A Linguística de Corpus no ensino de línguas materna ou estrangeira ANDRÉA GEROLDO DOS SANTOS XII SEMANA DE FILOLOGIA FFLCH -USP

Documentos relacionados
A COMPILAÇÃO DE CORPORA PARALELOS E COMPARÁVEIS E O USO DE FERRAMENTAS COMPUTACIONAIS COM FINS PEDAGÓGICOS

A LINGUÍSTICA DE CORPUS NO ENSINO DE INGLÊS UM EXPERIMENTO BASEADO NOS USOS DE TO E FOR

Resenha: Corpora no ensino de línguas estrangeiras

RELATO DE EXPERIÊNCIA: O ENSINO DE INGLÊS PARA PROPÓSITOS ESPECÍFICOS EM CURSOS DA UNIVERSIDADE ESTADUAL DE LONDRINA

DESENVOLVIMENTO DE ATIVIDADES ESCRITAS EM LÍNGUA INGLESA

PADRÕES LEXICAIS DA OBRA DE EDGAR ALLAN POE À LUZ DA LINGUÍSTICA DE CORPUS

Linguística de Corpus: Possibilidades para o ensino de Línguas e Tradução

Contraste de verbos indicadores de causalidade em originais e traduções: a Química Geral sob observação

21 ÀS 22H30 Parte II: REDAÇÃO DE ABSTRACTS Busca e análise de abstracts da área em bases de dados especializadas

A ELABORAÇÃO DE UM CATÁLOGO: CONSTRUÇÕES RECORRENTES EM TEXTOS DE PEDIATRIA PARA APRENDIZES DE TRADUÇÃO

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA INSTITUTO DE LETRAS E LINGUÍSTICA

TRAINING AND DISCOVERING CORPUS-BASED DATA-DRIVEN EXERCISES IN ENGLISH TEACHING (L2/FL) TO NATIVE SPEAKERS OF PORTUGUESE (L1)

7 Referências bibliográficas

CYBELE M. OLIVEIRA ALLE/Letras-Bacharelado Bolsista voluntária de IC Orientadora: Profa. Dra. Maria José Bocorny Finatto

Uso de verbos modais por alunos de inglês como língua estrangeira: uma investigação baseada em corpus

Elisa Duarte Teixeira Doutorado DLM/USP

O USO DE CHUNKS FORMADOS PELO VERBO GET POR APRENDIZES DE INGLÊS COMO L2

EDITAL 93/2018 CONCURSO PÚBLICO DE PROVAS E TÍTULOS PARA O PROVIMENTO DOS CARGOS DA CARREIRA DO MAGISTÉRIO DO ENSINO BÁSICO, TÉCNICO E TECNOLÓGICO

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO PRO-REITORIA DE ENSINO, PESQUISA E PÓS GRADUAÇÃO DIREÇÃO DE ENSINO COORDENAÇÃO DE ENSINO TÉCNICO PLANO DE ENSINO

PADRÕES DE VOCABULÁRIO E ENSINO SOBRE LÉXICO E DICIONÁRIOS: APROVEITAMENTO DE JORNAIS POPULARES

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO USP FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS ALESSANDRA OTERO GOEDERT

Uma proposta de ensino de grupos nominais em inglês para a área de informática

Experiências práticas na UFU com a LC

Inglês IV. plano de ensino. Ementa. Objetivos Gerais. UA 01 Company facts. UA 02 Telephoning in English

Minicurso B: Introdução à Linguística de Corpus: começando do básico Parte 1

5º Congresso de Pesquisa LÍNGUA ESTRANGEIRA E TEMAS TRANSVERSAIS: A PRODUÇÃO DE MATERIAL DIDÁTICO

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA INSTITUTO DE LETRAS E LINGUÍSTICA

UMA PROPOSTA DE AULA BASEADA EM CORPORA ONLINE PARA NÍVEL BÁSICO AN ONLINE-BASED CORPORA CLASSROOM PROPOSAL FOR BASIC LEVEL

Plano de Trabalho Docente 2017 Ensino Técnico

ANEXO 1 A Ementário e Quadro de disciplinas por Departamentos/Setores

Plano de Trabalho Docente Ensino Técnico

PLANO DE ENSINO DA DISCIPLINA BLOCO I IDENTIFICAÇÃO. (não preencher) Psicolinguística do Bilinguismo Segunda 09h-12h

Inglês para fins específicos Inglês instrumental. Profa. Ms. Valéria Lopes de Aguiar Bacalá

O MITO DO FALANTE NATIVO E A CONSTRUÇÃO DE IDENTIDADE DE FUTUROS PROFESSORES DE LÍNGUA INGLESA COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA

Plano de Trabalho Docente 2017 Ensino Técnico

RESENHA. TAGNIN, S.; BEVILACQUA, C. (Orgs.). Corpora na Terminologia. São Paulo: Hub Editorial, p.

Plano de Trabalho Docente

ANEXO I - CONHECIMENTOS ESPECÍFICOS

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA INSTITUTO DE LETRAS E LINGUÍSTICA

Uso de um software de preparação semi-automática de atividades de leitura com corpora na elaboração de uma unidade didática

Universidade Federal do ABC Pró-Reitoria de Graduação FORMULÁRIO PARA CRIAÇÃO, ALTERAÇÃO E EXTINÇÃO DE DISCIPLINAS

Software para glossário Inglês/Português: uma ferramenta de auxílio para a disciplina de inglês técnico da área de informática

PLANO DE ENSINO IDENTIFICAÇÃO DA DISCIPLINA

ELABORAÇÃO DE UM GLOSSÁRIO BILÍNGUE PARA A ÁREA DE ELETRÔNICA DE POTÊNCIA

UM CORPUS DO PORTUGUÊS DO BRASIL: VARIAÇÃO ENTRE GÊNEROS DISCURSIVOS

4. O ensino do léxico

Apresentação de professores e alunos. Esclarecimentos sobre o estágio supervisionado

A ORDEM DE AQUISIÇÃO DOS PRONOMES SUJEITO E OBJETO: UM ESTUDO COMPARATIVO 10

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE INSTITUTO DE LETRAS E ARTES CONCURSO PÚBLICO PROFESSOR ASSISTENTE EM LÍNGUA INGLESA. EDITAL No.

PORTUGUÊS POPULAR ESCRITO: O VOCABULÁRIO DO JORNAL DIÁRIO GAÚCHO

Plano de Trabalho Docente Ensino Médio

Universidade Federal de Goiás Faculdade de Letras Pós-Graduação em Letras e Linguística Mestrado e Doutorado

TRABALHO DO PROFESSOR E AUTONOMIA DOCENTE. Profa. Ms. Mariana Daré Vargas (Colégio SESI) Profa. Dra. Valdirene Zorzo-Veloso (UEL)

CURSO DE LICENCIATURA EM LETRAS PORTUGUÊS/INGLÊS PROGRAMA DE DISCIPLINA E DE ESTÁGIO SUPERVISIONADO

Linguística de Corpus e Tradução. Maria José Bocorny Finatto Aline Evers

ESCOLA COMUNITÁRIA DE CAMPINAS RELAÇÃO DOS LIVROS PARA º ANO - ENSINO FUNDAMENTAL 2. ISBN: Autor: Brian Selznick Editora: SM

COORDENAÇÃO DE LETRAS PORTUGUÊS E INGLÊS PLANO DE CURSO

Plano de Trabalho Docente 2017 Ensino Técnico

Os benefícios das tecnologias multimídias no ensino da língua inglesa

ENSINO DA PRONÚNCIA: a Altura de Vogal

Luciana Carvalho Fonseca Corrêa Pinto

O USO DE CORPUS ESPECIALIZADO NO ENSINO PÚBLICO DE LÍNGUA INGLESA

PESQUISAS E PERSPECTIVAS EM LINGUÍSTICA DE CORPUS

Plano de Trabalho Docente Ensino Técnico

CORPOBRAS PUC-Rio: Desenvolvimento e análise de um corpus representativo do português

EDITAL PROEXCE/UFMA Nº 012/2016 SELEÇÃO DE MONITORES PARA O PROJETO DE EXTENSÃO CURSOS DE LINGUAS ESTRANGEIRAS/NCL

CURRICULUM VITAE (resumido)

O ENSINO DE VOCABULÁRIO NO EJA ATIVIDADES A PARTIR DO CORPUS DO JORNAL POPULAR DIÁRIO GAÚCHO

9 Referências Bibliográficas

PLANO DE ENSINO DA DISCIPLINA BLOCO I IDENTIFICAÇÃO. (não preencher) Topics on Language and Cognition Terça-feira 16h-18h

PLANO DE DISCIPLINA NOME DO COMPONENTE CURRICULAR:

UM ESTUDO DO USO DE VOCÁBULOS, EXPRESSÕES FIXAS E SEMI- FIXAS MAIS FREQÜENTES EM CONTRATOS DE COMPRA E VENDA SUBMETIDOS À TRADUÇÃO JURAMENTADA

ESTUDO LEXICOGRÁFICO A LUZ DA LINGUÍSTICA DE CORPUS: FRASEOLOGISMOS ZOÔNIMOS.

Projeto Pedagógico do Curso. de Formação Inicial e Continuada (FIC) em. Inglês Instrumental. Modalidade: presencial

TÓPICOS EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO PROF. DR. JOÃO AZENHA JUNIOR. Apresentação: Tecnologia e tradução Joacyr T Oliveira

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas. Departamento de Letras Modernas

JAQUELINE PELLEGRINI. ( Voluntárias de pesquisa)

Plano de Trabalho Docente Ensino Técnico

Blucher Social Sciences Proceedings

Aspectos macro e microestruturais do gênero artigo científico da área Econometria: um estudo exploratório

Giselda SANTOS COSTA-IFPI/ UFPE-PG

CYBELE M. OLIVEIRA ALLE / Letras-Tradução Orientadora: Profa. Dra. Maria José Bocorny Finatto

FFLCH/DLCV-USP- 2º SEMESTRE DE 2015 FILOLOGIA E LÍNGUA PORTUGUESA - FLC0284 TURMAS: / / PROFA. DRA. MÁRCIA S. D.

MÓDULO BÁSICO. Linguagem IV Subtotal MÓDULO AVANÇADO

Combinatórias léxicas especializadas na linguagem legislativa: investigação com corpus paralelo

VI Seminário de Iniciação Científica SóLetras ISSN METODOLOGIA DE ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA MODERNA POR DIANE LARSEN FREEMAN

UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA CAMPUS DE SÃO JOSÉ DO RIO PRETO INSTITUTO DE BIOCIÊNCIAS, LETRAS E CIÊNCIAS EXATAS DE SÃO JOSÉ DO RIO PRETO

Colegiado dos Cursos de Graduação em Arquitetura e Urbanismo

Plano de Trabalho Docente 2º Semestre 2017 Ensino Técnico

Carga Horária: 67h-80 h. a Docente Responsável: CARLOS ANDRÉ EMENTA USO DO VOCABULÁRIO EM CONTEXTOS E SITUAÇÕES DIVERSAS QUE AUXILIEM NA

PLANO DE ENSINO DA DISCIPLINA BLOCO I IDENTIFICAÇÃO. (não preencher) Linguagem e cognição Quarta 16h-18h

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO PLANO DE ENSINO

O PAPEL DO LIVRO DIDÁTICO NO ENSINO DE INGLÊS: ASPECTOS SOBRE SUA IMPORTÂNCIA, ESCOLHA E UTILIZAÇÃO

Plano de Trabalho Docente Ensino Técnico

Realiter, Rio de Janeiro 2006

Prefácio. Ariel Novodvorski

UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ SETOR DE CIÊNCIAS HUMANAS, LETRAS E ARTES DEPARTAMENTO DE LETRAS ESTRANGEIRAS MODERNAS

Transcrição:

A Linguística de Corpus no ensino de línguas materna ou estrangeira ANDRÉA GEROLDO DOS SANTOS XII SEMANA DE FILOLOGIA FFLCH -USP

Por que Linguística de Corpus? O que vai acrescentar ao meu trabalho? Vai facilitar o meu trabalho? Como?

Por que Linguística de Corpus? Vantagens Textos autênticos. Textos criteriosamente selecionados e organizados. Observação da língua em uso. Complemento ao uso do dicionário.

Os corpora têm sido amplamente usados para: descrição da língua (léxico e gramática); lexicologia (lexicografia: compilação de dicionários) e terminologia (compilação de glossários); ensino (uso de concordâncias em sala de aula e de resultados baseados em corpus para a elaboração de materiais de referência, didáticos e testes); tradução (uso do corpus para padronizar o léxico e verificar a equivalência e a criatividade, por exemplo); PLN(processamento automático de língua natural).

Por que Linguística de Corpus? Ensino de língua estrangeira: Inglês

Uso de linhas de concordância: elaboração de material didático Inglês 7º Ano SME (Livro 1)

U2_C4_p.107

U2_C5_p.134

U2_C5_p.134-135

Uso de linhas de concordância: elaboração de material didático Inglês 1º Ano EM SME (Livro 1)

Exemplos Jornal e ICT (Inglês_EM_U3_C7_SME)

Mas é só isso? Usar linhas de concordância? Inglês 8º Ano SME (Livro 2)

Que palavras/expressões você selecionaria para trabalhar com seus alunos?

Oficina com professores que usam o material do SME important, reduce e adults food, today, tomorrow, future, health(y), dietary, child/adulthood, carry e benefits

Exemplos corpus.byu.edu

Por que Linguística de Corpus? Ensino minha língua materna... Não há problemas quanto à convencionalidade...

Levantar sua curiosidade. Ideias que habitavam a Literatura X. O autor compôs textos que ficaram para a história da literatura. A sociedade é acometida por grandes transformações.

Vejamos um exemplo...

Acesso http://corpus.byu.edu http://www.corpusdelespanol.org http://www.corpusdoportugues.org

Enfim, por que Linguística de Corpus? Para aprimorar seu sotaque... Para aprimorar...

Referências BENNET, Gena R. Using CORPORA in the Language Learning Classroom. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2010. BERBER SARDINHA, A. P. Linguística de Corpus. Barueri, SP: Manole, 2004.. Como usar a Linguística de Corpus no Brasil. In: VIANA, Vander; TAGNIN, Stella (orgs.). Corpora no Ensino de Línguas Estrangeiras. São Paulo: Hub Editorial, 2010, p.357-361. CORACINI, Maria José R. F. (Org.) Interpretação, Autoria e Legitimação do Livro Didático: língua materna e língua estrangeira. Campinas: Pontes, 1999. McENERY, Tony; WILSON, Andrew. Corpus Linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1997. MISHAN, Freda. Designing Authenticity into Language Learning Materials. Bristol: Intellect Books, 2005. McENERY, Tony; XIAO, Richard; TONO, Yukio. Corpus-based Language Studies: An advanced New York: Routledge. 2006. Routledge Applied Linguistics series. resource book. London and O KEEFE, Anne; MCCARTHY, Michael; CARTER, Ronald. From Corpus to Classroom: language use and language teaching. Cambridge University Press, 2007. TAGNIN, Stella. O jeito que a gente diz: combinações consagradas em inglês e português. Barueri, SP: DISAL, 2013. TOMLINSON, Brian. Materials Development in Language Teaching. 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press, 2011.

Questões???

OBRIGADA! andrea.geroldo@gmail.com