Câmera digital KODAK EASYSHARE C183 Guia Completo do Usuário
|
|
|
- Manoel Lage Angelim
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Câmera digital KODAK EASYSHARE C183 Guia Completo do Usuário Para tutoriais interativos: Para ajuda sobre a câmera:
2 Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, EUA Kodak, 2010 Todas as imagens de tela são ilustrativas. Kodak, EasyShare, Max, Perfect Touch e Pulse são marcas registradas da Eastman Kodak Company. 4H7065_pt-br
3 Características do produto Vista frontal Botão do obturador Botões do zoom (Telefoto, Grandeangular) Flash Luz indicadora do cronômetro interno/ vídeo Botão Flash Botão Modo Botão Power (Ligar/Desligar) Lente/ Tampa Microfone NOTA: Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página i
4 Características do produto Vista posterior Tela de cristal líquido (LCD) Botões Informações, Visualizar Botões Excluir, Menu Suporte da alça Porta USB Encaixe para tripé Botão OK Botão Share (Compartilhar) Compartimento para cartão SD/SDHC Compartimento para pilha NOTA: Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página 40. ii
5 Sumário 1 1 Como configurar a câmera...1 Como colocar a tira da alça...1 Como colocar as pilhas AA...2 Como ligar a câmera...2 Como configurar idioma, data e hora...3 Como armazenar fotos em um cartão SD ou SDHC Como fotografar e gravar vídeos...5 Como fotografar...5 Como usar o zoom óptico e digital...6 Como usar o flash...7 Como usar outros modos...8 Como gravar um vídeo...10 Como usar atalhos...10 Como usar o cronômetro interno...11 Como tirar fotos panorâmicas...12 Ícones de fotografia...13 Saiba quando suas pilhas devem ser carregadas Como compartilhar e marcar fotos...14 Como compartilhar fotos em redes sociais...14 Como marcar fotos...16 Como marcar fotos e vídeos como favoritos e para envio por Como trabalhar com fotos e vídeos...20 Como visualizar fotos e vídeos...20 Como excluir fotos e vídeos...21 Como visualizar fotos e vídeos de diferentes maneiras...22 Uma maneira mais inteligente de localizar e se divertir com as suas fotos...23 Ícones de visualização...24 Como usar o botão Menu no modo de visualização iii
6 Sumário Como cortar fotos...25 Como editar vídeos...26 Como selecionar várias fotos e vídeos...27 Como copiar fotos e vídeos...28 Como reproduzir uma apresentação de slides...28 Como usar a Tecnologia KODAK PERFECT TOUCH...29 Como girar fotos...29 Como visualizar fotos e vídeos na televisão Como aproveitar ainda mais a sua câmera...31 Como usar o botão Menu para alterar configurações Como transferir, imprimir e marcar...37 Como transferir fotos para o computador...37 Como imprimir fotos...38 Como marcar suas fotos para impressão Como obter ajuda...40 Como obter ajuda para sua câmera...40 Como solucionar problemas...41 Como obter ajuda na Internet Apêndice...45 Especificações...45 Cuidados e manutenção...47 Como atualizar o software e o firmware...48 Capacidade de armazenamento...48 Instruções de segurança importantes...48 Troca e duração da pilha...49 Garantia limitada...50 Conformidade com as regulamentações...52 iv
7 1 Como configurar a câmera IMPORTANTE: Consulte a embalagem do produto para verificar seu conteúdo. Como colocar a tira da alça 1
8 Como configurar a câmera Como colocar as pilhas AA Para adquirir pilhas recarregáveis e carregadores a um preço imbatível Como ligar a câmera Para aumentar a duração da pilha consulte a página
9 Como configurar idioma, data e hora Como configurar a câmera Idioma: para alterar. OK para aceitar. Data/Hora: Quando solicitado, pressione OK. para alterar o campo atual. para avançar/retroceder campos. OK para aceitar. NOTA: Para alterar o idioma ou a data/hora posteriormente, use o menu Configurar (consulte a página 34). 3
10 Como configurar a câmera Como armazenar fotos em um cartão SD ou SDHC Sua câmera possui memória interna. Você pode adquirir um cartão SD ou SDHC para armazenar mais fotos e vídeos de forma prática. (A capacidade máxima de armazenamento do cartão é 32 GB.) ATENÇÃO: Há somente uma maneira de inserir o cartão. Ao forçá-lo, ele poderá ser danificado. Se o cartão for inserido ou removido enquanto a câmera estiver ligada, suas fotos, o cartão ou a câmera poderão ser danificados. 1 Desligue a câmera. 2 Insira um cartão. Empurre-o até que ele trave. 3 Ligue a câmera. Para comprar acessórios 4
11 2 Como fotografar e gravar vídeos Como fotografar 1 A câmera liga no modo Captura inteligente. (Se ela estiver em outro modo, pressione o botão Modo e até que a tela LCD exiba Captura inteligente e pressione OK.) 2 Componha a foto. 3 Pressione parcialmente o botão do obturador para ajustar o foco e a exposição. Quando as marcas de enquadramento ficarem verdes, pressione o botão do obturador completamente. Como usar as marcas de enquadramento Marcas de enquadramento As marcas de enquadramento indicam a área de foco da câmera. 1 Pressione parcialmente o botão do obturador. Se a câmera não estiver focalizando o objeto desejado, solte o botão do obturador e recomponha a cena. 2 Pressione completamente o botão do obturador para tirar a foto. NOTA: As marcas de enquadramento não aparecem em todos os modos. Várias marcas de enquadramento são exibidas quando os rostos são detectados. 5
12 Como fotografar e gravar vídeos Como visualizar fotos e vídeos que acabaram de ser capturados Após você tirar uma foto ou gravar um vídeo, a tela LCD exibe uma visualização rápida de cerca de cinco segundos. (Para sair da visualização rápida, pressione o botão do obturador.) NOTA: O áudio é capturado durante a gravação do vídeo. O áudio pode ser ouvido quando o vídeo é reproduzido no computador ou quando a câmera estiver conectada à TV (página 30). Excluir a foto ou o vídeo atual OK Reproduzir/Pausar um vídeo Para visualizar fotos e vídeos a qualquer momento, consulte a página 20. Como usar o zoom óptico e digital 1 Use a tela LCD para enquadrar o tema a ser fotografado. 2 Para aumentar o zoom, pressione Telefoto (T). Para diminuir o zoom, pressione Grande-angular (W). 3 Tire a foto. NOTA: Para obter informações sobre as distâncias de foco, consulte as especificações na página 45. Como usar o zoom digital Use o zoom digital para ampliar até 5X além do zoom óptico durante a captura de fotos e vídeos. Pressione Telefoto (T) até que o controle deslizante na tela LCD esteja no final da área de alcance do zoom óptico. Solte o botão Telefoto (T) e pressione-o novamente. NOTA: A qualidade da imagem poderá ser inferior quando o zoom digital for usado. 6
13 Como fotografar e gravar vídeos Como usar o flash Botão Flash Pressione o botão do flash até que a tela LCD exiba o modo desejado. Modos de flash Automático Preencher (Flash ligado) Olhos vermelhos Escolha uma configuração no menu Configurar, consulte a página 35. Desligado Pré-flash Correção digital O flash dispara Quando necessário devido às condições de iluminação. Sempre que uma foto for capturada, independentemente das condições de iluminação. Use-o quando o tema fotografado estiver à sombra ou "contra a luz" (quando a luz estiver atrás do tema). Se houver pouca iluminação, mantenha a câmera estável ou use um tripé. O pré-flash dispara, contraindo as pupilas, antes de a foto ser capturada. A câmera corrige digitalmente o efeito de olhos vermelhos após a foto ser capturada. NOTA: O processamento da imagem é mais demorado com a correção digital do que com o pré-flash. Nunca. 7
14 Como fotografar e gravar vídeos Como usar outros modos Pressione o botão Modo e até que a tela LCD exiba o modo que melhor corresponde ao tema e ao ambiente. Em seguida, pressione OK. Modo Use este modo Para Captura Fotos em geral Oferece uma excelente qualidade de imagem inteligente e é fácil de usar. A cena é analisada para determinar sua composição e iluminação. Você pode escolher o melhor tamanho e proporção de foto de acordo com o que precisa Basta pressionar o botão Menu e selecionar Tamanho da foto. Programa Acesse para obter mais configurações manuais que o modo Captura P inteligente. Cena Simplesmente enquadre e fotografe ao tirar fotos em praticamente qualquer situação. (Consulte a página 9.) Vídeo Captura de vídeo com som. (Consulte a página 10.) 8
15 Como usar os modos de cena (SCN) Como fotografar e gravar vídeos Escolha um modo de cena para tirar fotos fantásticas em praticamente qualquer ambiente! 1 Pressione o botão Modo e até que a tela LCD exiba SCN. Em seguida, pressione OK. 2 Pressione para visualizar a descrição dos modos de cena. Se a descrição do modo for desativada antes de você terminar de ler, pressione OK. 3 Pressione OK para escolher um modo de cena. Modo SCN Para Retrato Retratos de pessoas que ocupem todo o quadro. Esporte Temas em movimento. Paisagem Cenas distantes. Close-Up Curtas distâncias. Se possível, use a luz ambiente em vez do flash. Flores Aproxima flores e pequenos objetos em ambientes bastante iluminados. Pôr do sol Fotos ao entardecer. Luz de fundo Temas que estão à sombra ou com "iluminação de fundo". Luz de velas Cenas iluminadas por luz de velas. Crianças Fotos de ação de crianças sob luz intensa. Discreto/Museu Ocasiões que exigem discrição, como casamentos ou seminários. O flash e o som são desativados. Coloque a câmera em uma superfície estável ou use um tripé. Texto Documentos. Coloque a câmera em uma superfície estável ou use um tripé. Praia Cenas claras na praia. Neve Cenas claras na neve. Fogos de artifício Fogos de artifício. Coloque a câmera em uma superfície estável ou use um tripé. Autorretrato Close-up de si mesmo. Garante o foco correto e reduz o efeito de olhos vermelhos. Retrato noturno Reduz o efeito de olhos vermelhos em cenas noturnas ou com pouca iluminação. Paisagem noturna Cenário distante à noite. O flash não dispara. Panorâmica Destaca o movimento horizontal, mantendo o tema nítido. 9
16 Como fotografar e gravar vídeos Modo SCN Redução da perda de foco Alto ISO Panorama (D-E, E-D) Para Reduz a perda de foco causada pela trepidação da câmera ou pelos movimentos do tema. Pessoas em ambientes fechados e com pouca iluminação. Como gravar um vídeo "Une" 2 ou 3 imagens em uma foto panorâmica. (Consulte a página 12.) 1 Pressione o botão Modo e até que a tela LCD exiba Vídeo e pressione OK. 2 Pressione completamente o botão do obturador e solte-o. Para pausar a gravação, pressione novamente e solte o botão do obturador. Para visualizar vídeos e trabalhar com eles, consulte a página 20. NOTA: O áudio é capturado durante a gravação do vídeo. O áudio pode ser ouvido quando o vídeo é reproduzido no computador ou quando a câmera estiver conectada à TV (página 30). Como usar atalhos Sua câmera possui interface limpa e organizada. Para acessar rapidamente os recursos mais utilizados: Atalhos 1 Pressione o botão Informações. Os atalhos são exibidos. 2 Pressione para acessar recursos como Compensação de exposição, Cronômetro interno e Foco automático. (Você encontrará recursos diferentes nos outros modos.) 3 Pressione para escolher uma configuração. Para ocultar os atalhos, pressione. 10
17 Como usar o cronômetro interno Como fotografar e gravar vídeos Use o cronômetro interno quando quiser aparecer na foto ou para garantir firmeza na hora de pressionar o obturador. Coloque a câmera em um tripé ou sobre uma superfície estável. 1 Em qualquer modo de fotografia, pressione o botão Informações para ativar os atalhos. 2 Pressione para destacar o ícone do cronômetro interno. Pressione para escolher uma configuração. 10 segundos A foto é tirada após um intervalo de 10 segundos 10 (para você ter tempo de entrar na cena). 2 segundos A foto é tirada após um intervalo de 2 segundos 2 (para a liberação estável do obturador em um tripé). 2 fotos A primeira foto é tirada após um intervalo de 10 segundos. 2x A segunda foto é tirada após 8 segundos. 3 Componha a cena. Pressione parcialmente o botão do obturador e, em seguida, pressione-o completamente. As fotos são capturadas depois do intervalo. Siga o mesmo procedimento para gravar um vídeo cronometrado de 2 ou 10 segundos, porém pressione completamente o botão do obturador. 11
18 Como fotografar e gravar vídeos Como tirar fotos panorâmicas Use panorama para "unir" até três fotos em uma cena panorâmica. NOTA: Para obter melhores resultados, use um tripé. Somente a foto panorâmica é salva, e não as fotos individuais. (A exposição e o equilíbrio do branco são definidos na primeira foto. O flash é desligado.) 1 Pressione o botão Modo e até que a tela LCD exiba SCN. Em seguida, pressione OK. 2 Pressione para selecionar Panorama Esq-Dir ou Panorama Dir-Esq (dependendo da direção desejada para o panorama) e pressione OK. 3 Tire a primeira foto. Após uma visualização rápida, a tela LCD exibe a visualização ao vivo e uma "superposição" da primeira foto. 4 Componha a segunda foto. Faça com que a superposição da primeira foto cubra a mesma área da nova foto. 5 Se você pretende capturar/unir somente duas fotos, pressione OK. Após tirar três fotos, elas serão unidas automaticamente em panorama. Tire 2 ou 3 fotos. Crie 1 foto panorâmica. NOTA: Para usar a configuração de cronômetro interno de 10 ou 2 segundos, consulte a página
19 Como fotografar e gravar vídeos Ícones de fotografia Modo de foco* Cronômetro interno* Compensação de exposição* Modo de flash Modo de captura Fotos/tempo restante Controle deslizante do zoom Nome da marca Carga da pilha * Para obter mais informações sobre atalhos, consulte a página 10. Saiba quando suas pilhas devem ser carregadas O ícone do nível das pilhas aparece quando elas requerem atenção. (Se você estiver visualizando os atalhos, a carga da pilha será constantemente exibida. Consulte a página 10.) Para adquirir pilhas recarregáveis e carregadores a um preço imbatível
20 3 Como compartilhar e marcar fotos Como compartilhar fotos em redes sociais Nunca foi tão fácil compartilhar fotos em seus sites de redes sociais favoritos. IMPORTANTE: Para usar os recursos de compartilhamento e rede social, faça o download do Software KODAK. (Consulte a página 37.) 1 Pressione o botão Share (Compartilhar) e para encontrar uma foto. Se esta for a primeira vez que você compartilha fotos, será exibida uma tela de ajuda. 2 Pressione para selecionar um site de rede social e pressione OK. É exibida uma marca de seleção. Repita esta etapa para selecionar mais sites. (Pressione OK novamente para remover a marca de seleção.) 3 Pressione para selecionar Concluído e pressione OK. A foto é exibida com o ícone de compartilhamento. Ao transferir a foto para o computador, ela será enviada ao(s) site(s) de rede social escolhido(s). Dica: Você envia fotos sempre para os mesmos sites? Localize uma foto e mantenha o botão Share (Compartilhar) pressionado por aproximadamente 1 segundo. A câmera aplica os sites de rede usados anteriormente e adiciona o ícone Compartilhar à foto. 14
21 Como compartilhar e marcar fotos Como selecionar os sites de rede social a serem exibidos na câmera É possível mostrar/ocultar sites de rede social na câmera para que somente os seus favoritos sejam exibidos. 1 Na visualização, pressione o botão Menu. 2 Pressione para selecionar a guia Configurar e para selecionar as configurações do botão Share (Compartilhar). Em seguida, pressione OK. 3 Pressione para selecionar um site de rede social e para Mostrar ou Ocultar. Repita essa etapa para cada rede social. 4 Quando terminar, selecione Concluído e pressione OK. Para retornar ao modo de fotografia, pressione parcialmente o botão do obturador. Seus sites escolhidos são exibidos quando o botão Share (Compartilhar) é pressionado na visualização. Como gerenciar endereços de e porta-retratos digitais KODAK PULSE Você pode adicionar, editar ou excluir endereços de e porta-retratos digitais KODAK PULSE na câmera. (Consulte Como usar o teclado, página 18.) 1 Pressione o botão Share (Compartilhar). Pressione para selecionar Gerenciar endereços de (ou Gerenciar porta-retratos) e pressione OK. 2 Para adicionar um endereço de ou porta-retratos, pressione para selecionar Novo ou Novo porta-retratos e pressione OK. Use o teclado na tela para adicionar. (Por exemplo: [email protected]) Para editar um endereço de ou um porta-retratos digital KODAK PULSE, pressione para selecionar o apelido do endereço ou o porta-retratos e pressione OK. Use o teclado na tela para editar. Para excluir um endereço de ou porta-retratos, selecione Excluir ou Excluir porta-retratos e pressione OK. Pressione para selecionar o endereço ou porta-retratos e pressione OK para que seja exibida uma marca de seleção. Pressione para selecionar Excluir e pressione OK. 3 Quando terminar, pressione para selecionar Concluído e pressione OK. Para marcar uma foto para envio por , consulte a página
22 Como compartilhar e marcar fotos Como marcar fotos Marque as fotos para que seja fácil encontrá-las posteriormente. Você pode fazer marcações nas fotos de duas maneiras: n Pessoas e encontrar todas as fotos da "Mari". n Palavras-chave e encontrar todas as fotos do "Aniversário de 60 anos do papai". Como marcar pessoas Ao marcar rostos, você ajuda a sua câmera a reconhecer as pessoas pelo nome. Dessa forma, ela associa nomes e rostos às fotos tiradas e àquelas que você irá tirar posteriormente! 1 Pressione o botão Visualizar e para encontrar uma foto que contenha rostos. 2 Pressione o botão Menu. Pressione para selecionar Marcar pessoas e pressione OK. 3 Pressione para selecionar Aplicar marcas e pressione OK. 4 Pressione para escolher um nome existente ou Novo nome para adicionar outro nome (consulte Como usar o teclado, página 18). Feito isso, pressione OK. Caso seja detectado mais de um rosto, será atribuído um nome ou um ponto de interrogação a cada rosto detectado. Para corrigir um nome incorreto ou um ponto de interrogação, pressione para selecionar um rosto e pressione OK. 5 Se for solicitado Atualizar marcas de pessoas, pressione para selecionar Sim e pressione OK. Outras fotos serão digitalizadas e atualizadas com o(s) nome(s) aplicado(s) aqui. Pressione para adicionar nomes a outras fotos. Quando terminar, pressione para selecionar Concluído e pressione OK. Para retornar ao modo de fotografia, pressione parcialmente o botão do obturador. Dica: Os rostos nem sempre são detectados? Talvez a câmera não detecte o rosto se ele estiver de lado, muito distante ou se o contraste entre o rosto e o plano de fundo for insuficiente. 16
23 Como compartilhar e marcar fotos Precisa atualizar um nome? Se você fizer uma nova amizade com um João, mas já tem fotos marcadas com seu velho amigo João, você pode: n Marcar o novo João com "João Silva" e/ou n Atualizar o velho João para "João Morais" Siga estas etapas: 1 Pressione o botão Visualizar. 2 Pressione o botão Menu. Pressione para selecionar Marcar pessoas e pressione OK. 3 Pressione para selecionar Modificar lista de nomes e pressione OK. 4 Pressione para selecionar o nome que deseja alterar e pressione OK. 5 Edite o nome, pressione para selecionar e pressionar OK. (Se for solicitado Atualizar marcas de pessoas, pressione para selecionar Sim e pressione OK.) Para retornar ao modo de fotografia, pressione parcialmente o botão do obturador. NOTA: É possível ter até 20 nomes ativos. Como marcar com palavras-chave 1 Pressione o botão Visualizar e para localizar uma foto. 2 Pressione o botão Menu. Pressione para selecionar Marca de palavrachave e pressione OK. 3 Pressione para selecionar uma palavra-chave existente ou Nova palavrachave (consulte Como usar o teclado, página 18) para adicionar outra palavrachave. Feito isso, pressione OK. 4 Pressione para adicionar palavras-chave a outras fotos. Quando terminar, pressione para selecionar Concluído e pressione OK. Para retornar ao modo de fotografia, pressione parcialmente o botão do obturador. 17
24 Como compartilhar e marcar fotos Como usar o teclado O teclado é exibido quando você precisa inserir texto. 1 Pressione para selecionar uma letra e pressione OK. 2 Ao finalizar, pressione para selecionar OK e pressione OK. 3 Se você tiver adicionado um novo nome, a câmera solicitará a atualização de todos os rostos para corresponderem aos nomes atribuídos. Selecione Sim e pressione OK. O nome é atribuído a todos os rostos correspondentes. Dica: A seguir, veja outra forma de atualizar as fotos para que os rostos correspondam aos nomes: 1 Pressione o botão Visualizar. 2 Pressione para localizar uma foto. 3 Pressione o botão Menu. Pressione para selecionar Marcar pessoas e pressione OK. 4 Pressione para selecionar Atualizar marcas de pessoas e pressione OK. Como marcar fotos e vídeos como favoritos e para envio por Como marcar fotos e vídeos como favoritos Para localizar fotos e vídeos de forma fácil, você pode atribuir a marca de favorito. 1 Pressione o botão Visualizar. 2 Pressione para localizar uma foto. 3 Pressione o botão Menu. 4 Pressione para selecionar Favoritos e para selecionar Marcar como favorita. 5 Pressione OK. A marca de favorita é exibida com a foto. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página
25 Como marcar fotos para envio por Como compartilhar e marcar fotos É muito fácil marcar fotos para enviá-las por ou transferi-las para o computador. Primeiro, use o teclado para criar um novo endereço de . (Consulte a página 18.) 1 Pressione o botão Share (Compartilhar) e para encontrar uma foto. 2 Pressione para selecionar Enviar por e pressione OK. 3 Pressione para localizar um endereço de e pressione OK. Para marcar outras fotos/vídeos com o mesmo endereço de , pressione e pressione OK. Para enviar fotos e vídeos a mais de um endereço, repita a etapa 4. Para retornar ao modo de fotografia, pressione parcialmente o botão do obturador. Ao transferir para o computador as fotos e os vídeos marcados, o software solicitará que você os envie. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página
26 4 Como trabalhar com fotos e vídeos Como visualizar fotos e vídeos Como ampliar uma foto Como reproduzir vídeo Velocidade de reprodução 4X 2X 1X 2X 4X Retroceder Avançar 1 Pressione o botão Visualizar. 2 Pressione para exibir a foto/vídeo anterior/seguinte. n n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. Para visualizar fotos/vídeos como miniaturas, consulte a página Pressione T para ampliar entre 1 e 8 vezes. 2 Pressione para ver diferentes partes da foto. n Pressione OK para retornar a 1X. Pressione OK para reproduzir um vídeo. Pressione OK para ativar/desativar a pausa. Durante a reprodução: n Pressione para reproduzir na velocidade 2X; pressione novamente para 4X. n Pressione para retroceder na velocidade 2X; pressione novamente para 4X. NOTA: O áudio é capturado durante a gravação do vídeo. O áudio pode ser ouvido quando o vídeo é reproduzido no computador ou quando a câmera estiver conectada à TV (página 30). 20
27 Como excluir fotos e vídeos 1 Pressione o botão Visualizar. 2 Pressione para exibir a foto/vídeo anterior/seguinte. 3 Pressione o botão Excluir. 4 Siga as instruções na tela. Como trabalhar com fotos e vídeos NOTA: Antes de excluir fotos e vídeos protegidos, remova a proteção. (Consulte Como proteger fotos e vídeos contra exclusão.) Como usar o recurso Desfazer exclusão Se você excluir acidentalmente uma foto, poderá usar o recurso Desfazer exclusão para recuperá-la. Esse recurso só pode ser usado imediatamente após a exclusão da foto. Como proteger fotos e vídeos contra exclusão 1 Pressione o botão Visualizar. 2 Pressione para exibir a foto/vídeo anterior/seguinte. 3 Pressione o botão Menu. 4 Pressione para selecionar Proteger e pressione OK. A foto ou o vídeo fica protegido e não pode ser excluído. O ícone de proteção aparecerá com a foto ou o vídeo protegido. n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página 40. ATENÇÃO: A formatação da memória interna ou de um cartão SD ou SDHC apaga todas as fotos e os vídeos, inclusive os protegidos. (A formatação da memória interna também apaga endereços de e mail e nomes de marcas.) 21
28 Como trabalhar com fotos e vídeos Como visualizar fotos e vídeos de diferentes maneiras Como visualizar miniaturas (várias fotos) 1 Pressione o botão Visualizar. A câmera mostra a última foto tirada. 2 Pressione o botão Grande-angular (W) para visualizar as fotos e os vídeos como miniaturas. (Pressione novamente para ver miniaturas ainda menores.) Para visualizar todas as fotos/vídeos, destaque a guia Tudo. Para ordenar pelas favoritas, data ou vídeos e fotos marcadas, pressione e destaque a guia apropriada. 3 Para visualizar uma foto ou um vídeo, pressione para selecionar. Depois, pressione o botão Telefoto (T). n Para selecionar várias fotos e vídeos, consulte Como selecionar várias fotos e vídeos, página 27. n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. 22
29 Como trabalhar com fotos e vídeos Uma maneira mais inteligente de localizar e se divertir com as suas fotos Marque as fotos, por pessoas ou palavras-chave, e facilite a localização posterior. Por exemplo, a câmera pode localizar todas as fotos que contenham "Mari" ou "Aniversário de 60 anos do papai" (Consulte Como marcar pessoas, página 16 ou Como marcar com palavras-chave, página 17.) 1 Pressione o botão Visualizar. 2 Pressione o botão Grande-angular (W) para visualizar fotos como miniaturas (ou selecione o atalho Visualizar miniaturas). 3 Pressione para selecionar uma guia e classificar as fotos como Tudo, Data, Pessoas, Favoritos ou Palavra-chave. 4 Pressione para selecionar um rosto ou uma palavra-chave e, em seguida, pressione OK. Serão exibidas as fotos marcadas com o nome ou a palavra-chave especificada. Pressione para visualizar todas as fotos. Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. Tudo Pessoas Data Favoritos Palavras-chave Dica: Para resultados ainda melhores, verifique se a data/hora da câmera está atualizada (página 34). 23
30 Como trabalhar com fotos e vídeos Ícones de visualização Atalhos Duração do vídeo Selecionar foto Adicionar marca de texto Visualizar miniaturas Reproduzir vídeo Marca de upload Marca de favorito Nome da marca de texto Marca de impressão/ Número de fotos Protegido Marca de Número da foto/do vídeo Carga da pilha Como usar o botão Menu no modo de visualização 1 Pressione o botão Visualizar e o botão Menu. 2 Pressione para destacar uma guia: n n n Visualizar para visualizar e compartilhar fotos e vídeos Editar para editar fotos e vídeos Configurar para controlar como sua câmera irá operar 3 Pressione para selecionar uma configuração e pressione OK. 4 Selecione uma opção e pressione OK. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página
31 Como cortar fotos Como trabalhar com fotos e vídeos Você pode cortar uma foto de maneira que somente a parte desejada da foto permaneça. 1 Pressione o botão Visualizar e para localizar a foto a ser cortada. Foto Foto cortada 2 Pressione o botão Menu e para destacar a guia Editar. Selecione Cortar e pressione OK. 3 Pressione Telefoto (T) para aplicar mais zoom ou para mover a caixa de corte. Pressione OK. 4 Siga as instruções na tela. A foto é cortada. (A foto original é salva.) As fotos já cortadas não podem ser cortadas novamente na câmera. n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página
32 Como trabalhar com fotos e vídeos Como editar vídeos Você pode fazer coisas incríveis com seus vídeos! Como criar fotos a partir de um vídeo Você pode escolher um quadro específico em um vídeo e criar uma foto apropriada para impressão 10 x 15 cm. 1 Pressione o botão Visualizar e para localizar o vídeo. Vídeo Foto 2 Pressione o botão Menu e para destacar a guia Editar. Selecione Criar foto e pressione OK. 3 Siga as instruções na tela. A foto é criada. (O vídeo original é salvo.) n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página 40. Como editar um vídeo Você pode remover uma parte indesejada do início ou do fim de um vídeo e salvar apenas a parte desejada. 1 Pressione o botão Visualizar e para localizar o vídeo. Vídeo Vídeo editado 2 Pressione o botão Menu e para destacar a guia Editar. Destaque Editar e pressione OK. 3 Siga as instruções na tela. O vídeo é editado. (Você pode salvá-lo como um novo vídeo ou substituir o original.) n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. 26
33 Como criar quadros de vídeo para impressão Como trabalhar com fotos e vídeos A partir de um vídeo, você pode criar uma foto com até 9 quadros por folha para impressão 10 x 15 cm. 1 Pressione o botão Visualizar e para localizar o vídeo. 2 Pressione o botão Menu e para destacar a guia Editar. Escolha Impressão de ação e pressione OK. Vídeo Até 9 quadros 3 Escolha uma opção e pressione OK. Automático: A câmera inclui o primeiro e último quadros e 7 quadros igualmente espaçados. Manual: Você escolhe o primeiro e último quadros; a câmera escolhe outros 7 quadros igualmente espaçados. É criada uma foto com até 9 quadros. n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página 40. Como selecionar várias fotos e vídeos Utilize o recurso de seleção múltipla quando tiver duas ou mais fotos para imprimir, transferir, excluir, etc. A seleção múltipla é usada com mais eficácia no modo de exibição de várias fotos. Consulte Como visualizar miniaturas (várias fotos) na página 22. Fotos selecionadas 1 Pressione o botão Visualizar, e para encontrar uma foto ou um vídeo. 2 Pressione OK para selecionar fotos e vídeos. Uma marca de seleção é exibida na foto. Você pode então imprimir, transferir ou excluir as fotos selecionadas. Pressione OK uma segunda vez para remover a marca de seleção. 27
34 Como trabalhar com fotos e vídeos Como copiar fotos e vídeos Você pode copiar fotos e vídeos de um cartão para a memória interna ou vice-versa. Copiar fotos e vídeos: 1 Pressione o botão Visualizar. 2 Pressione o botão Menu e para destacar a guia Editar. 3 Pressione para selecionar Copiar e pressione OK. Selecione uma opção e pressione OK. NOTA: As fotos e os vídeos são copiados, e não movidos. Para remover fotos e vídeos do local original após a cópia, exclua-os (consulte a página 21). Como reproduzir uma apresentação de slides Use a Apresentação de slides para exibir as fotos e os vídeos na tela LCD. 1 Pressione o botão Visualizar e, em seguida, o botão Menu. 2 Pressione para selecionar Apresentação de slides e pressione OK. 3 Pressione para selecionar Iniciar apresentação e pressione OK. Cada foto ou vídeo é exibido uma vez. Para interromper a apresentação de slides, pressione OK. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página
35 Como trabalhar com fotos e vídeos Como usar a Tecnologia KODAK PERFECT TOUCH A Tecnologia KODAK PERFECT TOUCH garante fotos melhores e mais nítidas. 1 Pressione o botão Visualizar e para visualizar a foto anterior/seguinte. 2 Pressione o botão Menu e para destacar a guia Editar. Escolha Tecnologia PERFECT TOUCH e pressione OK. O aprimoramento é visualizado. Pressione para visualizar outras partes da foto. 3 Pressione OK. Siga as instruções na tela para substituir a foto original ou salvar a foto aprimorada como nova. n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. NOTA: A Tecnologia PERFECT TOUCH só pode ser aplicada uma vez a fotos e vídeos. Como girar fotos Você pode girar uma foto para a orientação retrato ou paisagem. 1 Pressione o botão Visualizar e para localizar a foto/vídeo anterior/seguinte. 2 Pressione o botão Menu. Pressione para destacar a guia Editar. 3 Pressione para escolher Girar foto e pressione OK. 4 Pressione para escolher uma opção: n Girar para a direita gira a foto 90º no sentido horário. n Girar para a esquerda gira a foto 90º no sentido anti-horário. 5 Pressione OK. Siga as instruções na tela para substituir a foto original ou para salvar a foto girada como nova. n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página
36 Como trabalhar com fotos e vídeos Como visualizar fotos e vídeos na televisão Você pode exibir fotos e vídeos na TV, no monitor do computador ou em qualquer dispositivo equipado com uma entrada para vídeo. Para conectar diretamente a câmera à TV, use um cabo AV (pode ser vendido separadamente). Para comprar acessórios NOTA: Para controlar o volume de áudio do vídeo, use os controles de volume da TV (ou o controle remoto da TV). Verifique se a configuração de saída de vídeo (NTSC ou PAL) está correta (página 34). Se você conectar ou desconectar o cabo enquanto a apresentação de slides estiver em andamento, a apresentação será interrompida. (A qualidade da imagem na tela da televisão poderá não ser tão boa quanto em um monitor de computador ou em uma foto impressa.) 30
37 5 Como aproveitar ainda mais asua câmera Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página 40. Como usar o botão Menu para alterar configurações Você pode alterar as configurações para obter os melhores resultados com a sua câmera. NOTA: Alguns modos oferecem configurações limitadas. Algumas configurações permanecem até você alterá-las; outras, até que você altere o modo ou desligue a câmera. 1 Pressione o botão Menu. 2 Pressione para destacar uma guia: n Capturar/Vídeo para as configurações de foto e vídeo mais usadas n Configurar para outras configurações da câmera 3 Pressione para selecionar uma configuração e pressione OK. 4 Selecione uma opção e pressione OK. (Algumas opções permitem que você use.) Como usar a guia Capturar Configurações Mais informações Compensação de Consulte as especificações na página 45. exposição Deixa uma foto mais clara ou mais escura. (Disponível no modo Captura inteligente.) Para usar um atalho, consulte a página 10. Tamanho da foto Escolha uma resolução de foto. Consulte as especificações na página
38 Como aproveitar ainda mais a sua câmera Configurações Modo de foco Selecione uma área grande ou concentrada do foco. Sequência rápida Tire até três fotos em sucessão rápida. Cronômetro interno Tire foto(s) após o intervalo. Exposição longa Defina por quanto tempo o obturador ficará aberto. Modo de cores Configure os tons. Mais informações Automático Para fotos em geral. Macro Para nitidez e riqueza de detalhes em fotos capturadas a pouca distância. Se possível, use a luz ambiente em vez do flash. A câmera ajusta a distância do foco automaticamente dependendo da posição do zoom. Infinito Para temas distantes; as marcas de enquadramento do foco automático não estão disponíveis. Desligado Ligado Pressione parcialmente o botão do obturador para ajustar o foco e a exposição. Pressione o botão do obturador completamente e mantenha-o pressionado para tirar as fotos. 10 segundos A foto é tirada após um intervalo de 10 segundos (para você ter tempo de entrar na cena). 2 segundos A foto é tirada após um intervalo de 2 segundos (para a liberação estável do obturador em um tripé). 2 fotos A primeira foto é tirada após um intervalo de 10 segundos. A segunda foto é tirada após 8 segundos. Consulte as especificações na página 45. Cores vivas Para aumento da saturação e cores fortes. Colorido Para cores ricas e balanceadas. Cor básica Para cores precisas. Preto e branco Para fotos em preto e branco. Sépia Para uma aparência antiga, em tons acastanhados. 32
39 Como aproveitar ainda mais a sua câmera Configurações Controle de foco automático (estático) Escolha uma configuração de foco automático. Equilíbrio do branco Configure a condição de iluminação. (Disponível no modo Captura inteligente.) Medida de exposição Avalia os níveis de luminosidade em áreas específicas de uma cena. Área de foco automático Selecione uma área grande ou concentrada do foco. Mais informações Foco automático contínuo Como a câmera está sempre buscando o foco, não há necessidade de pressionar o botão do obturador parcialmente para focalizar. Foco automático simples Usa foco automático TTL (através da lente) quando o botão do obturador é pressionado parcialmente. Automático Corrige automaticamente o equilíbrio do branco. Ideal para fotos em geral. Luz do dia Para fotos com iluminação natural. Tungstênio Corrige o tom alaranjado das lâmpadas domésticas. Ideal para fotografar sem flash em ambientes fechados, iluminados por lâmpadas de tungstênio ou halógenas. Fluorescente Corrige o tom esverdeado da luz fluorescente. Ideal para fotografar sem flash em ambientes fechados, iluminados por lâmpadas fluorescentes. Sombra (exterior) Para fotos tiradas à sombra, ao ar livre. Padrões múltiplos Avalia as condições de iluminação em toda a imagem para oferecer a melhor exposição para a foto. Ideal para fotos em geral. Prioridade central Avalia as condições de iluminação do tema centralizado na lente. Ideal para temas posicionados contra a luz. Prioridade pontual Semelhante à Prioridade central, exceto pelo fato de que a medição é concentrada em uma área menor do tema centralizado na tela LCD. Multizona Avalia cinco áreas para que o foco da foto seja distribuído por igual. Ideal para fotos em geral. Centralizada Avalia a pequena área centralizada na lente. Ideal quando você necessita de um foco preciso. 33
40 Como aproveitar ainda mais a sua câmera Configurações Velocidade ISO Controle a sensibilidade da câmera na luz. Nitidez Controle a nitidez da foto. Configurações do vídeo Mais informações Consulte as especificações na página 45. Consulte as especificações na página 45. Configurações Tamanho do vídeo Configure uma resolução de vídeo. Mais informações Consulte as especificações na página 45. Como usar a guia Configurar Use o menu Configurar para personalizar sua câmera. Configurações Mais informações Brilho da tela LCD Automático Configure o brilho da tela. Economizar energia Alta potência Armazenamento de imagens Automático A câmera utiliza o cartão de memória, Configure um local de se instalado. Caso contrário, usa a memória interna. armazenamento para fotos e vídeos. Memória interna A câmera sempre utiliza a memória interna, mesmo que haja um cartão instalado. Sons da câmera Escolha os efeitos sonoros. Data e hora Saída de vídeo Defina uma configuração regional para conectar a câmera à TV ou a outro dispositivo externo. Todos ligados Só obturador Todos desligados Configure a data e a hora. NTSC Usado na América do Norte e no Japão; formato mais comum. PAL Usado na Europa e na China. 34
41 Como aproveitar ainda mais a sua câmera Configurações Idioma Reconfigurar câmera Configurações do botão Share (Compartilhar) Selecione o que será exibido ao pressionar o botão Share (Compartilhar) no modo de visualização. Redução de olhos vermelhos O flash redutor de olhos vermelhos dispara automaticamente antes de a foto ser capturada. Redefinir todas as configurações da câmera Mais informações Configure um idioma. Redefina as configurações para os valores padrão. Mostrar/Ocultar: n Sites de rede social individuais específicos (como FACEBOOK, KODAK Gallery, etc.) n Endereços de Pré-flash O flash dispara antes de a foto ser capturada para reduzir a chance de olhos vermelhos. Correção digital A câmera corrige digitalmente o efeito de olhos vermelhos após a foto ser capturada. (O tempo de processamento após a captura de uma foto pode ser maior.) Redefina as configurações para os valores padrão. Conexão ao computador Software KODAK Escolha o aplicativo que será feito Outro aplicativo (APPLE IPHOTO, etc.) o download ou iniciado quando a câmera for conectada ao computador. IMPORTANTE: Para usar os recursos de compartilhamento e rede social, faça o download do Software KODAK. (Consulte a página 37.) 35
42 Como aproveitar ainda mais a sua câmera Configurações Formatar ATENÇÃO: A formatação apaga todas as fotos e vídeos, inclusive os arquivos protegidos. Se o cartão for removido durante a formatação, poderá ser danificado. Sobre Mais informações Cartão de memória Exclui tudo o que está no cartão; formata o cartão. Cancelar Sai sem fazer alterações. Memória interna Exclui tudo da memória interna, inclusive endereços de e nomes de marcas; formata a memória interna. Visualize informações sobre a câmera. 36
43 6 Como transferir, imprimir e marcar Como transferir fotos para o computador Faça o download do Software KODAK-para facilitar a transferência e o compartilhamento de fotos e vídeos. IMPORTANTE: Para usar os recursos de compartilhamento e rede social, faça o download do Software KODAK. Verifique se o computador está conectado à Internet. Ao conectar a câmera ao computador, a ferramenta de download do Software KODAK será executada automaticamente. Siga as instruções para fazer download e instalar o Software KODAK.* 1 Desligue a câmera. 2 Use o cabo USB Micro B / 5-Pin da câmera KODAK para conectar a câmera ao computador. (Use somente o cabo fornecido com a câmera!) 3 Ligue a câmera. 4 Após instalar o software, siga as instruções para transferir fotos e vídeos para o seu computador. * Se a ferramenta de download não for executada, localize e inicie-a: n WINDOWS: Meu computador n MAC: Área de trabalho NOTA: Você também pode utilizar um leitor de cartão para transferir fotos e vídeos. Para fazer o download do Software KODAK Para obter a Ajuda do software
44 Como transferir, imprimir e marcar Como imprimir fotos Impressão direta com uma Impressora Multifuncional KODAK IMPORTANTE: Para imprimir com a tecnologia PICTBRIDGE, altere a configuração Conexão ao computador (no menu Configurar) para Outro aplicativo (consulte a página 35). Você precisa de uma câmera, uma impressora habilitada para PICTBRIDGE e um cabo USB. Como conectar a câmera a uma Impressora Multifuncional KODAK 1 Desligue a câmera e a impressora. 2 Conecte o cabo USB da câmera à impressora. Como imprimir a partir de uma Impressora Multifuncional KODAK 1 Ligue a impressora. Ligue a câmera. O logotipo PictBridge é exibido, seguido da foto atual e do menu. (Se nenhuma foto for encontrada, uma mensagem será exibida). Se a interface do menu for desligada, pressione qualquer botão para exibi-la novamente. 2 Selecione uma opção de impressão e pressione OK. Foto atual Pressione para escolher uma foto. Fotos marcadas Se sua impressora permitir, imprima as fotos marcadas para impressão. Cópia-índice Imprime miniaturas de todas as fotos. (Esta opção requer uma ou mais folhas de papel). Todas as fotos Imprima todas as fotos da memória interna ou do cartão. Armazenamento de imagens Acesse Automático ou Memória Interna. NOTA: Durante a impressão direta, as fotos não são transferidas ou salvas permanentemente na impressora. Para transferir fotos para o computador, consulte a página 37. Para comprar cabos, acessórios
45 Como solicitar cópias on-line Como transferir, imprimir e marcar A KODAK Gallery ( facilita as seguintes ações: n n n n Fazer o upload de suas fotos. Editar, aprimorar e adicionar molduras às fotos. Armazenar fotos e compartilhá-las com amigos e familiares. Receber impressões, cartões comemorativos com fotos, molduras e álbuns em casa. Como imprimir a partir de um cartão SD ou SDHC opcional n n n Quando você insere o cartão em uma impressora equipada com compartimento para cartão SD/SDHC, as fotos marcadas são impressas automaticamente. Para obter informações detalhadas, consulte o guia do usuário da impressora. Faça suas cópias em um KODAK Picture Kiosk que aceite cartões SD/SDHC. Acesse Leve o cartão a um laboratório fotográfico para obter cópias com qualidade profissional. Como marcar suas fotos para impressão 1 Pressione o botão Visualizar. Pressione para localizar uma foto. 2 Pressione o botão Menu. 3 Pressione para selecionar Imprimir e pressione OK. 4 Pressione para selecionar o número de cópias. 5 Pressione OK. n Pressione parcialmente o botão do obturador para voltar ao modo de captura. Para usar o sistema de ajuda integrada na câmera, consulte a página
46 7 Como obter ajuda Como obter ajuda para sua câmera Sua câmera oferece um sistema de ajuda integrado. Ele explica todas as configurações das opções do menu. Caso queira saber ainda mais sobre a sua câmera, aprenda como usar a ajuda integrada. Como ativar a ajuda da câmera 1 Pressione o botão Menu uma opção de menu. e destaque 2 Pressione o botão Informações. Percorrer o tópico de Ajuda. 40
47 Como obter ajuda Como solucionar problemas Problemas com a câmera Status Solução A câmera não liga. n Verifique se as pilhas carregadas estão colocadas corretamente (consulte a página 2). A câmera não desliga. n Desligue a câmera e ligue-a novamente. Os botões e controles da câmera não funcionam. No modo de n Transfira todas as fotos para o computador (consulte a página 37). visualização, é exibida n Tire outra foto. uma tela azul ou preta em vez de uma foto. O número de fotos restantes não diminui depois da captura de uma foto. n Continue fotografando. A câmera está funcionando normalmente. (A câmera calcula o número de fotos restantes depois que cada foto é capturada, com base no tamanho da foto e no seu conteúdo.) O flash não dispara. n Verifique a configuração do flash e faça as alterações necessárias (consulte a página 7). NOTA: O flash não dispara em todos os modos. O cartão de memória está quase/totalmente cheio. A pilha dura pouco tempo. n Transfira as fotos para o computador (consulte a página 37). n Apague as fotos do cartão (consulte a página 21) ou insira um cartão novo. n Verifique se o tipo de pilha correto está instalado (consulte a página 49). n Limpe os contatos com a borracha de um lápis antes de inserir as pilhas na câmera. n Insira pilhas novas ou recarregadas (consulte a página 2). 41
48 Como obter ajuda Status Não consigo tirar uma foto. O cartão de memória não é reconhecido ou a câmera trava com o cartão. Não é possível encontrar a foto ou o vídeo desejado. Solução n Desligue a câmera e ligue-a novamente. n Pressione completamente o botão do obturador (consulte a página 5). n Insira pilhas novas ou recarregadas (consulte a página 2). n Memória cheia. Transfira as fotos para o computador (consulte a página 37), exclua as fotos (consulte a página 21) ou insira outro cartão. n O cartão pode estar danificado. Formate o cartão na câmera (consulte a página 36). n Use outro cartão de memória. Apenas os cartões SD ou SDHC são compatíveis. n Problemas de computador/conectividade Para visualizar as fotos em um cartão ou na memória interna, consulte a página 20. Status O computador não se comunica com a câmera. Solução n Verifique se as pilhas estão carregadas e instaladas corretamente (consulte a página 2). n Ligue a câmera. n Verifique se o cabo USB Micro B / 5-Pin da câmera KODAK está conectado à câmera e ao computador (consulte a página 37). n Consulte a ajuda do Software KODAK no site go/camerasw. 42
49 Problemas de qualidade da foto Status A foto não está nítida. A foto está escura demais. A foto está clara demais. Como obter ajuda Solução n Para configurar a exposição e o foco automaticamente, pressione parcialmente o botão do obturador. Quando as marcas de enquadramento ficarem verdes, pressione completamente o botão do obturador para tirar a foto. n Limpe a lente (consulte a página 47). n Certifique-se de que a câmera não esteja no modo Macro (consulte a página 32) se você estiver a mais de 70 cm do tema fotografado. n Coloque a câmera em uma superfície plana e estável ou use um tripé (especialmente ao fotografar com configurações elevadas de zoom ou quando houver pouca iluminação). n Mude a posição da câmera para obter melhor luminosidade. n Use o flash Preenchimento (consulte a página 7) ou mude de lugar para que a luz não fique atrás do tema. n Mova-se para que a distância entre você e o tema fique dentro do alcance efetivo do flash. (Consulte as especificações na página 45.) n Para configurar a exposição e o foco automaticamente, pressione parcialmente o botão do obturador. Quando as marcas de enquadramento ficarem verdes, pressione completamente o botão do obturador para tirar a foto. n Mude a posição da câmera para diminuir a luminosidade. n Desligue o flash (consulte a página 7). n Mova-se para que a distância entre você e o tema fique dentro do alcance efetivo do flash. (Consulte as especificações na página 45.) n Para configurar a exposição e o foco automaticamente, pressione parcialmente o botão do obturador. Quando as marcas de enquadramento ficarem verdes, pressione completamente o botão do obturador para tirar a foto. n No modo Captura inteligente, ajuste a compensação de exposição (consulte a página 31). 43
50 Como obter ajuda Problemas com a impressão direta (impressora com compatibilidade PICTBRIDGE) Status Não consigo imprimir com uma impressora PICTBRIDGE. Como obter ajuda na Internet Câmera Solução n No menu Configurar, altere a configuração Conexão ao computador para Outro aplicativo (consulte a página 35). Suporte ao produto (Perguntas mais frequentes, informações sobre solução de problemas, manutenção, etc.) Informações sobre soluções e reparos Adquira acessórios da câmera Faça o download dos mais recentes software efirmware da câmera Demonstrações on-line da sua câmera Registre sua câmera Participe do chat on-line, envie um , uma carta ou telefone para a Kodak (o chat não está disponível em todos os idiomas) Software Download e Ajuda para o Software KODAK Outros Suporte para câmeras, software, acessórios, etc. Informações sobre as Impressoras Multifuncionais KODAK
51 8 Apêndice Especificações CCD Tipo 1/2.3, 14 MP Pixels reais 14 MP (4314 x 3242) Tela de cristal líquido (LCD) 7,62 cm (3,0 pol), 230 mil pixels Armazenamento de imagens Cartão SD/SDHC opcional (O logotipo SD é marca comercial da SD Card Association). Capacidade máxima de armazenamento do cartão: 32 GB Capacidade da memória interna Memória interna de 32 MB (19 MB disponíveis para armazenamento de imagens. 1 MB equivalente a um milhão de bytes.) Lente da câmera Zoom óptico de 3X; f/2.9 f/5.2; equivalente a 35 mm: mm Proteção da lente Embutida Zoom digital 5X contínuo Sistema de foco TTL AF (foco automático através da lente); Automático: Multizona e Centralizado. Alcance: 0,6 m (2 pés) infinito em grande-angular normal 0,6 m (2 pés) infinito em telefoto normal 0,1 a 0,7 m (0,3 a 2,3 pés) em grande-angular, modo macro 0,35 a 0,7 m (1,1 a 2,3 pés) em telefoto, modo macro Controle de foco automático Estático: Foco automático contínuo e simples Detecção de face Sim Reconhecimento de rosto Sim Velocidade do obturador 1/4 a 1/1400 segundos (Exposição longa: 1/2 a 8 segundos) Velocidade ISO (no modo Programa) Automática: 64 a 400 Manual: 64, 100, 200, 400, 800,
52 Apêndice Medida de exposição Exposição automática TTL, padrões múltiplos, prioridade central, prioridade pontual Compensação de exposição +/-2,0 EV em incrementos de 1/3 Equilíbrio do branco Automático, Luz do dia, Tungstênio, Fluorescente, Sombra (exterior) Flash eletrônico Flash automático; Automático, Preenchimento, Olhos vermelhos, Desligado; Número-guia 6,0 (m); alcance em ISO 400: 0,3 4,1 m (1 13,5 pés) em grande angular; 1,0 2,3 m (3,3 7,5 pés) em telefoto Modo de sequência rápida Máximo de 3 fotos em 1,5 qps; exposição automática, foco automático, equilíbrio do branco automático executado apenas na primeira captura de foto Modos de captura Captura inteligente, programa, cena, vídeo Formato de arquivo de imagem Estático: EXIF 2.21 (compactação JPEG); organização de arquivos: DCF Vídeo:.AVI (CODEC Motion JPEG; áudio: -Baixo) Tamanho da foto 14 MP (4:3): 4288 x 3216 pixels 12 MP (3:2): 4288 x 2848 pixels 10 MP (16:9): 4288 x 2416 pixels 6 MP (4:3): 2880 x 2160 pixels 3 MP (4:3): 2048 x 1536 pixels 2 MP (16:9): 1920 x 1080 pixels 1 MP (4:3): 1280 x 960 pixels Modos de cores Cor intensa, Todas as cores, Cor básica, Preto e branco, Sépia Modos de nitidez Alta, Normal, Suave Captura de vídeo Máximo de 80 minutos em VGA (640 x 480 em 30 qps) Redução da perda de foco em vídeos Sim Comunicação com o computador USB 2.0 em alta velocidade (protocolo PIMA 15740); via cabo USB Micro B / 5-Pin da câmera KODAK. 46
53 Apêndice Saída de vídeo NTSC ou PAL Microfone Sim Compatibilidade PICTBRIDGE Sim Energia Pilhas alcalinas AA KODAK MAX; Pilhas Ni-MH AA recarregáveis para câmera digital KODAK (pré-carregadas) Montagem de tripé 1/4 pol Tamanho 96,1 x 62,3 x 31,4 mm (3,8 x 2,5 x 1,2 pol) com a câmera desligada Peso 175 g (6,2 oz) com o cartão e as pilhas Temperatura de operação 0 a 40 C (32 a 104 F) Cuidados e manutenção n n n n Se você suspeitar que entrou água na câmera, retire as pilhas e o cartão. Deixe todos os componentes secarem naturalmente durante, pelo menos, 24 horas antes de usar a câmera. Sopre suavemente a lente e a tela LCD para remover poeira e sujeira. Passe suavemente um pano macio e sem fiapos ou um lenço para limpeza de lente sem produtos de limpeza. Não use soluções de limpeza, a menos que tenham sido desenvolvidas especialmente para lentes de câmera. Evite que produtos químicos, como loção bronzeadora, entrem em contato com as superfícies pintadas da câmera. É possível obter contratos de manutenção no seu país. Entre em contato com um revendedor de produtos KODAK para obter mais informações. Para obter informações sobre descarte e reciclagem de câmeras digitais, entre em contato com as autoridades locais. Nos Estados Unidos, acesse o site da Electronics Industry Alliance ou o site da Kodak
54 Apêndice Como atualizar o software e o firmware Verifique sempre a versão mais recente do Software KODAK e firmware da câmera (o software executado na câmera). Acesse Capacidade de armazenamento A tela de cristal líquido exibe o número aproximado de fotos (ou minutos/segundos de vídeo) restantes. A capacidade de armazenamento real depende da composição da cena, do tamanho do cartão e de outros fatores. Você poderá armazenar um número maior ou menor de fotos e vídeos. As fotos em Favoritos ocupam espaço extra na memória interna. Instruções de segurança importantes ATENÇÃO: Não desmonte este produto. Ele não contém nenhuma peça cuja manutenção possa ser feita pelo usuário. Se precisar de serviços de manutenção, procure pessoal qualificado. Os adaptadores CA e os carregadores de pilhas da KODAK devem ser usados somente em ambientes fechados. O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles aqui especificados pode resultar em choques e/ ou riscos de danos elétricos ou mecânicos. Se a tela LCD quebrar, não toque no vidro ou no cristal líquido. Entre em contato com a Assistência técnica da Kodak. n O uso de um acessório que não seja recomendado pela Kodak pode causar incêndio, choque elétrico ou lesões. Para adquirir acessórios aprovados, acesse n n Use somente computadores com conexão USB certificada, equipados com placamãe limitadora de corrente. Entre em contato com o fabricante do computador se tiver alguma dúvida. Ao usar este produto no avião, observe todas as instruções da companhia aérea. 48
55 n n n n n n n n n n n Ao remover as pilhas, aguarde até que esfriem; elas podem estar quentes. Siga todas as mensagens e instruções fornecidas pelo fabricante da pilha. Apêndice Use apenas pilhas aprovadas para este produto para evitar risco de explosão. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Não deixe a pilha encostar em objetos metálicos, inclusive moedas. Se isso ocorrer, a pilha pode sofrer um curto circuito, descarregar se, superaquecer ou vazar. Não desmonte, inverta nem exponha as pilhas a líquidos, umidade, fogo ou temperaturas extremas. Remova as pilhas quando o produto for armazenado por longos períodos. No caso de o fluido da pilha vazar dentro do produto, entre em contato com a Assistência técnica da Kodak. No caso de o fluido da pilha vazar e entrar em contato com a pele, lave a área afetada imediatamente com água e consulte seu médico. Para obter outras informações relacionadas à saúde, entre em contato com a Assistência técnica da Kodak da sua região. Acesse para obter informações sobre a presença de substâncias presentes na lista de candidatos em conformidade com o Artigo 59(1) do Regulamento (EC) Número. 1907/2006 (REACH). Descarte as pilhas de acordo com os regulamentos locais e nacionais. Acesse Não recarregue pilhas não recarregáveis. Para obter mais informações, acesse Troca e duração da pilha n Pilha alcalina KODAK MAX, AA: fotos n Pilhas KODAK Ni-MH AA recarregáveis para câmera digital (pré-carregadas): fotos por recarga Duração de pilhas pelo método de teste CIPA (Número aproximado de fotos no modo Captura inteligente.) A duração real varia de acordo com o uso. 49
56 Apêndice Como aumentar a duração da pilha n Use os recursos para economizar energia (consulte Brilho da tela LCD, página 34). n A presença de sujeira nos contatos da pilha pode afetar sua duração. Limpe os contatos com a borracha de um lápis antes de colocar as pilhas na câmera. n O desempenho das pilhas é reduzido em temperaturas abaixo de 5 C (41 F). Ao utilizar a câmera em temperaturas baixas, tenha em mãos pilhas extras e mantenha-as aquecidas. Não jogue fora pilhas frias que não estejam funcionando, pois poderão ser utilizadas novamente quando voltarem à temperatura adequada. Garantia limitada A Kodak garante que as câmeras digitais e os acessórios (exceto as pilhas) estarão livres de defeitos de materiais e de fabricação durante o período da garantia especificado na embalagem do Produto KODAK. Guarde o recibo de venda datado original. Será necessário apresentar um comprovante da data de compra (nota fiscal) caso seja feita alguma solicitação de reparo durante o período de garantia. Cobertura da garantia limitada Os serviços de garantia estão disponíveis apenas no país onde os Produtos foram adquiridos. Talvez seja necessário enviar os Produtos a um serviço autorizado no país onde os Produtos foram adquiridos. A Kodak reparará ou substituirá os Produtos que não apresentarem funcionamento adequado durante o período de garantia, de acordo com as condições e/ou limitações aqui descritas. O serviço de garantia inclui toda a mão de obra, bem como os ajustes necessários e/ou a substituição de peças. Caso a Kodak não possa reparar ou substituir o Produto, a Kodak, a seu critério, reembolsará o valor pago pelo Produto adquirido, Produto esse que deve ser enviado à Kodak acompanhado do comprovante de compra com o valor discriminado. A responsabilidade da Kodak se restringe ao reparo do Produto, não sendo possível este, a sua substituição. Se forem usadas peças de substituição durante os reparos, essas peças poderão ser recondicionadas ou conter materiais recondicionados. Caso seja necessário substituir todo o produto, este poderá ser substituído por um produto recondicionado. A garantia das peças e componentes utilizados para o reparo permanecerá em vigor sob os termos desta garantia ou por 90 (noventa) dias após a data do reparo, o que for mais benéfico para o consumidor. 50
57 Apêndice Limitações Esta garantia não cobre circunstâncias fora do controle da Kodak. Esta garantia não será válida quando a falha ocorrer devido a danos de envio, acidente, alteração, modificação, serviço não autorizado, uso incorreto, abuso, uso com acessórios incompatíveis (por exemplo, cartuchos e tintas de outros fabricantes), não observância das instruções de operação, manutenção ou acondicionamento na embalagem da Kodak, não utilização dos itens fornecidos pela Kodak (como adaptadores e cabos), ou se a reivindicação for feita após o período de validade desta garantia. A Kodak não oferece nenhuma outra garantia expressa ou implícita para este produto e isenta-se de garantias implícitas de comercialização e adequação a uma finalidade específica. Caso a exclusão de qualquer garantia implícita não tenha efeito legal, a duração da garantia implícita será de um ano a partir da data de compra ou conforme período determinado por lei. A opção de reparo, substituição ou reembolso é a única obrigação da Kodak. A Kodak não será responsável por nenhum dano especial, consequencial ou incidental resultante da venda, compra ou utilização deste Produto, independentemente da causa. A responsabilidade por qualquer dano especial, consequencial ou incidental (incluindo, entre outros, perda de receita ou lucro, custos de inatividade, perda do uso do equipamento, custo do equipamento substituto, instalações físicas ou serviços, ou reivindicações de seus clientes por danos resultantes da compra, utilização ou falha do Produto), independentemente da causa ou da quebra de qualquer garantia escrita ou implícita, está expressamente negada. A Kodak não concede qualquer tipo de garantia ou responsabilidade por dano especial, consequencial ou incidental (incluindo, entre outros, perda de receita ou lucro, custos de inatividade, perda de uso do equipamento, custos do equipamento substituído, instalações físicas ou serviços, ou reivindicações de seus clientes por danos resultantes da compra, utilização ou falha do Produto). Seus direitos Alguns estados ou jurisdições não permitem exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais; portanto, a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você. Alguns estados ou jurisdições não permitem limitação referente à duração de uma garantia implícita; portanto, a limitação acima pode não se aplicar a você. Esta garantia concede a você direitos específicos. 51
58 Apêndice Fora dos Estados Unidos e do Canadá Fora dos Estados Unidos e do Canadá, os termos e as condições desta garantia podem ser diferentes. A menos que o comprador receba uma garantia Kodak específica por escrito emitida por uma empresa Kodak, não existe garantia ou responsabilidade além dos requisitos mínimos impostos por lei, mesmo que o defeito, dano ou perda sejam decorrentes de negligência ou de outros atos. Conformidade com as regulamentações Conformidade e recomendações da FCC Este equipamento foi testado e aprovado como compatível com os limites para dispositivos digitais da Classe B, conforme a Parte 15 das Regulamentações da FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção aceitável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado ou utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações por rádio. Contudo, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser constatado desligando-se e ligando-se o equipamento, aconselha-se que o usuário tente corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes providências: 1) reorientar ou alterar a posição da antena receptora; 2) aumentar a distância entre o equipamento e o receptor; 3) conectar o equipamento a uma tomada de um circuito que não seja o mesmo ao qual o receptor esteja conectado; 4) consultar o revendedor ou um técnico de TV/rádio qualificado para obter outras sugestões. Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente autorizadas pelo responsável pela conformidade poderão cancelar a autorização do usuário para operar o equipamento. Quando os cabos de interface blindados forem fornecidos com o produto ou quando forem especificados componentes ou acessórios adicionais para uso na instalação do produto, esses componentes deverão ser utilizados para garantir a conformidade com as regulamentações da FCC. 52
59 Apêndice CE Por meio deste, a Eastman Kodak Company declara que este Produto KODAK está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/E. RoHS chinesa GOST-R russa Eastman Kodak Company Rochester, NY EUA Classe B da ITE coreana 53
60 Apêndice Classe B da VCCI ITE Selo da Diretiva Européia WEEE/Descarte de pilhas Na Europa: Visando a proteção humana/ambiental, é de sua responsabilidade descartar este equipamento e a pilha em local destinado a este tipo de material (separado do lixo doméstico municipal). Para obter mais informações, entre em contato com o revendedor, o local de coleta ou as autoridades apropriadas; ou acesse Peso do produto: 175 g (6,2 oz) com o cartão e as pilhas C-Tick australiana N137 Declaração DOC canadense DOC Class B Compliance This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-classe B Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 54
61 Índice 1 A acessórios cartão SD/SDHC, 4 onde comprar, 44 pilha, 50 adicionar palavras-chave, nomes, 18 ajuda ajuda da câmera, 40 links na Web, 40 alça, 1 alimentação câmera, 2 alto ISO, 10 ampliar uma foto, 20 apresentação de slides como executar, 28 área de foco automático, 33 armazenamento de imagens, 34 automático aprimoramento, 29 controle de foco, 33 marcas de enquadramento do foco, 5 autorretrato, 9 B botão excluir, 6 Botão Share (Compartilhar), 35 brilho da tela LCD, 34 C cabo áudio/vídeo, 30 cancelar exclusão, desfazer, 21 cartão SD/SDHC como imprimir de, 39 como inserir, 4 como atualizar o software e firmware, 48 como colocar cartão SD/SDHC, 4 pilha, 2 como configurar cronômetro, 11 como configurar a câmera, 1 como cortar fotos, 25 como digitar, 18 como editar um vídeo, 26 como enviar fotos e vídeos por e- mail, 18 como excluir da memória interna, 21 do cartão SD/SDHC, 21 durante visualização rápida, 6 proteção de fotos e vídeos, 21 como exibir apresentação de slides, 28 como fotografar e gravar vídeos, 5 como inserir cartão SD/SDHC, 4 como instalar pilha,
62 Índice como ligar e desligar a câmera, 2 como marcar palavras-chave, 17 para , 18 pessoas, rostos, 16 como proteger fotos e vídeos, 21 como reproduzir uma apresentação de slides, 28 como reproduzir vídeo, 20 como visualizar depois de capturar a foto, 6 como visualizar fotos e vídeos apresentação de slides, 28 como visualizar fotos/vídeos à medida que são capturados, 6 como excluir, 21 proteção, 21 compensação de exposição, 31 computador conexão com a câmera, 37 transferência para, 37 conector, USB / A/V, 30 configuração área do foco automático, 33 armazenamento de imagens, 34 brilho da tela, 34 data e hora, 3 equilíbrio do branco, 33 exposição longa, 32, 35 foco automático, 33 idioma, 35 ISO, 34 medida de exposição, 33 modo de cores, 32 modo de fotografia, 8 nitidez, 34 saída de vídeo, 34 sons da câmera, 34 tamanho da foto, 31 tamanho do vídeo, 34 configurações do menu, 31 conformidade canadense, 54 conformidade da FCC, 52 controle de foco automático (estático), 33 copiar fotos da memória para o cartão, 28 do cartão para a memória, 28 para o computador via cabo USB, 37 crianças, 9 criar foto a partir do vídeo, 26 cronômetro interno, 11 cronômetro, intervalo do obturador, 11 cuidados e manutenção, 47 D data, como configurar, 3 descarte, reciclagem, 47 digital, zoom, 6 discreto/museu, 9 dispositivo de vídeo externo exibição de fotos e vídeos, 30 download Software KODAK, 37 download de fotos, 37 duração esperada da pilha,
63 Índice E editar vídeos, 26 equilíbrio do branco, 33 especificações, câmera, 45 exibição várias fotos, 22 exposição longa, 32, 35 medida de, 33 exposição longa, 32, 35 F ferramenta de download do software, 37 firmware, como atualizar, 48 flash, como usar, 7 flores, 9 foco automático (AF) área, 33 foco, marcas de enquadramento, 5 fogos de artifício, 9 formatar, 36 fotos como copiar, 28 como enviar por fotos marcadas, 18 como marcar, 39 como visualizar, 20 corte, 25 ícones de visualização, 24 Kodak Perfect Touch, 29 modos de captura, 8 proteção, 21 transferência via cabo USB, 37 fotos/vídeos como excluir, 21 G garantia, 50 H hora, como configurar, 3 I ícones, modos, 8 idioma, 35 impressão a partir de um cartão, 39 fotos marcadas, 39 otimizar impressora, 40 pedido on-line, 39 PICTBRIDGE, 38 impressora com compatibilidade PICTBRIDGE, 38 informações regulamentares, 52 K Kodak EasyShare atualização do software, 48 L lente como limpar a lente, 47 lixeira, como excluir, 6 localização inteligente, 23 localizar fotos, 23 luz de fundo,
64 Índice M manutenção, câmera, 47 marcação de favoritas, 18 marcar favoritas, 18 marcas de enquadramento, 5 medida de exposição, 33 memória como inserir o cartão, 4 menu configurar, 34 modo de cores, 32 modo de foco, 32 modos, 8 alto ISO, 10 autorretrato, 9 cena (SCN), 9 crianças, 9 discreto/museu, 9 flores, 9 fogos de artifício, 9 luz de fundo, 9 neve, 9 paisagem noturna, 9 praia, 9 retrato noturno, 9 texto, 9 modos de cena (SCN), 9 N neve, 9 nitidez, 34 O obturador intervalo do cronômetro, 11 problemas, 42 on-line, como solicitar cópias, 39 orientações sobre pilha, 50 orientações, pilhas, 50 P paisagem noturna, 9 palavras-chave, 17 panorâmica, foto, 12 personalizar câmera, 34 pesquisar fotos, 23 pessoas, como marcar, 16 pilha como colocar, 2 compra, 13 duração esperada, 49 status, 13 tipos, 49 praia, 9 procurar fotos, 23 R reciclagem, descarte, 47 reconfigurar câmera, 35 relógio, como configurar, 3 reparo, 44 retrato noturno, 9 rostos, como marcar, reconhecimento,
65 Índice S saída AV, 30 saída de vídeo, 34 segurança, 48 seleção de várias fotos e vídeos, 27 sites da Kodak, 40 sobre esta câmera, 36 software atualização, 48 Software KODAK, download, 37 sons, 34 sons da câmera, 34 T tamanho da foto, 31 tamanho do vídeo, 34 teclado, 18 Tecnologia Kodak Perfect Touch, 29 Tecnologia Perfect Touch, 29 tela LCD brilho, 34 como visualizar vídeos, 20 visualização de fotos, 20 televisão, apresentação de slides, 30 texto, 9 transferência via cabo USB, 37 V várias fotos, 22 várias seleções, 27 velocidade ISO, 34 vídeo como copiar, 28 como enviar por vídeos marcados, 18 como visualizar, 20 edição, 26 ícones de visualização, 24 impressão de ação, 27 proteção, 21 reprodução, 20 saída, 34 tamanho, 34 transferência para o computador, 37 visualização depois de capturar a foto, 20 visualização de fotos/vídeos tela LCD, 20 visualização rápida, como usar, 6 Z zoom digital, 6 U URLs, sites da Kodak, 40 USB transferência de fotos,
Câmera KODAK EASYSHARE / M522
Câmera KODAK EASYSHARE / M522 Guia Completo do Usuário www.kodak.com Para ajuda sobre a câmera: www.kodak.com/go/m522support Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, EUA Eastman Kodak Company,
Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19
Sumário Introdução à câmera 2 Como colocar e carregar a bateria 2 Como usar um cartão MICROSD/SDHC (acessório) 5 Como ligar a câmera 6 Como configurar idioma, data e hora 7 Como fotografar ou gravar um
Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CD43 Guia do usuário
Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CD43 Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/cd43support
Kodak EasyShare C360 câmera digital com zoom Guia do usuário
Kodak EasyShare C360 câmera digital com zoom Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/c360support
Câmera KODAK EASYSHARE SPORT / C123
Câmera KODAK EASYSHARE SPORT / C123 Guia Completo do Usuário www.kodak.com Para tutoriais interativos: www.kodak.com/go/c123demos Para ajuda sobre a câmera: www.kodak.com/go/c123support Eastman Kodak Company
Câmera digital Kodak EasyShare C310/CD40 Guia do usuário
Câmera digital Kodak EasyShare C310/CD40 Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/c310support
Câmera digital com zoom Kodak EasyShare C643/C603 Guia do usuário
Câmera digital com zoom Kodak EasyShare C643/C603 Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/c643support
Seu manual do usuário KODAK EASYSHARE C143 http://pt.yourpdfguides.com/dref/4732952
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para KODAK EASYSHARE C143. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
PORTA RETRATO DIGITAL
VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:
Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CX7330 Guia do usuário
Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CX7330 Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto. Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/cx7330support
Seu manual do usuário KODAK EASYSHARE C643 http://pt.yourpdfguides.com/dref/528486
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para KODAK EASYSHARE C643. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Cópia Este capítulo inclui: Cópia básica na página 3-2 Ajustando as opções de cópia na página 3-4 Configuração básica na página 3-5 Ajustes de imagem na página 3-9 Ajustes de posicionamento de imagem na
Google Drive: Acesse e organize seus arquivos
Google Drive: Acesse e organize seus arquivos Use o Google Drive para armazenar e acessar arquivos, pastas e documentos do Google Docs onde quer que você esteja. Quando você altera um arquivo na web, no
Conhecendo seu telefone
Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria
2400 Series Primeiros passos
Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando
Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia
Como Iniciar. Nokia N76
Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária
Usar o Office 365 no iphone ou ipad
Usar o Office 365 no iphone ou ipad Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu iphone ou ipad para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde quer
Manual Backup Online. Manual do Usuário. Versão 1.0.1. Copyright Backup Online 2014. https://backuponlinegvt.com.br
Manual Backup Online Manual do Usuário Versão 1.0.1 Copyright Backup Online 2014 https://backuponlinegvt.com.br 1 Manual Backup Online 1 Índice 1 Índice... 2 2 Backup Online...Erro! Indicador não definido.
Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.
Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com
IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (ios) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações estão
Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom
Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom Guia do usuário Visite a Kodak no site da Web em www.kodak.com Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, Nova York 14650, EUA Eastman Kodak Company, 2003
Manual do Usuário Nextel Cloud. Manual do Usuário. Versão 1.0.1. Copyright Nextel 2014. http://nextelcloud.nextel.com.br
Manual do Usuário Nextel Cloud Manual do Usuário Versão 1.0.1 Copyright Nextel 2014 http://nextelcloud.nextel.com.br 1 Manual do Usuário Nextel Cloud 1 Índice 1 Índice... 2 2 Nextel Cloud... 3 3 Instalação
IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software.todas as informações
FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.
FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O
Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle
Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. 3 5 Liberação da porta
MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO
MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que os mesmos
Câmera Sport HD. Manual do Usuário
Câmera Sport HD Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias
Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line)
Manual de Utilização do Sistema GRServer Cam on-line (Gerenciamento de Câmeras On-line) Criamos, desenvolvemos e aperfeiçoamos ferramentas que tragam a nossos parceiros e clientes grandes oportunidades
Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br
Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando
Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário
Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft
Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email [email protected]. www.iphonebest.com.br
1 Índice Utilizando o Gerenciador Multi Tarefa... 3 Organização de aplicativos... 8 Configurar Gmail... 15 Página favorita em ícone... 18 Excluindo Aplicativos e Ícones Favoritos...21 Gerenciar Aplicativos
MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile
MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Além da tecnologia de qualidade, optando pela marca
Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - ipad
Manual do usuário Intelbras isic5 Tablet - ipad Intelbras isic5 Tablet - ipad Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual irá auxiliá-lo na instalação
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir este produto. Por favor, leia essas instruções cuidadosamente para garantir melhores resultados do seu aparelho. SOBRE O PRODUTO A MINIMAXX é a menor câmera de
filmadora sport FS201
MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos
Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client
Diferentes modos para visualizar gravações no Software HMS Client O Software HMS Client permite visualização de imagens de 3 maneiras diferentes: Imagens dos dispositivos (Mini Câmeras e NVRs) gravadas
Câmera digital Kodak EasyShare CX7300 Guia do usuário
Câmera digital Kodak EasyShare CX7300 Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto. Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/cx7300support
Office LiveMeeting. Office LiveMeeting
Office LiveMeeting Instalação, Criado por: Diogo Prevedello / Pelissari Data: 26/12/2011 Últimas 5 alterações Nome Resumo da Alteração 26/12/11 Diogo Prevedello Liberação para uso Status Documento: do
2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.
Manual em Portugues Introdução Obrigado pela sua compra! Por favor, leia estas instruções antes de usar o tablet. Nós não nos fazemos responsáveis pelas conseqüências do uso indevido. Para melhorar o serviço
Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua
Manual do usuário Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua performance e extender a vida útil. Aparência
2 de maio de 2014. Remote Scan
2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5
LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE: 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP 09530-250
LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE: 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP 09530-250 Recomendações Iniciais SOFTWARE HCS 2005 - VERSÃO 4.2 (Compatível com Guarita Vr4.03 e Vr4.04) Para
RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso
RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.
Seu manual do usuário KODAK EASYSHARE C533 http://pt.yourpdfguides.com/dref/528460
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para KODAK EASYSHARE C533. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Manual Vivo Sync. Manual do Usuário. Versão 1.0.0. Copyright Vivo 2013. http://vivosync.com.br
Manual do Usuário Versão 1.0.0 Copyright Vivo 2013 http://vivosync.com.br 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 Vivo Sync... 5 3 Vivo Sync Web... 6 3.1 Página Inicial... 6 3.1.1 Novo Contato... 7 3.1.2 Editar Contato...
IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (Android) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações
Seu manual do usuário HP PHOTOSMART M417 http://pt.yourpdfguides.com/dref/918975
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PHOTOSMART M417. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain
Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes
Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes 1 Índice Introdução............................................... 3 Conexão do software ao Computador de Desempenho Wattbike tela padrão Polar e edição
Caneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução:
Página1 1 - Introdução: A NOVA CANETA ESPIÃ representa um novo conceito no universo da espionagem. Trazendo um novo design e uma nova tecnologia, a nova caneta oferece a você, um produto elegante, discreto
GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos
GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos
Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se
Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT- Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-. Se você não tiver
Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter
Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001
Manual de Conversão para PDF Envio de Arquivos ao Diário Oficial
Manual de Conversão para PDF Manual de Conversão para PDF 3 Conversão para PDF Microsoft Office 2003 Instalação da impressora PDF O pacote de aplicativo Office 2003 não possui nativamente o recurso de
Dicas para usar melhor o Word 2007
Dicas para usar melhor o Word 2007 Quem está acostumado (ou não) a trabalhar com o Word, não costuma ter todo o tempo do mundo disponível para descobrir as funcionalidades de versões recentemente lançadas.
Câmera digital com zoom Kodak EasyShare DX7590 Guia do usuário
Câmera digital com zoom Kodak EasyShare DX7590 Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto. Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/dx7590support.
Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser.
1 INTRODUÇÃO O Multisync é um programa de recuperação de sistema e atualização de dispositivos, utilizado quando aparelho apresenta lentidão, não liga, travado na inicialização, atualização de mapas, entro
Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Digitalização Este capítulo inclui: Digitalização básica na página 4-2 Instalando o driver de digitalização na página 4-4 Ajustando as opções de digitalização na página 4-5 Recuperando imagens na página
MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101
MANUAL DO USUÁRIO adaptador android para tv TV101 Índice Exibição do Produto 03 Instruções para Uso 03 Menu Principal 04 Configurações de Wi-Fi 04 Navegando por Arquivo ou Pasta 05 Conexão USB 06 Instalando/
Fluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de OCR e separação de documentos de código de correção
Este procedimento corresponde ao fluxo de trabalho de Indexação de OCR com separação de código de correção no programa de treinamento do Capture Pro Software. As etapas do procedimento encontram-se na
Novell. Novell Teaming 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 EXPLORAR O PORTLET BEM-VINDO DESCUBRA SEU CAMINHO USANDO O NOVELL TEAMING NAVIGATOR
Novell Teaming - Guia de início rápido Novell Teaming 1.0 Julho de 2007 INTRODUÇÃO RÁPIDA www.novell.com Novell Teaming O termo Novell Teaming neste documento se aplica a todas as versões do Novell Teaming,
1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO
1 ÍNDICE 1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO... 3 1.1 REQUISITOS BASICOS DE SOFTWARE... 3 1.2 REQUISITOS BASICOS DE HARDWARE... 3 2 EXECUTANDO O INSTALADOR... 3 2.1 PASSO 01... 3 2.2 PASSO
Iniciação à Informática
Meu computador e Windows Explorer Justificativa Toda informação ou dado trabalhado no computador, quando armazenado em uma unidade de disco, transforma-se em um arquivo. Saber manipular os arquivos através
Manual TIM PROTECT BACKUP. Manual do Usuário. Versão 1.0.0. Copyright TIM PROTECT BACKUP 2013. http://timprotect.com.br/
Manual do Usuário Versão 1.0.0 Copyright TIM PROTECT BACKUP 2013 http://timprotect.com.br/ 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 TIM PROTECT BACKUP...Erro! Indicador não definido. 3 TIM PROTECT BACKUP Web... 6 3.1
Índice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar. com o CMS.
Índice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar com o CMS. 5 Removendo o Cliente. Playlist 7 Criando um Playlist. 8 Adicionando
Introdução... 1. Instalação... 2
ONTE DO Introdução... 1 O que é IPP?... 1 Qual é a função de um software Samsung IPP?... 1 Instalação... 2 Requisitos do sistema... 2 Instalar o software Samsung IPP... 2 Desinstalar o software Samsung
Como instalar uma impressora?
Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara
Leitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD
Leitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD Especificações técnicas Tela 6,8 polegadas, e-ink sem reflexão e touchscreen Definição 265 DPI 1440 1080 Processador 1GHz Memória 4 GB (até 3.000 e-books)
Manual Vivo Sync. Manual do Usuário. Versão 1.0.0. Copyright Vivo 2013. http://vivosync.com.br
Manual do Usuário Versão 1.0.0 Copyright Vivo 2013 http://vivosync.com.br 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 Vivo Sync... 4 3 Vivo Sync Web... 5 3.1 Página Inicial... 5 3.1.1 Novo Contato... 6 3.1.2 Editar Contato...
Manual do Usuário Nextel Cloud. Manual do Usuário. Versão 1.0.0. Copyright Nextel 2014. http://nextelcloud.nextel.com.br
Manual do Usuário Versão 1.0.0 Copyright Nextel 2014 http://nextelcloud.nextel.com.br 1 Nextel Cloud... 4 2 Nextel Cloud Web... 5 2.1 Página Inicial... 6 2.1.1 Meu Perfil... 7 2.1.2 Meu Dispositivo...
Câmera digital HP Photosmart M407 com HP Instant Share. Manual do Usuário
Câmera digital HP Photosmart M407 com HP Instant Share Manual do Usuário Avisos legais Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações
Manual Backup Online. Manual do Usuário. Backup Online. Versão 1.0.1. Copyright GVT 2014. https://backuponlinegvt.com.br
Manual do Usuário Backup Online Versão 1.0.1 Copyright GVT 2014 https://backuponlinegvt.com.br 1 1 Backup Online... Erro! Indicador não definido. 2 Instalação do Backup Online... 4 3 Configuração e uso
Guia de Início Rápido
Guia de Início Rápido O Microsoft Word 2013 parece diferente das versões anteriores, por isso criamos este guia para ajudar você a minimizar a curva de aprendizado. Barra de Ferramentas de Acesso Rápido
OneDrive: saiba como usar a nuvem da Microsoft
OneDrive: saiba como usar a nuvem da Microsoft O OneDrive é um serviço de armazenamento na nuvem da Microsoft que oferece a opção de guardar até 7 GB de arquivos grátis na rede. Ou seja, o usuário pode
Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0
Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Visão geral do conteúdo Sobre o PrintMe Mobile Requisitos do sistema Impressão Solução de problemas Sobre o PrintMe Mobile O PrintMe Mobile é uma solução empresarial
Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7. As descrições fornecidas neste guia são baseadas no sistema operacional Windows 7. Leia este guia antes de operar este
Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?
Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade
Usar o Office 365 em seu telefone Android
Usar o Office 365 em seu telefone Android Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu telefone Android para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde
Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br
Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização
Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS (v3)
Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS (v3) Antes de iniciar o processo, você precisará um pen drive USB com uma capacidade de 2 GB ou maior. Em caso de dúvida ou dificuldade
Kobo Desktop. Manual do Usuário
Kobo Desktop Manual do Usuário Kobo Desktop Manual Do Usuário Índice Sobre o Kobo Desktop... 4 Como baixar e instalar o Kobo Desktop... 5 Como instalar o Kobo Desktop para Windows... 5 Como instalar o
Table of Contents. PowerPoint XP
Table of Contents Finalizando a apresentação...1 Usando anotações...1 Desfazer e repetir...1 Localizar e substituir...2 Substituir...2 Efeitos de transição...3 Esquema de animação...6 Controlando os tempos
Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - Android
Manual do usuário Intelbras isic5 Tablet - Android Intelbras isic5 Tablet - Android Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual irá auxiliá-lo na instalação
Licenciamento por volume da Adobe
Licenciamento por volume da Adobe Admin Console para clientes do VIP Guia do usuário do Value Incentive Plan (VIP) Versão 2.5 November 21, 2013 Sumário O que é o Admin Console para clientes do VIP?...
I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação
I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação 1 Botão Exibição 2 Botão LED LIG/DESL 3 Botão Modo (DV / DSC) 4 Botão Obturador 5 Botão para cima 6 Botão Ok 7 Porta AV/USB 8 Botão Direito 9 Botão Menu
JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR
JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR 1 PRIMEIROS PASSOS Vista geral e peças funcionais 1. Comutador principal/botão disparador 2. LED de estado 3. Alta voz 4. Porta USB 5. Objetiva 6. Ranhura do cartão de memória
Versão 1.0 09/10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Serviços de Internet
Versão 1.0 09/10 Xerox 2010 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Direitos reservados de não publicação sob as leis de direitos autorais dos Estados Unidos. O conteúdo desta publicação não pode
Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR
Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR 1 Índice: 01- Acesso ao WEBMAIL 02- Enviar uma mensagem 03- Anexar um arquivo em uma mensagem 04- Ler/Abrir uma mensagem 05- Responder uma mensagem
ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT
ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT O PowerPoint é uma poderosa ferramenta que faz parte do pacote Office da Microsoft. O principal uso desse programa é a criação de apresentação de slides, para mostrar
Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112
Características da VideoCAM GF112 Botão SnapShot 1 (INSTANTÂNEO) 2 Lente 3 Base ajustável Instalação da VideoCAM GF112 1. Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM GF112 à porta USB.
O programa Mysql acompanha o pacote de instalação padrão e será instalado juntamente com a execução do instalador.
INTRODUÇÃO O Programa pode ser instalado em qualquer equipamento que utilize o sistema operacional Windows 95 ou superior, e seu banco de dados foi desenvolvido em MySQL, sendo necessário sua pré-instalação
Google Drive. Passos. Configurando o Google Drive
Google Drive um sistema de armazenagem de arquivos ligado à sua conta Google e acessível via Internet, desta forma você pode acessar seus arquivos a partir de qualquer dispositivo que tenha acesso à Internet.
Manual Equipamento ST10 Flasher Rev. 1
Maio de 2014 2 Sumário Introdução:... 3 Acessórios utilizados:... 4 Instalação:... 5 Abrindo e Conhecendo o Software:... 10 SET PORT... 11 RELOAD MONITOR... 13 BlankCheck... 14 ERASE FLASH... 14 DUMP...
Tela Principal. 2) Criação do CD para ser entregue ao cliente.
Tela Principal 1 1 Tela Principal 1) Coloque o e-mail que deseja receber o pedido enviado pelo cliente. Recomendamos emails da gmail ou hotmail, pois alguns provedores como yahoo ou terra, bloqueiam o
Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro
EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade
INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...
1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER
Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida
Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................
Manual Xerox capture EMBRATEL
Manual Xerox capture EMBRATEL Versão 2 Junho/2011 Tópicos 1) Instalação do Xerox Capture 2) Utilização do Xerox Capture 2.1) Capturar pacotes de imagens pelo scanner 2.2) Importar pacote de imagens a partir
MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário
MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool
