MANUAL DO UTILIZADOR ACERTAR A HORA



Documentos relacionados
MANUAL DO UTILIZADOR. A: Posição normal da coroa C: Posição para ajustar a hora

AJUSTE DE HORA E DATA

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO O RELÓGIO NAUTICA. DESENVOLVIDO COM AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, SEU MECANISMO É CONSTITUÍDO POR COMPONENTES DA MELHOR

INDICE PORTUGUÊS. Para cuidar do relógio, veja PARA CONSERVAR A QUALIDADE DO SEU RELÓGIO no Opúsculo de Garantia Mundial e Instruções adjunto.

ÍNDICE PORTUGUÊS. Português

MODELOS ANALÓGICOS MODELOS DE DATA

Interactive guide online at

GUIA DE UTILIZACÃO PORTUGUÊS

PORTUGUÊS MECANISMO DE CORDA AUTOMÁTICA

PORTUGUÊS INSTRUÇÕES ANALÓGICAS MODELOS DE DATA. Acerto da Hora

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Podem existir condições em que o sinal de rádio não podem ser recebidos. Se um sinal não pode ser recebida ou o (suplente)

ITALIANO РУССКИЙ ESPAÑOL

OBSERVAÇÃO: Se não encontrar aqui o mecanismo do seu relógio, consulte

PORTUGUÊS. OBSERVAÇÃO: Se não encontrar aqui o mecanismo do seu relógio, consulte

CALENDÁRIO SIMPLES COM INDICAÇÃO DO DIA DO MÊS

Cronômetro Digital Modelo Guia do Usuário

SIM SIM SIM NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO. Resistência a água 5 ATM (50 metros) SEM INDICAÇÃO

TRANSOCEAN CHRONOGRAPH

PORTUGUÊS RESISTÊNCIA À ÁGUA. Profundidade 5 BAR (50M) 10 BAR (100M) Marca na parte de trás do mostrador 5 ATM 10 ATM

PORTUGUÊS BRASILEIRO

Você escolheu um relógio Hublot; Agora você entrou em um novo universo

KIDS DIGITAL. OBSERVAÇÃO: Se não encontrar aqui o mecanismo do seu relógio, consulte VISUALIZAÇÕES BÁSICAS PORTUGUÊS

ÍNDICE PORTUGUÊS. Português. Página

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIOS GUESS 1 FEMININOS

Manual de Instrução 30

INFORMAÇÕES ÚTEIS Coroa de rosca

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

MANUAL DO COMANDO REMOTO

BALANÇAS DE COZINHA ELETRÔNICAS INSTRUÇÕES DE USO ESBOÇO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES VISOR DE LCD ILUSTRAÇÃO DAS TECLAS

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

Copyright 2006 GrupoPIE Portugal S.A.

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR

TESTES MOTORES DE CENTRO PARA EMBARCAÇÕES DE SOBREVIVÊNCIA E DE SALVAMENTO AVALIAÇÃO E RELATÓRIO DE TESTES

ANALÓGICO PORTUGUÊS. Temporizador Retro Eley Kishimoto Ronda 762.4, Movimento de 2 Ponteiros. Modelos de Data. 3 Ponteiros com Mostrador Sol/Lua PC39A

Fecho de Caixa Detalhado

Biblioteca de aplicações


Manual do utilizador CONTROLADORES DC50 & DM50

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização

ATENÇÃO ÍNDICE. Português PORTUGUÊS

Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

Caso já seja usuário do SCAW siga as instruções a partir da página X.

Modelos. Agronave 30. Agronave 31. Agronave 32. O software de salvamento de área pode ser instalado em qualquer Agronave de tela colorida.

Mecanismo de Corda Automática. Modelo Automático TY2723 / TY2542. Movimento Automático com Data PORTUGUÊS

RESUMO 199. Relógios Automáticos. Cronógrafos. Cronógrafos quartzo. Cronógrafos automáticos

COLÉGIO JOÃO PAULO I UNIDADE SUL

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

Table of Contents. PowerPoint XP

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

CR-718 B R U K S A N V I S N I N G M O D E D E M P L O I MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCCIONES DE U SO K Ä Y T T Ö O H J E E T GEBRUIKERSHANDLEIDING

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO SISLOC E SQL EXPRESS 2005

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Cal. E81*/E82* Manual de instrução. Indicação do modelo. Português

Especificação Técnica

Procedimentos Fim de Ano - PRIMAVERA

SuperStore. Sistema para Automação de Óticas. MANUAL DO USUÁRIO (Módulo Estoque)

SOFTWARE. Equipamentos de gestão para controlo de acessos

Resolva os exercícios a mão.

Iniciando. Introdução. Passo 1) conheça seu GPS FIT: Localização dos botões: Dispositivo GPS Fit (SG100) - Manual do usuário

O SISTEMA DE COMPUTADOR DE BORDO

Poussoir Reset Pushpiece Reset Drücker Reset Pulsante Reset Pulsador Reset Botão Reset (reposição) Kнопка сбросa

Todas as medições efectuadas no osciloscópio são basicamente medições de comprimentos nesta matriz.

PLATIN INFORMÁTICA. SIAD SNGPC Sistema Integrado de Automação de Drogarias Módulo Gestão de Medicamentos Controlado e Antimicrobianos

Breve introdução testo 51043

60 RX. minutos do cronógrafo, 1/20 de segundo do cronógrafo) H, M, L: Nível de recepção/resultado da recepção Botão (A) NO: Resultado da recepção

Fórmulas e Funções 7

Manual para ajuste de horário de verão. nos relógios de ponto e catracas. Task Sistemas

INDICE PORTUGUÊS. Português

ÍNDICE COMO FECHAR SESSÃO DE EMPREGADOS NO POSTO COMO REGISTAR ARTIGOS NO POSTO... 18

Início rápido. Para ajustar o aparelho à medição, este tem de ser configurado! Indicador Sensoface (estado do sensor) Indicador do conjunto

Sistema de Informação de Licenciamento de Operações de Gestão de Resíduos

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile

SIMULADO Windows 7 Parte V

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

GESTÃO DE VEÍCULOS. Cadastro de Veículos e Grupos de Controle

Sistema Futura Ponto. Aparecida Legori Futura Sistemas 27/05/2014

CÂMARA MUNICIPAL DE LISBOA

ZS Rest. Manual Profissional. BackOffice Mapa de Mesas. v2011

Itens de precaução (e limitações do uso) Especificações... 96

Manual do Usuário. Sistema de Digitação de Notas Fiscais de Saídas Interestaduais

Novas funcionalidades do Snc2010. e melhoramentos em relação ao Poc2005. Versão 7.0

Cinemática sem fórmulas?

EXPERIÊNCIA 17 USO DO TEMPORIZADOR INTERNO

Model No. AN0 Cal. No. 051,0540,0560

ANEXO VII PROCEDIMENTOS DA AVALIAÇÃO DE APTIDÃO FÍSICA 1. TESTE DE BARRA FIXA

9) (UFMG/Adap.) Nesta figura, está representado um bloco de peso 20 N sendo pressionado contra a parede por uma força F.

REGULAMENTOS 30, 54, 108, 109 CEE/ONU

OPL9815 Inventário Configurável

Moldura Digital para Fotografias

SEA-TOUCH Manual de instruções

ZSRest. Manual de Configuração. Serviço de Entregas. V2011-Certificado

Física PRÉ VESTIBULAR / / Aluno: Nº: Turma: PRÉ-VESTIBULAR VETORES. O puxão da corda efetuado pelo trabalhador pode ser descrito como uma força que

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Desktop

Manual de Cadastramento de Elaboradores e Revisores

MANUAL DO PVP SUMÁRIO

Agrupamento de Escolas de Santo António Parede Escola Básica 2,3 de Santo António. Nome:

Exercícios de Microcontroladores -> Programas sequenciais

Este relógio é um relógio de ondas de rádio que recebe ondas de rádio da hora padrão transmitidas na Alemanha.

Painel de Controle - TEKNA TPG. Durante a fase de funcionamento da bomba: acionado visualiza ciclicamente no display os valores

Transcrição:

Visor ACERTAR A HORA A B C = /0 seg. J D I H G F E AJUSTAR Chrono automatic A B D H E I C G F AJUSTAR Retrograde A G C = / min. D E I H B F A: Contador de minutos (60 minutos) A: Contador de minutos (60 minutos) A: Contador de minutos (0 minutos) B: Contador de segundos C: Contador de /0 de seg. C: Contador de / minutos C: Contador de 6 minutos (6 horas) D: Botão de pressão E: Coroa F: Botão de pressão G: Ponteiro de horas H: Ponteiro de segundos I: Ponteiro de minutos J: Iluminação A: Posição normal da coroa C: Posição para ajustar a hora Para ajustar a hora, puxar a coroa para a posição C e girar no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário. Ao terminar, retorne a coroa para a posição A. /6

AJUSTE DA DATA DIVISÃO DO TEMPO AJUSTAR Para acertar a data puxe a coroa para a posição B e gire-a no sentido anti-horário. Ao terminar, retorne a coroa para a posição A. REPÔR Premir. O botão de pressão superior para arrancar o cronógrafo.. O botão de pressão inferior para ler o tempo intermédio.. Mais uma vez para continuar (repetir as duas últimas operações quantas vezes quiser para ler o tempo intermédio enquanto o cronómetro continua).. O botão de pressão superior para parar definitivamente.. O botão de pressão inferior para voltar a zero. /6

MODO DE REGULAÇÃO adicionar função STANDARD CHRONO AUTOMATIC STANDARD CHRONO AUTOMATIC INICIAR REPÔR REPÕR Premir. O botão de pressão superior para arrancar o cronógrafo.. Mais uma vez para ler o tempo passdo.. O botão de pressão inferior para voltar a zero. Retrograde: a duração de cronometragem é limitada à duas horas. Premir. O botão de pressão superior para arrancar.. O botão de pressão superior para ler o primeiro tempo.. O botão de pressão superior para arrancar mais uma vez o Chronograph.. O botão de pressão superior para ler o tempo adicional (repetir estes dois passos quantas vezes quiser).. O botão de pressão inferior para repor em zero. /6

TAQUÍMETRO REAJUSTE REPÕR 6 Calcular a velocidade base de 00 ou 000 metros. Carregue.... No botão superior quando a acção começar.. Novamente para parar após ter percorrido uma distância de 00 ou 000 metros. Leia a velocidade indicada pelo contador de 60 segundos (Retrograde: 0 seg.) na escalado velocímetro (Km/h = kph).. No botão inferior para reiniciar. Ajustar o cronógrafo (por exemplo após troca de pilha ou um choque violento). Puxar a coroa para a posição B.. Premir o botão superior para cima para alcançar a posição h00 com o ponteiro do contador de /0 de segundo.. Premir o botão inferior para cima para alcançar a posição h00 com o ponteiro de segundos.. Puxar a coroa para a posição C.. Premir o botão superior para cima para alcançar a posição h00 com o ponteiro do contador de minutos. 6. Premir a coroa para a posição A. /6

IRONY CHRONO MEDIUM 6 6 Ajustar o cronógrafo (por exemplo após troca de pilha ou um choque violento). Puxar a coroa para a posição B.. Premir o botão inferior para cima para alcançar a posição 0 com o ponteiro do contador de minutos.. Puxar a coroa para a posição C.. Premir o botão superior para cima para alcançar a posiçãoh00 com o ponteiro de segundos.. Premir o botão inferior para cima para alcançar a posição 0 com o ponteiro do contador de / min. 6. Premir a coroa para a posição A. Ajuste del cronógrafo (por exemplo após troca de pilha ou um choque violento). Puxar a coroa para a posição B.. Premir o botão inferior para cima para alcançar a posição h00 com o ponteiro do contador de minutos.. Puxar a coroa para a posição C.. Premir o botão superior para cima para alcançar a posição h00 com o ponteiro de segundos.. Premir o botão inferior para cima para alcançar a posição h00 com o ponteiro do contador de /0 de seg. 6. Premir a coroa para a posição A. /6

SKIN CHRONO P P P P P P P P P P Ajustar o cronógrafo (por ex. após substituição de pilha ou depois de sofrer um golpe duro): Premir.... P + P simultaneamente até que A, B e C iniciem a girar.. P. A efectua um giro completo.. P para ajustar A.. novamente P, B efectua um giro.. P para ajustar B. 6. novamente P, C efectua um giro. 7. P, para ajustar C. 8. P + P de novo simultaneamente, por forma a concluir o ajuste. O relógio confirma este procedimento com um giro de todos os ponteiros. Se não premir P + P dentro dos segundos seguintes, o relógio encerra automaticamente o procedimento. 6/6