Prova Escrita + Oral de Inglês



Documentos relacionados
(Nos termos do Despacho Normativo 6-A/2015, de 5 de março)

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 358

DGEstE Direção-Geral dos Estabelecimentos Escolares Direção de Serviços da Região Centro

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA [INGLÊS]

Escola Secundária Dr. João Manuel da Costa Delgado

INGLÊS cont. Código 367 abril 2015

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

Informação n.º Data: Para: Direção-Geral da Educação. Inspeção-Geral de Educação e Ciência. AE/ENA com ensino secundário CIREP

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Prova de equivalência à frequência. Ensino Secundário. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA Á FREQUÊNCIA INGLÊS LE3 maio de 2016 PROVA /

Informação Prova de Equivalência à Frequência Agrupamento de Escolas de ANTÓNIO NOBRE. DISCIPLINA: Inglês CÓDIGO DA PROVA: 367

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA. 1. Objeto de avaliação. Prova de Equivalência à Frequência de. Prova Fases 1ª e 2ª. 10.º e 11.º Anos de Escolaridade

Prova Escrita de Inglês

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

INGLÊS Cont. Ano Letivo 2014/2015 INFORMAÇÃO. 11º Ano de Escolaridade. Prova Pág. 1 de Objeto de avaliação

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Geral Continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

Espanhol. Agrupamento de Escolas de Alvalade. Informação - Prova Equivalente a Exame Nacional. Prova

2.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

1. INTRODUÇÃO 2. OBJETO DE AVALIAÇÃO

INGLÊS. Informação Prova de Equivalência à Frequência Prova º/11 anos de Escolaridade. 1. Introdução

Prova Escrita (Código 21) / 2015

Informação-Exame de Equivalência à disciplina de: INGLÊS (LE I) Prova Oral e Prova Escrita

alemão; espanhol; francês; inglês Dezembro de 2013

Agrupamentos de Escolas: Carcavelos, Ibn Mucana, Parede, S. João Estoril Escola Salesiana de Manique, Associação Escola 31 de Janeiro

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS LE I (2 anos) 2015

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós Informação-Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Disciplina Inglês. Prova Tipo de Prova Escrita e Oral. Ensino Secundário

PROVA 358. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

Informação Prova de Equivalência à Frequência

Prova Escrita. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) Abril de Duração: 90 minutos (escrita) e 15 minutos (oral)

INGLÊS INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova Ensino Secundário 12º Ano

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

PROVA ESCRITA. As informações sobre a prova apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

ESCOLA SECUNDÁRIA QUINTA DO MARQUÊS

Informação Prova de Equivalência à Frequência

PROVA 367. (Dec.- Lei n.º 139/2012, de 5 de julho) 2014/ ª e 2.ª Fases

INGLÊS PROVA DE EXAME FINAL DE ÂMBITO NACIONAL DE. Nível de Continuação. Data: Número do Processo: SE.04.19/ º Ano de Escolaridade

Quadro 2 Distribuição temporal das partes do teste. Pausa para recolha e distribuição de material

Espanhol (Prova Escrita + Oral)

INGLÊS PROVA DE EXAME FINAL DE ÂMBITO NACIONAL DE. Nível de Iniciação. Data: Número do Processo: SE.03.11/ º Ano de Escolaridade

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

ALEMÃO; ESPANHOL; FRANCÊS; INGLÊS Novembro de 2016

Agrupamento de Escolas de Terras de Bouro

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês Código da Prova: º Ano de Escolaridade/3º ciclo do Ensino Básico

1ª/2ª Fase. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do programa da disciplina.

Agrupamento de Escolas de Samora Correia Informação - Prova de Exame de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Data: abril 2015

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

PROVA ESCRITA. INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS Abril de Duração: 90 minutos (escrita) e 15 minutos (oral)

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Ano letivo de 2012/2013

Agrupamento de Escolas de Abação. Escola Básica de Abação

(Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Informação - Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL (continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Continuação) Código da Prova: º Ano de Escolaridade

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Escola Básica 2,3 com Ensino Secundário de Alvide

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Nº1 DE SERPA INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE 3.º CICLO

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA 15 Espanhol _ 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO Prova escrita e oral _ 2014

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

AGRUPAMENTO ESCOLAS DE REDONDO Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade. INGLÊS Abril de 2015 PROVA 06 2º Ciclo do Ensino Básico

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO- EXAME EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO 2012

365 FRANCÊS (continuação-11.ºano) escrita e oral 11.ºano de escolaridade

INFORMAÇÃO - EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano 2015

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Física Código da Prova: º Ano de Escolaridade

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE ALCANENA ANO LETIVO 2014/2015

Quadro 2 Distribuição temporal das partes do teste. Pausa para recolha e distribuição de material

Informação - Prova final de Português

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Tipo deprova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. 3.º CICLO DO ENSINO BÁSICO 9º Ano 2015

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. A) Competências COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

Português Abril 2015

AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS D. ANTÓNIO FERREIRA GOMES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS 2º CICLO ANO 2015

Informação - Exame a Nível de Escola

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS

PORTUGUÊS 3º ANO abril de 2014

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Francês Prova escrita 9ºano de escolaridade

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS CETÓBRIGA. Escola Básica dos 2º e 3º ciclos de Aranguez

DISCIPLINA: Biologia CÓDIGO DA PROVA: 302

Escola Básica 2,3 com Ensino Secundário de Alvide

INFORMACÃO À PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Disciplina de Inglês. Inglês 12ºano Código 358 Ano letivo 2015/2016. Objetivos

INFORMAÇÃO - PROVA FINAL A NÍVEL DE ESCOLA

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA CIÊNCIAS NATURAIS Abril de Duração: 90 minutos

Este documento vai ser divulgado na escola-sede do Agrupamento e na página eletrónica:

3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

INGLÊS-CONT. abril de Ensino Secundário. Prova Prova Escrita e Oral. Objeto de avaliação INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 24-A/2012, de 6 de dezembro.

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Ciências Naturais Código da Prova: 10/2015 9º Ano de Escolaridade

INGLÊS PROVA ESCRITA. 1. Introdução. 2. Objeto de avaliação. Metas COLÉGIO LICEAL DE SANTA MARIA DE LAMAS

INGLÊS AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA CAPARICA. 1. Objeto de avaliação. 2. Caracterização da prova. Prova º Ciclo do Ensino Básico

Direção Geral de Estabelecimentos Escolares - DSRN AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

Inglês 1ª / 2ª Fase 2014

Transcrição:

Informação-Prova de Equivalência à Frequência Prova Escrita + Oral de Inglês Prova 367 2015 11º Ano de Escolaridade Duração da Prova: 90 minutos (sem tolerância); Oral: 25 minutos Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho O presente documento divulga informação relativa à Prova de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário da disciplina de Inglês, Nível de Continuação a realizar em 2015, nomeadamente: Objeto de avaliação; Características e estrutura; Critérios de classificação; Material; Duração. Importa ainda referir que, nas provas desta disciplina, o grau de exigência decorrente do enunciado dos itens e o grau de aprofundamento evidenciado nos critérios de classificação estão balizados pelo Programa, em adequação ao nível de ensino a que o exame diz respeito. Objeto de avaliação A prova a que esta informação se refere incide nos conhecimentos e nas competências enunciados no Programa de Inglês para o Nível de Continuação em vigor (homologado em 2001) e tem por referência o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas - QECR - (2001). Considera-se, pois, condição para o entendimento desta informação a leitura quer do Programa, quer do QECR. Prova 367 1/9

Enquadrado pelas orientações presentes no QECR, o Programa preconiza uma convergência de metodologias ativas assentes em atividades linguísticas, estratégias e tarefas reportadas a usos comunicativos da língua 1. O Programa atribui um carácter de centralidade à interpretação e à produção de texto, definido este como «enunciado que subjaz a um ato de comunicação verbal» 2, decorrendo dessa centralidade a organização de todas as atividades de ensino-aprendizagem, sem descurar as competências linguísticas. Como sublinha o QECR, «a execução de uma tarefa envolve a ativação estratégica de competências específicas, de modo a realizar um conjunto de ações significativas num determinado domínio, com uma finalidade definida e um produto (output) específico» 3. Assim, a abordagem do texto deve iniciar-se pela mobilização das competências e pela ativação dos conhecimentos, nos âmbitos cognitivo, linguístico, discursivo e sociocultural, que são utilizados em contexto, quer ao nível interpretativo, quer ao nível produtivo. A avaliação sumativa externa, realizada através de uma prova escrita seguida de prova oral de duração limitada, só permite avaliar parte dos conhecimentos e das competências enunciados no Programa. A resolução da prova pode implicar a mobilização de aprendizagens inscritas no Programa, mas não expressas nesta informação. Na prova, são objeto de avaliação as competências de interpretação e de produção escrita, concretizadas nos desempenhos descritos no Programa: Competências de Uso de Língua para o ciclo bienal dos 10. e 11. anos - Interpretação (Ler) e Produção (Escrever) - e Competência Sociocultural. A demonstração destas competências envolve a mobilização dos conteúdos programáticos, devendo o examinando utilizar estratégias de entre as enunciadas no Programa. Serão avaliadas, em prova separada, as competências de interpretação, produção e interação orais; Os conteúdos programáticos encontram-se organizados em três componentes distintas, que devem ser perspetivadas de modo integrado, sendo transversais a todos os momentos da prova. 2 Programa de Inglês, Nível de Continuação, 1o. e 11. Anos, 2001/2003:15. 3 QECR, 2001: 217. Prova 367 2/9

Interpretação e produção de texto Interpretação e produção de tipos de texto variados (artigo, notícia, comentário, editorial, etc.), que concretizam macrofunções do discurso (narração, descrição, argumentação, etc.), a que estão associadas intenções de comunicação (relatar eventos, dar opinião, explicar, contrapor, persuadir, etc.) 4. Dimensão sociocultural Concretizada nos seguintes domínios de referência 5 : 10. ano 1. Um mundo de muitas línguas 2. O mundo tecnológico 3. Os media e a comunicação global 4. Os jovens na era global 11. ano 1. O mundo à nossa volta 2. O jovem e o consumo 3. O mundo do trabalho 4. Um mundo de muitas culturas Língua inglesa Compreende as componentes morfossintática e léxico-semântica 6. 4 Programa de Inglês, Nível de Continuação, 1o. e 11." Anos, 2001/2003:18-20. 5 Id.: 25-28. 6 Id.: 30-34. Prova 367 3/9

Caracterização da prova A prova consiste, no seu conjunto, na realização de uma ou mais tarefas complexas, que se desenvolvem através de uma sequência de atividades que recobrem a demonstração de competências integradas de leitura e de escrita. O tema da(s) tarefa(s) insere-se em domínios de referência prescritos pelo Programa do Nível de Continuação para os 10. e 11. anos. Algumas atividades têm como suporte um ou mais textos e, eventualmente, uma ou mais imagens. A(s) tarefa(s) desenvolve(m)-se em duas fases, que a seguir se explicitam: Fase de preparação (Atividade A) Permite avaliar o desempenho do examinando na mobilização de competências e na ativação de conhecimentos pertinentes para a realização da atividade final. Exemplos de atividades: Agrupar afirmações por categorias; Agrupar/reagrupar palavras; Associar mensagens verbais a representações visuais e gráficas; Criar frases a partir de palavras isoladas; Elaborar mind-maps; Listar itens por ordem de interesse/importância/utilidade; Hierarquizar factos/ações; Organizar campos semânticos; Preencher organizadores gráficos. Fase de desenvolvimento Permite avaliar o desempenho do examinando em duas atividades que implicam a interpretação e a produção de textos escritos em inglês. Prova 367 4/9

Interpretação de texto (Atividade B) Visa a recolha e o tratamento de informação que serve de base para a realização da atividade final. Exemplos de atividades: Completar frases/textos; Dar resposta a perguntas de interpretação; Identificar a relação direta/inferida entre afirmações e um texto; Localizar informação num texto (scanning); Organizar informação por tópicos; Relacionar títulos com textos. O texto pode ser abordado no seu conjunto, incidindo essa abordagem, por exemplo, em relações de coerência e na sua coesão ao nível linguístico, ou em unidades menores, nomeadamente, no léxico e em processos de interpretação e de produção de sentido. Produção de texto (Atividade C) Visa a redação de um texto - composição extensa (150-220 palavras). Exemplos de atividades: Dar opinião fundamentada sobre factos ou temas; Descrever situações, imagens, sensações; Narrar factos, acontecimentos, experiências, com/sem guião, eventualmente com o apoio de um estímulo (visual/textual); Redigir um texto argumentativo/persuasivo. A redação de um texto é precedida, eventualmente, de um item que permita avaliar, por exemplo, a capacidade do examinando para organizar informação, construir sentidos ou empregar elementos de coesão textual. O examinando não é obrigado a utilizar os elementos de Prova 367 5/9

resposta a este primeiro item no texto que vai produzir. Exemplos de atividades: Listar tópicos para um texto; Organizar segmentos de frase numa frase ou frases num texto; Construir um texto a partir de frases soltas, integrando elementos coesivos. Para a resolução das atividades acima descritas, sugere-se a seguinte distribuição do tempo: Atividade A 10 minutos Atividade B 40 minutos Atividade C 30 minutos Revisão geral 10 minutos A estrutura da prova sintetiza-se no quadro seguinte. Atividades Competências Tipologia de itens Número de itens Competência linguística - competência lexical - competência gramatical - competência semântica A - competência ortográfica Competência pragmática - competência funcional Competência sociolinguística B C Competência linguística - competência lexical - competência gramatical - competência semântica - competência ortográfica Competência pragmática - competência discursiva - competência funcional/ estratégica Competência sociolinguística Competência linguística - competência lexical - competência gramatical - competência semântica - competência ortográfica Competência pragmática - competência discursiva - competência funcional/ estratégica Cotação (em pontos) ITENS DE SELEÇÃO - escolha múltipla - associação/ correspondência - ordenação 3 a 6 40 ITENS DE CONSTRUÇÃO - resposta curta - resposta restrita 4 a 8 80 ITENS DE CONSTRUÇÃO um de resposta extensa, eventualmente precedido de um de resposta curta. 1 ou 2 80 Prova 367 6/9

Nota: Alguns dos itens de escolha múltipla, de associação/correspondência e de resposta curta podem apresentar-se sob a forma de tarefas de completamento. Alguns dos itens de resposta curta e de resposta restrita podem apresentar-se sob a forma de tarefas de transformação. 4. Critérios de classificação Os critérios de classificação têm por base os descritores do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas relativos às diferentes competências de uso da língua - ler e escrever - e à competência sociocultural. A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro. As respostas ilegíveis ou que não possam ser claramente identificadas são classificadas com zero pontos. Todos os itens apresentam critérios específicos de classificação organizados por níveis de desempenho. A cada um desses níveis é atribuída uma única pontuação. Para a generalidade dos itens, são considerados de um a cinco níveis (N5, N4, N3, N2 e N1); para a tarefa final são considerados sempre cinco níveis (N5, N4, N3, N2 e N1) em cada parâmetro - competência pragmática e competência linguística. Qualquer resposta que não corresponda ao nível mais alto descrito é integrada num dos outros níveis apresentados, de acordo com o desempenho observado. Estão previstos níveis de desempenho intercalares não descritos. Nestes casos, sempre que uma resposta revele um desempenho que não se integre em nenhum de dois níveis consecutivos descritos, deve ser-lhe atribuída a pontuação correspondente ao nível intercalar que os separa. É classificada com zero pontos qualquer resposta que não atinja o nível l de desempenho. Nos itens de seleção, qualquer resposta indicada de forma equívoca, por exemplo, fornecendo mais elementos do que o(s) pedido(s), é classificada com zero pontos. No caso dos itens constituídos por várias alíneas, a classificação é feita de acordo com o nível de desempenho observado na sua totalidade. Prova 367 7/9

Nos itens de construção, é atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto produzido, nomeadamente na tarefa final, onde a competência linguística só é avaliada se o examinando tiver tratado o tema proposto e se tiver obtido, pelo menos, a classificação mínima na competência pragmática. Prova Oral A estrutura da prova sintetiza-se no quadro seguinte. Duração da Prova Domínios de Referência Examinandos Examinadores Momentos da Prova: 3 Momentos Classificação Critérios de classificação 20 minutos - Um mundo de muitas línguas - O mundo tecnológico - Os media e a comunicação global - Os jovens na era global - O mundo à nossa volta - 2 O Examinandos jovem e o consumo simultaneamente - O mundo do trabalho 3 Examinadores: 1 age como Interlocutor e Classificador; 2 agem - Um mundo de muitas culturas como Classificadores apenas 1º Momento: de interação Examinador / Examinando 2 Momento: de produção individual do Examinando 3 Momento: de interação em pares (Examinando/Examinando ) e Atribuída em grupo de acordo ( Examinando com os / níveis Examinador de desempenho / Examinando e respetivas ) pontuações fixas, apresentadas numa grelha criada para o efeito. O Examinador que age como Interlocutor faz uma avaliação global da prestação dos Examinandos no final da sua prova; os Classificadores fazem uma avaliação analítica, ou seja, mais detalhada. Os critérios de classificação têm por base os descritores do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas relativos às diferentes competências de uso da língua compreender e falar e à competência sociocultural. A classificação a atribuir a cada examinando resulta da aplicação de critérios de avaliação de desempenho relativos a cinco categorias de análise das competências orais e sociocultural: Âmbito Correção Prova 367 8/9

Fluência Desenvolvimento Temático e Coerência Interação Para cada categoria estão previstos cinco níveis de desempenho, a que correspondem diferentes pontuações fixas. Não estão contemplados níveis intercalares e, com exceção da última categoria, está prevista a classificação de zero pontos caso não seja atingido o nível mínimo de desempenho. Material Material para a prova escrita O examinando apenas pode usar na prova, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. As respostas são registadas em folha própria, fornecida pelo estabelecimento de ensino (modelo oficial). É permitida a consulta de dicionários unilingues ou bilingues, sem restrições nem especificações. Não é permitido o uso de corretor. Material para a prova oral Apenas o que for fornecido pelos examinadores. Duração Duração da prova escrita A prova tem a duração de 90 minutos, sem tolerância. Duração da prova oral A prova tem a duração de 25 minutos. Prova 367 9/9