Interface de CAN para FMS. Introdução

Documentos relacionados
Informações gerais sobre CAN. Geral. Mais informações sobre CAN encontram-se nos documentos a seguir:

Mensagens de advertência de tampa aberta. Função

Parâmetros ajustáveis Outras funções do encarroçador

Ativação da tomada de força EG. Função

Ativação da tomada de força da caixa de mudanças automática

Ativação remota das funções de visibilidade e iluminação

Métodos de Transmissão. Padrões RS

Comando da rotação do motor durante o basculamento

Painel de comando da suspensão a ar adicional. Descrição

Aceleração manual limitada. Informações gerais sobre a função. Vibrações e aplicações de tomada de força

Ativação da tomada de força EK. Função

Aceleração manual remota. Descrição. Generalidades. Condições. Ativação

Conexão de lâmpadas de demarcação lateral adicionais

Ativação da tomada de força ED. Função

Limitador de velocidade. Informações gerais sobre as funções. Ordem de prioridade entre os limitadores de velocidade

Informações gerais sobre o console e conectores da carroceria

Ativação da tomada de força ED via COO. Informações gerais sobre a função. Condições. Ativação. Informações diversas

Faróis de longo alcance. Informações gerais. Ativação

Limitador de velocidade

COMO USAR O BARRAMENTO A/B DO SISTEMA DA CENTRAL DE ALARME AMT 4010 SMART

Manual de instalação e configuração do módulo de entradas NER-08

Notas de edição. Scania Diagnos & Programmer 3 Versão 2.28

PLANEJAMENTO DE UMA REDE DEVICENET 1. Rafael Ruppenthal 2.

Ativação da tomada de força EG via COO. Informações gerais sobre a função. Condições de ativação

Tomada de força ED120

Ativação da tomada de força no trem de força. Função

Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. CANespecial1 CFW700. Manual do Usuário

Unidade elétrica central. Unidade elétrica central

Manual do Leitor ATG25L-CT

ORIENTAÇÕES BÁSICAS A INSTALAÇÃO DO SDAI ENDEREÇÁVEL.

ESM SISTEMA CENTRALIZADO DE GESTÃO E CONTROLO PARA ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA ESM

Estabilidade de rolamento e estabilidade anti-capotamento no basculamento

Parâmetros Trem de força

Ativação do estribo em conformidade com EN

Detecção de gás da Danfoss Módulo de expansão

Módulo 16 ED 125 Vdc Opto

Transmissores e Receptores

Pré-chicote PR440 e PR440 Drag

Terminador com Diagnóstico de Fonte

Manual do Leitor ATG-Premium

Pré-chicote PR660. Conector do Sensor

Equipamento de pesagem. Informações gerais sobre o equipamento de pesagem. Instalação de células de pesagem

Interface de Rede PROFIBUS

Funções para limitação de velocidade do veículo

DMX LINK MANUAL DE OPERAÇÃO

Fonte Bivolt 24 Vdc / 5 A

Atividade de Participação de Aula 02 (Individual) Aluno: Data: 17/08/2017

Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle

Leitor ATG25A-PC (Cabo Preto)

Correção. MOVIDRIVE MDX61B Placa de controle MOVI-PLC DHP11B. Edição 09/ / BP

REDES DE COMPUTADORES. Vinícius Pádua

IO500 Módulo de Entrada e Saída DS80SC3A -002E LBT80106

Unidade Remota CANopen RUW-03. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Documento: / 00

Classificação IP 20 5 canais isolados Transparente para todas as versões do protocolo PROFIBUS-DP Especificações RS-485 para cada canal Taxa de

Ativação da tomada de força no trem de força via BWS

Esta ficha técnica só é válida em combinação com o manual do usuário IL SYS INST UM E.

Manual do Leitor ATG25L-CTX

Informações gerais sobre o sistema pneumático

P Se já conhece 2 das 3 unidades (P, U ou I), é possível calcular a terceira com as seguintes fórmulas (veja a ilustração):

Associação de Resistores

Modbus, Profibus, Devicenet. Prof. Regis Isael

Aterramento e fornecimento de força

Tratores. Informações gerais sobre tratores. Recomendações. Distância do eixo

1. INTRODUÇÃO AS REDES INDUSTRIAIS

CURSO DE SISTEMAS DE INFORMAÇÃO/ PROCESSAMENTO DE DADOS DISCIPLINA: ADM e PROJETO DE REDES PROFESSOR: Msc Walter Augusto Varella

CS-Ethernet. Conversor Serial Ethernet RS232/RS485. Observe Pense Solucione. Manual de Utilização. Ethernet TCP/IP - MODBUS Serial RS232 Serial RS485

Aterramento e fornecimento de força. Aterramento na estrutura do chassi IMPORTANTE!

RASTREADOR T- BOX L HW06 MANUAL. Versão Data Responsável Comentários /09/2008 Daniele Rodrigues dos Santos Versão inicial

INTRODUÇÃO AOS PROTOCOLOS DE ILUMINAÇÃO: DMX512 E ART-NET

Carga máxima dentro da faixa de torque (Nm) X X ou ou

Unidade Remota CANopen RUW-05. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Documento: / 00

Correcção. Carta de controlo MOVI-PLC DHP11B para MOVIDRIVE MDX61B. Edição 09/2005 FA / PT

CATÁLOGO TÉCNICO CONVERSORES DE SINAIS SERIAIS

Descrição. Áreas de Aplicação

Módulo 32 ED 24 Vdc Opto

Redes Industriais HART

DEVE-SE SUBSTITUIR UM SOLENÓIDE SEMPRE QUE O CÓDIGO DE FALHAS ACUSAR DEFEITO NO SOLENÓIDE?

Redes de Computadores

Guia de instalação XAR 4000 SMART

ETE 30 Transdutor Multigrandezas

APRENDIZAGEM INDUSTRIAL. UNIDADE 7 Blindagem e Aterramento do Cabeamento Estruturado

FDDI. Marcelo Assunção 10º13. Curso Profissional Técnico de Gestão e Programação de Sistemas Informáticos. Disciplina: Redes de Comunicação

Aula 13 Arquiteruras Elétricas

Transferência de arquivo ASA com exemplo de configuração FXP

Manual do instalador Box Output AC Rev Figura 01 Apresentação do Box Output AC.

ENGENHARIA ELÉTRICA Redes Industriais

Unidade Remota CANopen RUW-06. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Idioma: Português. Documento: / 00

Modificação dos componentes certificados Scania

Transcrição:

Introdução Interface de CAN para FMS Este documento contém informações sobre o padrão FMS. O padrão FMS é uma interface aberta desenvolvida por diversos fabricantes de caminhão. FMS-Standard description version 03 Há suporte à versão 03 da descrição do padrão FMS. O conector C137 é a interface da Scania para mensagens do padrão FMS. IMPORTANTE! Para mensagens padrão do FMS, não é permitida a conexão com outros conectores ou com o barramento CAN. A conexão incorreta pode causar desordem funcional. Mais informações sobre o padrão do FMS estão disponíveis em www.fms-standard.com. Introdução Mais informações sobre o conector C137 podem ser encontradas no documento do C137 Conector para o FMS. Informações detalhadas sobre as mensagens do CAN para o FMS podem ser encontradas no documento em inglês CAN Specification for FMS. 22:10-079 Edição 2 pt-br 1 (10)

Introdução Abreviações neste documento Abreviatura CAN ECU FMS BCI TCO DTCO OBD EOBD TP.CM TP.DT Explicação Controller Area Network Electronic Control Unit Fleet Management System Interface de comunicação da carroceria Tachograph Tacógrafo digital com download remoto de informações do cartão do motorista On-board diagnostics European On-board Diagnostics Transport Protocol - Connection Management Transport Protocol - Data Transfer 22:10-079 Edição 2 pt-br 2 (10)

Requisitos para a comunicação CAN com o veículo Requisitos para a comunicação CAN com o veículo Esta seção descreve os requisitos para a comunicação do FMS com o CAN. O SAE J1939 constitui a base do protocolo, mas, em grande parte, não está implementado. Essas partes são SAE J1939-81 (Network Management), partes principais de SAE J1939-73 (Diagnostics) e partes de SAE J1939-21 (Data Link Layer). O conector C137 é verde e está localizado abaixo da unidade elétrica central, na cabina. O cabo de par torcido é azul e branco. CAN-low está conectado ao pino 9, enquanto CAN-high está conectado ao pino 6. Conector C137 351 572 SAE J1939-81 Network Management O espaço para o endereço em um veículo Scania é fixo. Por causa disso, não há necessidade de o Network Management ser descrito em SAE J1939-81. Mais informações sobre o conector podem ser encontradas no documento do C137 Conector para o FMS CAN. O endereçamento fixo é usado de acordo com Preferred addresses for Industry group 0, Global and Industry group 1, On-highway Equipment. Endereços da fonte para equipamento que não costuma pertencer ao veículo seguem os requisitos em J1939, ISO 11992 ou OBD/EOBD. 343 377 Posição do C137 22:10-079 Edição 2 pt-br 3 (10)

Requisitos para a comunicação CAN com o veículo SAE J1939-21 Data Link Layer SAE J1939-21 define cinco tipos de mensagem: Commands - Não suportado. Requests - Não suportado. Broadcast/Response - Todas as informações disponíveis são enviadas periodicamente. Acknowledgement - Não suportado. Group Functions - Proprietary messages och Multipacket messages, TP.CM, TP.DT, - Proprietary messages e Multipacket messages, TP.CM, TP.DT, são suportadas. Nota: De acordo com a seção 5.2.1 SAE J1939-21, Revised Version July 1998, os bits prioritários em identificadores de mensagem devem ser separados e ignorados pelos receptores. Diretrizes gerais Unidades de comando conectadas a um barramento CAN devem ser capazes de tratar de até 100% da carga do barramento CAN com as mensagens corretas sem limitações funcionais significantes ou funcionamentos incorretos. Em circunstâncias normais, a carga do barramento CAN nunca deve exceder 80%. Evite fechar os laços de controle sobre a CAN, porque o tempo de acesso garantido é relativamente longo e laços de controle rápidos requerem muita largura da banda. Se os circuitos de controle fechados pela CAN ainda forem necessários, eles terão que ser plenamente capazes de enviar as mensagens CAN necessárias usando apenas metade da frequência de transmissão. 22:10-079 Edição 2 pt-br 4 (10)

Conectores e cabos Conectores e cabos A Scania usa conectores de acordo com o padrão FMS. A Scania usa cabos de pares torcidos (torcidos 40 vezes por metro) sem proteção ou cobertura. As propriedades elétricas (resistência, impedância, capacitância, etc.) estão definidas em SAE J1939-15 Physical Layer Light. As áreas transversais dos cabos para cabos equipados pelo encarroçador devem ter, pelo menos, 0,75 mm² dentro da cabina e 1,5 mm² fora da cabina. A Scania recomenda as seguintes cores e marcas para os cabos da rede FMS- CAN: CAN-low deve ser marcado como CAN_L e CAN-high como CAN_H. CAN_L deve ser branco e CAN_H deve ser azul. Para evitar enganos, é importante que os cabos mantenham suas cores durante a vida inteira do veículo. Mais informações sobre o padrão do FMS estão disponíveis em www.fms-standard.com. 22:10-079 Edição 2 pt-br 5 (10)

Conexão com o FMS-CAN Conexão com o FMS-CAN Topologia A topologia é basicamente um cabo de barramento com os nós conectados à rede FMS-CAN do encarroçador com, no mínimo, 0,1 metro entre cada nó. < 30 m O comprimento dos cabos não pode exceder os 30 metros (cabo principal) entre o conector no caminhão e a unidade de comando com o outro resistor de terminação. Se houver mais de uma unidade de comando conectada, o comprimento dos cabos entre o cabo principal e a unidade de comando não pode exceder 3 metros. C137 < 3 m > 0.1 m ECU X Os cabos devem ser o mais curto possível para assim minimizar o efeito da interferência eletromagnética. O número de unidades de comando na rede FMS-CAN do encarroçador não pode exceder 9. ECU Z ECU Y 348 622 A figura mostra o princípio da topologia da rede FMS-CAN do encarroçador. O conector C137 é o que faz a interface para a rede da Scania. ECU X é a unidade de comando do FMS na carroceria com resistor de terminação. Consulte também a próxima seção. 22:10-079 Edição 2 pt-br 6 (10)

Resistores de terminação Resistores de terminação Scania ECU X O cabo de barramento FMS-CAN deve ser terminado usando-se um resistor de 120 Ohms em cada extremo, de acordo com SAE J1939-15 Physical Layer. Dependendo das outras unidades de comando conectadas ao barramento CAN, deve haver um resistor de terminação de 120 Ohms na unidade de comando que deve ser conectado à interface para FMS-CAN para encarroçadores. CAN_H CAN_L R 6 C137 9 R CAN_H CAN_L Se a unidade de comando não for conectada com um resistor de terminação interno, um resistor externo terá que ser conectado o mais perto possível da unidade de comando; veja a ilustração. b346398 22:10-079 Edição 2 pt-br 7 (10)

Resistores de terminação Terminação do barramento FMS-CAN do encarroçador. Deve haver ao menos um resistor de terminação de 120 Ohms em cada extremidade do barramento FMS-CAN para que a comunicação funcione sem interferência. Verifique se há um resistor de terminação em cada extremidade do barramento FMS- CAN usando um multímetro. A resistência deve ser 60 Ohms (dois resistores de 120 Ohms conectados em paralelo). Diversos sistemas podem ser conectados ao chicote de cabos do barramento FMS- CAN do encarroçador. Certos sistemas têm um resistor de terminação embutido e outros são interminados. A tabela mostra quando há um resistor de terminação no conector C137 ou na unidade de comando conectada ao C137. DTCO Sistemas no veículo Scania Communicator C200 Interface FMS-CAN Resistor de terminação na unidade de comando conectada ao C137 Não Não Sim Sim Sim Não Sim Não Sim Sim Sim Não Não Sim Sim Sim Sim Não Não Sim Sim Sim Não Sim 22:10-079 Edição 2 pt-br 8 (10)

Validação de falhas na comunicação (time-out) Validação de falhas na comunicação (timeout) Evite a comunicação FMS-CAN quando a chave de partida estiver na posição travada ou na de rádio. Também evite a comunicação durante a sequência de partida de unidades de comando conectadas ao barramento FMS-CAN do encarroçador. Durante a operação normal, quando a chave de partida está na posição de condução, uma mensagem não poderá ser validada como ausente (time-out) até, pelo menos, 5 vezes o prazo da mensagem. Um tempo de validação da falha mais longo é permitido. Durante a sequência de partida do motor, quando o motor de partida está virando, a tensão de alimentação pode ser extremamente baixa. Por isso, a comunicação vinda do FMS-CAN não pode ser garantida durante essa sequência. Por essa razão, não poderão ser definidos códigos de falha relacionados à comunicação FMS-CAN quando a tensão do sistema estiver abaixo de 18 V. Quando a chave de partida é virada para a posição de condução, a comunicação do FMS-CAN será iniciada dentro de 10.000 ms. Uma mensagem não pode ser considerada ausente até após 10.000 ms + 5 x o período de tempo da mensagem. Exemplo: Se uma mensagem tiver um período de tempo de 100 ms, não pode ser considerada ausente até após 10.000 + 5 x 100 = 10.500 ms. Tempos de validação da falha mais longos são permitidos. 22:10-079 Edição 2 pt-br 9 (10)

Endereços de origem Endereços de origem Os endereços de origem, de acordo com a tabela, são usados para mensagens que são encaminhadas do barramento FMS-CAN da Scania para o barramento FMS-CAN do encarroçador por meio da interface do C137. Os endereços na tabela não devem ser usados por outra unidade de comando na rede FMS-CAN do encarroçador. Isso poderia causar conflitos e perturbações funcionais. Nota: Enquanto a tabela mostra os endereços atualmente em uso, mas será possível adicionar endereços no futuro. Nome Explicação Endereço de origem (Hex) EMS Sistema de controle do motor 00 GMS Sistema de gerenciamento da caixa de 03 mudanças BMS Sistema de gerenciamento de freios 0B RET Retarder 10 ICL Instrumento combinado 17 LAS Sistema de alarme e travamento 1D VIS Sistema de visibilidade 1E COO Coordenador 27 BWE Sistema elétrico da carroceria E6 SMS Sistema de gerenciamento da suspensão 2F APS Sistema de processamento de ar 30 TCO Tacógrafo EE 22:10-079 Edição 2 pt-br 10 (10)