Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira. Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira V1.

Documentos relacionados
Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Assistência ao estacionamento, câmera, traseira. Para Sensus Connect.

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sirene

Fixação ISOFIX cadeira de criança, atrás

Installation instructions, accessories. Leitor de livros digitais, suporte

Leitor de livros digitais, suporte

Leitor de livros digitais, suporte

Installation instructions, accessories. Reboque, fixo

Servidor Media (Veículo com TV Digital)

Installation instructions, accessories. Leitor de livros digitais, suporte (Twin Engine)

USB/Ipod Music Player, Interface, suporte

Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis V1.

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Sistema de navegação portátil

Assistência ao estacionamento, parte traseira

Engate de reboque, fixo

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sensor de movimento, tecto panorâmico

Painel decorativo porta

Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO

Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

Sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS)

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

Instalação do Trip Master para a CRF1000L Africa Twin

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Kit de líquido de lavagem do pára-brisas Veículo utilitário Workman série GTX/HDX/MD/HD de 2015 e posteriores AVISO

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Segurança. Instalação

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Limpa e lava pára-brisas

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

DEH-X5700BT DEH-4700BT

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: W12C Tipo regulamentar: W12C002

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

BeoLab 7 1. Livro de consulta

Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: P51F Tipo regulamentar: P51F001

Aparelho de ar condicionado

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo)

A desmontagem da unidade Audi Navigation

Troca do Display - iphone 4s

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel de decoração BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: P64G Tipo regulamentar: P64G001

PowerBook G4 Aluminum 15 "1-1,5 GHz disco rígido de substituição

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Suporte de Fácil Fixação Nokia HH-20 e CR-114/115

ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_

AUTOMATIZADOR - ALTIMA

Retentor traseiro do veio de saída da caixa de transferência - 2.7L V6 - TdV6 ( )

Instalação. Retiração da caixa e instalação dos conjuntos das rodas. Kit de acabamento Veículo utilitário Workman GTX. Procedimento AVISO

Kit de acabamento do pulverizador de relva Multi Pro WM Veículo utilitário Workman automático AVISO

Introdução. Kit de luzes de estrada e homologação Pulverizador de relva Multi Pro 5800 AVISO. Manual do Operador

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores

Módulos de memória Manual do utilizador

STIGA PARK 92 M 107 M

Módulos de memória. Guia do usuário

Instalação. Painel de interruptores Unidades de tração Groundsmaster e Reelmaster com toldo universal. Peças soltas. Instruções de instalação

Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: W12C Tipo regulamentar: W12C004

Sony NEX-7 Substituição de tela

Redigido por: Aaron Arenas

Substituição de tela HP Mini NR

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Adaptador de montagem suspenso

SEÇÃO Iluminação Externa

STIGA VILLA 92 M 107 M

AUTOMATIZADOR - SENTRA

Módulos de memória Manual do utilizador

Inspiron 20. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: W15B Tipo regulamentar: W15B003

Manípulo de mudanças

Inspiron Manual de serviço

Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias para o convector da bomba de calor EKVKHPC

Instruções de Instalação em Rack

Instalação. Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto. Peças soltas. Instruções de instalação.

CARRINHO GU AR DA- CHU VA 6m+ > Máx 15 k g. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016. leia com atenção e guarde o manual para eventuais consultas

Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV)

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

Transcrição:

Installation instructions, accessories Instrução n.º 30756270 Versão 1.5 Peça N.º 30756482, 31332429, 31339994 Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira IMG-340859 Volvo Car Corporation Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira- 30756270 - V1.5 Página 1 / 48

Equipamento IMG-242205 A0000162 IMG-239664 IMG-300203 IMG-342900 IMG-348255 Página 2 / 48

INTRODUÇÃO Leia completamente as instruções antes de iniciar a instalação. As notas e textos de advertência têm em vista a sua segurança e servem para minimizar o risco de que algo de danifique na instalação. Certifique-se de que todas as ferramentas indicadas nas instruções se encontram disponíveis antes de iniciar a instalação. Algumas fases das instruções são apresentadas apenas por imagens. Nas fases mais complicadas há também um texto explicativo. Na eventualidade de problemas com as instruções ou com o acessório, consulte o concessionário local Volvo. 1 Aplica-se a todos os modelos Nota! Certos passos destas instruções de montagem são apresentados apenas na forma de ilustração. Os trabalhos a efectuar são idênticos em veículos com direcção à esquerda e em veículos com direcção à direita. Nos casos em que haja diferenças entre veículos com direcção à esquerda e veículos com direcção à direita é apresentada uma ilustração de ambas as versões. Rode a chave da ignição para a posição 0. IMG-246024 Desligue o cabo negativo da bateria. Nota! Espere pelo menos três minutos antes de desmontar os conectores ou retirar outro equipamento eléctrico. Página 3 / 48

2 Retire o painel lateral de ambos os lados. IMG-298585 3 Retire o painel lateral traseiro. IMG-340522 4 Faça sair o painel cuidadosamente usando sopro de ar na extremidade inferior e depois à volta. Está preso com grampos de fixação dos lados e em cima, tendo ganchos de fixação na extremidade inferior. IMG-345113 Página 4 / 48

5 Puxe o painel para fora e solte o conector do pisca de advertência. IMG-339997 6 Retire os parafusos. IMG-339998 7 Retire os parafusos. IMG-339999 Página 5 / 48

8 Dobre e afaste o tapete do chão, na consola de túnel, do lado esquerdo. IMG-282533 9 Solte os grampos de fixação das cablagens da consola de túnel. Solte o conector do módulo de comando da climatização (CCM). IMG-340192 Página 6 / 48

10 Solte o conector do conjunto de botões do Four-C, se existir no veículo. IMG-282544 11 IMG-296139 12 Aplicável a veículos com caixa de velocidades automática Liberte a função shift-lock. Desloque a alavanca de mudanças para a posição D". IMG-296140 Página 7 / 48

13 IMG-282545 14A Ilustração A e B Faça sair o painel cuidadosamente o painel da consola central começando de ambos os lados, na extremidade traseira. Está preso com dois grampos de fixação nos lados mais compridos. Na caixa de velocidade manual, a polaina de protecção da alavanca de velocidades está presa com quatro ganchos (1) em torno do painel da alavanca de velocidades (Figura B). Levante-o ligeiramente e verifique se os fios não estão presos no suporte da alavanca ou noutras peças da consola de túnel e retire-o para fora. 14B IMG-340001 IMG-340196 Página 8 / 48

15A Figura A, B, C e D Faça sair o painel cuidadosamente na extremidade inferior e depois à volta. Utilize: Chave para rádios 15B IMG-345114 15C IMG-360002 IMG-360001 Página 9 / 48

15D IMG-345115 16 Retire os parafusos. IMG-345232 17 Puxe cuidadosamente para fora o leitor multimédia, solte os conectores e coloque-os de parte. IMG-345233 Página 10 / 48

18A Ilustração A e B 18B IMG-303385 IMG-339921 19 Solte e puxe para fora o mostrador. IMG-340008 Página 11 / 48

20 Solte os conectores dos cabos do ecrã e coloque-os de parte. Não serão mais utilizados. IMG-340569 21 Empurre para fora o cabo de 12V. IMG-340508 22 Tire a cablagem do kit e coloque-a do lado esquerdo da consola de túnel. Ligue o cabo de 12V ao contacto fêmea da cablagem e introduza o contacto macho restante pelo orifício do lugar onde estava o porta-copos. Encaminhe o cabo para a frente por debaixo do tapete em direcção à consola central. IMG-340510 Página 12 / 48

23 Corte a espuma, retire a fita de protecção e envolva a espuma em torno do conector e do suporte de fusíveis. IMG-340945 24 Coloque as peças envolvidas em espuma no espaço, segundo a figura. Certifique-se de que os cabos não roçam em arestas aguçadas. IMG-340946 Página 13 / 48

25A Ilustração A Aplica-se a veículos com volante à esquerda Continue a encaminhar o cabo mais curto por dentro da consola central até ao local do ecrã. Em caso de necessidade use espiral de arame para enfiar o cabo. O cabo deve ser encaminhado por entre os dois canais de ar. Encaminhe o cabo mais longo por diante dos canais de ar na consola central para o outro lado. Prenda o cabo com braçadeira de fita e grampos de fixação ao ecrã, segundo a figura B. Certifique-se de que os cabos não ficam colocados de modo a sofrerem danos por fricção. 25B IMG-340665 Esconda a cablagem por baixo do tapete na extremidade traseira. Ilustração B IMG-340670 26A Ilustração A Aplica-se a veículos com volante à direita Continue a encaminhar o cabo mais curto por dentro da consola central até ao local do ecrã. Em caso de necessidade use espiral de arame para enfiar o cabo. Deixe ficar no chão o cabo mais comprido, por enquanto. Prenda o cabo com braçadeira de fita e grampos de fixação ao ecrã, segundo a figura B. Certifique-se de que o cabo não fica colocado de modo a sofrer danos por fricção. Esconda a cablagem por baixo do tapete na extremidade traseira. IMG-340685 Ilustração B Página 14 / 48

26B IMG-340693 27 Aplica-se a todos os modelos Ligue os cabos existentes e o novo cabo pré-instalado (1) ao mostrador. IMG-340511 28 Volte a colocar o ecrã e aperte-o. IMG-340130 Página 15 / 48

29 IMG-340131 30 IMG-340146 31 IMG-303896 Página 16 / 48

32A Ilustração A e B Ligue, volte a colocar e aperte o leitor multimédia. 32B IMG-340147 IMG-340003 33 Solte o conector do painel de climatização. IMG-340564 Página 17 / 48

34A Ilustração A e B Retire os parafusos que seguram o painel de comando da climatização. Retire o painel de climatização. 34B IMG-340580 IMG-340554 35 Faça sair cuidadosamente a peça fictícia e coloque-a de parte. IMG-340700 Página 18 / 48

36 Tire o botão do kit e pressione-o cuidadosamente no lugar da peça fictícia. IMG-340711 37A Ilustração A e B 37B IMG-340555 IMG-340580 Página 19 / 48

38 IMG-340563 39 IMG-340149 40 IMG-340150 Página 20 / 48

41 IMG-339999 42 IMG-339905 43 IMG-342716 Página 21 / 48

44 Aplicável a veículos com Four-C IMG-282559 45 Aplica-se a todos os modelos IMG-340521 Página 22 / 48

46 IMG-340523 47 IMG-340576 48 Envolva a grelha com fita adesiva IMG-340581 Página 23 / 48

49A Utilize a cunha n.º de ref. 9997390 para soltar a grelha. Solte-a em cada gancho de fixação (Figura B). 49B IMG-340552 IMG-340547 50A Figura A, B, C, D e E Introduza a cunha ao máximo e pressione-a para baixo, puxando ao mesmo tempo a grelha para fora. Proceda do mesmo modo em relação a todos os ganchos de fixação segundo a figura (C- E). Nota! A grelha está bem presa, tenha cuidado com o revestimento do pára-choques. IMG-340528 Página 24 / 48

50B 50C IMG-340524 50D IMG-340527 IMG-340525 Página 25 / 48

50E IMG-340526 51 Aplica-se a veículos com volante à esquerda IMG-340574 52 IMG-340567 Página 26 / 48

53 Aplicável a veículos com motores de 5 cil. Os números 54-59 são necessários para melhorar o acesso à passagem de borracha na antepara. IMG-345234 54 Vire para fora o revestimento do guarda-lamas na extremidade traseira. IMG-345235 55 IMG-345236 Página 27 / 48

56 Retire o painel. IMG-345397 57 Retire os parafusos. IMG-345237 Página 28 / 48

58 Afaste o catalisador para a esquerda e fixe-o com uma braçadeira de fita. IMG-345238 59 Retire a passagem de borracha da antepara do lado direito e coloque-a de lado. IMG-340716 60 Volte a pôr os tapetes do chão no lugar. Introduza o cabo longo no orifício fazendo-o sair no compartimento do motor. IMG-340718 Página 29 / 48

61 Retire as braçadeiras. IMG-345239 62 Afaste o painel de isolamento e introduza a mola de puxar por detrás deste e depois para baixo, até à passagem de borracha na antepara. Prenda 40 cm de fio eléctrico fino ao olhal superior para permitir uma extensão maior da mola de puxar, na parte inferior do veículo. IMG-340606 63 Tire a passagem de borracha do kit e corte a parte superior das pontas de borracha. IMG-340721 Página 30 / 48

64 Pegue no alicate de expansão, lubrifique os três pinos de expansão com massa de baixa temperatura. Introduza o alicate, amplie cuidadosamente o orifício da ponta de borracha pequena e coloque a passagem de borracha por cima do contacto e do cabo. Nota! Não amplie o orifício mais do que o necessário para passar o contacto, a passagem de borracha pode abrir fendas facilmente. IMG-340951 65 Prenda o conector e uma parte do cabo com fita adesiva à mola de puxar. Levante o cabo para a parte de cima do motor. IMG-340726 Página 31 / 48

66 Coloque o cabo onde a cablagem grossa entra na zona fria (1). Encaminhe-o ao longo da cablagem em torno do tanque de expansão do radiador. Prenda com braçadeiras de fita em torno da cablagem grossa. Não aperte as braçadeiras por enquanto. IMG-340629 67 Encaminhe o cabo ao longo da cablagem grossa e do canal de cabos até ao local do farol. Prenda com braçadeiras de fita em torno do rebordo de metal e do canal de cabos. Não aperte as braçadeiras por enquanto. IMG-340539 68 Solte os ganchos e desloque o distanciador superior para trás. IMG-340572 Página 32 / 48

69A Aplicável a veículos sem grade de radiador Ilustração A, B e C Introduza o cabo no orifício da parte inferior da chapa dianteira, fazendo-sair. Encaminhe depois o cabo para a frente debaixo do deflector de calor e por diante do radiador. Pressione o distanciador superior de modo a fixá-lo. Encaminhe o cabo e prenda com braçadeira de fita às três consolas de metal. 69B IMG-340538 Após a braçadeira encaminhe o cabo de acordo com as medidas (Ajuste o comprimento se for necessário. Deixe o menor excesso de comprimento possível diante da grelha). Não aperte as braçadeiras por enquanto. 69C IMG-340553 IMG-340578 Página 33 / 48

70A Aplicável a veículos com grade de radiador. Ilustração A, B e C Faça sair o cabo por baixo, sob o deflector de ar. Afaste a extremidade da grade e do deflector de ar e puxe para fora o conector e o cabo. 70B IMG-340733 70C IMG-340611 IMG-340737 Página 34 / 48

71 Coloque o cabo debaixo da extremidade dianteira da grelha, entre o absorvente de energia e a cercadura da grade do radiador, fazendo-o sair. Deixe que o cabo fique de fora, mais ou menos conforme a medida, no local onde vai ser colocada a câmara. IMG-340536 72 Aplicável a veículos com direcção à direita IMG-340829 73 IMG-340618 Página 35 / 48

74 Aplicável a veículos com motores de 4 cil. Os números 75-76 são necessários para melhorar o acesso à passagem de borracha na antepara. Retire os parafusos IMG-345240 75 Retire o painel. IMG-345241 76 Retire a passagem de borracha da antepara. IMG-340542 Página 36 / 48

77 Afaste para trás o tapete do chão e o tapete de isolamento. Introduza o cabo longo no orifício fazendo-o sair no compartimento do motor. IMG-340541 78 Retire as braçadeiras. IMG-340532 Página 37 / 48

79 Afaste o painel de isolamento e introduza a mola de puxar por detrás deste e depois para baixo, até à passagem de borracha na antepara. Prenda 40 cm de fio eléctrico fino ao olhal superior para permitir uma extensão maior das molas de puxar, na parte inferior do veículo. Nota! Em veículos com motor de 6 cil. as mangueiras do elemento aquecedor estão por detrás do painel. Isso faz com que haja pouco espaço para encaminhar o cabo. IMG-340579 80 Tire a passagem de borracha do kit e corte a parte superior das pontas de borracha. IMG-340721 81 Pegue no alicate de expansão, lubrifique os três pinos de expansão com massa de baixa temperatura. Introduza o alicate, amplie cuidadosamente o orifício da ponta de borracha pequena e coloque a passagem de borracha por cima do contacto e do cabo. Nota! Não amplie o orifício mais do que o necessário para passar o contacto, a passagem de borracha pode abrir fendas facilmente. IMG-340954 Página 38 / 48

82 Prenda o conector e uma parte do cabo com fita adesiva à mola de puxar. Levante o cabo para a parte de cima do motor. IMG-340738 83A Ilustração A Encaminhe o cabo para a esquerda, por detrás do painel de isolamento, e pelo lado esquerdo do canal de cabos. Prenda com braçadeira de fita ao canal de cabos. Encaminhe-o ao lado da caixa da bateria até ao cabo no vértice da caixa. Coloque-o de modo a não sofrer danos por fricção. Ilustração B 83B IMG-340535 Continue a encaminhar o cabo ao longo da extremidade traseira do filtro do ar, seguindo depois por debaixo da chapa dianteira ao longo do cabo de abertura do capot. Prenda com braçadeiras de fita e grampos de fixação. Não aperte as braçadeiras de fita por enquanto. IMG-340747 Página 39 / 48

84A Aplicável a veículos sem grade de radiador Ilustração A, B e C Continue a encaminhar o cabo a partir da parte inferior da chapa dianteira. Faça sair o cabo pelo orifício existente na base da chapa dianteira. Encaminhe depois o cabo por debaixo do deflector de ar esquerdo fazendo-o sair diante do radiador. Prenda com braçadeiras de fita. Encaminhe o cabo e prenda com braçadeira de fita à consola de metal. 84B IMG-340751 Após a braçadeira encaminhe o cabo de acordo com as medidas (Ajuste o comprimento se for necessário. Deixe o menor excesso de comprimento possível diante da grelha). Não aperte as braçadeiras por enquanto. 84C IMG-340781 IMG-340782 Página 40 / 48

85A Aplicável a veículos com grade de radiador. Ilustração A, B e C Faça sair o cabo por baixo, sob o deflector de ar. Afaste a extremidade da grade e do deflector de ar e puxe para fora o conector e o cabo. 85B IMG-340565 85C IMG-340613 IMG-340540 Página 41 / 48

86 Coloque o cabo debaixo da extremidade dianteira da grelha, entre o absorvente de energia e a cercadura da grade do radiador, fazendo-o sair. Deixe que o cabo fique de fora, mais ou menos conforme a medida, no local onde vai ser colocada a câmara. IMG-340571 87 Aplica-se a veículos do tipo baixas emissões. (DRIV'e).. Serre ou corte o orifício para a fixação da câmera.. Lime ou lixe eventuais irregularidades. IMG-353635 88 Aplica-se a todos os modelos Pegue na grelha e instale a peça dianteira do suporte da câmara. IMG-340549 Página 42 / 48

89 Remova a protecção da lente. IMG-348254 90 Instale a junta anelar. IMG-348253 91 Instale a câmara, a parte de trás e aperte. Nota! Tenha o cuidado de virar a câmara correctamente. IMG-348252 Página 43 / 48

92A Ilustração A A figura B aplica-se a veículos do direcção à esquerda sem grade de radiador, a figura C também Coloque em primeiro lugar a extremidade esquerda a grelha. Verifique se o excesso de comprimento do cabo é suficiente para ligar à câmara e fixar a grelha. Ligue o cabo à câmara. Aperte as braçadeiras de fita por detrás da grelha (Figura B). Ilustração B Ilustração C 92B IMG-340545 Certifique-se de o excesso de comprimento do cabo não é mais do que o necessário para ligar a câmara. Pressione o excesso desnecessário para baixo, por detrás da base da grelha. 92C IMG-340570 IMG-340561 Página 44 / 48

93A Ilustração A A figura B aplica-se a veículos do direcção à direita sem grade de radiador, a figura C também Coloque em primeiro lugar a extremidade esquerda a grelha. Verifique se o excesso de comprimento do cabo é suficiente para ligar à câmara e fixar a grelha. Ligue o cabo à câmara. Aperte as braçadeiras de fita por detrás da grelha (Figura B). Ilustração B Ilustração C 93B IMG-340777 Certifique-se de o excesso de comprimento do cabo não é mais do que o necessário para ligar a câmara. Pressione o excesso desnecessário para baixo, por detrás da base da grelha. 93C IMG-340509 IMG-340562 Página 45 / 48

94 Aplica-se a todos os veículos quer com direcção à esquerda quer à direita. Comprima em torno da grelha. Verifique se todos os ganchos de fixação ficam presos. IMG-340546 95 Volte a tirar da grelha o excesso de comprimento do cabo e introduza-o no habitáculo. Depois aperte as braçadeiras de fita. Comprima a passagem de borracha de modo a fixá-la. IMG-340544 96 Aplicável a veículos com volante à esquerda e motores de 5 cil. Volte a instalar o catalisador. IMG-345242 Página 46 / 48

97 IMG-345243 98 Aplica-se a todos os veículos quer com direcção à esquerda quer à direita. Volte a instalar os elementos soltos restantes pela ordem inversa. IMG-340577 99 Volte a ligar o cabo negativo da bateria. IMG-336901 Página 47 / 48

100 Aviso! Quando se liga pela primeira vez a ignição depois de a bateria ter estado desligada, mantenha-se fora do veículo e estique o braço para o interior, de modo a evitar a área de acção dos airbags. IMG-336904 101 Faça o download de software (aplicação) para o funcionamento do acessório, segundo a informação de serviço no VIDA. Ver VIDA ou catálogo de acessórios para saber o número de referência do software. IMG-242268 Página 48 / 48