HiPath 2000/3000/4000/5000 opticlient 130 V5.x. Documentação do administrador e manual de instruções



Documentos relacionados
Seu manual do usuário EPSON LQ-630

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Referências de tarefas de comunicação do Sametime

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação do Software

Software da Impressora

SYNCING.NET 2.0 Instalação & Configuração

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Manual do utilizador. Aplicação de agente

ZS Rest. Manual Profissional. Instalação do Software. v2011

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador

Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server

1 Ajuda da Internet M vel Clix

Manual do Nero ControlCenter

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 2

Manual de Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

EDUTec Learning. José Paulo Ferreira Lousado

Migrar para o Access 2010

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

QNAP Surveillance Client para MAC

Xerox Device Agent, XDA-Lite. Guia Rápido de Instalação

PT MANUAL UTILIZADOR. Manual do utilizador da aplicação ComelitViP Remote 3.0 para dispositivos. Passion.Technology.Design.

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Aplicações de Escritório Electrónico

EM4586 Adaptador USB sem Fios com banda dupla

Guia rápido do utilizador

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 1

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Manual de Instalação. Gestão Comercial Golfinho. Gestão Comercial Golfinho - Manual de Instalação

Guia de funcionamento do projector em rede

Copyright 2008 GrupoPIE Portugal, S.A.

Manual Nero RescueAgent

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Relatório SHST

Guia Rápido. Versão 9.0. Mover a perícia - não as pessoas

Aplicações de Escritório Electrónico

Primeiros passos com o QuarkXPress

OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação

SAFT para siscom. Manual do Utilizador. Data última versão: Versão: Data criação:

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

BlackBerry Internet Service. Versão: Manual do Utilizador

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Manual de utilizador

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Vodafone ADSL Station Manual de Utilizador. Viva o momento

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1

Folha de Cálculo (Excel)

Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação

Manual do Utilizador para DS150E. Dangerfield June V3.0 Delphi PSS

COMPETÊNCIAS BÁSICAS EM TIC NAS EB1

Comunicação de Dados de Autenticação e Credenciais de Acesso para Resposta ao Inquérito

Manual do Nero MediaStreaming para MCE

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

Guia de instalação e Activação

Guia Rápido do Contacts

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização

PROJ. Nº LLP NL-ERASMUS-ECUE

Guia rápido de utilização da Caixa Mágica

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

License Management. Instalação do agente de licença

Guia Rápido de Vodafone Conferencing

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Manual. Nero MediaHome. Nero AG

INSTALAÇÃO DO SAGE 2008 NO WINDOWS XP

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

PRIMAVERA EXPRESS: Funcionalidades do Produto

Canon Self-Service. Guia de Introdução. Um manual que o ajuda a registar-se e a começar a utilizar o portal online Self-Service da Canon

Planificação Anual da disciplina de TIC 9ºANO

EM398x-R1 UPS VA

A VISTA BACKSTAGE PRINCIPAIS OPÇÕES NO ECRÃ DE ACESSO

Controle Parental. Introdução

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011

Oficina de Construção de Páginas Web

WINDOWS. O Windows funciona como um Sistema Operativo, responsável pelo arranque do computador.

Utilizar o Microsoft Offi ce OneNote 2003: Iniciação rápida

MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA APP INTERCALL REMOTE VIP

Instruções para aceder ao correio electrónico via web

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10

ZSRest e ZSPos Multiposto

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Ferramentas de Comunicação da Internet no Ensino/Aprendizagem

Conceitos importantes

Instruções de Instalação

HiPath HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath Guia rápido para terminal de operadora

Manual do usuário. Mobile Auto Download

Guia de Definições de Wi-Fi

Novo Order Manager para o Software NobelProcera

Instalar o Software da Impressora Consulte o Manual do Usuário para obter informações e instruções detalhadas não abordadas neste manual.

Archive Player Divar Series. Manual de Utilização

WEBSITE DEFIR PRO

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

Transcrição:

HiPath 2000/3000/4000/5000 opticlient 130 V5.x Documentação do administrador e manual de instruções

*1PA31003-G2551-A100-2-79A9* 1P A31003-G2551-A100-2-79A9 As presentes informações contidas neste documento contêm apenas descrições gerais ou indicações de facilidades, as quais, em caso de uso concreto, nem sempre coincidem exactamente com a descrição, ou que podem ter sido alteradas por meio de novo desenvolvimento dos produtos. Por conseguinte, as facilidades desejadas apenas serão vinculativas, se tiverem sido estabelecidas por expresso nos. termos do contrato. Siemens AG 2005 Siemens Communications, Hofmannstraße 51, D-81359 München, Alemanha No para pedido: A31003-G2551-A100-2-79A9 Reserva-se a possibilidade de entrega e o direito de modificações.

Nur für den internen Gebrauch opticlient5dtoc.fm Índice Índice 0 1 Informações gerais.................................................... 1-1 1.1 Módulos fornecidos................................................... 1-3 1.2 Acerca deste manual de instruções....................................... 1-4 1.3 Condições essenciais e requisitos do sistema.............................. 1-6 1.4 Indicações de segurança............................................... 1-8 1.5 Indicação de segurança para a Austrália (aplicável apenas à Austrália).......... 1-8 2 Instalação do opticlient 130............................................ 2-1 2.1 Indicações gerais..................................................... 2-1 2.2 Configurar/instalar a qualidade do serviço.................................. 2-3 2.3 Efectuar a instalação do opticlient 130.................................... 2-5 2.4 Passos complementares da instalação.................................... 2-7 2.5 Escolha do módulo de fornecedor (Fornecedor de CTI/Fornecedor de HiPath)..... 2-7 3 Primeiros passos, apresentação e utilização geral.......................... 3-1 3.1 Início do programa, registo e fim do programa.............................. 3-1 3.1.1 Iniciar o opticlient 130.............................................. 3-1 3.1.2 Registo do utilizador............................................... 3-2 3.1.3 Sinalização de erros no início do programa............................. 3-4 3.1.4 Terminar o opticlient 130........................................... 3-5 3.2 Apresentação dos controlos do opticlient 130.............................. 3-6 3.2.1 Descrição geral dos controlos........................................ 3-6 3.3 Utilização geral do opticlient 130....................................... 3-12 3.3.1 Barra principal do opticlient 130..................................... 3-12 3.3.1.1 Menu opticlient 130........................................... 3-13 3.3.1.2 Opções de apresentação da barra principal......................... 3-13 3.3.1.3 Botões de áudio e regulação do volume........................... 3-15 3.3.1.4 Menu de transferência do opticlient 130........................... 3-17 3.3.1.5 Menu de telefonia e botões de telefonia............................ 3-18 3.3.1.6 Sinalização de erros do opticlient 130 na barra principal.............. 3-20 3.3.1.7 Menu de módulos do opticlient 130............................... 3-20 3.3.2 Telefone opticlient 130............................................ 3-22 3.3.3 Teclado expandido............................................... 3-24 3.3.4 Legendar/programar as teclas de função.............................. 3-26 3.3.5 Utilização com o teclado do PC..................................... 3-26 3.3.6 Ajudas de marcação telefónica...................................... 3-27 3.3.7 Protecção de ecrã do opticlient 130.................................. 3-28 3.3.8 Opções de apresentação das janelas de módulos do opticlient 130........ 3-29 3.3.9 Ajuda online.................................................... 3-33 3.3.10 Informações sobre o programa..................................... 3-33 3.3.11 Actualizar programa............................................. 3-34 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 0-1

opticlient5dtoc.fm Índice Nur für den internen Gebrauch 4 Configuração e programações........................................... 4-1 4.1 Notas básicas........................................................ 4-1 4.1.1 Navegar na caixa de diálogo Programações............................. 4-4 4.1.2 Adicionar ou remover módulos........................................ 4-5 4.2 Programações do programa principal...................................... 4-6 4.2.1 Programações gerais............................................... 4-6 4.2.1.1 Esquemas de cor............................................... 4-6 4.2.2 Programações para o início do programa............................... 4-7 4.2.3 Programações do fim do programa................................... 4-10 4.2.4 Programações da apresentação na Área de informações.................. 4-11 4.2.5 Programações da mudança de estado da ligação........................ 4-12 4.2.6 Programações da actualização do programa............................ 4-14 4.2.7 Programações de configuração central................................ 4-15 4.3 Programações para módulos de interfaces................................ 4-17 4.3.1 Programações para o controlo de áudio............................... 4-17 4.3.1.1 Esquemas de áudio............................................ 4-18 4.3.2 Programações para o telefone....................................... 4-20 4.3.2.1 Telefone integrado............................................. 4-20 4.3.3 Programações de estado do dispositivo................................ 4-21 4.3.4 Programações das listas de chamadas................................ 4-21 4.3.4.1 Tipos de chamadas............................................ 4-21 4.3.5 Programações de directórios/livros de endereços........................ 4-22 4.3.5.1 Geral....................................................... 4-23 4.3.5.2 Selecção de colunas........................................... 4-23 4.3.5.3 Selecção de directório.......................................... 4-24 4.3.6 Programações do grupo de comunicação do easycom.................... 4-27 4.3.6.1 Ícones...................................................... 4-27 4.3.6.2 Fotografia.................................................... 4-29 4.3.7 Programações da lista de contactos e do directório de contactos............ 4-29 4.3.8 Programações do browser da Web................................... 4-29 4.3.8.1 Páginas da Internet............................................ 4-30 4.4 Programações dos módulos de fornecedores.............................. 4-31 4.4.1 Programações do fornecedor de Sendmail............................. 4-31 4.5 Programações para os módulos de gestores............................... 4-33 4.5.1 Programações do gestor de teclado................................... 4-33 4.5.1.1 Atribuição de teclas............................................ 4-33 4.5.2 Programações do gestor de protecção de ecrã.......................... 4-34 4.5.2.1 Programações................................................ 4-34 5 Directórios do opticlient 130............................................ 5-1 5.1 Indicações gerais..................................................... 5-1 5.2 Trabalhar com o directório de contactos.................................... 5-2 5.2.1 Abrir e fechar o directório de contactos................................. 5-2 5.2.2 Alterar registos no directório de contactos............................... 5-4 5.2.2.1 Adicionar um novo contacto....................................... 5-4 0-2 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

Nur für den internen Gebrauch opticlient5dtoc.fm Índice 5.2.2.2 Introdução através da lista de contactos............................ 5-6 5.2.2.3 Alterar um contacto............................................ 5-6 5.2.2.4 Apagar um contacto............................................ 5-6 5.2.3 Procurar no directório de contactos................................... 5-7 5.2.4 Contacto directo a partir do directório de contactos....................... 5-7 5.3 Trabalhar com outros directórios......................................... 5-8 5.3.1 Abrir e fechar directórios............................................ 5-8 5.3.2 Procurar no directório de LDAP...................................... 5-9 5.3.3 Contacto directo a partir do directório................................. 5-11 5.3.4 Mostrar informações detalhadas sobre uma extensão.................... 5-12 5.3.5 Actualizar o directório............................................. 5-13 6 Lista de contactos do opticlient 130..................................... 6-1 6.1 Abrir/fechar a lista de contactos......................................... 6-1 6.2 Trabalhar com a lista de contactos....................................... 6-2 6.2.1 Adicionar, alterar e apagar grupos.................................... 6-2 6.2.2 Adicionar, editar e apagar contactos................................... 6-3 6.2.3 Atribuição de contactos a grupos..................................... 6-4 6.2.4 Opções de apresentação das listas de contactos......................... 6-4 6.2.5 Contacto directo a partir da lista de contactos (ligação telefónica/correio electrónico). 6-5 7 Grupo de comunicação do easycom..................................... 7-1 7.1 Indicações gerais..................................................... 7-1 7.2 Elementos da janela do easycom........................................ 7-1 7.3 Ícones de função do easycom e respectivo significado....................... 7-4 7.4 Telefonar com o grupo de comunicação do easycom........................ 7-5 7.5 Instruções para o easycom no modo de funcionamento com fornecedor de CTI.... 7-7 8 Listas de chamadas do opticlient 130.................................... 8-1 8.1 Indicações gerais sobre as listas de chamadas do opticlient 130............... 8-1 8.2 Trabalhar com as listas de chamadas do opticlient 130....................... 8-2 8.2.1 Abrir e fechar a lista de chamadas.................................... 8-2 8.2.2 Estabelecer uma ligação a partir da gestão de listas de chamadas........... 8-3 8.2.3 Apagar os registos da lista de chamadas............................... 8-3 9 Janela de browser da Web do opticlient 130............................... 9-1 9.1 Indicações gerais..................................................... 9-1 10 Telefonar com o HiPath 2000/3000/4000/5000............................ 10-1 10.1 Programações do fornecedor de HiPath no HiPath 2000/3000/4000/5000....... 10-1 10.1.1 Programações de terminais....................................... 10-2 10.1.2 Programações da ligação principal.................................. 10-5 10.1.3 Programações do acesso à rede principal............................ 10-7 10.1.4 Programações da ligação de recuperação............................ 10-8 10.1.5 Programações do acesso à rede de recuperação...................... 10-9 10.1.6 Programações da comutação pós-falha............................. 10-10 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 0-3

opticlient5dtoc.fm Índice Nur für den internen Gebrauch 10.1.7 Programações dos toques........................................ 10-10 10.1.8 Programações para redução da largura de banda...................... 10-11 10.1.9 Programações para restrições de portas............................. 10-12 10.1.10 Programações para a rede privada virtual (VPN)...................... 10-13 10.1.11 Programações da qualidade do serviço (QoS)........................ 10-13 10.1.12 Programações do licenciamento.................................. 10-14 10.1.13 Programações de segurança..................................... 10-15 10.1.14 Programações operacionais...................................... 10-16 10.2 Programações do fornecedor de CTI no HiPath 2000/3000/4000/5000........ 10-18 10.2.1 Programações de terminais....................................... 10-18 10.2.2 Programações da ligação......................................... 10-19 10.2.3 Programações de acesso à rede................................... 10-20 10.3 Funções de telefonia do HiPath 4000................................... 10-22 10.3.1 Ícones de telefonia disponíveis para o HiPath 4000.................... 10-22 10.3.2 Funções básicas e de conforto (HiPath 4000)......................... 10-23 10.3.3 Funções importantes em síntese (HiPath 4000)....................... 10-25 10.3.4 Funções do menu Serviço (HiPath 4000)............................. 10-28 10.4 Funções de telefonia do HiPath 2000/3000/5000.......................... 10-30 10.4.1 Ícones de telefonia disponíveis para o HiPath 2000/3000/5000........... 10-30 10.4.2 Funções básicas e de conforto (HiPath 2000/3000/5000)................ 10-32 10.4.3 Perspectiva de funções e códigos (HiPath 2000/3000/5000).............. 10-33 11 Notas para o administrador, dicas e sugestões........................... 11-1 11.1 Administração da pasta de configuração (Settings Folders)................... 11-1 11.2 Conceito de utilizador e localização do opticlient 130....................... 11-5 11.2.1 Unificação e simplificação da programação do utilizador.................. 11-5 11.2.2 Ficheiros de configuração e ficheiros de scripts e o respectivo significado.... 11-6 11.3 Exportação de informações de configuração............................. 11-10 11.3.1 Exportar a configuração do utilizador/computador/localização actual....... 11-10 11.3.2 Exportar a configuração de utilizadores/computadores/localizações variáveis 11-11 11.4 Transferência de dados da versão anterior (migração)..................... 11-15 11.5 Descrição geral das programações de portas do opticlient 130.............. 11-18 11.6 Configuração no HiPath 4000 (AMOs).................................. 11-20 11.6.1 Configuração do HFA Client para OC130 V5.0 no HiPath 4000........... 11-20 11.6.2 Configuração do HiPath 4000 V2.0................................. 11-20 11.6.3 Configuração para utilização do auricular no microtelefone USB.......... 11-21 11.7 Tamanho do tipo de letra no opticlient 130.............................. 11-22 11.8 Instalação de controladores de USB adicionais........................... 11-22 11.8.1 Controlador de USB para ligação do telefone optipoint ao fornecedor de CTI 11-22 11.8.2 Controlador de USB para o microtelefone USB plathosys CT-180......... 11-22 11.9 Instruções para a ligação de terminais ao fornecedor de CTI................ 11-23 11.9.1 Activação da funcionalidade de CTI para terminais optipoint............. 11-23 11.9.2 Instruções para terminais associados ao HiPath 3000/4000 através do fornecedor de CTI........................................................... 11-23 11.10 Programações e recomendações para o Outlook......................... 11-26 0-4 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

Nur für den internen Gebrauch opticlient5dtoc.fm Índice 11.11 Primeira inicialização do opticlient 130 com a configuração central (DLS) activada 11-27 11.11.1 Notas sobre a configuração no opticlient 130....................... 11-27 11.11.2 Limitações às funções do opticlient 130............................ 11-27 11.11.3 Indicações gerais............................................. 11-28 11.12 Terminais de áudio testados para o opticlient 130....................... 11-29 11.12.1 Placa de som do computador.................................... 11-30 11.12.2 Microtelefone Siemens optipoint.................................. 11-31 11.12.3 Microtelefone/auricular Siemens optipoint.......................... 11-32 11.12.4 GN Netcom 8120 USB......................................... 11-33 11.12.5 Sistema de auricular sem fios DECT Plantronics CS60................ 11-33 11.12.6 plathosys CT-180............................................. 11-35 11.12.7 plathosys CT 180/auricular...................................... 11-36 11.13 Conversão de números de telefone para marcação (formatos de números de telefone) 11-37 12 Iniciação rápida ao opticlient 130...................................... 12-1 Glossário.............................................................. X-1 Índice remissivo........................................................ Z-1 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 0-5

opticlient5dtoc.fm Índice Nur für den internen Gebrauch 0-6 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

Nur für den internen Gebrauch opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais 1 Informações gerais O que é o opticlient 130? O opticlient 130 é uma aplicação multimédia executada no PC, que fornece os serviços de ligação de vários meios de telecomunicações através da rede local (LAN). É possível gerir e controlar ligações de voz com o opticlient 130. O opticlient 130 é utilizado no PC como um telefone. Estrutura modular Através da sua estrutura modular, o opticlient 130 dispõe de elementos funcionais que podem ser acrescentados ou trocados para expandir o respectivo âmbito funcional. O módulo básico do opticlient 130 é a barra principal. A barra principal não disponibiliza nenhuma função de comunicação, mas funciona como elemento central, que, em conjunto com os diferentes módulos, determina as funções de comunicação e a apresentação do opticlient 130. Os módulos de interfaces são os módulos que permitem a utilização das funções disponíveis nas janelas e caixas de diálogo. Exemplos de módulos de interfaces: janela Telefone, directórios, gestão de listas de chamadas, etc. Os módulos de fornecedores determinam a que sistemas de comunicações ou fornecedores de serviços de comunicações o opticlient 130 pode ser associado. Os módulos de gestores funcionam de forma imperceptível em segundo plano. Asseguram funções de controlo gerais relacionadas com a comunicação. Exemplos de módulos de gestores: gestor de teclado e gestor da protecção de ecrã. > Após a instalação, o opticlient 130 está disponível com um determinado conjunto de módulos. A alteração do tipo e número de módulos instalados/configurados pode levar a que o opticlient 130 deixe de conseguir realizar as suas tarefas correctamente. Assim, antes de efectuar alterações relacionadas com os módulos instalados e configurados, é necessário consultar o administrador do sistema. Expansões de módulos O utilizador pode utilizar todos os módulos de software instalados. O administrador do sistema poderá fornecer mais informações sobre os módulos instalados. É possível adicionar ou remover um módulo instalado para o opticlient 130 do utilizador. Tenha em atenção que nem todos os módulos instalados são relevantes para uma utilização corrente. Caso seja removido um módulo necessário, a funcionalidade do opticlient 130 poderá ficar limitada ou mesmo inviabilizada. opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 1-1

opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais Nur für den internen Gebrauch Os módulos não podem ser adicionados ou removidos durante a execução; estas operações têm de ser realizadas antes do registo. Na secção Navegar na caixa de diálogo Programações, estão disponíveis mais informações sobre a adição ou remoção de módulos. 1-2 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

Nur für den internen Gebrauch opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais Módulos fornecidos 1.1 Módulos fornecidos O opticlient 130 é fornecido com todos os módulos abaixo indicados. Durante a instalação, são instalados todos os módulos, mas só são activados os módulos definidos para utilização no sistema de comunicações ou no fornecedor de sistema de comunicações que vier a ser seleccionado. Em princípio, é também possível activar ("adicionar") ou desactivar ("remover") manualmente módulos específicos após a instalação. Módulo Módulos de interfaces Controlo de áudio (controlo dos dispositivos de áudio) O módulo é activado na instalação para o fornecedor CTI HiPath SIP x x x Módulo do telefone - x x Estado do dispositivo (menu de transferência e telefonia) x x x Lista(s) de chamadas x x x Directórios/livros de endereços x x x easycom (interface do grupo de comunicação) x x x Lista de contactos e directório de contactos x x x Browser da Web x x x Visualizador de vídeo - - x Messenger (Mensagens instantâneas) - - x Módulos de fornecedores Fornecedor de SIP - - x Fornecedor de HiPath - x - Fornecedor de CTI x - - Fornecedor de Sendmail x x x Módulos de gestores Gestor de teclado (gestão de funções do teclado) x x x Gestor da protecção de ecrã (gestão das funções de protecção de ecrã) x x x opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 1-3

opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais Acerca deste manual de instruções Nur für den internen Gebrauch 1.2 Acerca deste manual de instruções Grupo-alvo Este manual de instruções destina-se a ajudar a conhecer o opticlient 130 e as respectivas funções. As instruções contêm informações importantes para garantir a segurança e o correcto funcionamento do opticlient 130. Siga estas instruções rigorosamente, para evitar uma utilização incorrecta e tirar o máximo partido do produto. Este manual de instruções deve ser lido e seguido por qualquer pessoa que instale, utilize ou configure o opticlient 130. Estrutura e consulta do manual de instruções A secção Informações gerais contém uma descrição geral introdutória do opticlient 130 e do conceito que lhe está subjacente. As informações sobre a instalação do software e as programações recomendadas no Windows estão disponíveis na secção Instalação do opticlient 130. A secção Primeiros passos, apresentação e utilização geral contém informações que acompanham o utilizador na sua primeira utilização do opticlient 130. São apresentados os diversos controlos do opticlient 130 e a respectiva aplicação. Caso ainda não conheça o opticlient 130, deve ler atentamente esta secção. A secção Configuração e programações fornece apoio para a programação de diversos parâmetros necessários ao funcionamento do opticlient 130. Leia esta secção, caso pretenda personalizar a apresentação do opticlient 130. As informações relativas à utilização de directórios estão na secção Directórios do opticlient 130. A secção Lista de contactos do opticlient 130 contém informações sobre a utilização da lista de contactos do opticlient 130. As listas de chamadas disponíveis e a respectiva utilização são explicadas na secção Listas de chamadas do opticlient 130. A secção Grupo de comunicação do easycom apresenta informações sobre como telefonar com o grupo de comunicação do easycom e sobre a respectiva utilização. A secção Janela de browser da Web do opticlient 130 contém informações sobre a utilização da função de browser da Web do opticlient 130. Na secção Telefonar com o HiPath 2000/3000/4000/5000, é apresentada uma descrição geral das funções de telefonia que é possível utilizar com o opticlient 130 no sistema de comunicações associado. Além disso, são explicadas as programações necessárias para a ligação ao sistema de comunicações. 1-4 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

Nur für den internen Gebrauch opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais Acerca deste manual de instruções Para os administradores do opticlient 130, a secção Notas para o administrador, dicas e sugestões contém informações adicionais. A secção Iniciação rápida ao opticlient 130 proporciona uma primeira e breve descrição geral dos principais controlos e funções do opticlient 130. Documentos de referência Os documentos de referência aqui apresentados são relevantes para a configuração básica do opticlient 130. Em caso de expansão através de módulos e funções adicionais, poderá ser necessário complementar a lista de documentos de referência. Manual de instruções do terminal optipoint As funções de telefonia do telefone opticlient 130 são muito semelhantes às do terminal Siemens optipoint. Isto significa que é possível trabalhar com o display e as teclas do telefone opticlient 130 tal como trabalharia com o display e as teclas do Siemens optipoint. Documentação de serviço do sistema de comunicações associado É necessário configurar parâmetros no sistema de comunicações para a implementação do opticlient 130. O administrador deve consultar essa documentação para obter mais informações. opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 1-5

opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais Condições essenciais e requisitos do sistema Nur für den internen Gebrauch 1.3 Condições essenciais e requisitos do sistema As condições essenciais e requisitos do sistema aqui descritos são válidos para utilizadores, software e hardware da configuração básica do opticlient 130. Em caso de expansão para outros módulos de funções, é possível que sejam válidos outros requisitos do sistema, em especial em termos de hardware e software. Condições essenciais para os utilizadores do opticlient 130 É fundamental ter conhecimentos básicos de Windows, assim como conhecer o significado da terminologia específica do Windows, como, por exemplo, "caixa de diálogo", "janela", "menu de contexto", etc. Para a utilização do telefone opticlient 130, é útil saber como funciona o terminal Siemens optipoint, mas não é uma condição essencial. As funções básicas para telefonar são descritas na secção Telefonar com o HiPath 2000/3000/4000/5000. Requisitos de software O opticlient 130 está instalado no PC do utilizador e operacional. O PC do utilizador está integrado na rede IP. Existe uma ligação operacional ao sistema de comunicações. O opticlient 130 está licenciado. Requisitos de hardware O PC do utilizador dispõe do hardware de áudio necessário, por exemplo, um microtelefone Siemens optipoint (eventualmente com auricular) ou uma placa de som. Em caso de utilização da placa de som, o PC do utilizador tem microfone e altifalante (eventualmente, também um microtelefone ou auricular). Para mais informações sobre outros terminais de áudio testados, consultar a secção Terminais de áudio testados para o opticlient 130. Para mais informações sobre limitações ou particularidades específicas de terminais em caso de ligação através do fornecedor de CTI, consultar a secção Instruções para a ligação de terminais ao fornecedor de CTI. > Tipografias e símbolos utilizados Convenções válidas: Para obter informações sobre requisitos de hardware e software adicionais, consultar o ficheiro Readme no CD do sistema. 1-6 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

Nur für den internen Gebrauch opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais Condições essenciais e requisitos do sistema Apresentação Courier Negrito... Significado O tipo de letra Courier é utilizado para exemplos de textos apresentados no ecrã, entradas e saídas. Os menus, itens de menu, botões de caixas de diálogo, assim como as designações de campos das caixas de diálogo, teclas e separadores são representados a Negrito. Botões para selecção de funções. A representação dos botões pode diferir dos exemplos apresentados devido ao esquema de cores seleccionado. Além disso, são utilizados os seguintes símbolos: > 7 O "i" significa Notas de ajuda. Indicações de segurança Indicação de perigo. Para informações detalhadas, ver Indicações de segurança. opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 1-7

opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais Indicações de segurança Nur für den internen Gebrauch 1.4 Indicações de segurança Os trabalhos no sistema só podem ser executados por pessoal autorizado ou pela assistência técnica. Neste caso, devem ser observadas as seguintes indicações: Ler atentamente todas as indicações que constam dos equipamentos e seguir as indicações de segurança. Deve estar informado também dos números de emergência. Sempre que as condições necessárias de segurança não estiverem garantidas, deve dirigir-se ao seu superior antes de iniciar o trabalho. Tipos de indicações de segurança Neste manual são utilizados 3 tipos de indicações de segurança: 7 Perigo Avisos de perigo com risco de vida. 7 Atenção Avisos de perigo com risco de ferimentos graves. 7 Cuidado Avisos de perigo com risco de avaria ou destruição de hardware ou software. Outros símbolos especificam os tipos de perigos 1 : 1 5 3 0 6 4 2 Electricidade Peso Alta temperatura * Componentes sensíveis a descargas electrostáticas Fogo Produtos químicos CSD* Laser 1.5 Indicação de segurança para a Austrália (aplicável apenas à Austrália) Se não estiver disponível nenhuma fonte de alimentação de emergência ou não for possível comutar para um telefone de emergência analógico em caso de falta de energia eléctrica, em caso de falha da fonte de alimentação deixa de ser possível realizar chamadas através do CE (equipamento do cliente). 1. Normalmente, estes símbolos não são utilizados no manual. Eles explicam as ilustrações eventualmente presentes nos equipamentos. 1-8 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

Nur für den internen Gebrauch opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais Indicação de segurança para a Austrália (aplicável apenas à Austrália) opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 1-9

opticlient5d_einleitung.fm Informações gerais Indicação de segurança para a Austrália (aplicável apenas à Austrália) Nur für den internen Gebrauch 1-10 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

opticlient5d_installation.fm Nur für den internen Gebrauch Instalação do opticlient 130 Indicações gerais 2 Instalação do opticlient 130 Nesta secção, são apresentadas informações sobre os seguintes tópicos: Indicações gerais Configurar/instalar a qualidade do serviço Efectuar a instalação do opticlient 130 Passos complementares da instalação Escolha do módulo de fornecedor (Fornecedor de CTI/Fornecedor de HiPath) 2.1 Indicações gerais A instalação do opticlient 130 compreende não só a instalação do programa no PC cliente, mas também os controlos e a modificação de diversas programações do PC do opticlient 130 e do sistema associado, para garantir um funcionamento correcto. Nas tarefas de instalação incluem-se: Instalação e configuração do agendador de pacotes QoS (qualidade do serviço) no PC do opticlient 130 local, para assegurar uma qualidade de voz optimizada na rede (cf. Configurar/instalar a qualidade do serviço). Em caso de ligação ao HiPath 4000, é necessário programar determinados parâmetros de configuração (AMOs) no HiPath 4000. Ver: Configuração no HiPath 4000 (AMOs). Suporte de instalação O suporte de instalação do opticlient 130 é um CD com a seguinte inscrição: Licenciamento opticlient 130 CD do sistema Para licenciar o software, é necessária a ferramenta "License Management", com a qual é possível solicitar uma licença através da Internet. Este pedido deve ser realizado dentro de um prazo específico (o "período de tolerância", por exemplo, 30 dias, variando consoante os produtos) após a aquisição ou instalação do produto. Dentro deste "período de tolerância", todas as funções do produto estão operacionais; mas findo o mesmo, o produto deixa de poder ser utilizado. opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 2-1

opticlient5d_installation.fm Instalação do opticlient 130 Indicações gerais Nur für den internen Gebrauch Caso num local de instalação não esteja instalada na rede a ferramenta "License Management", o CD de instalação do opticlient 130 contém a respectiva documentação e ficheiros de instalação. Para obter mais informações, assim como o restante procedimento de licenciamento, consultar a documentação ou a ajuda online da ferramenta "License Management". Ver também: Programações do licenciamento Sequência de instalação Especificar as informações da localização (Windows) Instalar/configurar o agendador de pacotes QoS (Windows) Instalação da gestão de licenças (caso não esteja disponível no PC local nem na rede) Instalação do opticlient 130 2-2 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

opticlient5d_installation.fm Nur für den internen Gebrauch Instalação do opticlient 130 Configurar/instalar a qualidade do serviço 2.2 Configurar/instalar a qualidade do serviço Geral Para optimizar a qualidade de voz na rede, o opticlient 130 pode utilizar o agendador de pacotes QoS (qualidade do serviço) do Windows para controlar o tráfego de rede. Se este serviço for utilizado, os pacotes de telefonia têm prioridade face aos pacotes de dados "normais". No Windows 2000/XP, as funcionalidades de QoS necessárias são suportadas pelo sistema operativo. Os passos de configuração necessários são descritos abaixo. Caso a QoS seja utilizada, o serviço deve ser instalado e configurado no PC do opticlient 130. Na transmissão de dados em redes IP, podem verificar-se as seguintes situações: Problemas temporários devido a grandes anexos de correio electrónico e navegação na Web Impasses de rede devido a vários pedidos de acesso à mesma página na Web Degradação da qualidade de voz devido a atraso (delay) distorções (jitter) perda de pacotes (packet loss) Métodos de QoS A qualidade do serviço compreende vários diversos métodos para assegurar determinadas propriedades da transmissão em redes orientadas por pacotes (IP). Por exemplo, para voz sobre IP é importante assegurar uma largura de banda mínima durante a transmissão. Se várias aplicações trabalharem sobre IP com os mesmos privilégios, a largura de banda disponível do meio de transmissão (por exemplo, um canal B RDIS, 64 kbit/s) é partilhada. Assim, numa ligação de voz, poderá verificar-se a perda de pacotes, a qual conduzirá a uma má qualidade de voz. Nas redes HiPath, são transportados diversos tipos de tráfego numa única infra-estrutura de IP. A qualidade do serviço tem como objectivo satisfazer as necessidades do tráfego de dados e voz. Para evitar que o tráfego de voz seja inibido pelo tráfego de dados, é necessário atribuir uma prioridade alta ao tráfego de voz. Além disso, é necessário definir que o tráfego com prioridade mais elevada é transmitido antes do tráfego com prioridade mais reduzida. Estas definições efectuam-se através das camadas 2 e 3 do modelo de 7 camadas ISO-OSI: Na camada 2, são utilizados os três bits no campo 802.1p, que integra o código 802.1Q. Na camada 3, são utilizados os seis bits do campo DiffServ Code Point (DSCP) no byte de tipo de serviço (ToS) do cabeçalho de IP. opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 2-3

opticlient5d_installation.fm Instalação do opticlient 130 Configurar/instalar a qualidade do serviço Nur für den internen Gebrauch Além disso, é importante que na classe de QoS utilizada (prioridade do utilizador Codepoint/ IEEE802.1p) esteja disponível largura de banda suficiente. > O QoS na camada 2 deixou de ser suportado a partir do Windows XP Service Pack 2. Activação de QoS para o opticlient 130 1. A QoS tem de ser activada nas programações do opticlient 130 para ser utilizada. 2. Nos PCs clientes participantes, é necessário disponibilizar a QoS através da respectiva instalação e configuração. 3. Os serviços de QoS não utilizados para gestão do tráfego de rede têm de ser desactivados nos PCs clientes. Processo de instalação e configuração de QoS no PC cliente > Para se obter os melhores resultados no controlo do tráfego de rede, o suporte para QoS tem de estar presente não apenas no PC cliente do opticlient com placa de rede instalada, mas também nos restantes componentes da rede, tais como o router, comutadores, servidor, etc. 1. Abrir no ambiente de trabalho o menu de contexto de Os meus locais na rede e seleccionar Propriedades. 2. Na caixa de diálogo apresentada Ligações de acesso telefónico e de rede, abrir o menu de contexto do item Ligação de rede local e seleccionar Propriedades. 3. Caso o item Agendador de pacotes QoS não esteja disponível, instale-o. Se o agendador de pacotes QoS estiver instalado, certifique-se de que está activado. Instalação do agendador de pacotes QoS Na caixa de diálogo Propriedades da ligação de rede local, seleccionar Instalar. Seleccionar em Tipo de componente o item Serviço e, em seguida, Adicionar. O serviço será instalado e o utilizador regressará à caixa de diálogo Propriedades da ligação de rede local, onde agora está listado o item Agendador de pacotes QoS. Activar o item (marca de verificação). 4. Para proceder à configuração da ligação da placa de rede, seleccionar Configurar. É apresentada a caixa de diálogo de propriedades da placa de rede instalada. Mudar para o separador Avançadas. 5. Para as propriedades Suporte a 802.1p e Controlo de fluxo, seleccionar o valor Activar e, em seguida, OK. 6. De volta à caixa de diálogo Propriedades da ligação de rede local, confirmar com OK. 2-4 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

opticlient5d_installation.fm Nur für den internen Gebrauch Instalação do opticlient 130 Efectuar a instalação do opticlient 130 7. Fechar a caixa de diálogo Ligações de acesso telefónico e de rede. A instalação/configuração de QoS está concluída no PC do opticlient 130. 2.3 Efectuar a instalação do opticlient 130 Para instalar o opticlient 130 no PC cliente, é necessário o CD de instalação com a inscrição: Processo de instalação do opticlient 130: opticlient 130 V5.x CD do sistema 1. Colocar o CD de instalação na unidade de CD do computador. O programa de instalação é iniciado automaticamente. Caso as programações do Painel de controlo não permitam que o CD seja iniciado automaticamente, seleccionar Iniciar - Executar e introduzir o caminho do programa de instalação na unidade de CD (neste exemplo, D:): D:\setup.exe. 2. Na caixa de diálogo de boas vindas, confirmar com Seguinte. 3. Na caixa de diálogo de licença, é possível ler o contrato de licença do opticlient 130. A instalação continuará, se o utilizador aceitar o contrato e clicar em Seguinte. 4. Para personalizar a instalação, preencher na caixa de diálogo Informações do utilizador os campos Nome completo e Organização. Seleccionar a disponibilidade do opticlient 130 para Qualquer utilizador deste computador ou Só eu e confirmar com Seguinte. 5. Agora, é possível editar as funcionalidades a instalar ou aceitar a sugestão sem alterações. Em princípio, são instalados todos os idiomas indicados para a interface. Em Localização actual, é indicada a pasta de destino da instalação. Predefinição: C:\Programas\Siemens\optiClient. Esta pasta de destino pode ser adaptada às necessidades do utilizador. Confirmar as selecções com Seguinte. 6. Caso não se pretenda instalar a ajuda online em todos os idiomas disponíveis, é possível remover da instalação ficheiros de idiomas específicos. Continua a ser possível utilizar o opticlient 130 nestes idiomas, mas deixa de estar disponível ajuda online nestes idiomas. Por predefinição, a ajuda online é instalada em todos os idiomas apresentados. Confirmar as selecções com Seguinte. 7. Especificar agora o fornecedor standard ao qual o opticlient 130 está associado. Estão disponíveis para selecção: Fornecedor de CTI Para utilização de terminais de secretária (associados a um HiPath 2000/3000/4000/ 5000) através do opticlient 130. opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 2-5

opticlient5d_installation.fm Instalação do opticlient 130 Efectuar a instalação do opticlient 130 Nur für den internen Gebrauch Fornecedor de HiPath Para ligação directa do opticlient 130 ao HiPath 2000/3000/4000/5000. Fornecedor de SIP Para ligação directa do opticlient 130 a um sistema de comunicações de SIP. > Em caso de ligação a HiPath 2000/3000/4000/5000, é possível optar por trabalhar com o fornecedor de HiPath ou o fornecedor de CTI. Para mais informações sobre esta escolha, consultar a secção Escolha do módulo de fornecedor (Fornecedor de CTI/Fornecedor de HiPath). Caso se pretenda utilizar a configuração central (se disponível), activar esta opção. Opcionalmente, é possível introduzir em seguida o nome do servidor ou o endereço IP do servidor de configuração central. Confirmar com Seguinte. 8. O sistema indica que está pronto para a instalação. Para iniciar, seleccionar novamente Seguinte. 9. A instalação será executada. Caso o Microsoft.NET Framework ainda não esteja instalado no PC, será instalado automaticamente, o que poderá demorar algum tempo. Seguir-se-á a instalação do opticlient 130. Quando estiverem instalados todos os ficheiros, aparece uma última mensagem, que deve ser confirmada com Concluir. O opticlient 130 está instalado. Grupo de programas instalado Durante a instalação, é criado um novo grupo de programas Siemens em Iniciar - Programas. Neste grupo de programas, é possível encontrar o opticlient 130. Atalhos no ambiente de trabalho No ambiente de trabalho, é criado um ícone de atalho para o opticlient 130. 2-6 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

opticlient5d_installation.fm Nur für den internen Gebrauch Instalação do opticlient 130 Passos complementares da instalação 2.4 Passos complementares da instalação Em caso de ligação do terminal de áudio microtelefone USB plathosys CT-180 ao opticlient 130, é necessário instalar um controlador adicional, que possibilita o funcionamento do terminal. O controlador é fornecido de série com o opticlient 130 (no CD de instalação). Para mais informações, consultar a secção Controlador de USB para o microtelefone USB plathosys CT- 180. Se for utilizado um fornecedor de CTI e com um terminal optipoint no modo de CTI num opticlient 130, é necessário instalar um controlador adicional. O controlador é também fornecido de série com o opticlient 130 (no CD de instalação). Para mais informações, consultar a secção Controlador de USB para ligação do telefone optipoint ao fornecedor de CTI. Para mais informações sobre a escolha do fornecedor, consultar a secção Escolha do módulo de fornecedor (Fornecedor de CTI/Fornecedor de HiPath). 2.5 Escolha do módulo de fornecedor (Fornecedor de CTI/ Fornecedor de HiPath) Geral Em caso de ligação ao sistema de comunicações HiPath 2000/3000/4000/5000, podem ser utilizados ambos os módulos de fornecedor: fornecedor de HiPath e fornecedor de CTI. Logo durante a instalação, selecciona-se o fornecedor pretendido e o opticlient 130 é instalado com o módulo de fornecedor correspondente. O fornecedor a utilizar é escolhido pelo utilizador em função de ter um posto de trabalho equipado com um terminal (telefone) e das preferências pessoais para a utilização quotidiana do opticlient 130. > Também é possível mudar, por exemplo, do fornecedor de HiPath para o fornecedor de CTI após a instalação. Para isso, é necessário remover primeiro o módulo do fornecedor de HiPath e só depois adicionar o fornecedor de CTI. Na secção Adicionar ou remover módulos, estão disponíveis mais informações sobre a remoção/adição de módulos. Fornecedor de HiPath Em caso de ligação directa do opticlient 130 ao sistema de comunicações, normalmente é utilizado o fornecedor de HiPath. O posto de trabalho do utilizador está equipado com um terminal de áudio para sinalização de consultas de ligação e/ou para realizar chamadas como, por exemplo, placa de som, microtelefone, auricular, etc. No opticlient 130, o utilizador tem à sua disposição com o telefone livre e integrado uma interface que equivale à utilização de um telefone "clássico" e que, assim, o substitui. É, também, possível utilizar todas as outras funções como, por exemplo, o directório de contactos, lista de contactos, grupo de comunicação do easycom, edição alargada de listas de chamadas e directórios. opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 2-7

opticlient5d_installation.fm Instalação do opticlient 130 Escolha do módulo de fornecedor (Fornecedor de CTI/Fornecedor de HiPath) Nur für den internen Gebrauch Fornecedor de CTI O fornecedor de CTI escolhe-se normalmente quando o posto de trabalho está equipado com um terminal de secretária optipoint (telefone) utilizado no modo de CTI, ou seja ligado via V24 ou USB (através do computador) ou através da LAN ao sistema de comunicações HiPath 2000/3000/4000/5000. Com a ajuda do fornecedor de CTI, é possível controlar o terminal de secretária com o opticlient 130 e, simultaneamente, utilizar as funções expandidas do opticlient 130, que não estariam disponíveis através da simples utilização do terminal (por ex., directório de contactos, lista de contactos, grupo de comunicação do easycom, edição alargada de listas de chamadas e do directório de chamadas, etc.). Para a ligação do terminal optipoint, é necessário instalar um controlador de USB complementar. Ver também: Passos complementares da instalação Controlador de USB para ligação do telefone optipoint ao fornecedor de CTI Programações do fornecedor de CTI no HiPath 2000/3000/4000/5000 2-8 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

Nur für den internen Gebrauch opticlient5d_anzeige.fm Primeiros passos, apresentação e utilização geral Início do programa, registo e fim do programa 3 Primeiros passos, apresentação e utilização geral Este capítulo contém informações sobre: Início do programa, registo e fim do programa Apresentação dos controlos do opticlient 130 Utilização geral do opticlient 130 3.1 Início do programa, registo e fim do programa Nesta secção, são apresentadas informações sobre: Iniciar o opticlient 130 Registo do utilizador Sinalização de erros no início do programa Terminar o opticlient 130 3.1.1 Iniciar o opticlient 130 Durante a instalação, será criado um grupo de programas e um atalho para o opticlient 130 no ambiente de trabalho. Para iniciar o opticlient 130 > fazer duplo clique no ícone do atalho do opticlient 130 no ambiente de trabalho ou > seleccionar Iniciar - Programas - Siemens - opticlient. É apresentado o Registo do utilizador. Caso não exista nenhuma senha definida para o último utilizador e o opticlient 130 seja iniciado, o registo é efectuado com as últimas programações actuais (utilizador, idioma, localização). Caso pretenda forçar a apresentação da caixa de diálogo de registo, por exemplo, para introduzir outro utilizador, durante o início do programa opticlient 130 manter premida a tecla < / Ï. > Uma vez que no Windows a tecla < / Ï é utilizada para efectuar múltiplas selecções, ao iniciar o opticlient 130 o utilizador deve certificar-se de que no ambiente de trabalho só está seleccionado o item do opticlient 130 antes de premir e manter premida a tecla < / Ï durante a inicialização do programa (para forçar a apresentação da caixa de diálogo). opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 3-1

opticlient5d_anzeige.fm Primeiros passos, apresentação e utilização geral Início do programa, registo e fim do programa Nur für den internen Gebrauch 3.1.2 Registo do utilizador Após o início do programa, efectuar o registo como utilizador no opticlient 130: Exemplo da caixa de diálogo de registo Exemplo da caixa de diálogo de registo (mínimo) > A configuração do opticlient 130 determina os campos de entrada e os botões de função que são apresentados na caixa de diálogo de registo. Nesta secção, é possível encontrar explicações sobre todos os campos de entrada e botões, mesmo que estes não sejam apresentados na configuração do utilizador. Para mais informações sobre a configuração, consultar Programações para o início do programa. > Introduzir a sua Identificação. Se a opção estiver configurada, está disponível neste campo uma lista das identificações de todos os utilizadores que efectuaram o registo anteriormente, a partir da qual é possível escolher a identificação pretendida. Caso o utilizador ainda não tenha uma identificação, clicar em Adicionar identificação (se estiver configurado) e introduzir a nova Identificação, a respectiva Senha e a confirmação da senha. > Introduzir a sua Senha. Caso pretenda alterar a senha, seleccionar Alterar senha e introduzir a senha antiga, a senha nova e a confirmação da senha. > Seleccionar na lista do campo Localização a sua localização enquanto utilizador. Caso o utilizador esteja a trabalhar numa localização que ainda não esteja na lista, é possível (se estiver configurado) introduzir uma nova localização clicando em Adicionar localização. > Para mais informações sobre os conceitos de utilizador e localização, consultar a secção Conceito de utilizador e localização do opticlient 130. > Confirmar o Idioma sugerido para apresentação dos controlos do opticlient 130 ou seleccionar outro idioma a partir da lista de idiomas instalados. 3-2 opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções

Nur für den internen Gebrauch opticlient5d_anzeige.fm Primeiros passos, apresentação e utilização geral Início do programa, registo e fim do programa > O campo LIN (Local Identification Number) serve para a atribuição local, por exemplo, número de edifício (ou secção), coordenadas, etc. Dependendo da configuração, o campo nem sequer aparece, está pré-preenchido ou exige a introdução de um valor. > Para gerir as informações dos utilizadores ou das localizações e para alterar a configuração estão disponíveis diferentes funções de gestão, as quais variam consoante as programações actualmente definidas. Clicar em Gerir. Programações Abre a caixa de diálogo Programações para configuração dos parâmetros do opticlient 130. Após a edição das programações, o utilizador regressa à caixa de diálogo de registo. No registo, serão consideradas as programações actuais. É possível obter mais informações sobre o significado de cada uma das programações na secção Configuração e programações. > No primeiro registo do utilizador, é necessário especificar diversas programações individuais do utilizador, relacionadas, por exemplo, com a ligação ao sistema de comunicações e a identificação do utilizador do opticlient 130. Sem estas programações, não é possível utilizar o opticlient 130. Adicionar identificação permite a introdução de uma nova identificação do utilizador e da respectiva senha. Copiar identificação copia as programações da definição do utilizador actual para uma definição do utilizador nova. Alterar identificação permite introduzir uma identificação do utilizador diferente para o utilizador actual (renomeação). Apagar identificação apaga a identificação do utilizador actual. Alterar senha para a definição de uma nova senha. Adicionar localização permite a introdução de uma nova localização. Copiar localização copia as programações da localização actual para uma localização nova. Alterar localização permite introduzir uma designação da localização diferente para a localização actual (renomeação) Apagar localização apaga a localização actual. opticlient 130 V5.x, Documentação do administrador e manual de instruções 3-3