º anos do Master nas instituições francesas conectadas ao Campus France Ano letivo 2014-2015 Leitura imprescindível antes do início
Leia maisE D I T A L DIPLOMA INTEGRADO PUC-SP/SCIENCES PO 2013
E D I T A L DIPLOMA INTEGRADO PUC-SP/SCIENCES PO 2013 Estão abertas as inscrições para seleção de candidatos do curso de Relações Internacionais da Faculdade de Ciências Sociais da PUC-SP para o programa
Leia mais1 por quarto, por estada 1 par chambre, par séjour
1 por quarto, por estada 1 par chambre, par séjour 1 por quarto, por estada Desde 2012 que depositamos anualmente 10 000 na conta Small Gestures Big Hopes. Adicionalmente, contamos com os nossos hóspedes
Leia maisLIVRET POLYPHONIE. «Les débutants d aujourd hui. sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão. Mestre Marcelo Brandão
LIVRET POLYPHONIE «Les débutants d aujourd hui sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão Mestre Marcelo Brandão Fondateur du Grupo Cultura Capoeira SOMMAIRE Livret Polyphonie Grupo Cultura
Leia maisSÓ ABRA QUANDO AUTORIZADO.
UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS FRANCÊS 2 a Etapa SÓ ABRA QUANDO AUTORIZADO. Leia atentamente as instruções que se seguem. 1 - Este Caderno de Prova contém quatro questões, constituídas de itens e
Leia maisLe texte multimodal dans les manuels scolaires au Brésil: une approche méthodologique pour la construction et l analyse d un corpus de discours
Le texte multimodal dans les manuels scolaires au Brésil: une approche méthodologique pour la construction et l analyse d un corpus de discours Jocenilson Ribeiro Universidade Federal de São Carlos UFSCar-Brasil
Leia maisGestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne
Gestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne Notre client est un courtier-gestionnaire en assurance, un des leaders du marché, spécialisé notamment dans les secteurs de la banque, la téléphonie mobile et
Leia maisFORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE PENSÃO POR MORTE FORMULAIRE DE DEMANDE D UNE PENSION DE SURVIVANT
Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Grão-Ducado de Luxemburgo Convention de sécurité sociale entre le Grand-Duché de Luxembourg et la République Fédérative du Brésil
Leia maisGuia Prático Estudantes bolsistas Capes-Brafitec ou Capes-Brafagri
versão fevereiro 2013 Guia Prático Estudantes bolsistas Capes-Brafitec ou Capes-Brafagri Este guia é exclusivo para os estudantes bolsistas dos programas Capes-Brafitec ou Capes-Brafagri. O cumprimento
Leia maisORGANIZAÇÃO DE SESSÕES DE AVALIAÇÃO DE TRABALHOS DE DISSERTAÇÃO. Dias 10 a 14 de Dezembro de 2012 DATA E HORA DA SESSÃO MEMBROS DO JÚRI
Instituto Superior de Ciências da Educação - ISCED/Luanda - Caixa Postal 10609 - Tel. 222394575 Telex - Fax. 394979 COORDENAÇÃO DO MESTRADO EM DIDÁCTICA DE FRANCÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA E ENGENHARIA DE FORMAÇÃO
Leia maisE D I T A L DIPLOMA INTEGRADO PUC-SP/SCIENCES PO 2012
E D I T A L DIPLOMA INTEGRADO PUC-SP/SCIENCES PO 2012 Estão abertas as inscrições para seleção de candidatos do curso de Relações Internacionais da Faculdade de Ciências Sociais da PUC-SP para o programa
Leia maisPLANIFICAÇÃO ANUAL DE CONTEÚDOS DISCIPLINA:Francês 7ºAno Nível I (Turmas A/B/C/D/E)
PLANIFICAÇÃO ANUAL DE CONTEÚDOS DISCIPLINA:Francês 7ºAno Nível I (Turmas A/B/C/D/E) Ano Letivo 2012/2013 Temáticos Unité 0 JE COMMENCE Os pronomes pessoais Os números cardinais (1) ( 0-19) Conteúdos Nº
Leia maisLaurent FONBAUSTIER. Jeudi 18 octobre 2012
Laurent FONBAUSTIER Jeudi 18 octobre 2012 France et Europe après Rio + 20 : Peut-on croire au développement durable? França e Europa pós Rio + 20 : Pode-se crer em desenvolvimento sustentável? I. UNE VOLONTÉ
Leia maisJe remercie Mme Narvaez-Goldstein et M. Fourneyron d avoir accepté de suivre ce travail. Je remercie les personnes qui m ont accordé des entretiens
Je remercie Mme Narvaez-Goldstein et M. Fourneyron d avoir accepté de suivre ce travail. Je remercie les personnes qui m ont accordé des entretiens et m ont fait partager leurs connaissances et leurs expériences
Leia maisProva H Grupo Aveiro 11º ano, Nível de continuação
Prova H Grupo Aveiro 11º ano, Nível de continuação Avaliação da Expressão Oral no Ensino Secundário Esta prova desenvolve-se em três momentos e tem uma duração aproximada de 15 minutos para cada grupo
Leia maisPlatinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with
Leia maisProva Escrita de Francês
EXAME FINAL NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Prova Escrita de Francês 11.º Ano de Escolaridade Continuação bienal Decreto-Lei n.º 19/2012, de 5 de julho Prova 517/1.ª Fase 7 Páginas Duração da Prova: 120
Leia maisLíngua Estrangeira: FRANCÊS L alarme intelligente Finis les hurlements intempestifs, elle reconnaît les cambrioleurs Les alarmes, c est bien pratique Sauf quand ça se met à hurler à tout bout de champ
Leia maisLinha de Apoio Logístico Empresarial - Francês (7h16h)
Linha de Apoio Logístico Empresarial - Francês (7h16h) A Vertente Humana, empresa de trabalho temporário, recruta para sua empresa multinacional: Comunicadores fluentes em Francês; - Recebem e efectuam
Leia maisLisez attentivement le questionnaire et répondez sincèrement aux questions en indiquant la ou les réponses qui conviennent.
PROTOCOLE D ENQUÊTE DESTINÉ AUX PROFESSEURS DE FRANÇAIS À PRAIA Lisez attentivement le questionnaire et répondez sincèrement aux questions en indiquant la ou les réponses qui conviennent. Première partie
Leia mais... Hervé Théry A população brasileira em 2007 La population brésilienne en 2007 ... ...
Confins Numéro 2 (2008) Número 2 A população brasileira em 2007 La population brésilienne en 2007 Avertissement Le contenu de ce site relève de la législation française sur la propriété intellectuelle
Leia maisPROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006
ESCOLA PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006 I Lisez attentivement le texte ci-dessous et les questions pour avoir une vision globale de ce qu'on vous demande. Une eau pas très écolo!
Leia maisAutoridade Central Portuguesa
1 Autoridade Central Portuguesa (Autorité Centrale Portugaise) Requerimento/Pedido Ι - TIPO DE PEDIDO/REQUERIMENTO (type d'application) Por favor indique o tipo de requerimento que pretende fazer colocando
Leia maisCe document a été mis en ligne par le Canopé de l académie de Bordeaux pour la Base Nationale des Sujets d Examens de l enseignement professionnel.
Ce document a été mis en ligne par le Canopé de l académie de Bordeaux pour la Base Nationale des Sujets d Examens de l enseignement professionnel. Ce fichier numérique ne peut être reproduit, représenté,
Leia maisNotícias da França Especial Bolsas. Fevereiro 2010. Bolsas Master Ile-de-France 2010
Notícias da França Especial Bolsas Fevereiro 2010 Bolsas Master Ile-de-France 2010 Estão abertas as inscrições para as bolsas Master Ile-de-France 2010 As bolsas consistem em uma ajuda anual de 10.500
Leia maisInformações básicas e. política de salário mínimo. Étude preliminaire de Claudio Dedecca (consultant BIT) avec appui de l INE PATRICK BELSER OIT
Informações básicas e parâmetros para adoção da política de salário mínimo em Cabo Verde : Étude preliminaire de Claudio Dedecca (consultant BIT) avec appui de l INE PATRICK BELSER OIT STRUCTURE DE LA
Leia maisTARIFS Année scolaire
TARIFS Année scolaire 2019-2020 FRAIS SCOLAIRES OBLIGATOIRES Droits de première inscription : Tout nouvel élève doit acquitter un droit de 1.100 lors de sa première inscription, qui ne peut en aucun cas
Leia maisMateus Geraldo Xavier. Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral. Dissertação de Mestrado
Mateus Geraldo Xavier Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral Dissertação de Mestrado Programa de Pós-graduação em Teologia do Departamento de Teologia
Leia maisPORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS
PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS ARCHIWOODXXI Instituto CUF Porto, Portugal Instituto CUF Porto, Portugal Porta em compacto fenólico e aro em alumínio - Porte
Leia maisFORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA POR INVALIDEZ FORMULAIRE DE DEMANDE D UNE PENSION D INVALIDITÉ
Acordo de Previdência Social entre a República Federativa do Brasil e o Grão-Ducado de Luxemburgo Convention de sécurité sociale entre le Grand-Duché de Luxembourg et la République Fédérative du Brésil
Leia mais2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica.
2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica. Cinq mémoires sur l instruc1on publique (1791). Présenta@on, notes, bi- bliographie et chronologie part Charles Coutel et Catherine
Leia maisX-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments
QUALIDADE Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments Identificação rápida e confiável de ligas e composições elementares para: Controle
Leia maisMestrado em Tradução. Relatório do Projecto de Tradução ANA CRISTINA LOPES SOARES. Trabalho de projecto orientado pelo PROFESSOR DOUTOR PIERRE LEJEUNE
Mestrado em Tradução Tradução da primeira parte de Droit de la Famille de Dominique Fenouillet Relatório do Projecto de Tradução ANA CRISTINA LOPES SOARES Trabalho de projecto orientado pelo PROFESSOR
Leia maisOUTILS DE CINQUIÈME VOCABULAIRE / ACTES DE PAROLE
OUTILS DE CINQUIÈME / ACTES DE PAROLE L identité Pour tout savoir sur ton identité ou celle d un copain voici ce que tu dois savoir Nom :Sempé Prénom :Nicolas Âge : 12 ans Classe :5 e E Sexe :Masculin
Leia maisFRANCÊS INSTRUÇÕES 1 - ESTA PROVA CONTÉM 1 (UM) TEXTO SEGUIDO DE QUESTÕES DE COMPREENSÃO 2 - ESCOLHA E ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA, SEMPRE DE ACORDO COM O TEXTO EXISTE-T-IL DES RECETTES POUR ÊTRE HEUREUX?
Leia maisUNIVERSIDADE DO ESTADO DO AMAZONAS ESCOLA SUPERIOR DE TECNOLOGIA CURSO DE ENGENHARIA DE CONTROLE E AUTOMAÇÃO EDITAL 01/2013/ECA/EST/UEA
UNIVERSIDADE DO ESTADO DO AMAZONAS ESCOLA SUPERIOR DE TECNOLOGIA CURSO DE ENGENHARIA DE CONTROLE E AUTOMAÇÃO EDITAL 01/2013/ECA/EST/UEA Processo de Pré-Seleção ao Programa de Cooperação Brasil/França CAPES/BRAFITEC,
Leia mais34º CAMPEONATO DA EUROPA DE SUB-17 MASCULINOS
Para: De: FEDERAÇÕES EUROPEIAS PRESIDENTE DO CERH Data: 22 de Março de 2014 Assunto: 34º CAMPEONATO DA EUROPA DE SUB-17 MASCULINOS Exmºs Senhores: Como estabelecido no ponto 4 do meu Comunicado refª FG-005/2014,
Leia maisIntrodução. Heloisa Albuquerque-Costa 1
Francês para Objetivo Universitário (FOU) na FFLCH/USP: formação linguística e discurso universitário para alunos que preparam intercâmbio com a França (Français sur Objectif Universitaire (FOU) à la FFLCH-USP:
Leia maisProjetos CAPES-BRAFITEC Prof. JoãoManoel Gomes da Silva Jr.
Projetos CAPES-BRAFITEC Prof. JoãoManoel Gomes da Silva Jr. COMOBE/EE O que é? Projetos para a promoção de intercâmbio bidirecional de alunos de graduação em engenharia entre Brasil e França Institucional:
Leia maisINSTITUTO DOS PUPILOS DO EXÉRCITO SERVIÇO ESCOLAR
DEPARTAMENTO CURRICULAR PLANO CURRICULAR DA DISCIPLINA DE FRANCÊS ANO LETIVO 2017-2018 7º ANO TEMAS/ CONTEÚDOS Aulas previstas (* ) Salut! On se présente Ma vie en classe Mon portrait Mes routines en Famille
Leia maisGUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL
GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL Votre arrivée à l UFCSPA demande des procédures administratives nécessaires à votre séjour au Brésil (visa, CPF, RNE) et à votre confort et sécurité (santé et transports),
Leia maisUNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO
UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Francesa Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 28 de janeiro de 2018. Duração: das 15:00 às 17:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS
Leia maisEDITAL AREX 2014 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO UNIVERSIDADES DO CANADÁ UNIVERSIDADES DE TORONTO, MONTRÉAL E VICTORIA
EDITAL AREX 2014 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO UNIVERSIDADES DO CANADÁ UNIVERSIDADES DE TORONTO, MONTRÉAL E VICTORIA Estão abertas as inscrições para seleção de estudantes da UNESP para o Programa de Intercâmbio
Leia maisEVOLUTION DES CISIH SFLS- 21/10/04. DHOS- Bureau E2
EVOLUTION DES CISIH SFLS- 21/10/04 DHOS- Bureau E2 veronique.tirard-fleury@sante.gouv.fr PLAN Contexte Rappel méthodologique et calendrier Les grandes lignes du futur texte Les questions Conclusion - Perspectives
Leia maisGuia de Orientação - IUT 2014-2015
Guia de Orientação - IUT 2014-2015 Candidaturas on-line para para o Diploma Universitário de Tecnologia (DUT) preparado nos Institutos Universitários de Tecnologia (IUT) franceses. Ano letivo 2014-2015
Leia maisTélécommande standard non polarisée 0 039 01
01 Télécommande standard non polarisée R Caractéristiques techniques Alimentation...:230 V± 50/60 Hz 10 ma Capacité des bornes : 2 X 1,5 mm 2 Fixation...:surrailoméga Encombrement.... : 4 modules (70 mm)
Leia mais