Câmera KODAK EASYSHARE C1530



Documentos relacionados
Câmera KODAK EASYSHARE / M522

Câmera digital KODAK EASYSHARE C183 Guia Completo do Usuário

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19

Câmera KODAK EASYSHARE SPORT / C123

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CD43 Guia do usuário

Kodak EasyShare C360 câmera digital com zoom Guia do usuário

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare C643/C603 Guia do usuário

Câmera digital Kodak EasyShare C310/CD40 Guia do usuário

Seu manual do usuário KODAK EASYSHARE C643

Seu manual do usuário KODAK EASYSHARE C143

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Google Drive: Acesse e organize seus arquivos

Caneta Espiã NOVY. Página Introdução:

PORTA RETRATO DIGITAL

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CX7330 Guia do usuário

Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom

2400 Series Primeiros passos

Manual Vivo Sync. Manual do Usuário. Versão Copyright Vivo

Manual TIM PROTECT BACKUP. Manual do Usuário. Versão Copyright TIM PROTECT BACKUP

Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - ipad

Seu manual do usuário KODAK EASYSHARE C533

Medidor de campo para sinais de TV digital HD padrão Brasileiro ISDB-T

Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Seu manual do usuário HP PHOTOSMART M417

I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

C D. C) Coleções: é usada para organizar o conteúdo de áudio, vídeo e imagens em pastas, buscando facilitar a montagem do storyboard.

Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção.

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

OneDrive: saiba como usar a nuvem da Microsoft

Manual do Usuário Nextel Cloud. Manual do Usuário. Versão Copyright Nextel

Dicas para usar melhor o Word 2007

10 simples passos que irão mudar a forma como você tira fotos

Usar Atalhos para a Rede. Logar na Rede

HP Photosmart M627. Câmera Digital. Guia do Usuário

Manual Vivo Sync. Manual do Usuário. Versão Copyright Vivo

Manual do Usuário PR-100USB

Usar Serviços Web para escanear em sua rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)

Relógio Espião de Pulso - Clássico

Câmera digital HP Photosmart M407 com HP Instant Share. Manual do Usuário

Fluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de OCR e separação de documentos de código de correção

Manual para participantes. Sala virtual multiplataforma

Página 1 MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA OFFICE ONLINE WORD ONLINE EXCEL ONLINE POWER POINT ONLINE

ArcSoft MediaConverter

Manual do Módulo SAC

5) Verifique a existência de novos pincéis no painel Brushes. Para os usar, basta seleccionar um deles e aplicar sobre a sua imagem:

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

MANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DO SARA - PC SCANNER COM VOZ

Manual de Conversão para PDF Envio de Arquivos ao Diário Oficial

ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT

Microsoft Office PowerPoint 2007

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Tutorial - DVD Flick

Versão 3.0 CARBON SYSTEM. Manual do Software Controla Tudo. Manual do Controla Tudo

Manual Rápido de Utilização

Manual do usuário. Mobile View - ios

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, TELEFONE: SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP

Fluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de código de barras e separação de documentos

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle

Apostila de Windows Movie Maker

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser.

Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line)

APOSTILA DE EXEMPLO. (Esta é só uma reprodução parcial do conteúdo)

Turma. PowerPoint 2003

Computação Eletrônica

NESSE MANUAL VÃO SER SOLUCIONADAS AS SEGUINTES DÚVIDAS DE USO:

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Leitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare DX7590 Guia do usuário

Agente Administrativo do MTE

Sobre este Guia do Usuário. Mantenha-se informado

AO VISUALIZAR A AJUDA, PRESSIONE OS BOTÕES DO APARELHO OU DO CONTROLE REMOTO PARA VER A DESCRIÇÃO DE SUAS FUNÇÕES.

Barra de ferramentas padrão. Barra de formatação. Barra de desenho Painel de Tarefas

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Acesso Remoto Intelbras Internet Explorer

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR)

Plano de Aula - Windows 8 - cód Horas/Aula

Tela Principal. 2) Criação do CD para ser entregue ao cliente.

Caso já seja usuário do SCAW siga as instruções a partir da página X.

Google Drive. Passos. Configurando o Google Drive

Guia para Escolha de Fotos no PSG Request

Câmera digital Kodak EasyShare CX7300 Guia do usuário

MANUAL COTAÇAO WEB MANUAL MANUAL AVANÇO INFORMÁTICA AVANÇO INFORMÁTICA. [Digite seu endereço] [Digite seu telefone] [Digite seu endereço de ]

CFTV GRAVAÇÃO DE VIDEO DIGITAL E GESTÃO O QUE É CFTV DIGITAL? EXISTEM 2 TIPOS DE CFTV DIGITAL

Volte ao Menu Principal e escolha a opção Acesso Manual

Manual Sistema MLBC. Manual do Sistema do Módulo Administrativo

CFTV GRAVAÇÃO DE VIDEO DIGITAL E GESTÃO O QUE É CFTV DIGITAL? EXISTEM 2 TIPOS DE CFTV DIGITAL

TTS estão orgulhosos de fazer parte de

Guia de Início Rápido

Smart Laudos 1.9. A Forma Inteligente de Criar seus Laudos Médicos. Manual do Usuário

Office LiveMeeting. Office LiveMeeting

Manual do usuário. Mobile Player

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR

Ricoh MP Guia do usuário. Scanner

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

DC-521 Máquina fotográfica à prova de água

Manual de Publicaça o no Blog da Aça o TRIBOS nas Trilhas da Cidadania

Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client

CAPÍTULO 5 CIRCUITOS SEQUENCIAIS III: CONTADORES SÍNCRONOS

Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0

Transcrição:

Câmera KODAK EASYSHARE C1530 Guia Completo do Usuário www.kodak.com Para ajuda sobre a câmera: www.kodak.com/go/c1530support

Eastma Kodak Compay Rochester, New York 14650, EUA Eastma Kodak Compay, 2011 Todas as images de tela são ilustrativas. Kodak, EasyShare, Perfect Touch e Pulse são marcas registradas da Eastma Kodak Compay. 4H8504_pt-br

Características do produto Guia rápido 1 Coloque a pilha. 2 Coloque um cartão (acessório). 3 Cofigure idioma, data e hora. 4 Capture vídeos e fotos. 5 Istale o software e compartilhe. Mateha-se iformado! Capture e compartilhe seus melhores vídeos e fotos! www.kodak.com/go/support i

Características do produto Vista frotal Zoom Botão do obturador Botão Flash Modo Power (Ligar/Desligar) Flash Luz idicadora do croômetro itero/vídeo Microfoe Lete ii www.kodak.com/go/support

Vista posterior Tela de cristal líquido (LCD) Apoio para o polegar Excluir Meu Suporte da alça Porta USB OK, Ecaixe para tripé Iformações Share (Compartilhar) Visualizar Compartimeto para pilha Compartimeto para cartão SD/SDHC Cartão SD/SDHC (acessório) www.kodak.com/go/support iii

Sumário 1 1 Como cofigurar a câmera...1 Como colocar a tira da alça...1 Como colocar as pilhas...1 Como ligar a câmera...2 Como cofigurar idioma, data e hora...2 Como armazear fotos em um cartão SD ou SDHC opcioal...3 2 Como fotografar e gravar vídeos...4 Como fotografar...4 Como gravar um vídeo...4 Como ajustar o brilho da tela LCD...5 Ícoes de fotografia...6 Verifique a carga das pilhas...6 Como usar o zoom óptico...7 Como usar o flash...8 Como usar outros modos...9 Como usar atalhos...11 Como usar o croômetro itero...12 Como usar a sequêcia rápida...12 Como tirar fotos paorâmicas...13 3 Como compartilhar e marcar fotos...14 Como compartilhar fotos e vídeos em redes sociais...14 Como marcar fotos...16 Como marcar fotos e vídeos para evio por e-mail...18 4 Como visualizar e editar...19 Como visualizar fotos e vídeos...19 Como excluir fotos e vídeos...20 Como visualizar fotos e vídeos de diferetes maeiras...21 Uma maeira mais iteligete de localizar e se divertir com as suas fotos...22 iv www.kodak.com/go/support

Sumário Ícoes de visualização...23 Como visualizar fotos e vídeos a televisão...24 Como usar o botão Meu o modo de visualização...25 Como cortar fotos...25 Como girar fotos...26 Como usar a Tecologia KODAK PERFECT TOUCH...26 Como adicioar data...27 Como editar vídeos...27 Como selecioar várias fotos e vídeos...29 5 Como aproveitar aida mais a sua câmera...30 Como usar o botão Meu para alterar cofigurações...30 Como usar o meu Cofigurar...34 6 Como trasferir e imprimir fotos...36 Como trasferir fotos para o computador...36 Como imprimir fotos...37 Como marcar suas fotos para impressão...39 7 Como solucioar problemas...40 Como solucioar problemas...40 Como obter ajuda a Iteret...44 8 Apêdice...45 Especificações...45 Cuidados e mauteção...47 Como atualizar o software e o firmware...47 Capacidade de armazeameto...48 Istruções de seguraça importates...48 Troca e duração da pilha...49 Garatia limitada...50 Coformidade com as regulametações...52 www.kodak.com/go/support v

1 Como cofigurar a câmera Como colocar a tira da alça Como colocar as pilhas Para adquirir pilhas extras www.kodak.com/go/accessories Para verificar a carga das pilhas Cosulte a págia 6 1 www.kodak.com/go/support

Como cofigurar a câmera Como ligar a câmera Pressioe o botão Power (Ligar/Desligar). Como cofigurar idioma, data e hora Idioma: para alterar. OK para aceitar. Data/Hora: Quado solicitado, pressioe OK. para alterar o campo atual. para avaçar/retroceder campos. OK para aceitar. NOTA: Para alterar o idioma posteriormete, use o meu Cofigurar (cosulte a págia 34). www.kodak.com/go/support 2

Como cofigurar a câmera Como armazear fotos em um cartão SD ou SDHC opcioal Sua câmera possui memória itera. Recomedamos a aquisição de um cartão SD ou SDHC para armazear mais fotos e vídeos de forma prática. ATENÇÃO: Há somete uma maeira de iserir o cartão. Ao forçá-lo, ele poderá ser daificado. Se o cartão for iserido ou removido equato a câmera estiver ligada, suas fotos, o cartão ou a câmera poderão ser daificados. 1 Desligue a câmera. 2 Isira o cartão até que ele se ecaixe. 3 Ligue a câmera. Empurre e libere o cartão para retirá-lo. Cartão SD/SDHC (acessório) IMPORTANTE: Ao ligar a câmera, ela verifica se há um cartão iserido. Se houver, as ovas fotos e os ovos vídeos serão armazeados o cartão. Se ão houver ehum cartão iserido, as ovas fotos e os ovos vídeos serão armazeados a memória itera da câmera. Se fotos ou vídeos forem detectados a memória itera e se um cartão estiver iserido, será ecessário mover os arquivos para o cartão e apagá-los da memória itera. Para comprar acessórios www.kodak.com/go/accessories 3 www.kodak.com/go/support

2 Como fotografar e gravar vídeos Como fotografar Modo 1 A câmera liga o modo Captura iteligete. (Se ela estiver em outro modo, pressioe o botão Modo e até que a tela LCD exiba o modo Captura iteligete e pressioe OK.) 2 Compoha a foto. 3 Pressioe parcialmete o botão do obturador para ajustar o foco e a exposição. Quado as marcas de equadrameto focarem o tema desejado, pressioe o botão do obturador completamete. Como gravar um vídeo Modo 1 Pressioe o botão Modo e até que a tela LCD exiba Vídeo e pressioe OK. 2 Pressioe completamete o botão do obturador e solte-o. Para pausar a gravação, pressioe ovamete e solte o botão do obturador. NOTA: O áudio é capturado durate a gravação do vídeo. O áudio pode ser ouvido quado o vídeo é reproduzido o computador ou quado a câmera estiver coectada à TV (cosulte a págia 24). Para visualizar vídeos e trabalhar com eles, cosulte a págia 19. www.kodak.com/go/support 4

Como fotografar e gravar vídeos Como visualizar fotos e vídeos que acabaram de ser capturados Depois que você fotografa ou grava um vídeo, a tela LCD exibe rapidamete a foto ou o primeiro quadro do vídeo. (Para fotografar ovamete ou gravar outros vídeos, pressioe parcialmete o botão do obturador.) NOTA: O áudio é capturado durate a gravação do vídeo. O áudio pode ser ouvido quado o vídeo é reproduzido o computador ou quado a câmera estiver coectada à TV (cosulte a págia 24). Na exibição de uma foto/um vídeo, é possível: Excluir a foto ou o vídeo atual Reproduzir/pausar um vídeo Para visualizar fotos e vídeos, cosulte a págia 19. Como ajustar o brilho da tela LCD Ajuste o brilho da tela LCD de acordo com o ambiete ou para ecoomizar eergia da pilha, cosulte a págia 34. 5 www.kodak.com/go/support

Como fotografar e gravar vídeos Ícoes de fotografia Modo de foco Croômetro itero Compesação de exposição Modo de flash Modo de captura Fotos/tempo restate Idicador de zoom Marca da palavra-chave Verifique a carga das pilhas Não perca a oportuidade de tirar fotos e gravar vídeos icríveis - mateha as pilhas totalmete carregadas. Cheia Três quartos Metade Crítico Alimetação CA Carga da pilha Para adquirir pilhas extras www.kodak.com/go/accessories www.kodak.com/go/support 6

Como fotografar e gravar vídeos Como usar o zoom óptico 1 Use a tela LCD para equadrar o tema a ser fotografado. 2 Para aumetar o zoom, pressioe Telefoto (T). Para dimiuir o zoom, pressioe Grade-agular (W). 3 Tire a foto ou grave o vídeo. NOTA: Para obter iformações sobre as distâcias de foco, cosulte as especificações a págia 45. Como usar o zoom digital Use o zoom digital para ampliar até 5X além do zoom óptico. (O zoom digital ão está dispoível o modo Captura iteligete.) Pressioe Telefoto (T) até que o cotrole deslizate da tela LCD esteja o alcace máximo do zoom óptico. Solte o botão Telefoto (T) e pressioe-o ovamete. NOTA: A qualidade da imagem poderá ser iferior quado o zoom digital for usado. 7 www.kodak.com/go/support

Como usar o flash Como fotografar e gravar vídeos Pressioe o botão do flash até que a tela LCD exiba o modo de flash desejado. Flash Modos de flash Automático Preecher (Flash ligado) Desligado Redução de olhos vermelhos O flash dispara Quado ecessário devido às codições de ilumiação. Sempre que uma foto for capturada, idepedetemete das codições de ilumiação. Use-o quado o tema fotografado estiver à sombra ou cotra a luz (quado a luz estiver atrás do tema). NOTA: Não dispoível o modo Captura iteligete. Nuca. O pré-flash dispara, cotraido as pupilas, ates de a foto ser capturada. www.kodak.com/go/support 8

Como fotografar e gravar vídeos Como usar outros modos Pressioe o botão Modo e até que a tela LCD exiba o modo que melhor correspode ao tema e ao ambiete e pressioe OK. Modo Use este modo Captura iteligete Cea Vídeo Para Fotos em geral Oferece uma excelete qualidade de imagem e é fácil de usar. Os rostos terão prioridade de foco e exposição. A cea é aalisada para determiar sua composição eilumiação. Você pode escolher o melhor tamaho e proporção de foto de acordo com o que precisa Basta pressioar o botão Meu e selecioar Tamaho da foto. 3:2 (a melhor opção ao imprimir fotos 10 x 15 cm) 16:9 (widescree) 4:3 (cofiguração padrão) Simplesmete equadre e fotografe ao tirar fotos em praticamete qualquer situação. (Cosulte a págia 10.) Captura de vídeo com som. (Cosulte a págia 4.) P Programa Fotografia avaçada Permite maior acesso às cofigurações mauais do que a Captura iteligete. 9 www.kodak.com/go/support

Como usar os modos de cea (SCN) Como fotografar e gravar vídeos Escolha um modo de cea Para tirar fotos fatásticas em praticamete qualquer ambiete! 1 Pressioe o botão Modo e até que a tela LCD exiba SCN e pressioe OK. 2 Pressioe para selecioar um modo e exibir sua descrição. 3 Pressioe OK para iserir o modo de cea. Modo SCN Retrato Esporte Paisagem Close-up Pôr do sol Luz de fudo Luz de velas Criaças Claridade Fogos de artifício Para Retratos de pessoas que ocupem todo o quadro. Fotos de ação. Ceas distates. Curtas distâcias. Se possível, use a luz ambiete em vez do flash. Temas ao etardecer ou amahecer. Temas que estão à sombra ou com ilumiação de fudo. Ceas ilumiadas por luz de velas. Fotos de ação de criaças sob luz itesa. Ceas claras. Fogos de artifício. Para obter melhores resultados, coloque a câmera em uma superfície plaa ou use um tripé. Retrato oturo Reduz o efeito de olhos vermelhos em ceas oturas ou com pouca ilumiação. Paisagem otura Ceas distates à oite. Para obter melhores resultados, coloque a câmera em uma superfície plaa ou use um tripé. Auto-retrato Redução da perda de foco Alto ISO Close-up de si mesmo. Garate o foco correto e reduz o efeito de olhos vermelhos. Reduz a perda de foco causada pela trepidação da câmera ou pelos movimetos do tema. Pessoas em ambietes fechados e com pouca ilumiação. Paorama E D, D E "Ue" 2 ou 3 images em uma foto paorâmica. (Cosulte a págia 13.) www.kodak.com/go/support 10

Como fotografar e gravar vídeos Como usar atalhos Sua câmera possui iterface limpa e orgaizada. Para acessar rapidamete as fuções de visualização e os modos de captura mais utilizados: 1 Pressioe o botão Iformações. Os atalhos são exibidos. Para ocultar ovamete os atalhos, pressioe. 2 Pressioe para acessar recursos como Compesação de exposição, Croômetro itero e Foco automático o modo de captura. No modo de visualização, acesse Marcas de pessoas e Marcas de palavras-chave. (Você ecotrará recursos diferetes os outros modos.) 3 Pressioe para escolher uma cofiguração. Atalhos Pressioe para mostrar/ocultar atalhos. 11 www.kodak.com/go/support

Como fotografar e gravar vídeos Como usar o croômetro itero Use o croômetro itero quado quiser aparecer a foto ou para garatir firmeza a hora de pressioar o obturador. Para obter melhores resultados, coloque a câmera em um tripé ou em uma superfície plaa. Você pode ligar o croômetro itero por meio de um atalho (cosulte a págia 11) ou destas etapas: 1 Pressioe o botão Meu. Pressioe para selecioar Croômetro itero e pressioe OK. 2 Pressioe para selecioar uma cofiguração do Croômetro itero: 2 segudos. A foto é tirada após um itervalo de 2 segudos. 2 10 segudos. A foto é tirada após um itervalo de 10 segudos. 10 Croômetro itero 2 fotos. A primeira foto é tirada após um itervalo 2x de 10 segudos. A seguda foto é tirada após 8 segudos. 3 Compoha a cea. Pressioe parcialmete o botão do obturador e, em seguida, pressioe-o completamete. As fotos são capturadas depois do itervalo. Para gravar um vídeo após um itervalo de 2 ou 10 segudos, use o mesmo procedimeto, mas pressioe totalmete o botão do obturador aida o modo Vídeo. Como usar a sequêcia rápida Use o recurso Sequêcia rápida para tirar até 3 fotos em sucessão rápida. Você pode ativar a Sequêcia rápida por meio de um atalho (cosulte a págia 11) ou destas etapas: 1 Pressioe o botão Meu. 2 Pressioe para selecioar Croômetro itero/sequêcia rápida e pressioe para selecioar Ativar sequêcia rápida. 3 Pressioe o botão Meu. 4 Compoha a cea. Pressioe parcialmete o botão do obturador e, depois mateha-o completamete pressioado. A câmera para de fotografar quado o botão do obturador é liberado, quado as fotos são capturadas ou quado ão há mais espaço de armazeameto. A sequêcia rápida ão está dispoível em algus modos. www.kodak.com/go/support 12

Como fotografar e gravar vídeos Como tirar fotos paorâmicas Use paorama para uir até três fotos em uma cea paorâmica. NOTA: Somete a foto paorâmica é salva, e ão as fotos idividuais. (A exposição e o equilíbrio do braco são defiidos a primeira foto. O flash é desligado.) 1 Pressioe o botão Modo e até que a tela LCD exiba SCN e pressioe OK. 2 Pressioe para selecioar Paorama Esq-Dir ou Paorama Dir-Esq (depededo da direção desejada para o paorama) e pressioe OK. 3 Tire a primeira foto. Após uma visualização rápida, a tela LCD exibe a visualização ao vivo e uma superposição da primeira foto. (Pressioe o botão Excluir para reiiciar.) 4 Compoha a seguda foto. Faça com que a superposição da primeira foto cubra a mesma área da ova foto. 5 Se você pretede capturar/uir somete duas fotos, pressioe OK. Após tirar três fotos, elas serão uidas automaticamete em paorama. Tire 2 ou 3 fotos. Crie 1 foto paorâmica. NOTA: Para usar a cofiguração de croômetro itero de 10 ou 2 segudos, cosulte a págia 12. 13 www.kodak.com/go/support

3 Como compartilhar e marcar fotos Como compartilhar fotos e vídeos em redes sociais Nuca foi tão fácil compartilhar fotos em seus sites de redes sociais favoritos. IMPORTANTE: Para usar os recursos de compartilhameto e a rede social, istale o Software KODAK. (Cosulte a págia 36.) 1 Pressioe o botão Share (Compartilhar) e para ecotrar uma foto. Se esta for a primeira vez que você compartilha fotos, será exibida uma tela de ajuda. 2 Pressioe para selecioar um site de rede social e pressioe OK. É exibida uma marca de seleção. Repita esta etapa para selecioar mais sites. (Pressioe OK ovamete para remover uma marca de seleção.) 3 Pressioe para selecioar Cocluído e pressioe OK. A foto é exibida com o ícoe de compartilhameto. Ao trasferir a foto para o computador, os sites de rede social selecioados serão atualizados com a foto. Dica: Você evia fotos sempre para os mesmos sites? Localize uma foto e mateha o botão Share (Compartilhar) pressioado por aproximadamete 1 segudo. A câmera aplica as cofigurações usadas ateriormete e adicioa o ícoe de compartilhameto à foto. www.kodak.com/go/support 14

Como compartilhar e marcar fotos Como selecioar os sites de rede social a serem exibidos a câmera É possível mostrar/ocultar sites de rede social a câmera para que somete os seus favoritos sejam exibidos. 1 Pressioe o botão Meu. 2 Pressioe para selecioar a guia Cofigurar e para selecioar as cofigurações do botão Share (Compartilhar). Em seguida, pressioe OK. 3 Pressioe para selecioar um site de rede social e para Mostrar ou Ocultar. Repita esta etapa até que seja escolhida a opção Mostrar/Ocultar para cada rede social. 4 Quado termiar, pressioe para selecioar Cocluído e pressioe OK. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. Somete os sites selecioados são exibidos quado o botão Share (Compartilhar) é pressioado a visualização. Como gereciar edereços de e-mail e porta-retratos digitais KODAK PULSE Você pode adicioar, editar ou excluir edereços de e-mail e porta-retratos digitais KODAK PULSE a câmera. 1 Pressioe o botão Share (Compartilhar). Pressioe para selecioar Gereciar edereços de e-mail (ou Gereciar porta-retratos) e pressioe OK. 2 Para adicioar um edereço de e-mail ou porta-retratos, pressioe para selecioar Adicioar e-mail ou Adicioar porta-retratos e pressioe OK. Use o teclado a tela para adicioar. (Por exemplo: JohDoe@domai.com) Adicioe um apelido fácil de ser lembrado. Para editar um edereço de e-mail ou um porta-retratos digital KODAK PULSE, pressioe para selecioar o apelido do edereço ou o porta-retratos e pressioe OK. Use o teclado a tela para editar. Para excluir um edereço de e-mail ou porta-retratos, selecioe Excluir e-mail ou Excluir porta-retratos e pressioe OK. Pressioe para selecioar o edereço ou porta-retratos e, em seguida, pressioe OK para que seja exibida uma marca de seleção. Pressioe para selecioar Excluir e pressioe OK. 3 Quado termiar, pressioe para selecioar Cocluído e pressioe OK. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. 15 www.kodak.com/go/support

Como marcar fotos Como compartilhar e marcar fotos Marque as fotos para que seja fácil ecotrá-las posteriormete. Você pode fazer marcações as fotos de duas maeiras: Pessoas e ecotrar todas as fotos da "Mari". Palavras-chave e ecotrar todas as fotos do "Aiversário de 60 aos do papai". Como marcar pessoas Ao marcar rostos, sua câmera aprede a recohecer as pessoas pelo ome. Ela etão associa omes e rostos às fotos tiradas e àquelas que você irá tirar posteriormete! 1 Pressioe o botão Visualizar e para ecotrar uma foto que coteha rostos. 2 Pressioe o botão Meu. Pressioe para selecioar Marcar pessoas e pressioe OK. Também é possível acessar Marcar pessoas através de um atalho (cosulte a págia 11). 3 Pressioe para selecioar Aplicar marcas e pressioe OK. 4 Pressioe para escolher um ome existete ou Novo ome para adicioar outro ome (cosulte Como usar o teclado, págia 17 ). Feito isso, pressioe OK. Caso seja detectado mais de um rosto, será atribuído um ome ou um poto de iterrogação a cada rosto detectado. Para corrigir um ome icorreto ou um poto de iterrogação, pressioe para selecioar um rosto e pressioe OK. 5 Se for solicitado Atualizar marcas de pessoas, pressioe para selecioar Sim e pressioe OK. Outras fotos serão digitalizadas e atualizadas com o(s) ome(s) aplicado(s) aqui. Pressioe para adicioar omes a outras fotos. Quado termiar, pressioe para selecioar Cocluído e pressioe OK. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. www.kodak.com/go/support 16

Como compartilhar e marcar fotos Dica: Os rostos em sempre são detectados? Talvez a câmera ão detecte o rosto se ele estiver de lado, muito distate ou se o cotraste etre o rosto e o plao de fudo for isuficiete. Precisa atualizar um ome? Se você fizer uma ova amizade com um João, mas já tem fotos marcadas com seu velho amigo João, você pode: Marcar o ovo João com "João Silva" e/ou Atualizar o velho João para "João Morais" Siga estas etapas: 1 Pressioe o botão Visualizar. 2 Pressioe o botão Meu. Pressioe para selecioar Marcar pessoas e pressioe OK. 3 Pressioe para selecioar Modificar lista de omes e pressioe OK. 4 Pressioe para selecioar o ome que deseja alterar e pressioe OK. 5 Edite o ome, pressioe para selecioar e pressioar OK. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. Dica: É possível ter até 20 omes ativos. Como usar o teclado O teclado é exibido quado você precisa iserir texto. 1 Pressioe para selecioar uma letra e pressioe OK. 2 Ao fializar, pressioe para selecioar OK e pressioe OK. 17 www.kodak.com/go/support

Como marcar com palavras-chave Como compartilhar e marcar fotos 1 Pressioe o botão Visualizar e para localizar a foto a ser marcada. 2 Pressioe o botão Meu. Pressioe para selecioar Marca de palavrachave e pressioe OK. Também é possível acessar Marca de palavra-chave através de um atalho (cosulte a págia 11). 3 Pressioe para selecioar uma palavra-chave existete ou Nova palavrachave (cosulte Como usar o teclado, págia 17 ) para adicioar outra palavrachave. Feito isso, pressioe OK. 4 Pressioe para adicioar palavras-chave a outras fotos. Quado termiar, pressioe para selecioar Cocluído e pressioe OK. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. Como marcar fotos e vídeos para evio por e-mail É muito fácil marcar fotos para eviá-las por e-mail ou trasferi-las para o computador e usar o Software KODAK. Primeiro, crie um ovo edereço de e-mail. (Cosulte Como usar o teclado.) 1 Pressioe o botão Share (Compartilhar). Pressioe para localizar uma foto. 2 Pressioe para selecioar Eviar por e-mail e pressioe OK. 3 Pressioe para localizar um edereço de e-mail e pressioe OK. Para marcar outras fotos/vídeos com o mesmo edereço de e-mail, pressioe e pressioe OK. Para eviar fotos e vídeos a mais de um edereço, repita a etapa 4. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. Ao trasferir para o computador as fotos e os vídeos marcados, o software solicitará que você os evie. www.kodak.com/go/support 18

4 Como visualizar e editar Como visualizar fotos e vídeos Visualizar Como reproduzir vídeo Velocidade de reprodução 4X 2X 1X 2X 4X 1 Pressioe o botão Visualizar. 2 Pressioe para exibir a foto/vídeo aterior/ seguite. Para sair, pressioe o botão Visualizar ou pressioe parcialmete o botão do obturador. Para visualizar fotos/vídeos como miiaturas, pressioe o botão Grade-agular (W). Para obter mais iformações, cosulte a págia 21. Para obter dicas sobre como ecotrar suas fotos ou vídeos, cosulte a págia 22. Pressioe OK para reproduzir um vídeo. Pressioe OK para ativar/desativar a pausa. Durate a reprodução: Pressioe para reproduzir a velocidade 2X; pressioe ovamete para 4X. Pressioe para retroceder a velocidade 2X; pressioe ovamete para 4X. NOTA: O áudio é capturado durate a gravação do vídeo. O áudio pode ser ouvido quado o vídeo é reproduzido o computador ou quado a câmera estiver coectada à TV (cosulte a págia 24). 19 www.kodak.com/go/support

Como excluir fotos e vídeos 1 Pressioe o botão Visualizar. 2 Pressioe para exibir a foto/vídeo aterior/seguite. 3 Pressioe o botão Excluir. 4 Siga as istruções a tela. Como visualizar e editar NOTA: Ates de excluir fotos e vídeos protegidos, remova a proteção. (Cosulte Como proteger fotos e vídeos cotra exclusão.) Como usar o recurso Desfazer exclusão de foto Se você excluir acidetalmete uma foto, poderá usar o recurso Desfazer exclusão para recuperá-la. Esse recurso só pode ser usado imediatamete após a exclusão da foto. Como proteger fotos e vídeos cotra exclusão 1 Pressioe o botão Visualizar. 2 Pressioe o botão Meu. 3 Pressioe para selecioar Proteger e pressioe OK. 4 Pressioe para selecioar Proteger e pressioe OK. Um cadeado idica que a foto/o vídeo está protegido. Clique em OK ovamete para remover o cadeado. Pressioe para proteger outras fotos/vídeos, ou pressioe para selecioar Cocluído e pressioe OK. Pressioe o botão Meu para sair do meu. ATENÇÃO: A formatação da memória itera ou de um cartão SD ou SDHC apaga todas as fotos e os vídeos, iclusive os protegidos. (A formatação da memória itera também apaga edereços de e-mail e marcas de palavras-chave.) www.kodak.com/go/support 20

Como visualizar e editar Como visualizar fotos e vídeos de diferetes maeiras Como ampliar uma foto 1 Pressioe Telefoto (T) para ampliar etre 2e8vezes. 2 Pressioe para ver diferetes partes da foto. Pressioe OK para retorar a 1X. Como visualizar vídeos e fotos como miiaturas (vários ites) 1 Pressioe o botão Visualizar. A câmera mostra a última foto tirada/vídeo gravado. 2 Pressioe o botão Grade-agular (W) para visualizar as fotos e os vídeos como miiaturas. (Pressioe ovamete para ver miiaturas aida meores.) Para visualizar todas as fotos/vídeos, selecioe a guia Tudo. Para classificar as fotos e os vídeos por data, pessoas, favoritos ou palavras-chave, pressioe e selecioe a guia apropriada. 3 Para visualizar uma foto ou um vídeo, pressioe para selecioar. Depois, pressioe o botão Telefoto (T). Para selecioar várias fotos e vídeos, cosulte a págia 29. Pressioe o botão Visualizar para sair do modo de visualização. 21 www.kodak.com/go/support

Como visualizar e editar Uma maeira mais iteligete de localizar e se divertir com as suas fotos Marque as fotos, por pessoas ou palavras-chave, e facilite a localização posterior. Por exemplo, a câmera pode localizar todas as fotos que coteham "Mari" ou "Aiversário de 60 aos do papai" (Cosulte Como marcar pessoas, págia 16 ou Como marcar com palavras-chave, págia 18.) Você também pode localizar fotos pela data em que foram tiradas ou se estiverem marcadas como favoritas. 1 Pressioe o botão Visualizar. 2 Pressioe o botão Grade-agular (W) para visualizar fotos como miiaturas (ou selecioe o atalho Visualizar miiaturas). 3 Pressioe para selecioar uma guia e classificar as fotos e os vídeos como Tudo, Data, Pessoas, Favoritos ou Palavra-chave. 4 Pressioe para selecioar uma ou várias fotos. Pressioe Telefoto (T) para visualizar somete uma ou várias fotos. Pressioe Gradeagular (W) para visualizar miiaturas ou várias fotos. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. Pessoas Favoritos Tudo Data Palavras-chave Dica: Para resultados aida melhores, verifique se a data/hora da câmera está atualizada (cosulte a págia 34). www.kodak.com/go/support 22

Como visualizar e editar Ícoes de visualização Atalhos* Duração do vídeo Selecioar fotos/vídeos Editar marcas Visualizar miiaturas Reproduzir vídeo Upload Favoritos Marca de palavrachave ou pessoas * Para saber mais sobre atalhos, cosulte a págia 11. Imprimir/Nº de impressões Protegido Eviar e-mail Número da foto/do vídeo Carga da pilha 23 www.kodak.com/go/support

Como visualizar e editar Como visualizar fotos e vídeos a televisão Você pode exibir fotos e vídeos a TV, o moitor do computador ou em qualquer dispositivo equipado com uma etrada para vídeo. Para coectar diretamete a câmera à TV, use um cabo AV (pode ser vedido separadamete). Para comprar acessórios www.kodak.com/go/accessories NOTA: Verifique se a cofiguração de saída de vídeo da câmera (NTSC ou PAL) está correta (cosulte a págia 34). A qualidade da imagem a tela da televisão poderá ão ser tão boa quato em um moitor de computador ou em uma foto impressa. www.kodak.com/go/support 24

Como visualizar e editar Como usar o botão Meu o modo de visualização 1 Pressioe o botão Visualizar e o botão Meu. 2 Pressioe para escolher uma guia: Visualizar Editar Cofigurar 3 Pressioe para selecioar uma cofiguração e pressioe OK. 4 Selecioe uma opção e pressioe OK. Como cortar fotos Você pode cortar uma foto de maeira que somete a parte desejada da foto permaeça. 1 Pressioe o botão Visualizar e para localizar a foto a ser cortada. Foto Foto cortada 2 Pressioe o botão Meu e para selecioar a guia Editar. Selecioe Cortar e pressioe OK. 3 Pressioe Telefoto (T) para reduzir a área de corte ou Grade-agular (W) para ampliá-la. Pressioe para mover a caixa de corte. Quado estiver satisfeito com a caixa de corte, pressioe OK. 4 Siga as istruções a tela. A foto é cortada. (A foto origial é salva.) As fotos já cortadas ão podem ser cortadas ovamete a câmera. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. 25 www.kodak.com/go/support

Como girar fotos Como visualizar e editar Você pode girar uma foto para a orietação retrato ou paisagem. 1 Pressioe o botão Visualizar e para localizar a foto/vídeo aterior/ seguite. 2 Pressioe o botão Meu. Pressioe para destacar a guia Editar. 3 Pressioe para destacar Girar foto e pressioe OK. 4 Pressioe para destacar uma opção: Girar para a direita gira a foto 90º o setido horário. Girar para a esquerda gira a foto 90º o setido ati-horário. 5 Pressioe OK. Pressioe parcialmete o botão do obturador para voltar ao modo de captura. Como usar a Tecologia KODAK PERFECT TOUCH A Tecologia KODAK PERFECT TOUCH garate fotos melhores e mais ítidas. 1 Pressioe o botão Visualizar e para visualizar a foto aterior/seguite. 2 Pressioe o botão Meu e para destacar a guia Editar. Destaque Tecologia PERFECT TOUCH e pressioe OK. O aprimorameto é visualizado. Pressioe para visualizar outras partes da foto. 3 Pressioe OK. Siga as istruções a tela para substituir a foto origial ou salvar a foto aprimorada como ova. Pressioe parcialmete o botão do obturador para voltar ao modo de captura. NOTA: A Tecologia PERFECT TOUCH só pode ser aplicada uma vez a fotos e vídeos. www.kodak.com/go/support 26

Como visualizar e editar Como adicioar data Você pode adicioar um datador mostrar a data/hora em que a foto foi tirada a foto. NOTA: Você também pode habilitar este recurso para que a data seja aplicada em todas as fotos (cosulte a págia 34). 1 Pressioe o botão Visualizar e, depois, para localizar uma foto. 2 Pressioe o botão Meu e para selecioar a guia Editar. 3 Selecioe Marcação de data e pressioe OK. A data/hora é adicioada à foto. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. Como editar vídeos Como editar um vídeo Você pode remover o iício ou o fim de um vídeo e salvar apeas a parte desejada. 1 Pressioe o botão Visualizar e para localizar um vídeo. 2 Pressioe o botão Meu e para selecioar Vídeo Vídeo editado a guia Editar. Destaque Editar e pressioe OK. 3 Pressioe para selecioar o ícoe de reprodução e pressioe OK. Quado for exibido o primeiro quadro desejado, pressioe OK para pausar o vídeo. Pressioe para selecioar o ícoe de edição e pressioe OK. Repita esta etapa para escolher o último quadro. O vídeo é editado. (Você pode salvá-lo como um ovo vídeo ou substituir o origial.) Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. 27 www.kodak.com/go/support

Como criar fotos a partir de um vídeo Como visualizar e editar Você pode escolher um quadro específico em um vídeo e criar uma foto apropriada para impressão de 10 x 15 cm. 1 Pressioe o botão Visualizar e para localizar um vídeo. 2 Pressioe o botão Meu e para selecioar Vídeo Foto a guia Editar. 3 Selecioe Criar foto e pressioe OK. 4 Siga as istruções a tela para escolher um quadro de vídeo e criar uma foto. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. Como criar quadros de vídeo para impressão A partir de um vídeo, você pode criar uma foto com até 9 quadros por folha para impressão 10 x 15 cm. 1 Pressioe o botão Visualizar e para localizar o vídeo. 2 Pressioe o botão Meu e para selecioar a guia Editar. Vídeo Até 9 quadros 3 Escolha Impressão de ação de vídeo e pressioe OK. É criada uma foto com até 9 quadros. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. www.kodak.com/go/support 28

Como visualizar e editar Como selecioar várias fotos e vídeos Use o recurso de seleção múltipla quado tiver duas ou mais fotos para imprimir, compartilhar, excluir, proteger/desproteger, marcar com palavra-chave, etc. A seleção múltipla é mais eficiete o modo de várias fotos (cosulte a págia 21). 1 Pressioe o botão Visualizar e ( se estiver o modo de seleção múltipla) para localizar uma foto ou um vídeo. 2 Pressioe OK para selecioar fotos e vídeos. Fotos selecioadas Uma marca de seleção é exibida a foto (Pressioe OK ovamete para remover a marca de seleção). Agora, você pode imprimir, trasferir, excluir, etc. as fotos selecioadas. 29 www.kodak.com/go/support

5 Como aproveitar aida mais asua câmera Como usar o botão Meu para alterar cofigurações Você pode alterar as cofigurações para obter os melhores resultados com a sua câmera. NOTA: Algus modos oferecem cofigurações limitadas. Algumas cofigurações permaecem até você alterá-las; outras, até que você altere o modo ou desligue a câmera. 1 Pressioe o botão Meu. 2 Pressioe para escolher uma guia: Capturar/Vídeo para as cofigurações de foto e vídeo mais usadas Cofigurar para outras cofigurações da câmera 3 Pressioe para selecioar uma cofiguração e pressioe OK. 4 Selecioe uma opção e pressioe OK. Como usar a guia Capturar (dispoível quado a câmera estiver o modo de captura) Cofigurações Tamaho da foto Escolha uma resolução de foto. Croômetro itero/ Sequêcia rápida Selecioe o recurso Croômetro itero ou Sequêcia rápida. Mais iformações Cosulte as especificações a págia 45. Desligado 2 segudos 10 segudos Croômetro itero 2 fotos Sequêcia rápida ativada Pressioe parcialmete o botão do obturador para ajustar o foco e a exposição. Pressioe o botão do obturador completamete e mateha o pressioado para tirar até três fotos. www.kodak.com/go/support 30

Como aproveitar aida mais a sua câmera Cofigurações Compesação de exposição Deixa uma foto mais clara ou mais escura. (Dispoível os modos Programa e Paorama). Para acessar este recurso por meio de um atalho, cosulte a págia 11. Velocidade ISO Cotrole a sesibilidade da câmera a luz. Exposição loga Defia por quato tempo o obturador ficará aberto (ormalmete em ceas com pouca ilumiação). Para obter melhores resultados, coloque a câmera em um tripé ou em uma superfície plaa. Modo de cores Cofigure os tos. Não dispoível o modo Vídeo. Mais iformações Cosulte as especificações a págia 45. Automático Para fotos em geral. ISO 64, 100, 200, 400, 800, 1000 Cosulte as especificações a págia 45. Cores vivas Para aumeto da saturação e cores fortes. Colorido Para cores ricas e balaceadas. Cor básica Para cores precisas. Preto e braco Para fotos em preto e braco. Sépia Para uma aparêcia atiga, em tos acastahados. 31 www.kodak.com/go/support

Como aproveitar aida mais a sua câmera Cofigurações Equilíbrio do braco Cofigure a codição de ilumiação. (Dispoível somete os modos Programa e Paorama). Automático Corrige automaticamete o equilíbrio do braco. Ideal para fotos em geral. Luz do dia Para fotos com ilumiação atural. Tugstêio Corrige o tom alarajado das lâmpadas domésticas. Ideal para fotografar sem flash em ambietes fechados, ilumiados por lâmpadas de tugstêio ou halógeas. Fluorescete Corrige o tom esverdeado da luz fluorescete. Ideal para fotografar sem flash em ambietes fechados, ilumiados por lâmpadas fluorescetes. Sombra (exterior) Para fotos tiradas à sombra, ao ar livre. Modo de foco Automático Para fotos em geral. Escolha uma distâcia de foco. Macro Para itidez e riqueza de detalhes em fotos capturadas a pouca distâcia. Se possível, use a luz ambiete em vez do flash. A câmera ajusta a distâcia do foco automaticamete depededo da posição do zoom. Ifiito Para temas distates; as marcas de equadrameto do foco automático ão estão dispoíveis. Área do foco/da exposição Defia como a câmera irá avaliar a cea quato à exposição e ao foco. Mais iformações Prioridade de rosto Se rostos forem detectados, eles receberão prioridade de foco/exposição. (Se ehum rosto for detectado, a câmera alterará para Multizoa). Multizoa Avalia cico áreas para que o foco da foto seja distribuído por igual. Ideal para fotos em geral. Cetralizada Avalia a pequea área cetralizada a lete. Ideal para obter foco em área precisa. www.kodak.com/go/support 32

Como aproveitar aida mais a sua câmera Cofigurações Cotrole de foco automático (estático) Escolha uma cofiguração de foco automático. Nitidez Cotrole a itidez e a suavidade da foto. Mais iformações Foco automático cotíuo Como a câmera está sempre buscado o foco durate a visualização ao vivo, ão há ecessidade de pressioar o botão do obturador parcialmete para focalizar. Foco automático simples Focaliza quado o botão do obturador é pressioado parcialmete. (Esta cofiguração utiliza meos eergia da pilha.) Cosulte as especificações a págia 45. Cofigurações do vídeo (dispoível quado a câmera estiver o modo Vídeo) Pressioe Meu,, e OK para acessar as cofigurações Cotrole de foco automático (vídeo) Escolha uma cofiguração de foco automático. Croômetro itero Escolha uma cofiguração de croômetro itero. Mais iformações Foco automático cotíuo A câmera está sempre focado durate a visualização ao vivo. Foco automático simples A câmera focaliza quado o botão do obturador é pressioado. Desligado 10 segudos 2 segudos 33 www.kodak.com/go/support

Como usar o meu Cofigurar Como aproveitar aida mais a sua câmera Use o meu Cofigurar para persoalizar outras cofigurações da câmera. Cofigurações Data e hora Brilho da tela LCD Defia o brilho da tela LCD durate a captura de fotos/gravação de vídeos. (Durate a visualização, a tela LCD é defiida como Alta potêcia). Cofigurações do botão Share (Compartilhar) Selecioe o que será exibido ao pressioar o botão Share (Compartilhar). Datador Adicioar data mostrar a data/hora em que a foto foi tirada em todas as fotos. NOTA: Também é possível adicioar a data em uma foto logo após capturá-la. Cosulte a págia 27. Saída de vídeo Defia uma cofiguração regioal para coectar a câmera à TV ou a outro dispositivo extero. Idioma Redefiir todas as cofigurações da câmera Mais iformações Cofigure a data e a hora. Automático O brilho da tela LCD é ajustado automaticamete de acordo com o ambiete. Alta potêcia LCD com mais brilho; utiliza mais eergia da pilha. Ecoomizar eergia LCD com meos brilho; utiliza meos eergia. Mostrar ou ocultar: Sites de rede social idividuais Edereços de e-mail (todos ou ehum) Porta-retratos digitais KODAK PULSE (todos ou ehum) Ligado Desligado NTSC Usado a América do Norte e o Japão; formato mais comum. PAL Usado a Europa e a Chia. Cofigure um idioma. Redefia as cofigurações para os valores padrão. www.kodak.com/go/support 34

Como aproveitar aida mais a sua câmera Cofigurações Coexão ao computador Escolha o aplicativo que será istalado ou iiciado quado a câmera for coectada ao computador. IMPORTANTE: Para usar os recursos de compartilhameto e a rede social, istale o Software KODAK (págia 36). Formatar ATENÇÃO: A formatação apaga todas as fotos e vídeos, iclusive os arquivos protegidos. Se o cartão for removido durate a formatação, poderá ser daificado. Sobre Mais iformações Software KODAK Outro aplicativo (APPLE IPHOTO, etc.) Cartão de memória Exclui tudo o que está o cartão; formata o cartão. Sair Sai sem fazer alterações. Memória itera Exclui tudo da memória itera, iclusive edereços de e-mail e marcas de palavras chave; formata a memória itera. Visualize iformações sobre a câmera. 35 www.kodak.com/go/support

6 Como trasferir e imprimir fotos Como trasferir fotos para o computador Istale o Software KODAK para facilitar a trasferêcia e o compartilhameto de fotos e vídeos. IMPORTANTE: Para usar os recursos de compartilhameto e a rede social, istale o Software KODAK. Verifique se o computador está coectado à Iteret. Ao coectar a câmera ao computador, o aplicativo de cofiguração da câmera KODAK será executado automaticamete. Siga as istruções para istalar o Aplicativo do botão Share da KODAK. IMPORTANTE: Para obter ajuda com o software, acesse www.kodak.com/go/support. 1 Desligue a câmera. 2 Use o cabo USB Micro B / 5-Pi da câmera KODAK para coectar a câmera ao computador. (Use somete o cabo forecido com a câmera.) 3 Ligue a câmera. 4 Após istalar o software, siga as istruções para trasferir fotos e vídeos para o seu computador. Se o programa de istalação ão for executado, localize e iicie-o em: WINDOWS: Meu computador MAC: Área de trabalho NOTA: Você também pode utilizar um leitor de cartão para trasferir fotos e vídeos. Para obter a Ajuda do software www.kodak.com/go/support www.kodak.com/go/support 36

Como trasferir e imprimir fotos Como imprimir fotos Impressão direta com uma Impressora Multifucioal KODAK IMPORTANTE: Para imprimir com a tecologia PICTBRIDGE, altere a cofiguração Coexão ao computador (o meu Cofigurar) para Outro aplicativo (cosulte a págia 35). Você precisa de uma câmera, uma impressora habilitada para PICTBRIDGE e um cabo USB. Como coectar a câmera a uma Impressora Multifucioal KODAK 1 Desligue a câmera e a impressora. 2 Coecte o cabo USB da câmera à impressora. Como imprimir a partir de uma Impressora Multifucioal KODAK 1 Ligue a impressora. Ligue a câmera. O logotipo PictBridge é exibido, seguido da foto atual e do meu. (Se ehuma foto for ecotrada, uma mesagem será exibida). Se a iterface do meu for desligada, pressioe qualquer botão para exibi-la ovamete. Se a impressora eteder a câmera como um dispositivo de armazeameto em massa, desligue e ligue a câmera. 2 Selecioe uma opção de impressão e pressioe OK. Foto atual Pressioe para escolher uma foto. Fotos marcadas Se sua impressora permitir, imprima as fotos marcadas para impressão. Cópia-ídice Imprime miiaturas de todas as fotos. (Esta opção requer uma ou mais folhas de papel). Todas as fotos Imprima todas as fotos da memória itera ou do cartão. NOTA: Durate a impressão direta, as fotos ão são trasferidas ou salvas permaetemete a impressora. Para trasferir fotos para o computador, cosulte a págia 36. Para comprar cabos, acessórios www.kodak.com/go/accessories 37 www.kodak.com/go/support

Como trasferir e imprimir fotos Como descoectar a câmera da Impressora Multifucioal KODAK 1 Desligue a câmera e a impressora. 2 Descoecte o cabo USB da câmera e da impressora. Como solicitar cópias o-lie A KODAK Gallery (www.kodakgallery.com) facilita as seguites ações: Fazer o upload de suas fotos. Editar, aprimorar e adicioar molduras às fotos. Armazear fotos e compartilhá-las com amigos e familiares. Receber impressões, cartões comemorativos com fotos, molduras e álbus em casa. Como imprimir a partir de um cartão SD ou SDHC opcioal Quado você isere o cartão em uma impressora equipada com compartimeto para cartão SD/SDHC, as fotos marcadas são impressas automaticamete. Para obter iformações detalhadas, cosulte o guia do usuário da impressora. Faça suas cópias em um KODAK Picture Kiosk que aceite cartões SD/SDHC. Acesse www.kodak.com/go/picturemaker. Leve o cartão a um laboratório fotográfico para obter cópias com qualidade profissioal. www.kodak.com/go/support 38

Como trasferir e imprimir fotos Como marcar suas fotos para impressão Você pode marcar suas fotos para facilitar a impressão: 1 Pressioe o botão Visualizar. Pressioe para localizar uma foto. 2 Pressioe o botão Meu. 3 Pressioe para selecioar Imprimir e pressioe OK. 4 Pressioe para selecioar o úmero de cópias. 5 Pressioe OK. Para retorar ao modo de fotografia, pressioe parcialmete o botão do obturador. 39 www.kodak.com/go/support

7 Como solucioar problemas Como solucioar problemas Problemas com a câmera Status Solução A câmera ão liga Certifique-se de que as pilhas estão carregadas e istaladas A câmera ão desliga. corretamete (cosulte a págia 1). Os botões e cotroles da câmera ão fucioam. A tela LCD está escura demais. O úmero de fotos restates ão dimiui depois da captura de uma foto. Ajuste a cofiguração de brilho da tela LCD (cosulte a págia 34). Cotiue fotografado. A câmera está fucioado ormalmete. (A câmera calcula o úmero de fotos restates depois que cada foto é capturada, com base o tamaho da foto e o seu coteúdo.) O flash ão dispara. Verifique a cofiguração do flash e altere-a, se ecessário (cosulte a págia 8). NOTA: O flash ão dispara em todos os modos. O cartão de memória Trasfira as fotos para o computador (cosulte a págia 36). está quase/totalmete Apague as fotos do cartão (cosulte a págia 20) ou isira cheio. um cartão ovo. O cartão de memória ão é recohecido ou a câmera trava com o cartão. O cartão pode estar daificado. Formate o cartão a câmera (cosulte a págia 35). Use outro cartão de memória. Apeas os cartões SD ou SDHC são compatíveis. www.kodak.com/go/support 40

Como solucioar problemas Status Não é possível ouvir o áudio de um vídeo. A pilha dura pouco tempo. Não cosigo tirar uma foto. Não é possível ecotrar a foto ou ovídeo desejado. Solução O áudio é capturado durate a gravação do vídeo. O áudio pode ser ouvido quado o vídeo é reproduzido o computador ou quado a câmera estiver coectada à TV (cosulte a págia 24). Verifique se o tipo de pilha correto está istalado (cosulte a págia 49). Limpe os cotatos da pilha com um pao limpo e seco ates de colocar a pilha a câmera. Certifique-se de que as pilhas estão carregadas e istaladas corretamete (cosulte a págia 1). Reduza o tempo que você visualiza fotos e vídeos a tela LCD da câmera. Compre uma pilha extra em www.kodak.com/go/accessories. Desligue a câmera e ligue-a ovamete. Pressioe completamete o botão do obturador (cosulte a págia 4). Certifique-se de que as pilhas estão carregadas e istaladas corretamete (cosulte a págia 1). Memória cheia. Trasfira as fotos para o computador (cosulte a págia 36), exclua as fotos (cosulte a págia 20) ou isira outro cartão. Para visualizar as fotos em um cartão ou a memória itera, cosulte a págia 19. 41 www.kodak.com/go/support

Como solucioar problemas Problemas de computador/coectividade Status Solução A apresetação de slides ão é reproduzida em um dispositivo de exibição extero. O computador ão Desligue a câmera e ligue-a ovamete. se comuica com a câmera. Ajuste a cofiguração de saída do vídeo a câmera como NTSC ou PAL (cosulte a págia 34). Verifique se as cofigurações do dispositivo extero estão corretas. (Cosulte o guia do usuário do dispositivo.) Certifique-se de que as pilhas estão carregadas e istaladas corretamete (cosulte a págia 1). Verifique se o cabo USB Micro B / 5-Pi da câmera KODAK está coectado à câmera e ao computador (cosulte a págia 36). Ligue a câmera. Cosulte a ajuda do Software KODAK o site www.kodak.com/go/camerasw. Problemas com a impressão direta (impressora com compatibilidade PICTBRIDGE) Status Não cosigo imprimir com uma impressora PICTBRIDGE. Solução No meu Cofigurar, altere a cofiguração Coexão ao computador para Outro aplicativo (cosulte a págia 35). www.kodak.com/go/support 42

Como solucioar problemas Problemas de qualidade da foto Status A foto ão está ítida. A foto está escura demais. Solução Para cofigurar a exposição e o foco automaticamete, pressioe parcialmete o botão do obturador. Quado as marcas de equadrameto ficarem verdes, pressioe completamete o botão do obturador para tirar a foto. Limpe a lete (cosulte a págia 47). Certifique-se de que a câmera ão esteja o modo Macro se você estiver a mais de 70 cm do tema fotografado (cosulte a págia 32). Coloque a câmera em uma superfície plaa e estável ou use um tripé (especialmete ao fotografar com cofigurações elevadas de zoom ou quado houver pouca ilumiação). Use uma foto maior (cosulte a págia 30). Se você estiver ajustado maualmete a velocidade ISO, ão se esqueça que a cofiguração alto ISO pode deixar as fotos embaçadas (cosulte a págia 31). Mude a posição da câmera para obter melhor lumiosidade. Use o flash de preechimeto (cosulte a págia 8) o modo Programa, Luz de fudo o modo SCN ou mude a posição para que a luz ão fique atrás do tema. Mova-se para que a distâcia etre você e o tema fique detro do alcace efetivo do flash. (Cosulte Especificações, págia 45.) Para cofigurar a exposição e o foco automaticamete, pressioe parcialmete o botão do obturador. Quado as marcas de equadrameto ficarem verdes, pressioe completamete o botão do obturador para tirar a foto. No modo Programa, aumete a compesação de exposição (cosulte a págia 31). 43 www.kodak.com/go/support

Como solucioar problemas Status A foto está clara demais. Solução Mude a posição da câmera para dimiuir a lumiosidade. Desligue o flash (cosulte a págia 8). Mova-se para que a distâcia etre você e o tema fique detro do alcace efetivo do flash. (Cosulte Especificações, págia 45.) Para cofigurar a exposição e o foco automaticamete, pressioe parcialmete o botão do obturador. Quado as marcas de equadrameto ficarem verdes, pressioe completamete o botão do obturador para tirar a foto. No modo Programa, dimiua a compesação de exposição (cosulte a págia 31). Como obter ajuda a Iteret Câmera Suporte ao produto (Pergutas mais frequetes, iformações sobre solução de problemas, mauteção, etc.) Adquira acessórios da câmera Faça o dowload dos mais recetes software efirmware da câmera Registre sua câmera Participe do chat, evie um e-mail, uma carta, ou telefoe para a Kodak (O chat ão está dispoível em todos os idiomas) Iformações sobre as Impressoras Multifucioais KODAK www.kodak.com/go/c1530support www.kodak.com/go/accessories www.kodak.com/go/c1530dowloads www.kodak.com/go/register www.kodak.com/go/cotact www.kodak.com/go/ikjet www.kodak.com/go/support 44

8 Apêdice Especificações CCD Tipo 1/2,3 Pixels reais 14 MP (4314 x 3242) Tela de cristal líquido (LCD) 3 pol (7,6 cm); 230K pixels; proporção de 4:3 Armazeameto de images Cartão SD/SDHC opcioal (O logotipo SD é marca comercial da SD Card Associatio). Capacidade máxima de armazeameto do cartão: 32 GB Capacidade da memória itera Memória itera de 32 MB (18 MB dispoíveis para armazeameto de images. 1 MB equivalete a um milhão de bytes.) Lete da câmera Zoom óptico de 3X; f/2.9 f/5.2; equivalete a 35 mm: 32 96 mm Proteção da lete Embutida Zoom digital 5X cotíuo Sistema de foco TTL - AF (foco automático por meio da lete); Multizoa, Cetralizado, Prioridade de rosto. Alcace: 0,6 m (2 pés) ifiito em grade-agular ormal 0,6 m (2 pés) ifiito em telefoto ormal 10 a 70 cm (3,9 a 27,6 pol) em grade-agular, modo macro 35 a 70 cm (13,8 a 27,6 pol) em telefoto, modo macro Cotrole de foco automático Foco automático cotíuo simples Detecção de rosto Sim Recohecimeto de rosto Sim Velocidade do obturador 1/4 1/1400 segudos 45 www.kodak.com/go/support

Apêdice Exposição loga 0,5 8 segudos Velocidade ISO Até 1000 em resolução máxima Modo Programa: Automático 64 a 400; maual 64, 100, 200, 400, 800, 1000 Medida de exposição Exposição automática TTL; Prioridade de rosto, Várias áreas, Cetralizado Compesação de exposição +/-2,0 EV em icremetos de 1/3 Equilíbrio do braco Automático, Luz do dia, Tugstêio, Fluorescete, Sombra (exterior) Flash eletrôico Flash automático; Automático, Preechimeto, Olhos vermelhos, Desligado; Número-guia 6,0; alcace o ISO 400 com o recurso de redução dos olhos vermelhos desligado: 0,3 a 4,1 m (1 a 13,5 pés) em grade-agular; 1 a 2,3 m (3,3 a 7,5 pés) em telefoto Modo Croômetro 2 segudos, 10 segudos, croômetro itero 2 fotos Modo de sequêcia rápida Máximo de 3 fotos a 2 qps Modos de captura (cosulte a págia 9) Captura iteligete, Programa, Modos de cea, Vídeo Formato de arquivo de imagem Estático: EXIF 2.21 (compactação JPEG); orgaização de arquivos: DCF Vídeo:.AVI (CODEC Motio JPEG; áudio: -Baixo) Tamaho da foto 14 MP (4:3): 4288 x 3216 pixels 12 MP (3:2): 4288 x 2848 pixels 10 MP (16:9): 4288 x 2416 pixels 6 MP (4:3): 2880 x 2160 pixels 3 MP (4:3): 2048 x 1536 pixels Captura de vídeo Máximo de 2 GB em VGA (640 x 480 a 30 qps) Modos de cores Cor itesa, Todas as cores, Cor básica, Preto e braco, Sépia Modos de itidez Alta, Normal, Suave Comuicação com o computador USB 2.0 em alta velocidade (protocolo PIMA 15740); via cabo USB da câmera KODAK, Micro B / 5-Pi Saída de vídeo NTSC ou PAL www.kodak.com/go/support 46

Apêdice Microfoe Sim Bipe Sim Compatibilidade PICTBRIDGE Sim Eergia Pilhas alcalias AA KODAK MAX; Pilhas Ni-MH AA recarregáveis para câmera digital KODAK Motagem de tripé 1/4 pol Tamaho 96,1 x 62,3 x 31,4 mm (3,8 x 2,5 x 1,2 pol) com a câmera desligada Peso 180 g (6,3 oz) com o cartão e as pilhas Temperatura de operação 0 40 C (32 104 F) Cuidados e mauteção Se você suspeitar que etrou água a câmera, retire a pilha e o cartão. Deixe todos os compoetes secarem aturalmete durate, pelo meos, 24 horas ates de usar a câmera. Sopre suavemete a lete e a tela LCD para remover poeira e sujeira. Passe suavemete um pao macio e sem fiapos ou um leço para limpeza de lete sem produtos de limpeza. Não use soluções de limpeza, a meos que teham sido desevolvidas especialmete para letes de câmera. Evite que produtos químicos, como loção brozeadora, etrem em cotato com as superfícies pitadas da câmera. É possível obter cotratos de mauteção o seu país. Etre em cotato com um revededor de produtos KODAK para obter mais iformações. Para obter iformações sobre descarte e reciclagem de câmeras digitais, etre em cotato com as autoridades locais. Nos Estados Uidos, acesse o site da Electroics Idustry Alliace em www.eiae.org ou o site da Kodak em www.kodak.com/go/support. Como atualizar o software e o firmware Faça o dowload da versão mais recete do Software KODAK e do firmware da câmera (o software que é executado a câmera). Acesse www.kodak.com/go/c1530dowloads. 47 www.kodak.com/go/support

Capacidade de armazeameto Apêdice A tela de cristal líquido exibe o úmero aproximado de fotos (ou miutos/segudos de vídeo) restates. Para saber a capacidade média de armazeameto de cartões SD, acesse www.kodak.com/go/sdcapacities. A capacidade de armazeameto real depede da composição da cea, do tamaho do cartão e de outros fatores. Você poderá armazear um úmero maior ou meor de fotos e vídeos. Istruções de seguraça importates ATENÇÃO: Não desmote este produto. Ele ão cotém ehuma peça cuja mauteção possa ser feita pelo usuário. Se precisar de serviços de mauteção, procure pessoal qualificado. Os adaptadores CA e os carregadores de pilhas da KODAK devem ser usados somete em ambietes fechados. O uso de cotroles, ajustes ou procedimetos diferetes daqueles aqui especificados pode resultar em choques e/ou riscos de daos elétricos ou mecâicos. Se a tela LCD quebrar, ão toque o vidro ou o cristal líquido. Etre em cotato com a Assistêcia técica da Kodak. O uso de um acessório que ão seja recomedado pela Kodak pode causar icêdio, choque elétrico ou lesões. Para adquirir acessórios aprovados, acesse www.kodak/go/accessories. Use somete computadores com coexão USB certificada, equipados com placamãe limitadora de correte. Etre em cotato com o fabricate do computador se tiver alguma dúvida. Ao usar este produto o avião, observe todas as istruções da compahia aérea. Ao remover a pilha, aguarde até que esfrie, pois ela pode estar quete. Siga todas as mesages e istruções forecidas pelo fabricate da pilha. Use apeas pilhas aprovadas para este produto para evitar risco de explosão. Mateha as pilhas fora do alcace de criaças. Não deixe a pilha ecostar em objetos metálicos, iclusive moedas. Se isso ocorrer, a pilha pode sofrer um curto circuito, descarregar se, superaquecer ou vazar. www.kodak.com/go/support 48

Apêdice Não desmote, iverta em expoha as pilhas a líquidos, umidade, fogo ou temperaturas extremas. Remova a pilha se o produto for armazeado por logos períodos. No caso de o fluido da pilha vazar detro do produto, etre em cotato com a Assistêcia técica da Kodak. No caso de o fluido da pilha vazar e etrar em cotato com a pele, lave a área afetada imediatamete com água e cosulte seu médico. Para obter outras iformações relacioadas à saúde, etre em cotato com a Assistêcia técica da Kodak da sua região. Acesse www.kodak.com/go/reach para obter iformações sobre a preseça de substâcias a "lista de cadidatos" em coformidade com o artigo 59(1) do Regulameto (EC) Número 1907/2006 (REACH). Descarte as pilhas de acordo com os regulametos locais e acioais. Acesse www.kodak.com/go/kes. Não recarregue pilhas ão recarregáveis. Para obter mais iformações sobre pilhas, acesse www.kodak.com/go/batterytypes. Troca e duração da pilha Pilha alcalia KODAK MAX, AA: 220 fotos Pilhas KODAK Ni-MH AA recarregáveis para câmera digital: 400 a 500 fotos por recarga Duração de pilhas pelo método de teste CIPA (Número aproximado de fotos o modo Captura iteligete.) A duração real varia de acordo com o uso. Como aumetar a duração da pilha Use os recursos para ecoomizar eergia, como o brilho da tela LCD (cosulte a págia 34). A preseça de sujeira os cotatos da pilha pode afetar sua duração. Limpe os cotatos com um pao limpo e seco ates de colocar a pilha a câmera. O desempeho das pilhas é reduzido em temperaturas abaixo de 5 C (41 F). Ao utilizar a câmera em temperaturas baixas, teha em mãos pilhas extras e mateha-as aquecidas. Não jogue fora pilhas frias que ão estejam fucioado, pois poderão ser utilizadas ovamete quado voltarem à temperatura adequada. 49 www.kodak.com/go/support

Garatia limitada Apêdice A Kodak garate que as câmeras digitais e os acessórios (exceto as pilhas) estarão livres de defeitos de materiais e de fabricação durate o período da garatia especificado a embalagem do Produto KODAK. Guarde o recibo de veda datado origial. Será ecessário apresetar um comprovate da data de compra (ota fiscal) caso seja feita alguma solicitação de reparo durate o período de garatia. Cobertura da garatia limitada Os serviços de garatia estão dispoíveis apeas o país ode os Produtos foram adquiridos. Talvez seja ecessário eviar os Produtos a um serviço autorizado o país ode os Produtos foram adquiridos. A Kodak reparará ou substituirá os Produtos que ão apresetarem fucioameto adequado durate o período de garatia, de acordo com as codições e/ou limitações aqui descritas. O serviço de garatia iclui toda a mão de obra, bem como os ajustes ecessários e/ou a substituição de peças. Caso a Kodak ão possa reparar ou substituir o Produto, a Kodak, a seu critério, reembolsará o valor pago pelo Produto adquirido, Produto esse que deve ser eviado à Kodak acompahado do comprovate de compra com o valor discrimiado. A resposabilidade da Kodak se restrige ao reparo do Produto, ão sedo possível este, a sua substituição. Se forem usadas peças de substituição durate os reparos, essas peças poderão ser recodicioadas ou coter materiais recodicioados. Caso seja ecessário substituir todo o produto, este poderá ser substituído por um produto recodicioado. A garatia das peças e compoetes utilizados para o reparo permaecerá em vigor sob os termos desta garatia ou por 90 (oveta) dias após a data do reparo, o que for mais beéfico para o cosumidor. Limitações Esta garatia ão cobre circustâcias fora do cotrole da Kodak. A garatia ão cobre: ites de cosumo atural ou qualquer compoete com o desgaste proporcioal do uso da câmera digital e acessórios; daos ou defeitos causados por imprudêcia, egligêcia, imperícia do cosumidor ou de terceiros, e utilização com fialidades diversas daquelas para as quais o equipameto foi projetado; daos ou defeitos causados por quedas, impactos, acidetes, variação de tesão elétrica, uso abusivo ou em ambietes iadequados; daos ou defeitos causados por casos www.kodak.com/go/support 50

Apêdice fortuitos ou força maior; daos ou defeitos resultates de operação iadequada, alteração as cofigurações, erros ao seguir as istruções ou qualquer outra circustâcia fora do cotrole da Kodak. A Kodak ão oferece ehuma outra garatia expressa ou implícita para este Produto. Caso a exclusão de qualquer garatia implícita ão teha efeito legal, a duração da garatia implícita será a mesma da garatia expressa especificada a embalagem do produto KODAK. A opção de reparo, substituição ou reembolso é a úica obrigação da Kodak. A Kodak ão será resposável por ehum dao especial, cosequecial ou icidetal resultate da veda, compra ou utilização deste Produto, idepedetemete da causa. A resposabilidade por qualquer dao especial, cosequecial ou icidetal (icluido, etre outros, perda de receita ou lucro, custos de iatividade, perda do uso do equipameto, custo do equipameto substituto, istalações físicas ou serviços, ou reividicações de seus clietes por daos resultates da compra, utilização ou falha do Produto), idepedetemete da causa ou da quebra de qualquer garatia escrita ou implícita, está expressamete egada. A Kodak ão cocede qualquer tipo de garatia ou resposabilidade por dao especial, cosequecial ou icidetal (icluido, etre outros, perda de receita ou lucro, custos de iatividade, perda de uso do equipameto, custos do equipameto substituído, istalações físicas ou serviços, ou reividicações de seus clietes por daos resultates da compra, utilização ou falha do Produto). Seus direitos Algus estados ou jurisdições ão permitem exclusão ou limitação de daos icidetais ou cosequeciais; portato, a limitação ou exclusão acima pode ão se aplicar a você. Algus estados ou jurisdições ão permitem limitação referete à duração de uma garatia implícita; portato, a limitação acima pode ão se aplicar a você. Esta garatia cocede a você direitos específicos. Fora dos Estados Uidos e do Caadá Fora dos Estados Uidos e do Caadá, os termos e as codições desta garatia podem ser diferetes. A meos que o comprador receba uma garatia Kodak específica por escrito emitida por uma empresa Kodak, ão existe garatia ou resposabilidade além dos requisitos míimos impostos por lei, mesmo que o defeito, dao ou perda sejam decorretes de egligêcia ou de outros atos. 51 www.kodak.com/go/support

Coformidade com as regulametações Apêdice Coformidade e recomedações da FCC Este equipameto foi testado e aprovado como compatível com os limites para dispositivos digitais da Classe B, coforme a Parte 15 das Regulametações da FCC. Esses limites foram estabelecidos para forecer uma proteção aceitável cotra iterferêcia prejudicial em uma istalação residecial. Este equipameto gera, utiliza e pode irradiar eergia de radiofrequêcia e, se ão for istalado ou utilizado de acordo com as istruções, poderá causar iterferêcia prejudicial às comuicações por rádio. Cotudo, ão há garatia de que ão ocorrerá iterferêcia em uma determiada istalação. Se este equipameto causar iterferêcia prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser costatado desligado-se e ligadose o equipameto, acoselha-se que o usuário tete corrigir a iterferêcia tomado uma ou mais das seguites providêcias: 1) reorietar ou alterar a posição da atea receptora; 2) aumetar a distâcia etre o equipameto e o receptor; 3) coectar o equipameto a uma tomada de um circuito que ão seja o mesmo ao qual o receptor esteja coectado; 4) cosultar o revededor ou um técico de TV/rádio qualificado para obter outras sugestões. Quaisquer alterações ou modificações que ão sejam expressamete autorizadas pelo resposável pela coformidade poderão cacelar a autorização do usuário para operar o equipameto. Quado os cabos de iterface blidados forem forecidos com o produto ou quado forem especificados compoetes ou acessórios adicioais para uso a istalação do produto, esses compoetes deverão ser utilizados para garatir a coformidade com as regulametações da FCC. O adaptador CA USB de alto desempeho KODAK K20-AM está em coformidade com a Parte 15 das ormas da FCC. A operação está sujeita as duas seguites codições: (1) este dispositivo ão deve causar iterferêcia prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar todas as iterferêcias, iclusive aquelas que possam causar operação idesejada. www.kodak.com/go/support 52

Apêdice Diretiva Europeia WEEE/Descarte de pilhas Na Europa: Visado a proteção humaa/ambietal, é de sua resposabilidade descartar este equipameto e a pilha em local destiado a este tipo de material (separado do lixo doméstico muicipal). Para obter mais iformações, etre em cotato com o revededor, o local de coleta ou as autoridades apropriadas; ou acesse www.kodak.com/go/recycle. Peso do produto: 180 g (6,3 oz) icluido cartão e pilha Declaração DOC caadese DOC Class B Compliace This Class B digital apparatus complies with Caadia ICES-003. Observatio des ormes-classe B Cet appareil umérique de la classe B est coforme à la orme NMB-003 du Caada. CE Por meio deste, a Eastma Kodak Compay declara que este Produto KODAK está em coformidade com os requisitos esseciais e outras disposições relevates da Diretiva 1999/5/EC. C-Tick australiaa N137 Classe B da VCCI ITE 53 www.kodak.com/go/support

Apêdice RoHS chiesa GOST-R russa Eastma Kodak Compay Rochester, NY 14650 EUA Classe B da ITE coreaa www.kodak.com/go/support 54

Ídice 1 A acessórios cartão SD/SDHC, 3 como comprar, 44 pilha, 49 adicioar palavras-chave, omes, 17 ajuda liks a Web, 40 alça, 1 alimetação câmera, 2 alto ISO, 10 ampliar uma foto, 21 área de foco automático, 32 automático aprimorameto, 26 cotrole de foco, 33 auto-retrato, 10 B botão excluir, 5 telefoto/zoom, 7 botão Share (Compartilhar), 34 brilho da tela LCD, 5, 34 brilho, tela LCD, 5 C cabo áudio/vídeo, 24 cacelar exclusão, desfazer, 20 captura iteligete, 9 cartão SD/SDHC como imprimir a partir de, 38 como iserir, 3 claridade, 10 como atualizar o software e firmware, 47 como carregar ícoe das pilhas, 6 como colocar cartão SD/SDHC, 3 pilha, 1 como cofigurar área de foco automático, 32 brilho da tela LCD, 34 croômetro itero, 12 data e hora, 2 equilíbrio do braco, 32 exposição loga, 31, 34 foco automático, 33 idioma, 34 ISO, 31 modo de cores, 31 modo de tirar foto, 9 itidez, 33 saída de vídeo, 34 tamaho da foto, 30, 31 como cofigurar a câmera, 1 como cortar fotos, 25 como criar uma impressão de vídeo, impressão de vídeo, impressão de vídeo, 28 como digitar, 17 55 www.kodak.com/go/support

como editar um vídeo, 27 como eviar fotos e vídeos por e-mail, 18 como excluir como proteger fotos e vídeos, 20 da memória itera, 20 do cartão SD/SDHC, 20 durate a visualização rápida, 5 como fotografar e gravar vídeos, 4 como imprimir como otimizar a impressora, 40 de um cartão, 38 fotos marcadas, 38 pedidos o-lie, 38 PICTBRIDGE, 37 como istalar cartão SD/SDHC, 3 pilha, 1 como ligar e desligar a câmera, 2 como marcar e-mail, 18 palavras-chave, 18 pessoas, rostos, 16 como proteger fotos e vídeos, 20 como recohecer rostos, 16 como reproduzir vídeo, 19 como solucioar problemas, 40 como visualizar foto, depois da captura, 5, 19 várias fotos, 21 como visualizar fotos e vídeos à medida que são capturadas, 5 como excluir, 20 como proteger, 20 tela de cristal líquido (LCD), 19 Ídice compesação de exposição, 31 computador coectar câmera, 36 trasferir para, 36 coector, USB / A/V, 24 cofigurações do meu, 30 coformidade caadese, 53 coformidade da FCC, 52 coformidade VCCI, 53 cotrole de foco automático (estático), 33 cotrole de foco automático (vídeo), 33 copiar fotos para o computador, 36 criaças, 10 criar foto a partir do vídeo, 28 croômetro itero, 12 croômetro, itervalo do obturador, 12 cuidados e mauteção, 47 D data, como cofigurar, 2 descarte, reciclagem, 47 dicas cuidados e mauteção, 47 orietações sobre pilha, 49 digital, zoom, 7 dispositivo de vídeo extero como visualizar fotos, vídeos, 24 dowload Software KODAK, 36 dowload de fotos, 36 duração esperada da pilha, 49 www.kodak.com/go/support 56

Ídice E editar vídeos, 27 equilíbrio do braco, 32 especificações, câmera, 45 exposição loga, 31, 34 exposição loga, 31, 34 F ferrameta de dowload do software, 36 firmware, como atualizar, 47 flash, como usar, 8 flores, 10 foco automático (AF) área, 32 fogos de artifício, 10 formatar, 35 fotos como adicioar data/hora, 27 como cortar, 25 como eviar marcadas por e-mail, 18 como marcar, 39 como proteger, 20 como visualizar, 19 ícoes de visualização, 23 KODAK PERFECT TOUCH, 26 modos de fotografia, 9 trasferir para o computador, 36 fotos e vídeos como excluir, 20 G garatia, 50 H hora, como cofigurar, 2 I ícoe do botão power (ligar/desligar), 6 ícoes pilha, 6 ícoes, modos, 9 idioma, 34 impressora com compatibilidade PICTBRIDGE, 37 iformações regulametares, 52 L lete como limpar a lete, 47 lixeira, como excluir, 5 localização iteligete, 22 localizar fotos, 22 luz de fudo, 10 M mauteção, câmera, 47 marcação de data/hora, 27 marcas de equadrameto, 4 memória como iserir o cartão, 3 meu cofigurar, 34 modo de cores, 31 modo de foco, 32 modos, 9 alto ISO, 10 auto-retrato, 10 cea (SCN), 10 57 www.kodak.com/go/support

Ídice claridade, 10 criaças, 10 flores, 10 fogos de artifício, 10 luz de fudo, 10 paisagem otura, 10 retrato oturo, 10 modos de cea (SCN), 10 modos, captura captura iteligete, 9 N itidez, 33 omes, como marcar, 16 O obturador itervalo de croômetro itero, 12 problemas, 41 o-lie, como solicitar cópias, 38 orietações, pilhas, 49 P paisagem otura, 10 palavras-chave, 18 paorâmica, foto, 13 persoalizar câmera, 34 pesquisar fotos, 22 pessoas, como marcar, 16 pilha como colocar, 1 duração esperada, 49 ícoes, 6 tipos, 49 procurar fotos, 22 R reciclagem, descarte, 47 recofigurar câmera, 34, 35 relógio, como cofigurar, 2 reparo, 44 retrato oturo, 10 rostos, como marcar, recohecimeto, 16 S saída AV, 24 saída de vídeo, 34 seguraça, 48 seleção de várias fotos e vídeos, 29 sequêcia rápida, 12 sites da Kodak, 40 sobre esta câmera, 35 software como atualizar, 47 software KODAK EASYSHARE como atualizar, 47 Software KODAK, dowload, 36 T tamaho da foto, 30, 31 teclado, 17 Tecologia KODAK PERFECT TOUCH, 26 Tecologia PERFECT TOUCH, 26 tela de cristal líquido (LCD) brilho, 34 como visualizar fotos, 19 como visualizar vídeos, 19 tela iteligete, 34 tela, brilho, 5 www.kodak.com/go/support 58

Ídice televisão, apresetação de slides, 24 trasferir fotos, 36 U URLs, sites da Kodak, 40 USB trasferir fotos, 36 V várias fotos, 21 várias seleções, 29 velocidade ISO, 31 vídeo como eviar marcadas por e-mail, 18 como proteger, 20 como visualizar, 19 editar, 27 ícoes de visualização, 23 reproduzir, 19 saída, 34 trasferir para o computador, 36 visualização rápida, como usar, 5 Z zoom digital, 7 óptico, 7 zoom óptico, 7 59 www.kodak.com/go/support